Page 2 - General Power Tool Safety Warnings; Read all safety warnings and instructions.; Failure to follow; Save all warnings and instructions for future reference.
2 General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the warnings refers to your main...
Page 3 - SPECIFIC SAFETY RULES
3 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it wasdesigned. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cann...
Page 4 - ALWAYS; SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS; result in death or serious injury.
4 • Wear safety goggles or other eye protection. Hammering and drilling operations cause chips to fly. Flying particles can cause permanent eye damage. • Bits, sockets and tools get hot during operation. Wear gloves when touching them. • Do not operate this tool for long periods of time. Vibration c...
Page 5 - Symbols; per minute; FUNCTIONAL DESCRIPTION; Recommended Minimum Wire Size for Extension Cords; PCLMVC; PCMVC; Description Cat. #
5 Symbols • The label on your tool may include the following symbols. The symbols and theirdefinitions are as follows: V ..................volts A ..................amperes Hz ................hertz W..................watts min ..............minutes ................alternating current ............dir...
Page 6 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CHARGERS; This manual contains important safety instructions for; SAVE THESE INSTRUCTIONS
6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CHARGERS SAVE THESE INSTRUCTIONS: This manual contains important safety instructions for battery chargers.• Before using charger, read all instructions and cautionary markings on charger, battery pack, and product using battery pack. Shock hazard. Do not a...
Page 7 - READ ALL INSTRUCTIONS; DO NOT splash or immerse in water or other liquids.; Battery Cap
7 The battery pack is not fully charged out of the carton. Before using the battery packand charger, read the safety instructions below. Then follow charging proceduresoutlined. READ ALL INSTRUCTIONS • Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or iscompletely worn out. The ba...
Page 9 - If the battery pack does not charge properly:; Shock hazard; . Do not allow any liquid to get inside charger.; INSTALLING AND REMOVING THE BATTERY PACK FROM THE TOOL; before removing or installing battery.; figure C; and pull battery
9 3. If the battery pack does not charge properly: a. Check current at receptacle by plugging in a lamp or other applianceb. Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights. c. Move charger and battery pack to a location where the surround...
Page 10 - OPERATING INSTRUCTIONS; NOTE; : Continuous use in variable speed range is; To install an accessory
10 OPERATING INSTRUCTIONS VARIABLE SPEED TRIGGER SWITCH (FIG. E) To turn the tool on, squeeze the trigger switch (1).To turn the tool off, release the trigger switch. Yourtool is equipped with a brake. The chuck will stopas soon as the trigger switch is fully released. Thevariable speed switch enabl...
Page 11 - TROUBLESHOOTING; SPECIAL NOTES FOR USE WITH LITHIUM BATTERIES; Cleaning
11 ON BOARD BIT STORAGE A bit storage slot is built-in to the area just above the battery. TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Possible Solution • Unit will not start. • Battery pack not installed properly. • Check battery pack installation. • Battery pack not charged. • Check battery pack chargi...
Page 12 - Since accessories, other than those offered by PORTER-CABLE, have; THREE YEAR LIMITED WARRANTY; PORTER-CABLE will maintain the tool and replace worn; 0 DAY MONEY BACK GUARANTEE:; If you are not completely satisfied with the; WARNING LABEL REPLACEMENT
12 REPLACEMENT PARTS Use only identical replacement parts. For a parts list or to order parts, visit our service website atwww.portercable.com. You can also order parts from your nearest PORTER-CABLE FactoryService Center or PORTER-CABLE Authorized Warranty Service Center. Or, you can call ourCustom...
Page 15 - Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les; Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se
15 Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. Conserver tous les avertissements...
Page 17 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES; électrique
17 CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES • Porter des protecteurs auditifs si une perceuse à percussion est utilisée. Une exposition au bruit peut entraîner une perte auditive. • Utiliser les poignées auxiliaires fournies avec l’outil. Une perte de maîtrise de l’outil peut entraîner des blessures corp...
Page 18 - LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS; sécurité
18 exposées du corps à l’eau savonneuse. S’assurer de bien se protéger afin d’éviter d’absorber par la bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs. Cet outil peut produire et répandre de la poussière susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire . Tou...
Page 19 - Toute autre; DESCRIPTION FONCTIONNELLE
• En cas d’utilisation d’une rallonge, s’assurer que les valeurs nominales de la rallonge utilisée correspondent bien à celles de l’outil alimenté. L’usage d’une rallonge de calibreinsuffisant causera une chute de tension entraînant perte de puissance et surchauffe. Letableau ci-dessous illustre les...
Page 20 - CONSERVER CES DIRECTIVES; . Si le liquide de la pile entre en contact avec les yeux,
20 les cordons à l’aide de la fonction de guirlande. Cela permet de réduire le risque d’endommager la fiche ou le cordon d’alimentation. • S’assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce que personne nemarche ni ne trébuche dessus ou à ce qu’il ne soit pas endommagé ni soumis àune tens...
Page 23 - risque de choc électrique.; ne jamais ouvrir le bloc-piles pour; INSERTION ET RETRAIT DU BLOC-PILES DE L’OUTIL; S’assurer que le bouton de verrouillage est bien engagé pour; FONCTIONNEMENT; l’utilisation prolongée à des vitesses
23 risque de choc électrique. ne jamais ouvrir le bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier en plastique du bloc-piles est brisé ou fissuré, leretourner à un centre de réparation pour qu’il soit recyclé. INSERTION ET RETRAIT DU BLOC-PILES DE L’OUTIL S’assurer que le bouton de verroui...
