Porter-Cable C7501M - Manual

Porter-Cable C7501M

Porter-Cable C7501M – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
Page: / 80

Table of Contents:

  • Page 2 – Wash hands after handling.; SAVE THESE INSTRUCTIONS
  • Page 3 – HAZARD; Always transport and store
  • Page 4 – RISk OF BURSTING; Installation
  • Page 7 – RISk FROM NOISE; To Lock Out Power:; DUTY CYCLE
  • Page 8 – ACCESSORIES; The use of any other accessory not recommended for use with; ASSEMBLY; TOOLS REqUIRED FOR ASSEMBLY; Check Oil; Maintenance; INSTALLATION; LOCATION OF THE AIR COMPRESSOR; Risk of bursting. Excessive vibration can weaken the air tank
  • Page 9 – WIRING INSTRUCTIONS; GROUNDING INSTRUCTIONS; VOLTAGE AND CIRCUIT PROTECTION; Plastic or PVC pipe is not designed for use with compressed
  • Page 10 – restrict the flow of air.
  • Page 11 – kNOW YOUR AIR COMPRESSOR; OPERATION; DESCRIPTION OF OPERATION; Tank Pressure Gauge:
  • Page 12 – HOW TO USE YOUR UNIT
  • Page 14 – MAINTENANCE; CUSTOMER RESPONSIBILITIES; Risk of unsafe operation. Unit cycles automatically when; Operation; TO CHECk SAFETY VALVE; Risk of bursting. If the safety valve does not work properly,
  • Page 16 – AIR FILTER - INSPECTION AND REPLACEMENT
  • Page 18 – SERVICE AND ADjUSTMENTS; TO REPLACE OR CLEAN CHECk VALVE; To Drain Tank; NOTE
  • Page 19 – ADDITIONAL SERVICE; STORAGE; REPLACEMENT PARTS; SERVICE AND REPAIRS
  • Page 20 – TROUBLESHOOTING; Service
  • Page 23 – FULL ONE YEAR WARRANTY; industrial tools are warranted for one year from date of purchase.; FREE WARNING LABEL REPLACEMENT:; If your warning labels become illegible
  • Page 24 – NOTES
  • Page 25 – Manuel; IMPORTANT; Veuillez vous assurer que la personne qui util-; MODÉLE
  • Page 27 – DANGER; CE qUI PEUT SE PRODUIRE
  • Page 28 – Toujours transporter et ranger
  • Page 32 – Codes de certification :
  • Page 33 – L’utilisation de tout autre accessoire non recommandé avec; ASSEMBLAGE; OUTILS REqUIS POUR L'ASSEMBLAGE; Vérification de l’huile; Entretien; EMPLACEMENT DU COMPRESSEUR D'AIR; Un niveau de vibrations excessif peut affaiblir le rés-
  • Page 34 – DIRECTIVES DE CâBLAGE; Risque de chocs électriques. Une mise à la terre élec-; DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE
  • Page 35 – TENSION ET PROTECTION DES CIRCUITS; REMARqUE; SYSTÈME DE DISTRIBUTION D'AIR; Les tuyaux en plastique ou en CPV ne sont pas conçus
  • Page 37 – Soupape de sûreté :; UTILISATION
  • Page 38 – UTILISATION DE L'APPAREIL
  • Page 40 – ENTRETIEN; RESPONSABILITÉS DU CONSOMMATEUR
  • Page 41 – VÉRIFICATION DE LA SOUPAPE DE SûRETÉ; par une autre soupape du même type.; VIDANGE DU RÉSERVOIR; Tous les systèmes de compression d’air génèrent des condensats
  • Page 43 – REMPLACEMENT DE LA COURROIE; De sérieuses blessures ou de sérieux dommages; La courroie doit être centrée sur les encoches du vol-; ALIGNEMENT DE LA POULIE ET DU VOLANT-MOTEUR
  • Page 44 – RÉPARATIONS ET RÉGLAGES; L'appareil commence automatiquement à fonctionner
  • Page 45 – REMPLACEMENT OU NETTOYAGE DE LA SOUPAPE; Vidange du réservoir; REMARqUEZ; SERVICE D’ENTRETIEN ADDITIONNEL
  • Page 46 – RANGEMENT; jusqu'à ce que la pression du réservoir soit d'environ 20 lb/po; SERVICE; PIÈCES DE RECHANGE; ENTRETIEN ET RÉPARATION; ACCESSOIRES
  • Page 47 – DÉPANNAGE; Réparations et réglages
  • Page 48 – Consulter la rubrique; Surcharge; Utilisation
  • Page 51 – REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIqUETTES D’AVERTISSEMENT :
  • Page 52 – IMPORTANTE; Asegúrese de que la persona que va a usar esta; MODELO
  • Page 54 – PELIGRO; Cómo evitarlo
  • Page 55 – RIESGO DE LESIóN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL; Siempre transporte y almacene; RIESGO DE ExPLOSIóN; Instalación
  • Page 56 – Elementos y accesorios:; RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
  • Page 59 – Código de certificación:; CICLO DE SERVICIO
  • Page 60 – HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLE; Mantenimiento; INSTALACIóN; UBICACIóN DEL COMPRESOR DE AIRE
  • Page 61 – INSTRUCCIONES PARA LA CONExIóN ELÉCTRICA; INSTRUCCIONES PARA CONECTAR A TIERRA; PROTECCIóN DEL VOLTAjE Y DEL CIRCUITO
  • Page 62 – SISTEMA DE DISTRIBUCIóN DE AIRE; Riesgo de Explosión. Los tubos de plástico o PVC no han
  • Page 64 – OPERACIóN; CONOZCA SU COMPRESOR DE AIRE; Interruptor de presión:
  • Page 65 – CóMO UTILIZAR SU UNIDAD
  • Page 67 – Riesgo de explosión. Si observa algún ruido o vibración; MANTENIMIENTO; RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE; Riesgo de operación Insegura. La unidad arranca; Operación
  • Page 68 – hasta que la presión del mismo llegue aproximadamente a 20 psi.; ACEITE
  • Page 69 – FILTRE À AIR - INSPECTION ET REMPLACEMENT
  • Page 70 – Riesgo por piezas móviles. Sea precavido cuando haga; POLEA Y VOLANTE – ALINEACIóN
  • Page 71 – SERVICIO Y AjUSTES; Riesgo de Operación Insegura. La unidad arranca
  • Page 72 – SERVICIO ADICIONAL; ALMACENAjE
  • Page 73 – SERVICIO; PIEZAS DE REPUESTO; MANTENIMIENTO Y REPARACIONES; ACCESORIOS
  • Page 74 – GUíA DE DIAGNóSTICO DE PROBLEMAS; Servicio y ajustes
  • Page 75 – Filtro de Aire
  • Page 78 – GARANTíA COMPLETA DE UN AÑO; también de otros derechos que varían según el estado o provincia.; REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIqUETAS DE ADVERTENCIA:; Si sus
Loading the manual

