Page 2 - Table of Contents
2 En Before You Start....................................................................................... 3Getting Started ........................................................................................ 4Radio..................................................................................
Page 3 - WARNING; If you experience problems; Before You Start
3 En Eng lis h Thank you for purchasing this PIONEER product To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially important that you read and observe WARNING s and CAUTION s in this manual. Please keep the manual in a safe and accessible place for future ...
Page 4 - Frequently used operations; Getting Started; Basic operation; Detaching the front panel; Detach
4 En DEH-1700UB/1700UBG/1700UBA/1700UBB * This button is referred to as DISP in the manual. Frequently used operations The available buttons vary depending on the unit. * When this unit’s blue/white lead is connected to the vehicle’s auto-antenna relay control terminal, the vehicle’s antenna extends...
Page 5 - Canceling the demonstration display (DEMO OFF); Radio; Receiving preset stations
5 En Eng lis h 2 Turn the M.C. dial to select the options, then press to confirm. To proceed to the next menu option, you need to confirm your selection. 3 [QUIT :YES] appears when all the settings have been made. To return to the first item of the setup menu, turn the M.C. dial to select [QUIT :NO]...
Page 6 - To seek a station manually; To store stations manually; PTY list; CD; Using PTY functions
6 En The six strongest stations are stored on the number buttons ( 1 / to 6 / ). 1 After selecting the band, press the M.C. dial to display the main menu. 2 Turn the M.C. dial to select [FUNCTION], then press to confirm. 3 Turn the M.C. dial to select [BSM], then press to confirm. To seek a station ...
Page 7 - AUX; Operations; Settings; FUNCTION settings
7 En Eng lis h AUX 1 Insert the stereo mini plug into the AUX input jack. 2 Press SRC / OFF to select [AUX] as the source. NOTE If [AUX] is set to [OFF] in the SYSTEM settings, [AUX] cannot be selected as a source (page 9). You can make various adjustments in the FUNCTION settings (page 7).Note that...
Page 8 - AUDIO settings
8 En *1 Not available when [SUB.W/SUB.W] is selected in [SP-P/O MODE] in the INITIAL settings (page 5).*2 Not available when [REAR/REAR] is selected in [SP-P/O MODE] in the INITIAL settings (page 5).*3 Not available when [OFF] is selected in [SUB.W]. LOCAL FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4] MW/LW...
Page 9 - SYSTEM settings; ILLUMINATION settings
9 En Eng lis h You can also access to these menus when the unit is turned off. * [PW SAVE] is canceled if the vehicle battery is disconnected and will need to be turned back on once the battery is reconnected. When [PW SAVE] is off, depending on connection methods, the unit may continue to draw powe...
Page 10 - This unit; Connections/Installation; Connections; Power cord
10 En Important • When installing this unit in a vehicle without an ACC (accessory) position on the ignition switch, failure to connect the red cable to the terminal that detects operation of the ignition key may result in battery drain. • Use of this unit in conditions other than the following coul...
Page 11 - Installation; Removing the unit
11 En Eng lis h • When using a subwoofer of 70 W (2 Ω), be sure to connect the subwoofer to the violet and violet/black leads of this unit. Do not connect anything to the green and green/black leads. Power amp (sold separately) Perform these connections when using the optional amplifier. System remo...
Page 12 - Additional Information; Troubleshooting; USB device; Discs and player; Handling guidelines
12 En The display automatically returns to the normal display. → No operations have been made for about 30 seconds.– Perform an operation. The repeat play range changes unexpectedly. → Depending on the repeat play range, the selected range may change when another folder or track is being selected or...
Page 13 - Sequence of audio files
13 En Eng lis h – Damaged discs, including discs that are cracked, chipped or warped – CD-R/RW discs that have not been finalized • Do not write on or apply chemicals to the surface of the discs. • To clean a CD, wipe the disc with a soft cloth outward from the center. • Condensation may temporarily...
Page 14 - Example of a hierarchy; Russian character chart; Copyright and trademark; General; Specifications
14 En Example of a hierarchy WMA Windows Media is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.This product includes technology owned by Microsoft Corporation and cannot be used or distributed without a license from Microsoft Licensi...
Page 15 - MW tuner
15 En Eng lis h MW tuner Frequency range: 531 kHz to 1 602 kHzUsable sensitivity: 25 μV (S/N: 20 dB)Signal-to-noise ratio: 62 dB (IEC-A network) LW tuner Frequency range: 153 kHz to 281 kHzUsable sensitivity: 28 μV (S/N: 20 dB)Signal-to-noise ratio: 62 dB (IEC-A network) NOTE Specifications and the ...
Page 16 - Table des matières; À propos de ce mode d’emploi :
2 Fr Avant de commencer ............................................................................. 3Mise en route ........................................................................................... 4Radio........................................................................................
