Page 2 - General Power Tool Safety Warnings; WARNING! Read all safety warnings and instructions.; Failure to follow; Save all warnings and instructions for future reference.
2 General Power Tool Safety Warnings WARNING! Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the warnings refers to ...
Page 3 - SPECIFIC SAFETY RULES; side when not in use.
3 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it wasdesigned. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cann...
Page 4 - SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS
4 • Allow the motor to come to a complete stop before withdrawing the blade from thekerf (the slot created by cutting). A moving blade may impact the workpiece causing a broken blade, workpiece damage or loss of control and possible personal injury. • Never hold work in your hand, lap or against par...
Page 5 - Symbols; reciprocation per minute; LI-ION Battery Packs and Chargers; PCLMVC; PCMVC; Description Cat. #; Minimum Gage for Cord Sets
5 • When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting inloss of power and overheating. The following table shows the correct size to usedepending on cord length and nameplate amper...
Page 6 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CHARGERS; SAVE THESE INSTRUCTIONS:; FUNCTIONAL DESCRIPTION
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CHARGERS SAVE THESE INSTRUCTIONS: This manual contains important safety instructions for battery chargers.• Before using charger, read all instructions and cautionary markings on charger, batterypack, and product using battery pack. Shock hazard. Do not allo...
Page 7 - SAVE THESE INSTRUCTIONS; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION FOR BATTERY PACKS; DO NOT splash or immerse in water or other liquids.
heat. Place the charger in a position away from any heat source. The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing. • Do not mount charger on wall or permanently affix charger to any surface. The charger is intended to use on a flat, stable surface (i.e., table top, be...
Page 10 - OPERATION; ADJUSTING THE SHOE PLATE FOR BEVEL
10 SAVE THESE INSTRUCTIONS OPERATION Before attempting any of the following operations, make sure that the saw blade has stopped, and the battery is removed. Used saw blades can be hot. Blade Installation (FIGURE E) - Hold the saw blade with teeth facing forward.- Holding the saw upside down, push t...
Page 11 - SWITCHING ON AND OFF; Orbital action is not recommended when; Hints for optimum use; POCKET CUTTING
SWITCHING ON AND OFF - To switch the tool on, depress the lock-off button (2) then press the variable speedswitch (1). The tool speed depends on how far you depress the switch. - To switch the tool off, release the variable speed switch. ORBITAL ACTION SELECTOR (FIGURE G) - For fast, rough straight ...
Page 12 - THE RBRCTM SEAL; MAINTENANCE
THE RBRC™ SEAL The RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) Seal on the LI-ION or NI-CD battery (or battery pack) indicates that the costs to recycle thebattery (or battery pack) at the end of its useful life have already been paid byPORTER-CABLE.RBRC™ in cooperation with PORTER-CABLE and ...
Page 13 - THREE YEAR LIMITED WARRANTY; Problem
13 SERVICE AND REPAIRS All quality tools will eventually require servicing and/or replacement of parts. For information aboutPORTER-CABLE, its factory service centers or authorized warranty service centers, visit ourwebsite at www.portercable.com or call our Customer Care Center at (888) 848-5175. A...
Page 14 - PORTER-CABLE will maintain the tool and replace worn; 0 DAY MONEY BACK GUARANTEE:; If you are not completely satisfied with the; WARNING LABEL REPLACEMENT
14 1 YEAR FREE SERVICE: PORTER-CABLE will maintain the tool and replace worn parts caused by normal use, for free, any time during the first year after purchase. 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE: If you are not completely satisfied with the performance of your PORTER-CABLE Power Tool for any reason, you ...
Page 16 - Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se
16 Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. Conserver tous les...
Page 18 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES; car de tels contacts peuvent mettre les; Tenir les mains éloignées de la zone; porter des lunettes de sécurité. Les lunettes de vue; certains outils électriques, tels que les sableuses, les scies,; Parmi ces produits chimiques, on retrouve :
18 CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES • Tenir l’outil par les surfaces isolées prévues à cette fin lorsqu’il risque d’entrer encontact avec des fils cachés ou le cordon, car de tels contacts peuvent mettre les pièces métalliques de l’outil sous tension, engendrant des risques de choc électrique. • ...
