Page 2 - Wash hands after handling.; SAVE THESE INSTRUCTIONS
2 - ENG N020206 SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and under- stand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the...
Page 3 - HAZARD; Always transport and store
3 - ENG N020206 • Restricting any of the com- pressor ventilation openings will cause serious overheat- ing and could cause fire. • Never place objects against or on top of compressor. • Operate compressor in an open area at least 12" (30.5 cm) away from any wall or obstruction that would restri...
Page 4 - RISk OF BURSTING; Installation
4 - ENG N020206 HAZARD RISk OF BURSTING Air Tank: The air tank on your compressor is designed and may be UM coded [for units with air tanks greater than 6" (152.4 mm) diameter] according to ASME Section VIII, Div. 1 rules. All pressure vessels should be inspected once every two years. To find yo...
Page 7 - RISk FROM NOISE; To Lock Out Power:; DUTY CYCLE
7 - ENG N020206 HAZARD RISk FROM NOISE WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Under some conditions and dura- tion of use, noise from this product may contribute to hearing loss. • Always wear certified safe- ty equipment: ANSI S12.6 (S3.19) hearing protection. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE SP...
Page 8 - ACCESSORIES; The use of any other accessory not recommended for use with; ASSEMBLY; TOOLS REqUIRED FOR ASSEMBLY; Check Oil; Maintenance; INSTALLATION; LOCATION OF THE AIR COMPRESSOR; Risk of bursting. Excessive vibration can weaken the air tank
8 - ENG N020206 ACCESSORIES Accessories for this unit are available at the store the unit was purchased. The use of any other accessory not recommended for use with this tool could be hazardous. Use only accessories rated equal to or higher than the rating of the air compressor . ASSEMBLY TOOLS REqU...
Page 9 - WIRING INSTRUCTIONS; GROUNDING INSTRUCTIONS; VOLTAGE AND CIRCUIT PROTECTION; Plastic or PVC pipe is not designed for use with compressed
9 - ENG N020206 6. Place the (4) 3/8" lag screws through the air compressor feet, washers, shims, and into the anchors. 7. Torque 3/8" lag screws to 7-10 ft.-lbs (9.5-13.5 Nm). WIRING INSTRUCTIONS Improper electrical instal- lation of this product may void its war- ranty and your fire insura...
Page 10 - restrict the flow of air.
10 - ENG N020206 DRAIN TRAP DRAIN TRAPS DRAIN LEGS MOISTURE SEPARATOR AND TRAP DIRT LEG DIRT LEG LUBRICATOR REGULATOR FILTER AIR DISCHARGE VALVE/ GLOBE VALVE LUBRICATOR MAIN DISTRIBUTION AIR LINESSlope pipe in direction of air flow.Water condensate flows along bottom of pipe to drain legs, preventin...
Page 11 - kNOW YOUR AIR COMPRESSOR; OPERATION; DESCRIPTION OF OPERATION; Tank Pressure Gauge:
11 - ENG N020206 kNOW YOUR AIR COMPRESSOR READ THIS OWNER’S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. OPERATION DESCRIPTION OF OPER...
Page 12 - HOW TO USE YOUR UNIT
12 - ENG N020206 Check Valve: When the air compressor is operating, the check valve is "open", allowing compressed air to enter the air tank. When the air compressor reaches "cut-out" pressure, the check valve "closes", allowing air pressure to remain inside the air tank. Pre...
Page 14 - MAINTENANCE; CUSTOMER RESPONSIBILITIES; Risk of unsafe operation. Unit cycles automatically when; Operation; TO CHECk SAFETY VALVE; Risk of bursting. If the safety valve does not work properly,
14 - ENG N020206 MAINTENANCE CUSTOMER RESPONSIBILITIES Before each use Daily or after each use Every 8 hours Every 40 hours Every 100 hours Every 160 hours Yearly Check Safety Valve • Drain Tank • Oil Leaks • Check Pump Oil • Change Pump Oil • Unusual Noise and/or Vibration • Air Filter • (1) Drive ...
Page 16 - AIR FILTER - INSPECTION AND REPLACEMENT
16 - ENG N020206 Risk of Unsafe Operation. Overfilling with oil will cause premature compressor failure. Do not overfill.5. Replace oil fill plug (A) and tighten securely. AIR FILTER - INSPECTION AND REPLACEMENT Hot surfaces. Risk of burn. Compressor heads are exposed when filter cover is removed. A...