Page 17 - ATTENTION; Si vous rencontrez des problèmes; Avant de commencer
3 Fr Fr a n ça is Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil PIONEER Pour garantir une utilisation correcte, lisez bien ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil. Il est particulièrement important que vous lisiez et respectiez les indications AVERTISSEMENT et ATTENTION de ce mode d’emploi...
Page 18 - Opérations fréquemment utilisées; Mise en route; Fonctionnement de base; Retrait de la face avant; Retirer
4 Fr DEH-1700UB/1700UBG/1700UBA/1700UBB * Cette touche est appelée DISP dans le manuel. Opérations fréquemment utilisées Les touches disponibles varient selon les appareils. * Si le fil bleu/blanc de l’appareil est relié à la borne de commande du relais d’antenne automatique du véhicule, l’antenne s...
Page 19 - Menu de configuration
5 Fr Fr a n ça is Lorsque vous mettez le contact sur ON après avoir installé l’appareil, [SET UP :YES] s’affiche. 1 Appuyez sur la molette M.C. . Si vous n’utilisez pas l’appareil dans les 30 secondes qui suivent, le menu de configuration disparaît. Si vous préférez ne pas effectuer la configuration...
Page 20 - Pour rechercher une station manuellement; Pour mémoriser des stations manuellement; Liste des PTY; Réception des stations présélectionnées
6 Fr Les fréquences du syntoniseur de cet appareil sont destinées à une utilisation en Europe de l’Ouest, Asie, Moyen-Orient, Afrique et Océanie. Son utilisation dans d’autres régions peut se traduire par une réception de mauvaise qualité. La fonction RDS (Radio Data System) n’est opérationnelle que...
Page 21 - Lecture; Opérations
7 Fr Fr a n ça is Débranchez le casque ou les écouteurs du périphérique avant de raccorder ce dernier à l’appareil. CD 1 Insérez un disque dans la fente de chargement des disques en orientant l’étiquette vers le haut. Pour éjecter un disque, arrêtez d’abord la lecture avant d’appuyer sur . Périphéri...
Page 22 - Réglages; Réglages FUNCTION
8 Fr * Fichiers d’audio compressé uniquement Vous pouvez régler divers paramètres dans le menu principal. 1 Appuyez sur la molette M.C. pour afficher le menu principal. 2 Tournez la molette M.C. pour sélectionner l’une des catégories suivantes, puis appuyez pour valider. • Réglages FUNCTION (page 8)...
Page 23 - Réglages AUDIO; Réglages SYSTEM
9 Fr Fr a n ça is *1 Indisponible lorsque [SUB.W/SUB.W] est sélectionné sous [SP-P/O MODE] dans les réglages INITIAL (page 5). *2 Indisponible lorsque [REAR/REAR] est sélectionné sous [SP-P/O MODE] dans les réglages INITIAL (page 5). *3 Indisponible lorsque [OFF] est sélectionné sous [SUB.W]. Vous p...
Page 24 - Réglages ILLUMINATION
10 Fr * [PW SAVE] s’annule si la batterie du véhicule est débranchée, et il doit être réactivé une fois la batterie rebranchée. Lorsque [PW SAVE] est désactivé, selon les méthodes de connexion, l’appareil peut continuer à consommer l’énergie de la batterie s’il n’y a pas de position ACC (accessoire)...
Page 25 - Raccordements/Installation; Raccordements; Cet appareil
11 Fr Fr a n ça is Important • Lorsque vous installez cet appareil dans un véhicule sans position ACC (accessoire) sur le contact, si vous omettez de brancher le câble rouge à la borne qui détecte le fonctionnement de la clé de contact, vous risquez d’entraîner une fuite de la batterie. • L’utilisat...
Page 26 - Montage avant/arrière DIN; Montage avant DIN; Retrait de l’appareil
12 Fr Violet : arrière droite ou haut-parleur d’extrêmes graves Violet/noir : arrière droite ou haut-parleur d’extrêmes graves Connecteur ISODans certains véhicules, le connecteur ISO peut être divisé en deux. Dans ce cas, veillez à raccorder les deux connecteurs. REMARQUES• Modifiez le menu initial...
Page 27 - Commun; Lecteur de CD; Informations complémentaires; Dépannage; Périphérique USB
13 Fr Fr a n ça is L’affichage redevient automatiquement ordinaire. → Vous n’avez exécuté aucune opération pendant environ 30 secondes.– Exécutez une opération. L’étendue de lecture répétée change de manière inattendue. → En fonction de l’étendue de lecture répétée, l’étendue sélectionnée peut chang...
Page 29 - Exemple de hiérarchie; Généralités
15 Fr Fr a n ça is Périphérique USB • Il peut se produire un léger retard au début de la lecture de fichiers audio stockés sur un périphérique de stockage USB avec de nombreuses hiérarchies de dossiers. Sur cet appareil, l’utilisateur ne peut pas affecter de numéros de dossier ni spécifier les séque...