Page 24 - LE SCEAU SRPRC; ENTRETIEN
24 d’arrêt. Toujours relâcher la détente avant de changer la position du bouton decommande. REMARQUE : au premier démarrage de l’outil, après un changement de direction, il est possible qu’un déclic se fasse entendre. Ce son, tout comme le bruit percutant de l’outil,est normal et n’indique pas de pr...
Page 25 - REMARQUES SPÉCIALES SUR L’EMPLOI AVEC DES PILES AU LITHIUM
25 PORTER-CABLE et au centre de réparation sous garantie autorisé PORTER-CABLE leplus près. Ou composer le 1-888-848-5175 pour le service à la clientèle. DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution possible • L’appareil refuse de • Mauvaise installation du • Vérifier l’installation du démarrer. bloc-...
Page 26 - GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS; PORTER-CABLE entretiendra; GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS :; Si l’utilisateur n’est pas; REMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT
26 GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS PORTER-CABLE réparera ou remplacera gratuitement tous les outils défectueux présentant des défauts de matériau ou de fabrication pendant trois ans à compter de la date d’achat [garantie de deux ans pour les blocs-piles]. Cette garantie ne couvre pas des défaillances ...
Page 27 - LÉASE ESTE
27 www.portercable.com CATÁLOGO N° PCL180ID PC1200IDPC1800ID Manual de'instrucciones Las baterías y los cargadores se venden porseparado Destornillador de impactoinalámbrico de 12V y 18 V INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN,CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DEGARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE U...
Page 28 - ADVERTENCIA
28 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargaseléctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futu...
Page 30 - NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD; Utilice protectores auditivos con los taladros de impacto.
30 6) Mantenimiento a) Haga que una persona de reparaciones calificada realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y utilice piezas de repuesto idénticas solamente. Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica. NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD • Utilice protectores auditivos con...
Page 31 - El uso de esta herramienta puede generar o dispersar polvo; PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES; SÍMBOLOS; seguridad; PRECAUCIÓN; Descripción N.o de cat.
31 El riesgo derivado de estas exposiciones varía según la frecuencia con la que serealice este tipo de trabajo. Para reducir la exposición a estos productos químicos:trabaje en áreas bien ventiladas y trabaje con equipos de seguridad aprobados, comolas máscaras para polvo especialmente diseñadas pa...
Page 33 - El cargador se ventila a través de ranuras en la parte; No opere el cargador con cables o enchufes dañados:; Esto reducirá el riesgo; NUNCA intente conectar 2 cargadores juntos.; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
33 • Estos cargadores están diseñados para utilizarse exclusivamente con las baterías recargables PORTER-CABLE designadas. Otros usos pueden provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución. • No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve. • Para desconectar el cargador o los cable...
Page 34 - Transportar baterías puede provocar incendios si los; NOTA: Las baterías de; Protector de la batería
34 Peligro de quemaduras. El líquido de la batería puede encenderse si se expone a chispas o llamas. • Cargue los paquetes de baterías sólo con cargadores de PORTER-CABLE. • NO salpique o sumerja en agua u otros líquidos. Esto puede causar una falla prematura de las células. • No almacene ni utilice...
Page 36 - Riesgo de descarga eléctrica.; No permita que ningún líquido; figura C; , y tire del paquete de; INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
36 5. Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los materiales extraños denaturaleza conductora, entre los que se incluyen la lana de acero, el papel de aluminioo cualquier acumulación de partículas metálicas. Éstos son sólo algunos ejemplos y noconstituyen una lista taxativa. Siempre de...
Page 37 - Para instalar un accesorio,; Para quitar un accesorio,; quite el anillo del
37 máxima duración de la herramienta, utilice la velocidad variable solo para orificios ysujetadores de arranque. NOTA: No se recomienda el uso continuo de la velocidad variable. Puede dañar el interruptor y debe evitarse. BOTÓN DE CONTROL DE AVANCE/REVERSA (FIGURA F) El botón de control de avance/r...
Page 38 - EL SELLO RBRCTM; MANTENIMIENTO
38 EL SELLO RBRC™ El sello RBRC™ (Corporación de reciclado de baterías recargables) que seencuentra sobre la batería (o paquete de baterías) de LI-ION o NI-CD indicaque los costos para reciclar la batería (o el paquete de baterías) al final de suvida útil ya han sido pagados por PORTER-CABLE.RBRC™, ...
Page 39 - PIEZAS DE REPUESTO; Utilice sólo casquillos de impacto. Los casquillos que no son de; GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS; SERVICIO GRATUITO DE 1 AÑO:; PORTER-CABLE realizará el mantenimiento y; GARANTÍA DE DEVOLUCIÓN DE DINERO DE 90 DÍAS:; Si por alguna razón no
39 PCMVC PIEZAS DE REPUESTO Utilice sólo piezas de repuesto idénticas. Para obtener una lista de piezas o parasolicitar piezas, visite nuestro sitio Web en www.portercable.com. También puedesolicitar piezas al Centro de mantenimiento de fábrica PORTER-CABLE o al Centro demantenimiento con garantía a...