Page 18 - SERVICE AND ADjUSTMENTS; TO REPLACE OR CLEAN CHECk VALVE; To Drain Tank; NOTE
18 - ENG N020206 SERVICE AND ADjUSTMENTS ALL MAINTENANCE AND REPAIR OPERATIONS NOT LISTED MUST BE PERFORMED BY TRAINED SERVICE TECHNICIAN. Risk of unsafe operation. Unit cycles automatically when power is on. When servicing, you may be exposed to voltage sources, com- pressed air, or moving parts. B...
Page 19 - ADDITIONAL SERVICE; STORAGE; REPLACEMENT PARTS; SERVICE AND REPAIRS
19 - ENG N020206 ADDITIONAL SERVICE Disassembly or service of the air compressor beyond what is covered in this manual is not recommended. If additional service is required, contact your near- est Authorized Warranty Service Center. STORAGE Before you store the air compressor, make sure you do the f...
Page 20 - TROUBLESHOOTING; Service
20 - ENG N020206 TROUBLESHOOTING Risk of Unsafe Operation. Unit cycles automatically when power is on. When servicing, you may be exposed to voltage sources, com- pressed air, or moving parts. Before servicing unit unplug or disconnect elec- trical supply to the air compressor, bleed tank of pressur...
Page 23 - FULL ONE YEAR WARRANTY; industrial tools are warranted for one year from date of purchase.; FREE WARNING LABEL REPLACEMENT:; If your warning labels become illegible
23 - ENG N020206 FULL ONE YEAR WARRANTY PORTER-CABLE industrial tools are warranted for one year from date of purchase. We will repair, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship. For warranty repair information, call (888)-848-5175. This warranty does not apply to accessorie...
Page 24 - NOTES
24 - ENG N020206 Pour de plus amples renseignements concernant Porter-Cable, consultez notre Website à l'adresse suivante: www.deltaportercable.com NOTES
Page 25 - Manuel; IMPORTANT; Veuillez vous assurer que la personne qui util-; MODÉLE
No. de pièce N020206-OCT08-0 Pour les compresseurs d’air lubrifiés à phases unique d’installation fixe Manuel d’instructions Pour de plus amples renseignements concernant Porter-Cable, consultez notre Website à l'adresse suivante: www.deltaportercable.com La plaque des numéros de modèle et de série ...
Page 27 - DANGER; CE qUI PEUT SE PRODUIRE
27 - FR N020206 • Le fait de limiter les ouvertures d’aération de compresseur causera une importante surchauffe et pourrait causer un incendie. • Ne placez jamais des objets contre le compresseur ou sur celui-ci. • Faites fonctionner le com- presseur dans un endroit aéré à au moins 30,5 cm (12 po) d...
Page 28 - Toujours transporter et ranger
28 - FR N020206 DANGER RISqUE DE BLESSURES OU DE DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ LORS DU TRANSPORT OU DU RANGEMENT CE qUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • L’huile peut fuire ou se déverser. Cela pourrait se solder par un incendie ou un danger d’inhalation; des blessures graves ou un décès. Les fuites d’h...
Page 32 - Codes de certification :
32 - FR N020206 CONSERVER CES DIRECTIVES POUR UN USAGE ULTÉRIEUR SPECIFICATIONS Modèle No : C7501M Puissance de service *3,0 Tension à phase unique 240V/60 Hz/ 1 Ph Exigence minimale du circuit de dérivation 15 AFuse Type "fusible à retardement" Capacité du réservoir d'air (Gallons) 60 ASME,...
Page 33 - L’utilisation de tout autre accessoire non recommandé avec; ASSEMBLAGE; OUTILS REqUIS POUR L'ASSEMBLAGE; Vérification de l’huile; Entretien; EMPLACEMENT DU COMPRESSEUR D'AIR; Un niveau de vibrations excessif peut affaiblir le rés-
33 - FR N020206 CYCLE DE SERVICE La pompe de ce compresseur d'air est capable de fonctionner de façon continue. Toutefois, pour prolonger la durée de vie du compresseur d'air, nous vous recom- mandons de conserver un cycle de service moyen de 50 % à 75 % : c'est-à-dire que la pompe du compresseur d'...
Page 34 - DIRECTIVES DE CâBLAGE; Risque de chocs électriques. Une mise à la terre élec-; DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE
34 - FR N020206 Pièces de fixation requises : 4 - Ancres pour béton (non fournis) 4 - Tire-fond de 3/8 po qui conviennent aux ancres pour béton (non fournis) 4 - Rondelles (fournies dans le sac de pièces) - cales (au besoin) 1. Placez le compresseur d'air sur une surface solide et plane.2. Marquez l...