Page 32 - Sommario; Informazioni sul manuale:
2 It Prima di iniziare ....................................................................................... 3Operazioni preliminari ........................................................................... 4Radio......................................................................................
Page 33 - AVVERTENZA; In caso di problemi; Prima di iniziare
3 It It al ia no Grazie per avere acquistato questo prodotto PIONEER Per garantire un uso corretto, leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. È fondamentale leggere e osservare le indicazioni di AVVERTENZA e ATTENZIONE del manuale. Tenere il manuale in un luogo sicuro e ac...
Page 34 - Operazioni frequenti; Operazioni preliminari; Funzionamento di base; Rimozione del frontalino; Stacca
4 It DEH-1700UB/1700UBG/1700UBA/1700UBB * Nel manuale, questo pulsante viene denominato DISP . Operazioni frequenti I pulsanti disponibili variano in base all’unità. * Quando l’interlinea blu/bianca dell’unità è collegata al terminale di controllo relè dell’antenna automatica del veicolo, l’antenna ...
Page 35 - Menu di configurazione; Impostazioni INITIAL
5 It It al ia no Quando, dopo l’installazione, si imposta l’interruttore di accensione su ON, sul display viene visualizzato [SET UP :YES]. 1 Premere la ghiera M.C. . Il menu di configurazione scompare dopo 30 secondi di attività. Se si desidera effettuare l’impostazione in seguito, ruotare la ghier...
Page 36 - Per cercare manualmente una stazione; Per memorizzare manualmente le stazioni; Elenco PTY; Ricezione delle stazioni preimpostate
6 It Le frequenze del tuner sull’unità sono distribuite per l’utilizzo in Europa occidentale, Asia, Medio oriente, Africa e Oceania. L’utilizzo in altre aree può provocare una scarsa ricezione. La funzione RDS (radio data system) funziona solo nelle aree di trasmissione dei segnali RDS per le stazio...
Page 37 - Riproduzione; Operazioni
7 It It al ia no Scollegare le cuffie dal dispositivo prima di collegarlo all’unità. CD 1 Inserire un disco nella fessura di caricamento con l’etichetta rivolta verso l’alto. Per espellere un disco, per prima cosa interrompere la riproduzione, quindi premere . Dispositivo USB 1 Aprire il coperchio d...
Page 38 - Impostazioni; Impostazioni FUNCTION
8 It * Solo file audio compressi È possibile regolare diverse impostazioni nel menu principale. 1 Premere la ghiera M.C. per visualizzare il menu principale. 2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare una delle seguenti categorie, quindi premere per confermare. • Impostazioni FUNCTION (pagina 8) • Imp...
Page 39 - Impostazioni AUDIO; Impostazioni SYSTEM
9 It It al ia no *1 Non disponibile quando [SUB.W/SUB.W] è selezionato in [SP-P/O MODE] nelle impostazioni INITIAL (pagina 5). *2 Non disponibile quando [REAR/REAR] è selezionato in [SP-P/O MODE] nelle impostazioni INITIAL (pagina 5). *3 Non disponibile quando [OFF] è selezionato in [SUB.W]. È anche...
Page 40 - Impostazioni ILLUMINATION
10 It * [PW SAVE] è annullato se la batteria del veicolo è scollegata e dovrà essere riattivato una volta ricollegata la batteria. Quando [PW SAVE] è disattivato, in base ai metodi di connessione, l’unità può continuare a ricavare energia dalla batteria se l’interruttore di accensione del veicolo no...
Page 41 - Connessioni/Installazione; Connessioni; L’unità
11 It It al ia no Importante • Durante l’installazione dell’unità su un veicolo privo di posizione ACC (accessorio) sull’interruttore di accensione, il mancato collegamento del cavo rosso al terminale che rileva il funzionamento del tasto di accensione può provocare il consumo della batteria. • Non ...
Page 42 - Installazione; Montaggio anteriore DIN; Rimozione dell’unità
12 It Viola/nero: posteriore destra o subwoofer Connettore ISOIn alcuni veicoli, il connettore ISO può essere diviso in due. In questo caso, assicurarsi di collegare entrambi i connettori. NOTE• Cambiare il menu iniziale dell’unità. Fare riferimento a [SP-P/O MODE] (pagina 5). L’uscita subwoofer del...
Page 43 - Comuni; Informazioni aggiuntive; Risoluzione dei problemi; Dispositivo USB
13 It It al ia no Il display torna automaticamente alla visualizzazione normale. → Non è stata effettuata alcuna operazione per circa 30 secondi.– Eseguire un’operazione. Il range della riproduzione ripetuta cambia in maniera inattesa. → In base al range di riproduzione ripetuta, il range selezionat...