Part No. N020206-NOV08-0

Single Stage Oil lubricated
Compressor

Instruction

manual

To learn more about Porter-Cable

visit our website at:

www.deltaportercable.com

The Model and Serial No. plate is located on the
frame. Record these numbers in the spaces below
and retain for future reference.

Model No._____________________________________

Type __________________________________________

Serial No.______________________________________

FRANÇAIS: PÁGINA 25
ESPAÑOL: PAGE 52

MODEL

C7501M

IMPORTANT

Please make certain that the person who

is to use this equipment carefully reads

and understands these instructions before

starting operations.

®

Copyright © 2008 Porter-Cable

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Wash hands after handling.; SAVE THESE INSTRUCTIONS

2 - ENG N020206 SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and under- stand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the...

Page 3 - HAZARD; Always transport and store

3 - ENG N020206 • Restricting any of the com- pressor ventilation openings will cause serious overheat- ing and could cause fire. • Never place objects against or on top of compressor. • Operate compressor in an open area at least 12" (30.5 cm) away from any wall or obstruction that would restri...

Page 4 - RISk OF BURSTING; Installation

4 - ENG N020206 HAZARD RISk OF BURSTING Air Tank: The air tank on your compressor is designed and may be UM coded [for units with air tanks greater than 6" (152.4 mm) diameter] according to ASME Section VIII, Div. 1 rules. All pressure vessels should be inspected once every two years. To find yo...

Other Porter-Cable Models