Page 35 - TENSION ET PROTECTION DES CIRCUITS; REMARqUE; SYSTÈME DE DISTRIBUTION D'AIR; Les tuyaux en plastique ou en CPV ne sont pas conçus
35 - FR N020206 TENSION ET PROTECTION DES CIRCUITS Consultez le specifications pour y trouver les exigences en matière de tension et de cir- cuits de dérivation minimums. Certains compresseurs d'air peuvent fonctionner à l'aide d'un circuit de 15 a si les conditions suivantes sont présentes : 1. La ...
Page 37 - Soupape de sûreté :; UTILISATION
37 - FR N020206 FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE COMPRESSEUR D'AIR LISEZ CE GUIDE DE L'UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. Comparez les illustrations à votre appareil pour vous familiariser avec l'emplacement des commandes et boutons de réglage. Conservez ce guid...
Page 38 - UTILISATION DE L'APPAREIL
38 - FR N020206 Pompe du compresseur d'air (non illustrée) : La pompe comprime l'air pour le forcer dans le réservoir d'air. L'air n'est pas disponible pour travailler avant que le compresseur n'ait élevé la pression du réservoir d'air au niveau requis à la sortie d'air. Robinet de vidange : Le robi...
Page 40 - ENTRETIEN; RESPONSABILITÉS DU CONSOMMATEUR
40 - FR N020206 Risque d’utilisation dangereuse. L’air comprimé de l’appareil pourrait contenir de l’eau condensée et des brumes d’huile. Ne pas vaporiser de l’air non filtré sur un article que l’humidité pourrait endommager. Certains outils ou dispositifs pneumatiques pourraient requérir de l’air f...
Page 41 - VÉRIFICATION DE LA SOUPAPE DE SûRETÉ; par une autre soupape du même type.; VIDANGE DU RÉSERVOIR; Tous les systèmes de compression d’air génèrent des condensats
41 - FR N020206 Risque d’utilisation dangereuse. L'appareil commence automatiquement à fonctionner lorsqu'il est mis en marche. Lors de l'entretien, vous pourriez vous exposer à des sources de tension, d'air com- primé ou à des pièces en mouvement. Des blessures pourraient ainsi sur- venir. Avant de...
Page 43 - REMPLACEMENT DE LA COURROIE; De sérieuses blessures ou de sérieux dommages; La courroie doit être centrée sur les encoches du vol-; ALIGNEMENT DE LA POULIE ET DU VOLANT-MOTEUR
43 - FR N020206 Un filtre à air encrassé ne permettra pas au compresseur de fonctionner à sa pleine capacité. Avant d'utiliser la pompe du compresseur, vérifiez le filtre à air afin de vous assurer qu'il est propre et bien mis en place. 1. À l'aide d'une pince à bec effilé ou d'un tournevis, souleve...
Page 44 - RÉPARATIONS ET RÉGLAGES; L'appareil commence automatiquement à fonctionner
44 - FR N020206 4. Mesurez la distance entre le rebord de la courroie et la règle aux points A1 et A2 de l'illustration. La différence entre les mesures ne doit pas dépass- er 1,6 mm (1/16 po). 5. Si la différence est supérieure ou inférieure à 1,6 mm (1/16 po), desser- rez la vis de fixation fixant...
Page 45 - REMPLACEMENT OU NETTOYAGE DE LA SOUPAPE; Vidange du réservoir; REMARqUEZ; SERVICE D’ENTRETIEN ADDITIONNEL
45 - FR N020206 s'échapper toute la pression d'air. REMPLACEMENT OU NETTOYAGE DE LA SOUPAPE 1. Laissez s'échapper toute la pression du réservoir. Voir Vidange du réservoir dans la section Entretien . 2. Éteignez et verrouillez le compresseur d'air puis libérez toute pression d’air dans le réservoir ...
Page 46 - RANGEMENT; jusqu'à ce que la pression du réservoir soit d'environ 20 lb/po; SERVICE; PIÈCES DE RECHANGE; ENTRETIEN ET RÉPARATION; ACCESSOIRES
46 - FR N020206 RANGEMENT Avant de ranger le compresseur d'air, effectuez les étapes suivantes : 1. Revoyez la section intitulée Entretien des pages précédentes et exécutez l'entretien requis. 2. Placez le levier Auto/Off à la position « Off ».3. Fermez la soupape à bille. 4. Débranchez l'outil pneu...
Page 47 - DÉPANNAGE; Réparations et réglages
47 - FR N020206 DÉPANNAGE Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est automatiquement en cycle quand le courant est présent. Durant le service, vous pourriez être exposé à des sources de tension, à l'air comprimé ou à des pièces mobiles. Avant de faire le service de l'unité, débranchez ou décon...