Page 44 - Linee guida di gestione
14 It Dischi e lettori • Utilizzare solo dischi che riportano uno dei due loghi riportati di seguito. • Utilizzare dischi da 12 cm. • Utilizzare solo dischi circolari convenzionali. • Con questa unità non è possibile utilizzare i seguenti tipi di disco:– DualDiscs– Dischi da 8 cm: il tentativo di ut...
Page 45 - Esempio di gerarchia; Sequenza di file audio; Generali; Copyright e marchio
15 It It al ia no Dispositivo USB • Potrebbe verificarsi un leggero ritardo all’avvio della riproduzione dei file audio su un dispositivo di archiviazione USB con numerose gerarchie di cartelle. Con questa unità, l’utente non può assegnare numeri di cartella e specificare le sequenze di riproduzione...
Page 48 - Índice; Acerca de este manual:
2 Es Antes de empezar ................................................................................... 3Procedimientos iniciales ........................................................................ 4Radio............................................................................................
Page 49 - ADVERTENCIA; En caso de problemas con el dispositivo; Antes de empezar; PRODUCTO LASER CLASE 1
3 Es Es pañ o l Muchas gracias por adquirir este producto PIONEER Lea este manual con atención antes de usar este producto para garantizar un uso correcto. Es muy importante que lea y respete los mensajes de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN de este manual. Guarde el manual en un lugar seguro y de fácil acce...
Page 50 - Operaciones más frecuentes; Procedimientos iniciales; Funcionamiento básico; Extracción del frontal; Extracción
4 Es DEH-1700UB/1700UBG/1700UBA/1700UBB * Este botón se identifica como DISP en el manual. Operaciones más frecuentes Los botones disponibles varían en función de la unidad. * Si el cable azul/blanco de esta unidad está conectado al terminal de control de relé de antena de automóvil, la antena del v...
Page 51 - Ajustes de INITIAL
5 Es Es pañ o l 2 Gire el selector M.C. para seleccionar las opciones y, a continuación, presione para confirmar. Para pasar a la siguiente opción del menú, tiene que confirmar la selección. 3 [QUIT :YES] aparece una vez realizados todos los ajustes. Para volver a la primera opción del menú de confi...
Page 52 - Para buscar una emisora manualmente; Para almacenar las emisoras manualmente; Lista PTY; Recepción de emisoras memorizadas
6 Es Las frecuencias del sintonizador de esta unidad están pensadas para su utilización en Europa Occidental, Asia, Oriente Medio, África y Oceanía. Si se utiliza en otras áreas es posible que la recepción no sea correcta. La función RDS (Radio Data System) solo funciona en áreas en las que se emite...
Page 53 - Reproducción; Operaciones
7 Es Es pañ o l Desconecte los auriculares del dispositivo antes de conectarlo a la unidad. CD 1 Inserte un disco en la ranura de carga de discos con la cara de la etiqueta hacia arriba. Para expulsar un disco, interrumpa la reproducción y pulse a continuación . Dispositivo USB 1 Abra la tapa del pu...
Page 54 - Ajustes; Ajustes de FUNCTION
8 Es * Solo archivos de audio comprimido Puede ajustar diferentes valores en el menú principal. 1 Presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal. 2 Gire el selector M.C. para seleccionar una de las categorías siguientes y, a continuación, presione para confirmar. • Ajustes de FUNCTION...
Page 55 - Ajustes de AUDIO; Ajustes de SYSTEM
9 Es Es pañ o l *1 No está disponible si [SUB.W/SUB.W] está seleccionado en [SP-P/O MODE], en los ajustes de INITIAL (página 5). *2 No está disponible si [REAR/REAR] está seleccionado en [SP-P/O MODE], en los ajustes de INITIAL (página 5). *3 No está disponible si [OFF] está seleccionado en [SUB.W]....
Page 56 - Ajustes de ILLUMINATION
10 Es * [PW SAVE] se cancela y se desconecta la batería del vehículo, por lo que tendrá que volver a encenderse una vez conectada de nuevo la batería. Si [PW SAVE] está desactivado, en función de los métodos de conexión, es posible que la unidad continúe consumiendo energía de la batería si el conta...
Page 57 - Conexiones/instalación; Conexiones; Esta unidad
11 Es Es pañ o l Importante • Si instala esta unidad en un vehículo sin posición ACC (accesorio) en el contacto, si no conecta el cable rojo al terminal que detecta el funcionamiento de la llave de contacto la batería podría agotarse. • Si utiliza esta unidad en condiciones diferentes de las descrit...