Page 19 - S’assurer de bien se protéger afin d’éviter; Cet outil peut produire et répandre de la poussière susceptible; ce produit peut contribuer à la perte de l’ouïe.; LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS; Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas; Calibre minimal des cordons de rallonge
19 • Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autresoutils électriques. Porter des vêtements de protection et nettoyer les partiesexposées du corps à l’eau savonneuse. S’assurer de bien se protéger afin d’éviter d’absorber par la bouche, les yeux ou la peau des produi...
Page 20 - sécurité
20 SYMBOLES • L’étiquette apposée sur votre outil pourrait comprendre les symboles suivants. Les symboles et leurs définitions sont indiqués ci-après : V ..............volts A................ampères Hz ............hertz W ..............watts min ............minutes ............courant alternatif ......
Page 21 - Protéger le chargeur de la pluie et de la neige.; CONSERVER CES DIRECTIVES
21 risque de brûlure. Pour réduire le risque de blessures, charger uniquement des piles PORTER-CABLE conseillées. D’autres types de piles peuvent exploser et provoquer des blessures corporelles et des dommages. dans certaines circonstances, lorsque le chargeur est branché au bloc d’alimentation, le ...
Page 22 - LIRE TOUTES LES DIRECTIVES.; . Si le liquide de la pile entre en contact avec les; INFORMATION CONCERNANT LE CAPUCHON DU BLOC-PILE
22 LIRE TOUTES LES DIRECTIVES. • Ne pas incinérer le bloc-piles, même s’il est très endommagé ou complètementusé, car il peut exploser au contact de flammes. Des vapeurs et des matières toxiques sont dégagées lorsque les blocs-piles au LI-ION sont incinérés. • Ne pas charger ou utiliser un bloc-pile...
Page 24 - risque de choc électrique.; ne jamais ouvrir le bloc-piles pour; INSERTION ET RETRAIT DU BLOC-PILES DE L’OUTIL; S’assurer que le bouton de verrouillage est bien engagé pour; figure C
24 3. Si le bloc-piles ne se charge pas adéquatement, on doit : a. vérifier le courant à la prise en branchant une lampe ou un autre appareil électrique;b. vérifier si la prise est reliée à un interrupteur mural qui la met hors tension lorsque la lumière sont éteinte; c. déplacer le chargeur et le b...
Page 25 - FONCTIONNEMENT; RÉGLAGE DE LA PLAQUE DU PATIN EN VUE DE
25 FONCTIONNEMENT Avant d’entreprendre l’une des actions suivantes, s’assurer que la lame de la scie est arrêtée et que la pile a été retirée. Les lames de scie utiliséespeuvent être chaudes. Installation de la lame (fig. E) -Tenir la lame en s’assurant que les dents sontdirigées vers l’avant.- Avec...
Page 26 - Conseils pratiques pour un usage optimal; COUPE INTERNE
26 RACCORDEMENT D’UN ASPIRATEUR À L’OUTIL(FIGURE H) - Aligner l’adaptateur du dispositif de dépoussiérage(8) sur la semelle de la scie comme dansl’illustration.- Insérer les nervures (9) dans les rainures (10).- Tourner l’adaptateur jusqu’à ce qu’il s’enclenche.S’assurer que les nervures (9) sont bi...
Page 27 - SCIAGE EN LONG ET COUPE CIRCULAIRE; LE SCEAU SRPRC; Le sceau SRPRC; (Société de recyclage des piles rechargeables au; en collaboration avec PORTER-CABLE et d’autres utilisateurs de; ENTRETIEN
27 SCIAGE EN LONG ET COUPE CIRCULAIRE Le guide longitudinal et le guide circulaire (moyennant des frais supplémentaires)permettent de réaliser facilement un sciage en long ou une coupe circulaire sans traittiré au crayon.Lors du sciage en long, coulisser le guidelongitudinal sous la vis d’un côté ou...
Page 28 - DÉPANNAGE
28 ENTRETIEN ET RÉPARATION Ce produit n’est pas réparable par l’utilisateur. Aucune pièce à l’intérieur du chargeur nepeut être réparée par l’utilisateur. Pour éviter tout dommage aux composants internessensibles à l’électricité statique, faire effectuer toute réparation par un centre deréparation a...
Page 29 - le nom du fournisseur local.; GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS; PORTER-CABLE entretiendra l’outil; GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS :; Si l’utilisateur n’est pas; REMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT
29 garantie autorisés PORTER-CABLE sont en mesure de vous fournir la gamme complète d’accessoires. Consulter le site Web www.portercable.com pour obtenir un catalogue ou le nom du fournisseur local. GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS PORTER-CABLE réparera ou remplacera gratuitement tous les outils défect...
Page 30 - LÉASE ESTE
30 Manual de'instrucciones www.portercable.com CATÁLOGO N° PC1800JS INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN,CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DEGARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR ELPRODUCTO. Sierra caladora inalámbrica deacción orbital y velocidad variable Las baterías y los cargadores se vende...
Page 33 - Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica.; NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD; El contacto; Mantenga los mangos secos, limpios y sin restos de aceite ni grasa.; Los anteojos de uso; ADVERTENCIA
33 6) Mantenimiento a) Haga que una persona de reparaciones calificada realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y utilice piezas de repuesto idénticas solamente. Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica. NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD • Sostenga la herramienta por sus s...
Page 34 - Utilice protección para los oídos durante el uso.; PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES; Calibre mínimo para cables de extensión
34 • Evite el contacto prolongado con el polvo procedente del lijado, serrado,esmerilado y taladrado eléctricos, así como de otras actividades del sector de laconstrucción. Lleve ropa protectora y lave con agua y jabón las zonasexpuestas. Si permite que el polvo se introduzca en la boca u ojos o que...
Page 35 - DESCRIPCIÓN FUNCIONAL; SÍMBOLOS; símbolo de alerta de; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES:
35 Cargadores y paquetes de baterías de LI-ION Batería: LI-ION de 18 V Cargador: LI-ION PC18BL PC18BLX PC18BLEX PCLMVC PCXMVC Descripción N.º de cat. Cargadores y paquetes de baterías de NI-CD Este producto es compatible con todas las baterías y los cargadores detallados en el siguiente cuadro. Bate...
Page 36 - PRECAUCIÓN
36 Riesgo de descarga eléctrica. No permita que ningún líquido entre en el cargador. Riesgo de quemaduras. Para reducir el riesgo de lesiones, cargue solamente baterías PORTER-CABLE . Otros tipos de baterías pueden estallar y provocar daños personales y materiales. En determinadas circunstancias, co...
Page 37 - LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; Peligro de quemaduras.
37 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA LOSPAQUETES DE BATERÍAS Para un funcionamiento seguro, lea éste y todos los manuales de instrucciones incluidos con la herramienta antes de usar el cargador. El paquete de baterías incluido en la caja no está completamente cargado. Antes deutilizar el p...
Page 40 - FUNCIONAMIENTO; AJUSTE DE LA PLATINA PARA CORTES DE
40 FUNCIONAMIENTO Antes de intentar cualquiera de las siguientes operaciones, asegúrese de que la hoja de la sierra se haya detenido y de haber quitado la batería. Las hojas de la sierra que se utilizaron pueden estar calientes. Colocación de la hoja de sierra (fig. E) - Sujete la hoja con los dient...
Page 41 - Sugerencia para un uso óptimo; CORTES DE ORIFICIOS
41 CÓMO CONECTAR LA ASPIRADORA A LAHERRAMIENTA (FIGURA H) - Alinee el adaptador para extracción de polvo (8)con la zapata de la sierra, como se muestra.- Inserte las varillas (9) en las ranuras (10).- Rote el adaptador hasta que quede fijo en su lugar.Asegúrese de que las varillas (9) esténcorrectam...
Page 44 - PORTER-CABLE realizará el mantenimiento y; GARANTÍA DE DEVOLUCIÓN DE DINERO DE 90 DÍAS:; Si por alguna razón no; REEMPLAZO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA
44 Catalog Number PC1800JS Form # 90550119 APRIL 2009 Printed in China SERVICIO GRATUITO DE 1 AÑO: PORTER-CABLE realizará el mantenimiento y reemplazará las piezas gastadas tras el uso normal, sin costo alguno, en cualquiermomento durante el primer año después de la compra. GARANTÍA DE DEVOLUCIÓN DE...