Pride Mobility 2000 - Manual

Pride Mobility 2000

Pride Mobility 2000 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
Page: / 52

Table of Contents:

  • Page 2 – G U Í A S D E S E G U R I D A D; usted les lea y entienda completamente.
  • Page 3 – C O N T E N I D O
  • Page 4 – I . I N T R O D U C C I Ó N; Por favor lea y siga todas las instruciones en este; INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN
  • Page 5 – CLUB DE LOS PROPIETARIOS DE PRIDE; visitando la página de Web de Pride a; MI PROVEEDOR AUTORIZADO DE PRIDE:
  • Page 6 – I I . S E G U R I D A D; GENERAL; la silla mecánica en varias de las actividades diarias.; REVISADO DE SEGURIDAD ANTES DE MANEJO; • Revise la vida de la batería.; LIMITACIONES DE PESO; Su Jazzy tiene límito de peso de 250 libras.
  • Page 7 – de manejar su Jazzy en las esquinas.; DE MANEJO DE AFUERA
  • Page 8 – MODO DE RUEDA LIBRE; INTERFERENCIAS ELECTROMAGNÈTICAS Y FREQUIENCIAS DE RADIO
  • Page 9 – LOS CAMINOS PÚBLICOS Y LOS PARQUEOS; de luces son disponibles de su proveedor autorizado de Pride.; ESCALONES Y ESCALERAS; tipo de transporte de la persona sentada en la silla mecánica.; LOS CINTURONES DE POSICIÓN
  • Page 10 – PRECAUCIONES EN INCLEMENCIAS DEL TIEMPO; TRANSLADOS; su silla durante la transferencia.; ALCANZADO Y DOBLANDOSE
  • Page 11 – BATERIAS; PREVIMIENTO MOVIMIENTOS INVOLUNTARIOS; tiene específicas limitaciones físicas.; ALCOHOL
  • Page 12 – LAS PREGUNTAS MÁS FRECUENTES ACERCA DE IEM/FIR; De dónde vienen las ondas de radio?
  • Page 13 – Qué está haciendo la ACD acerca de este problema?; Aquí hay algunas precausiones que usted pueda tomar:; Qué debo hacer si mi Jazzy se mueve inesperadamente?; tan pronto como es seguro hacerlo.
  • Page 14 – I V . E L J A Z Z Y 1 1 2 0; enchufes y la guardera de la carrocería. Mire las figuras 1 a 5.
  • Page 16 – BANDEJA DE UTILIDAD; El Enchufe del Cargador de Baterías:
  • Page 17 – PALANCA DE RUEDA LIBRE; Para desenganchar el manejo y poner la silla en rueda libre:; Mueva hacia arriba el picaporte de seguridad. Mire la figura 7.; Para enganchar el manejo y poner la silla fuera de rueda libre:; Empuje hacia abajo la palanca de rueda libre. Mire la figura 8.; La palanca debe moverse a la posición deseada.
  • Page 19 – Especificaciones
  • Page 20 – AJUSTE DEL ÁNGULO DE ASIENTO; Para ajustar el ángulo del asiento:; INSTALACIÓN DEL ASIENTO (ASIENTO CON EL; Para instalar el asiento:; INSTALACIÓN DE LA PALANCA DE CONTROL; Para instalar la palanca de control:
  • Page 21 – INSTALACIÓN DE ASIENTO MECÁNICO; Para instalar la silla mecánica:; ASIENTO VERSA O VERSA CON INCLINACIÓN
  • Page 22 – V I . A J U S T E S D E C O M O D I D A D; OPCIONAL; Para cambiar la altura del asiento:; Remueva el perno del asiento con una llave hexadecimal de 5/32; ANCHO DEL APOYABRAZO; Para ajustar el ancho del apoyabrazo:
  • Page 23 – ÁNGULO DEL APOYABRAZO; Para cambiar el ángulo del apoyabrazo:; EXTENCIÓN DE LA PALANCA DE CONTROL; Para alargar la palanca de control:; LA PALANCA GIRATORIA DE CONTROL; de su Jazzy. Ponga se en contacto con su suministrador autorizado
  • Page 24 – ALTURA DEL DESCANSAPIE; Para subir o bajar el descansapie:; LO BAJO DEL DESCANSAPIE; Para ajustar lo bajo del descansapie:; ÁNGULO DEL DESCANSAPIE; Para ajustar el ángulo del descansapie:; OPCIÓN DEL DESCANSAPIE GIRATORIO; Para girar los descansapies:; OPCIÓN DE ELEVAR EL SOPORTE DE PIERNAS; Para ajustar el ángulo de ESP:
  • Page 25 – Para ajustar la altura de ESP:; LA OPCIÓN DEL ASIENTO RECLINABLE; Para ajustar el ángulo de respaldo:; Empuje hacia abajo la palanca de soltar del respaldo. Mire la; Para ajustar el ángulo del apoyabrazo:; OPCIÓN DE ELEVADOR MECÁNICO DEL ASIENTO
  • Page 26 – ADVERTENCIAS Y CUIDADOS; puede ajustar la altura de cabezal.; Para ajustar la altura del cabezal:; Mueva el cabezal hacia arriba o abajo a la posición deseada.