Page 58 - Soporte DIN frontal/trasero; Instalación; Soporte DIN frontal; Extracción de la unidad
12 Es Violeta/negro: derecho trasero o subwoofer Conector ISOEn algunos vehículos, es posible que el conector ISO esté dividido en dos. En este caso, asegúrese de realizar la conexión a los dos conectores. NOTAS• Cambie el menú inicial de esta unidad. Consulte [SP-P/O MODE] (página 5). La salida de ...
Page 59 - Información complementaria; Solución de problemas
13 Es Es pañ o l El visor vuelve automáticamente a la visualización normal. → No se han realizado operaciones en aproximadamente 30 segundos.– Realice una operación. El intervalo de la reproducción repetida cambia de forma imprevista. → En función del intervalo de la reproducción repetida, es posibl...
Page 60 - Discos y reproductor; Archivos WMA
14 Es Discos y reproductor • Utilice únicamente discos que incorporen alguno de los dos logotipos siguientes. • Utilice discos de 12 cm. • Utilice únicamente discos convencionales y totalmente circulares. • Los tipos de discos siguientes no pueden utilizarse con esta unidad:– Discos DualDisc– Discos...
Page 61 - Ejemplo de una jerarquía
15 Es Es pañ o l Disco • Independientemente de la longitud de la secciones en blanco que haya entre las canciones de la grabación original, los discos de audio comprimidos se reproducirán con una breve pausa entre cada canción. Dispositivo USB • La reproducción de archivos de audio almacenados en un...
Page 62 - Especificaciones
16 Es DIRECTA O DELICTIVA (POR NEGLIGENCIA U OTRO TIPO DE RESPONSABILIDAD), DERIVADA DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE SOFTWARE, AUNQUE LA POSIBILIDAD DE ESTOS DAÑOS SE HUBIERA ADVERTIDO PREVIAMENTE. Android™ Android es una marca comercial de Google Inc. General Fuente de alimentación: 14,4 V CC (de 10,8 V ...
Page 64 - Inhaltsverzeichnis; Über dieses Handbuch:
2 De Bevor Sie beginnen................................................................................. 3Erste Schritte ............................................................................................ 4Radio...................................................................................
Page 65 - ACHTUNG; Bevor Sie beginnen
3 De Deu ts ch Vielen Dank für den Kauf dieses PIONEER-Produkts Um eine ordnungsgemäße Verwendung sicherzustellen, lesen Sie sich bitte dieses Handbuch durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Besonders wichtig ist, dass Sie die Hinweise WARNUNG und VORSICHT in diesem Handbuch lesen. Bitte bewahre...
Page 66 - Häufig verwendete Bedienvorgänge; Erste Schritte; Grundlagen der Bedienung; Abnehmen des Bedienfelds; Abnehmen
4 De DEH-1700UB/1700UBG/1700UBA/1700UBB * Diese Taste wird im Handbuch als DISP bezeichnet. Häufig verwendete Bedienvorgänge Welche Tasten verfügbar sind, unterscheidet sich je nach Gerät. * Wenn das blauweiße Kabel dieses Geräts an der Steuerklemme des Automatikantennenrelais des Fahrzeugs angeschl...
Page 67 - Einrichtungsmenü
5 De Deu ts ch Wenn Sie nach dem Einbau die Zündung einschalten, erscheint [SET UP :YES] im Display. 1 Drücken Sie den M.C. -Regler. Das Einrichtungsmenü verschwindet, wenn 30 Sekunden lang kein Bedienvorgang ausgeführt wird. Wenn Sie die Einrichtung im Moment nicht durchführen möchten, drehen Sie d...
Page 68 - Sender manuell suchen; Sender manuell speichern; Empfangen von voreingestellten Sendern
6 De Die Empfangsfrequenzen dieses Geräts sind für die Nutzung in Westeuropa, Asien, dem Nahen Osten, Afrika und Ozeanien vorgesehen. Eine Nutzung in anderen Regionen kann zu schlechtem Empfang führen. Die RDS-Funktion (Radio Data System: Datenfunksystem) funktioniert nur in Regionen, die RDS-Signal...
Page 69 - Wiedergabe
7 De Deu ts ch Ziehen Sie den Kopfhörer des externen Geräts ab, bevor Sie es an dieses Gerät anschließen. CD 1 Legen Sie eine CD mit der Etikettenseite nach oben in das CD-Fach ein. Um eine Disc auszuwerfen, stoppen Sie als Erstes die Wiedergabe, und drücken Sie dann . USB-Gerät 1 Öffnen Sie die Abd...
Page 70 - Einstellungen; FUNCTION-Einstellungen
8 De * Nur komprimierte Audiodateien Sie können im Hauptmenü verschiedene Einstellungen vornehmen. 1 Drehen Sie den M.C. -Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen. 2 Drehen Sie den M.C. -Regler, um eine der nachstehenden Kategorien auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. • FU...