Page 48 - Consulter la rubrique; Surcharge; Utilisation
48 - FR N020206 PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le relevé de pression indiqué sur le manomètre réglé (si fourni) chute lorsqu'un accessoire est utilisé. Il est normal qu'une certaine chute de pression ait lieu. S'il y a une chute excessive de pression lorsqu'un accessoire est utilisé, ajustez le régulateu...
Page 51 - REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIqUETTES D’AVERTISSEMENT :
51 - FR N020206 GARANTIE COMPLÈTE D’UN (1) AN Les outils industriels de PORTER-CABLE sont garantis pour une période de un (1) an à partir de la date d’achat. PORTER-CABLE réparera gratuitement toutes défectuosités provoquées par un défaut de matériel ou de fabrication. Pour des renseignements relati...
Page 52 - IMPORTANTE; Asegúrese de que la persona que va a usar esta; MODELO
Part No. N020206-OCT08-0 Compresor de Aire Estacionario de Una Etapas Lubricado con Aceite Manual de Instrucciones Para obtener más información sobre Porter-Cable, visite nuestro sitio web en: www.deltaportercable.com La placa de Modelo y de Número de Serie está local-izada en la caja principal de l...
Page 54 - PELIGRO; Cómo evitarlo
54 - SP N020206 • Restringir cualquiera de las aberturas de ventilación del compresor puede producir un sobrecalentamiento grave y podría provocar un incendio. • Nunca coloque objetos con- tra o sobre el compresor. • Opere el compresor en un lugar abierto con una distancia de al menos 30,5 cm (12 pu...
Page 55 - RIESGO DE LESIóN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL; Siempre transporte y almacene; RIESGO DE ExPLOSIóN; Instalación
55 - SP N020206 PELIGRO RIESGO DE LESIóN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL TRANSPORTAR O ALMACENAR LA UNIDAD ¿qué puede suceder? Cómo evitarlo • Se puede producir una pér- dida o derrame de aceite, lo que podría provocar peligro de incendio o inhalación, lesiones graves o la muerte. Los der- rames de aceite ...
Page 56 - Elementos y accesorios:; RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
56 - SP N020206 Elementos y accesorios: • Exceder las indicaciones de presión para las herramientas neumáticas, las pistolas pulverizadoras, los acce- sorios neumáticos, los neumáticos y otros artículos inflables puede hacer que exploten o revienten, y puede provocar lesiones graves. • Siga la recom...
Page 59 - Código de certificación:; CICLO DE SERVICIO
59 - SP N020206 ESPECIFICACIONES NO. DE MODELO C7501M Potencia de trabajo *3,0 Voltaje/Hz/Fases 240/60/1 Requerimiento mínimo del ramal del circuito 15 AmpTipo de fusible Fusible de retardo Capacidad del Tanque de Aire (Galón) 60 ASME, Vertical (227,1 litros) Presión de Arranque Aproximada 110 PSIG ...
Page 60 - HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLE; Mantenimiento; INSTALACIóN; UBICACIóN DEL COMPRESOR DE AIRE
60 - SP N020206 ACCESORIOS Los accesorios pueden encontrarse en el comercio donde fue comprada la uni- dad, o en un local de artículos de ferretería. El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso. Use solamente accesorios con una capacidad nominal i...
Page 61 - INSTRUCCIONES PARA LA CONExIóN ELÉCTRICA; INSTRUCCIONES PARA CONECTAR A TIERRA; PROTECCIóN DEL VOLTAjE Y DEL CIRCUITO
61 - SP N020206 3. Perfore la superficie, a fin de penetrar los tarugos para anclaje en el cemento. Coloque los tarugos en el cemento. 4. Haga coincidir la alineación de los orificios de la superficie, con el de las patas del compresor de aire. 5. Coloque las (4) arandelas Tornillo tira- fondo de 3/...
Page 62 - SISTEMA DE DISTRIBUCIóN DE AIRE; Riesgo de Explosión. Los tubos de plástico o PVC no han
62 - SP N020206 1. Que el voltaje suministrado a través de los ramales del circuito sea de 15 A.2. Que el circuito no sea utilizado para alimentar ninguna otra necesidad eléc- trica. 3. Que los cables de extensión cumplan con las especificaciones.4. El circuito cuenta con un disyuntor de 15 amperios...
Page 64 - OPERACIóN; CONOZCA SU COMPRESOR DE AIRE; Interruptor de presión:
64 - SP N020206 OPERACIóN CONOZCA SU COMPRESOR DE AIRE LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referen...