  • Page 27 – AJUSTES DE LAS RUEDAS CONTRA VOLTEO; Se necesita ajustar las ruedas de contra volteo si ocurre; NOTA: Para que las ruedas de contra volteo están ajustadas; Para ajustar las ruedas de contra volteo:
  • Page 28 – V I I . D E S M O N T A J E; TRANSLADO DEL ASIENTO; Para remover el asiento:; REMOVIENDO DEL MARCO DEL PIE; Para remover el marco de pie:; Para remover las baterias:
  • Page 29 – V I I I . F U N C I O N A M I E N T O; LA PALANCA Y EL CONTROLADOR; actualmente está disponible con uno de; Para operar su Jazzy:; indicando la carga presente de su batería.; LAS FUNCIONES DEL CONTROLADOR; precausiones presentadas en este manual.
  • Page 30 – AJUSTE DE VELOCIDAD Y RESPUESTA; CONTROLADOR PILOTO
  • Page 31 – CONECCIÓN DE ENCHUFE DEL CARGADOR INHIBITO; para que usted alinee el lado plano del conector macho con el lado; ENROLLADO TÉRMICO; CÓDIGOS DE PROBLEMAS; medidor destellando rapidamente.; Las Barras
  • Page 32 – CONTROLADOR REMOTO MÁS; Medidor de Condición de Batería
  • Page 33 – Ajustes de velocidad y del actuador; o atrás y su Jazzy va a funcionar con la velocidad escojida.; MODO DORMIDO; medidor ldestellar rapidamente.
  • Page 34 – Diagnóstico; ELEMENTOS OPCIONALES DE REMOTO MÁS; Interruptor de luces:; conectado o desconectado.; Avisos de problemas:; Esta llave maneja los luces de peligro.
  • Page 35 – CONTROLADOR REMOTO EUROPA; EL MEDIDOR DE CONECIÓN DE BATERÌA; Area de Cerradura Magnética
  • Page 36 – Para armar el sistema de cierre patronal:; Botón Conectador/Desconectador; ELEMENTO DE PRESERVAR LA BATERÍA
  • Page 37 – V I I I . F U N C I O N A M I E N T O; FUERA DE LO NEUTRAL AL ARRANCAR; usted puede tener juego de problema código 1.; BOTONES DE ACTUADOR; Empuje el botón del actuador para activar el actuador.; Para usar la palanca de control para controlar los actuadores:; Empuje el botón de Modo de Manejo hasta que usted llegue al 0.
  • Page 38 – Pride o el centro del servicio.; Códig Título
  • Page 39 – I X . B A T E R Í A S Y S U C A R G A; BATERÍAS; tablero o fuera del sistema.
  • Page 40 – I X . B A T E R Í A S Y S U C A R G A; Para cargar las baterías usando el cargador fuera del tablero:
  • Page 41 – I X . B A T E R Í A S Y S U C A R G A; Para intervenir en las nuevas baterías para máximar eficiencia:; máximo funcionamiento de la batería hasta 90%.; LAS BATERÍAS Y SU CARGA - LAS PREGUNTAS MÁS FREQUENTES; Como trabaja el cargador?; de Pride para su ayuda.; Puedo usar un cargador diferente?; 4 horas consecutivas.; Uso infrequente
  • Page 42 – Como puedo obtener máximo límite o distancia por cargo?; Mantenga; Que tipo y tamaño de la batería debo usar?; 2 voltios cada una; Porque mis nuevas baterías se parecen débiles?; romper a su batería apropiadamente.
  • Page 43 – Como puedo asegurar la vida máxima de la batería?; por lo menos una vez a la semana.; Que les parece transporte público?
  • Page 44 – X . C U I D A D O Y M A N T E N I M I E N T O; MANTENIMIENTO DE RUTINA; Si su Jazzy se pone en contacto con agua:; TEMPERATURA
  • Page 45 – EXAMINACIONES DIARIAS; Para examinar a sus frenos:
  • Page 46 – X . C U I D A D O Y M A N T E N I M I E N T O; lo hace dos veces, luego destella rapidamaente.; EXAMNIANCIONES MENSUALES; desconecte las baterias de su Jazzy. Mire IX. “Baterias y su Carga.”; INSTRUCTIONES DE LIMPIEZA; usted compre su Jazzy.
  • Page 47 – REEMPLAZAMIENTO DE LA BATERÍA; Para reemplazar la batería:; Esto le da más espacio para trabajar.; FRENTE; Sigue estos pasos para arreglo rápido y seguro:
  • Page 48 – CEPILLOS DEL MOTOR; Para inspecionar o reemplazar los cepillos del motor:; MANTENIMIENTO DE CORRECIONES
  • Page 49 – X I . A C C E S O R I O S O P C I O N A L E S; CINTURÓN DE POSICIÓN
  • Page 50 – SOPORTE PARA LA CAÑA Y MULETA
  • Page 51 – X I I . G A R A N T Í A; GARANTÍA LIMITADA DE VIDA
  • Page 52 – EXCLUCIONES DE GARANTÍA
Loading the manual