Page 72 - ILLUMINATION-Einstellungen
10 De * [PW SAVE] wird abgebrochen, wenn die Fahrzeugbatterie getrennt wird, und muss nach erneutem Anschließen der Batterie wieder eingeschaltet werden. Wenn [PW SAVE] ausgeschaltet ist, kann es abhängig von den Verbindungsmethoden sein, dass das Gerät weiterhin Strom von der Batterie bezieht, wenn...
Page 73 - Anschlüsse; Dieses Gerät
11 De Deu ts ch Wichtig • Wenn dieses Gerät in ein Fahrzeug eingebaut wird, das ein Zündschloss ohne ACC-Stellung (Stromversorgung über Starterbatterie) hat, und das rote Kabel nicht mit dem Anschluss verbunden wird, der die Betätigung des Zündschlüssels erkennt, kann dies zur Entladung der Batterie...
Page 74 - Einbau; DIN-Montage von hinten
12 De LautsprecherkabelWeiß: Vorn links Schwarzweiß: Vorn links Grau: Vorn rechts Schwarzgrau: Vorn rechts Grün: hinten links oder Subwoofer Schwarzgrün: hinten links oder Subwoofer Violett: hinten rechts oder Subwoofer Schwarzviolett: hinten rechts oder Subwoofer ISO-SteckerBei einigen Fahrzeugen k...
Page 76 - Allgemeines; Zusätzliche Informationen; Fehlerbehebung
14 De Das Display kehrt automatisch zur normalen Anzeige zurück. → Es wurden etwa 30 Sekunden lang keine Bedienvorgänge ausgeführt.– Führen Sie einen Bedienvorgang aus. Der Wiederholbereich ändert sich unerwartet. → Je nach Wiederholbereich kann sich der ausgewählte Bereich bei Auswahl eines anderen...
Page 77 - Discs und Player; Handhabungsrichtlinien
15 De Deu ts ch ERROR-23 → Das USB-Gerät wurde nicht ordnungsgemäß formatiert.– Formatieren Sie das USB-Gerät mit FAT12, FAT16 oder FAT32. STOP → Auf der aktuellen Liste befinden sich keine Musiktitel.– Wählen Sie eine Liste aus, die Musiktitel enthält. Discs und Player • Verwenden Sie ausschließlic...
Page 78 - Disc; Beispielstruktur; Russische Zeichentabelle
16 De FLAC-Dateien • FLAC-Datenformate können nicht über MTP verbunden werden. • Je nach Codierer kann es sein, dass FLAC-Dateien nicht abspielbar sind. Disc • Ungeachtet der Länge der Leerstellen, die die Originalaufnahme zwischen den einzelnen Musiktiteln aufweist, wird bei der Wiedergabe von komp...
Page 79 - Technische Daten
17 De Deu ts ch WURDEN UND WELCHER HAFTUNGSTHEORIE SIE UNTERLIEGEN, OB BEI VERTRAGS-, BEI VERSCHULDENSUNABHÄNGIGER HAFTUNG ODER DURCH UNERLAUBTE HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT ODER AUF ANDEREM WEGE), GLEICHGÜLTIG, WIE SIE DURCH DIE BENUTZUNG DIESER SOFTWARE ENTSTANDEN SEIN MÖGEN. DIES GILT...
Page 80 - Inhoud; Over deze handleiding:
2 Nl Vóór u begint ........................................................................................... 3Aan de slag ............................................................................................... 4Radio.............................................................................
Page 81 - WAARSCHUWING; Bij problemen; Vóór u begint
3 Nl Ned er land s Hartelijk dank voor uw keuze voor dit PIONEER-product Lees deze handleiding voordat u het product in gebruik neemt zodat u het goed leert gebruiken. Lees vooral de gedeelten die met WAARSCHUWING en LET OP gemarkeerd zijn aandachtig. Bewaar deze handleiding na het lezen op een veil...
Page 82 - Vaak gebruikte functies; Aan de slag; Basisbediening; Het voorpaneel verwijderen; Verwijderen
4 Nl DEH-1700UB/1700UBG/1700UBA/1700UBB * Deze knop wordt DISP genoemd in de handleiding. Vaak gebruikte functies De beschikbare knoppen zijn afhankelijk van het toestel. * Wanneer de blauw/witte draad van het toestel verbonden is met het relaiscontact voor de automatische antenne van de wagen, schu...
Page 83 - Instellingenmenu; De demonstratieweergave annuleren (DEMO OFF)
5 Nl Ned er land s Wanneer u de contactschakelaar inschakelt na de installatie, verschijnt [SET UP :YES] op het display. 1 Druk op de M.C. -knop. Het instellingenmenu verdwijnt als u het toestel niet binnen 30 seconden bedient. Als u de instelling later wilt maken, draait u de M.C. -knop om [NO] te ...
Page 84 - Een zender handmatig zoeken; Zenders handmatig opslaan; Voorkeuzezenders ontvangen
6 Nl De tunerfrequenties van dit toestel zijn bedoeld voor gebruik in West-Europa, Azië, het Midden-Oosten, Afrika en Oceanië. Bij gebruik in andere regio's kan de ontvangst zwak zijn. De functie RDS (Radio Data System) werkt alleen in regio's die RDS-signalen voor FM-zenders uitzenden. 1 Druk op SR...
Page 85 - Cd; Weergave; Bedieningen
7 Nl Ned er land s Koppel de hoofdtelefoon los van het apparaat voor u het aansluit op het toestel. Cd 1 Plaats een disc met het etiket omhoog in de laadsleuf. Om een disc uit te werpen, dient u eerst de weergave te stoppen en vervolgens op te drukken. USB-apparaat 1 Open het deksel van de USB-poort...
Page 86 - Instellingen; FUNCTION-instellingen
8 Nl * Alleen gecomprimeerde audiobestanden U kunt diverse instellingen aanpassen in het hoofdmenu. 1 Druk op de M.C. -knop om het hoofdmenu weer te geven. 2 Draai vervolgens aan de M.C. -knop om een van de volgende categorieën te selecteren, druk daarna op de knop om te bevestigen. • FUNCTION-inste...
Page 88 - ILLUMINATION-instellingen
10 Nl * [PW SAVE] wordt geannuleerd als de accu losgekoppeld wordt, en moet weer worden ingeschakeld als de accu weer wordt aangesloten. Wanneer [PW SAVE] uitgeschakeld is, kan het toestel, afhankelijk van de verbindingsmethode, stroom van de accu blijven trekken als de ontsteking van uw wagen geen ...
Page 89 - Verbindingen/installatie; Verbindingen; Dit toestel
11 Nl Ned er land s Belangrijk • Wanneer dit toestel wordt geïnstalleerd in een wagen zonder ACC (accessoire)-positie van de contactschakelaar en als de rode kabel niet wordt verbonden met de aansluiting die de bediening van de contactschakelaar detecteert, kan de accu leeglopen. • Als dit toestel w...
Page 90 - Installatie; Het toestel verwijderen
12 Nl Violet/zwart: rechts achter of subwoofer ISO-connectorIn sommige wagens is de ISO-connector in twee gesplitst. In dit geval dient u verbinding te maken met beide connectoren. OPMERKINGEN• Wijzig het beginmenu van dit toestel. Zie [SP-P/O MODE] (pagina 5). De subwooferuitgang van dit toestel is...
Page 91 - Algemeen; Aanvullende informatie; Problemen verhelpen
13 Nl Ned er land s Het display keert automatisch terug naar het gewone display. → U hebt gedurende ongeveer 30 seconden geen handeling uitgevoerd.– Voer een handeling uit. Het bereik voor weergave herhalen wordt onverwacht gewijzigd. → Afhankelijk van het bereik voor weergave herhalen kan het gesel...
Page 92 - Discs en de player
14 Nl – Formatteer het USB-apparaat met FAT12, FAT16 of FAT32. STOP → De huidige lijst bevat geen songs.– Selecteer een lijst die wel songs bevat. Discs en de player • Gebruik uitsluitend discs die voorzien zijn van een van onderstaande twee logo's. • Gebruik discs van 12 cm. • Gebruik uitsluitend n...
Page 93 - Voorbeeld van een boomstructuur; Lijst van Russische tekens
15 Nl Ned er land s Disc • Ongeacht de tijdsduur tussen de songs op de originele opname wordt bij het afspelen van gecomprimeerde audiodiscs een korte pauze tussen de songs ingelast. USB-apparaat • Er kan een beetje vertraging optreden bij het beginnen met afspelen van audiobestanden op een USB-opsl...
Page 94 - Technische gegevens
16 Nl ANDERSZINS) OP ENIGERLEI WIJZE RESULTEREND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE SOFTWARE, ZELFS INDIEN DE MOGELIJKHEID VAN DEZE SCHADE WERD GEMELD. Android™ Android is een handelsmerk van Google Inc. Algemeen Spanningsbron: 14,4 V gelijkstroom (10,8 V tot 15,1 V toelaatbaar) Aardingsysteem: negatiefMaxima...
Page 96 - Содержание; О данном руководстве:
2 Ru Перед началом эксплуатации............................................................ 3Начало работы ....................................................................................... 4Радио .....................................................................................................
Page 97 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Перед началом эксплуатации
3 Ru Русск и й Благодарим Вас за покупку этого изделия компании PIONEER Для обеспечения правильности эксплуатации внимательно прочитайте данное руководство перед началом использования изделия. Особенно важно, чтобы Вы прочли и соблюдали инструкции, помеченные в данном руководстве заголовками ПРЕДУПР...