Page 65 - CóMO UTILIZAR SU UNIDAD
65 - SP N020206 alcanzado a llenar el tanque hasta un nivel de presión por encima del requerido para la salida del aire. Válvula de drenaje: La válvula de drenaje se Válvula de drenaje encuentra ubicada sobre la base del tanque de aire y se usa para drenar la condensación al fin de cada uso. Válvula...
Page 67 - Riesgo de explosión. Si observa algún ruido o vibración; MANTENIMIENTO; RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE; Riesgo de operación Insegura. La unidad arranca; Operación
67 - SP N020206 IMPORTANTE: al utilizar un regulador y otros accesorios, refiérase a las instruc- ciones del fabricante. Riesgo de explosión. Si observa algún ruido o vibración inusuales, apague el compresor y contacte a un técnico calificado en servicio. El compresor estará listo para ser usado. MA...
Page 68 - hasta que la presión del mismo llegue aproximadamente a 20 psi.; ACEITE
68 - SP N020206 CóMO VERIFICAR LA VÁLVULA DE SEGURIDAD Riesgo de explosión. Si la válvula de seguridad no trabaja adecuadamente, ello podrá determinar la sobrepresión del tanque, creando el riesgo de su ruptura o explosión. Riesgo de objetos despedidos. Utilice siempre equipo de seguridad certificad...
Page 69 - FILTRE À AIR - INSPECTION ET REMPLACEMENT
69 - SP N020206 NOTA: Utilice aceite para compresor 30W o 30W grado SAE para trabajo pesado, no detergente, nivel SF o un aceite mejor. NO utilice aceites para automóviles de diversos pesos, reducirán la vida útil del compresor. En condiciones extremas de invierno utilice aceite de peso 10, grado SA...
Page 70 - Riesgo por piezas móviles. Sea precavido cuando haga; POLEA Y VOLANTE – ALINEACIóN
70 - SP N020206 Protector de la correa Tuerca mariposa 3. Afloje las tuercas mariposa de la placa sujetadora e incline el motor para per- mitir la remoción fácil de la correa. 4. Extraiga la correa. Riesgo por piezas móviles. Sea precavido cuando haga avanzar la correa sobre el volante, ya que los d...
Page 71 - SERVICIO Y AjUSTES; Riesgo de Operación Insegura. La unidad arranca
71 - SP N020206 no fuera, afloje el juego de tornillos de fijación de la polea de empuje del motor e iguale B1 y B2, teniendo cuidado de no alterar la alineación de la correa eje- cutada en el paso 2. 8. Reajuste los tornillos de fijación de la polea de empuje del motor. Torsión a 7,9-11,3 Nm (70-10...
Page 72 - SERVICIO ADICIONAL; ALMACENAjE
72 - SP N020206 Tuercas Tubo aliviador de presión Tubo de salida Válvula reguladora Tuerca Tuerca 4. Utilizando una llave regulable, afloje la tuerca del tubo aliviador de presión en el tanque de aire y el interruptor de presión. Retire cuidadosamente la tubería de alivio de presión de la válvula de...
Page 73 - SERVICIO; PIEZAS DE REPUESTO; MANTENIMIENTO Y REPARACIONES; ACCESORIOS
73 - SP N020206 3. Cierre la válvula de asiento4. Extraiga la herramienta neumática o el accesorio.5. Abra la válvula de asiento y lentamente deje purgar el aire del tanque de aire, hasta que la presión del mismo llegue aproximadamente a 20 psi. 6. Drene el agua del tanque de aire abriendo la válvul...
Page 74 - GUíA DE DIAGNóSTICO DE PROBLEMAS; Servicio y ajustes
74 - SP N020206 GUíA DE DIAGNóSTICO DE PROBLEMAS Riesgo de Operación Insegura. La unidad arranca automáticamente cuando está enchufada. Al hacer el mantenimiento, el operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y de aire comprimido o a piezas movibles. Antes de intentar hacer reparaciones, ...
Page 75 - Filtro de Aire
75 - SP N020206 PROBLEMA CAUSA CORRECCIóN La lectura de la presión sobre un manómetro (si viene equipado con éste) desciende cuando se utiliza un accesorio Es normal que ocurra "algún" descenso en la presión. Si hubiese una caída excesiva de presión durante el uso del accesorio, ajuste el re...
Page 78 - GARANTíA COMPLETA DE UN AÑO; también de otros derechos que varían según el estado o provincia.; REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIqUETAS DE ADVERTENCIA:; Si sus
78 - SP N020206 GARANTíA COMPLETA DE UN AÑO Las herramientas industriales PORTER-CABLE tienen garantía de un año a partir de la fecha de compra. Repararemos, sin cargo, cualquier defecto debido a fallas en los materiales o la mano de obra. Para obtener información sobre las repara- ciones cubiertas ...