Exeter, PA

St. Catharines, ON

1-800-800-8586

www.pridemobility.com

Manual De Propietario

Advertencia!

Por favor lea el manual

Advertencia!

Por favor lea el manual

del propietario antes de

manejar su silla

mecánica.

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - G U Í A S D E S E G U R I D A D; usted les lea y entienda completamente.

INFMANU1629/REV A/DECEMBER 2001 Jazzy 1120 2000 G U Í A S D E S E G U R I D A D Lea y siga todas las instruciones contenidas en este manual antés de manejar su silla mecánica por primera vez. Si usted no se siente capáz de comprender cualquiera de estas instruciones o requiere ayuda adicional en mon...

Page 3 - C O N T E N I D O

3 Jazzy 1120 2000 I. INTRODUCCIÓN ......................................................................................................................... 4 II. SEGURIDAD ...................................................................................................................................

Page 4 - I . I N T R O D U C C I Ó N; Por favor lea y siga todas las instruciones en este; INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN

4 Jazzy 1120 2000 I . I N T R O D U C C I Ó N Bienvenidos a Pride Mobility Products Corporation (Pride). Felicitaciones en la compra de su nueva Silla Mecánica Jazzy. El diseño Jazzy 1120 2000 combina los más modernos componentes con una estilización atractiva. Estamos seguros de que las característ...

Other Pride Mobility Models

All Pride Mobility Other