Page 98 - Часто используемые операции; Начало работы; Основные операции; Снятие передней панели; Снятие
4 Ru DEH-1700UB/1700UBG/1700UBA/1700UBB * В данном руководстве данная кнопка также называется DISP . Часто используемые операции Доступные кнопки могут отличаться в зависимости от устройства. * Когда голубой/белый провод этого устройства подключен к терминалу релейного управления автоматической анте...
Page 99 - Установочное меню
5 Ru Русск и й После установки устройства поверните ключ зажигания в положение ON; на дисплее отобразится [SET UP :YES]. 1 Нажмите регулятор M.C. . Если в течение 30 секунд устройство не используется, установочное меню не будет выводиться. Если вы хотите выполнить настройку позже, поверните M.C. , ч...
Page 100 - Поиск станции вручную; Сохранение станций вручную; Список PTY; Радио; Прием предварительно установленных станций
6 Ru Радиочастоты данного устройства предназначены для использования в Западной Европе, Азии, Среднем Востоке, Африке и Океании. В других областях прием может быть неудовлетворительным. Функция RDS (система радиоданных) работает только в областях, где выполняется вещание сигналов RDS для FM-станций....
Page 101 - Воспроизведение; Операции
7 Ru Русск и й Отключите от устройства наушники перед подключением к оборудованию. Компакт-диск 1 Вставьте диск в щель загрузки диска маркированной стороной вверх. Чтобы извлечь диск, остановите воспроизведение, затем нажмите . USB-устройство 1 Откройте крышку порта USB. 2 Подключите устройство USB ...
Page 102 - Настройки; Настройки FUNCTION
8 Ru * Только сжатые аудиофайлы В главном меню можно настроить различные параметры. 1 Нажмите M.C. для отображения главного меню. 2 Поверните M.C. для выбора одной из следующих категорий, затем нажмите для подтверждения. • Настройки FUNCTION (стр. 8) • Настройки AUDIO (стр. 9) • Настройки SYSTEM (ст...
Page 103 - Настройки AUDIO; Настройки SYSTEM
9 Ru Русск и й *1 Недоступно, если выбран параметр [SUB.W/SUB.W] в [SP-P/O MODE] в настройках INITIAL (стр. 5). *2 Недоступно, если выбран параметр [REAR/REAR] в [SP-P/O MODE] в настройках INITIAL (стр. 5).*3 Недоступно, если выбран параметр [OFF] в [SUB.W]. Вы можете получить доступ к этим меню даж...
Page 104 - Настройки ILLUMINATION
10 Ru * Режим [PW SAVE] отключается при отсоединении аккумуляторной батареи автомобиля; при подсоединении батареи его потребуется включить снова. При выключенном режиме [PW SAVE] возможно, что, в зависимости от метода подключения, устройство будет потреблять энергию аккумулятора, если зажигание авто...
Page 105 - Подключения/Установка; Подключения; Данное устройство
11 Ru Русск и й Важно • При установке данного устройства в автомобиле, когда ключ зажигания не находится в положении ACC (аксессуар), отсутствие подключения красного кабеля к терминалу, который фиксирует положение ключа зажигания, может привести к разрядке аккумулятора. • Использование данного устро...
Page 106 - Установка; Передняя установка DIN
12 Ru Синий/белыйПоложение контакта разъема ISO будет отличаться в зависимости от типа автомобиля. Подключите и , если 5 контакт отвечает за управление антенной. Если используется автомобиль другого типа, никогда не подключайте и . Синий/белыйВыполняйте подключение к терминалу управления системой ус...
Page 107 - Извлечение устройства
13 Ru Русск и й 2 Затяните по бокам два винта. Саморез (5 мм × 8 мм)Крепежный кронштейнПриборная панель или консоль Извлечение устройства 1 Снимите окантовку. ОкантовкаЛапка с зазубринами • При снятии передней панели облегчается доступ к окантовке. • При повторной установке окантовки поверните панел...
Page 108 - Общие; Дополнительная информация; Сообщения об ошибках
14 Ru Дисплей автоматически возвращается в исходный режим. → В течение 30 секунд не было выполнено никаких операций.– Выполните операцию. Диапазон повторного воспроизведения самопроизвольно изменяется. → В зависимости от выбранного диапазона повторного воспроизведения он может изменяться при выборе ...
Page 109 - Диски и проигрыватель; Файлы WMA
15 Ru Русск и й ERROR-23 → Устройство USB отформатировано неверно.– Отформатируйте устройство USB в FAT12, FAT16 или FAT32. STOP → В текущем списке отсутствуют композиции.– Выберите список, содержащий музыкальные композиции. Диски и проигрыватель • Используйте только диски, имеющие один из следующих...
Page 110 - