Page 2 - General Safety Rules; Read all instructions.; Failure to follow all instructions listed; SAVE THESE INSTRUCTIONS; presence of flammable liquids, gases or dust
2 General Safety Rules Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power too...
Page 3 - SPECIFIC SAFETY RULES; may lead to loss of control.
3 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it wasdesigned. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cann...
Page 4 - Use of this tool can generate and/or disburse dust, which may cause; SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS; result in death or serious injury.; Symbols; per minute
4 with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed tofilter out microscopic particles. • Avoid prolonged contact with dust from power sanding, sawing, grinding, drilling,and other construction activities. Wear protective clothing and wash exposedareas with soap an...
Page 5 - Minimum Gage for Cord Sets
5 • When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting inloss of power and overheating. The following table shows the correct size to usedepending on cord length and nameplate amper...
Page 6 - SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS: DRILLS; shown in; figure C
6 SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS: DRILLS 1. Hold drill firmly with one hand on the grip and the other hand on the side handle as shown in figure C . 2. When attaching accessories in the drill chuck, tighten with all three holes to prevent slippage. Drill may stall (if overloaded or improperly used...
Page 7 - ASSEMBLY; switched off and unplugged.; OPERATING INSTRUCTIONS; Never change the direction of rotation while the motor is running.
7 ASSEMBLY To reduce the risk of injury, before assembly, make sure that the tool is switched off and unplugged. ATTACHING THE SIDE HANDLE - (FIGURE D) If your drill is equipped with a side handle, it must be installed properly to control the drill • Turn the grip counterclockwise until you can slid...
Page 8 - Slacken the side handle (9) by turning the grip counterclockwise.; SWITCHING ON AND OFF
8 • To select forward rotation, push the forward/reverse slider (3) to the left (when viewed from the chuck end). • To select reverse rotation, push the forward/reverse slider (3) to the right (when viewed from the chuck end). SELECTING THE DRILLING MODE PC650HD (FIGURE G) • For drilling in masonry,...
Page 9 - Drilling; TROUBLESHOOTING
9 DRILLING IN WOOD Holes in wood can be made with the same twist drill bits used for metal or with spadebits. These bits should be sharp and should be pulled out frequently when drilling toclear chips from the flutes. DRILLING IN METAL Use a cutting lubricant when drilling metals. The exceptions are...
Page 10 - THREE YEAR LIMITED WARRANTY; PORTER-CABLE will maintain the tool and replace worn; 0 DAY MONEY BACK GUARANTEE:; If you are not completely satisfied with the; WARNING LABEL REPLACEMENT
10 Center or a Porter-Cable Authorized Warranty Service Center. Please visit our WebSite www.portercable.com for a catalog or for the name of your nearest supplier. THREE YEAR LIMITED WARRANTY PORTER-CABLE will repair or replace, without charge, any defects due to faultymaterials or workmanship for ...
Page 12 - Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les; Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se
12 Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. Conserver tous les avertissements...
Page 14 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES
14 CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES • Porter des protecteurs auditifs si une perceuse à percussion est utilisée. Une exposition au bruit peut entraîner une perte auditive. • Utiliser les poignées auxiliaires fournies avec l’outil. Une perte de maîtrise de l’outil peut entraîner des blessures corp...
Page 15 - LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS; Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas; SYMBOLES; symboles et leurs définitions sont indiqués ci-après :; DESCRIPTION FONCTIONNELLE - FIGURE A; Calibre minimal des cordons de rallonge
15 LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’ilcontient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Lessymboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information. Indique ...
Page 16 - ASSEMBLAGE; ne pas essayer de resserrer les mèches (ou tout autre; d’entraîner des blessures corporelles.; toujours s’assurer que la mèche est bien fixée avant de
16 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET DIRECTIVES : PERCEUSES 1. Tenir fermement la perceuse en saisissant la poignée d’une main et en plaçant l’autre main sur la poignée latérale comme montré à la figure C 2. Pour la fixation des accessoires dans le mandrin de la perceuse, serrer par les trois trous d’in...
Page 17 - FONCTIONNEMENT; veuillez
17 • Pour fixer un mandrin, le visser sur la broche et le fixer avec la vis de sûreté du mandrin. FONCTIONNEMENT pour réduire le risque de blessure personnelle grave, veuillez lire, assimiler et suivre tous les avertissements de sécurité et toutes les directives avantd’utiliser l’outil. pour éviter ...
Page 18 - Verrouiller la perceuse en position de MARCHE uniquement si elle; MODE PERÇAGE; Une; PERÇAGE DU BOIS
18 Verrouiller la perceuse en position de MARCHE uniquement si elle est fixe sur un socle de perceuse à colonne ou un autre dispositif de fixation. NEJAMAIS LA VERROUILLER LORS D’UNE UTILISATION MANUELLE ! Ne jamaisdébrancher l’outil avec le dispositif de verrouillage engagé. Le non-respect de cette...
Page 19 - DÉPANNAGE
19 ENTRETIEN N’utiliser qu’un détergent doux et un chiffon humide pour nettoyer l’appareil. Ne jamaislaisser de liquide pénétrer dans l’appareil et n’immerger aucune partie de l’appareil dansun liquide. PIÈCES DE RECHANGE Utiliser seulement des pièces de rechange identiques. Pour obtenir une liste d...
Page 20 - ACCESSOIRES; Puisque les accessoires autres que ceux offerts par Porter-Cable; GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS; PORTER-CABLE entretiendra; GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS :; Si l’utilisateur n’est pas; REMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT
20 ACCESSOIRES Puisque les accessoires autres que ceux offerts par Porter-Cable n’ont pas été testés avec ce produit, l’utilisation de ceux-ci avec l’outil pourrait s’avérerdangereuse. Pour réduire le risque de blessures, utiliser exclusivement les accessoiresPorter-Cable recommandés avec le produit...
Page 21 - de commerce peuvent également être applicables.
21 Driver Series®, SUPERDUTY®, T4 & DESIGN®, THE AMERICAN WOODSHOP®, THEPROFESSIONAL EDGE®, Thin-Line®, Tiger Saw®, TIGERCLAW®, TIGERCLAW ANDDESIGN®, Torq-Buster®, TRU-MATCH®, T-Square®, Twinlaser®, Unifence®, Uniguard®,UNIRIP®, UNISAW®, UNITED STATES SAW®, Veri-Set®, Versa-Feeder®, VIPER®, VT™,...
Page 22 - LÉASE ESTE
22 Manual de'instrucciones www.portercable.com CATÁLOGO N° PC650D PC700HD INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN,CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DEGARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR ELPRODUCTO. Taladro y taladro percutor de 13 mm (1/2 pulgadas) 90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM P...
Page 23 - ADVERTENCIA
23 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargaseléctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futu...
Page 25 - NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS; La vibración; PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES
25 NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS • Utilice protectores auditivos con los taladros de impacto. La exposición al ruido puede ocasionar la pérdida de la audición. • Use los mangos auxiliares que se suministran con la herramienta. La pérdida del control podría ocasionar lesiones personales. • Sujete l...
Page 26 - lesiones leves o moderadas.; SÍMBOLOS; sus definiciones son los siguientes:; DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES - Figura A y B; lateral como se muestra en la; Calibre mínimo para cables de extensión
26 indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará lesiones leves o moderadas. utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños en la propiedad. SÍMBOLOS • La etiqueta de su herramienta puede ...
Page 27 - El taladro se puede atascar (si se sobrecarga o se usa; ENSAMBLAJE; Cuando se; INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
27 El taladro se puede atascar (si se sobrecarga o se usa inadecuadamente) y provocar una torsión. Siempre espere el atascamiento. Sujete eltaladro firmemente con ambas manos para controlar la torsión y evitar la pérdida decontrol que podría ocasionar lesiones personales. En caso de que la herramien...
Page 29 - TALADRADO; instrucciones de seguridad.; TALADRADO EN MADERA
29 TALADRADO • Cuando acople o retire accesorios del taladro, desenchúfelo siempre. Es importante que cuando acople accesorios al portabrocas del taladro asegure con firmeza elportabrocas mediante los tres orificios para evitar el deslizamiento de la broca.Cuando use un portabrocas sin llave, asegur...
Page 30 - DETECCIÓN DE PROBLEMAS
30 MANTENIMIENTO Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Nuncapermita que se introduzcan líquidos en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte dela herramienta en ningún líquido. PIEZAS DE REPUESTO Utilice sólo piezas de repuesto idénticas. Para obtener una li...
Page 31 - ACCESORIOS; Debido a que no se han probado con este producto otros; GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS; SERVICIO GRATUITO DE 1 AÑO:; PORTER CABLE realizará el mantenimiento y; GARANTÍA DE DEVOLUCIÓN DE DINERO DE 90 DÍAS:; Si por alguna razón no; REEMPLAZO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA
31 ACCESORIOS Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece Porter Cable, el uso de dichos accesorios conesta herramienta podría ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, con esteproducto deben usarse sólo los accesorios Porter Cable recomendad...
Page 32 - Tensión de alimentación:
32 Catalog Numbers PC650HD, PC700D Form # 90538205 JULY ‘08 Printed in China TIGERCLAW®, TIGERCLAW AND DESIGN®, Torq-Buster®, TRU-MATCH®, T-Square®,Twinlaser®, Unifence®, Uniguard®, UNIRIP®, UNISAW®, UNITED STATES SAW®, Veri-Set®,Versa-Feeder®, VIPER®, VT™, VT RAZOR™, Water Driver®, WATER VROOM®, Wa...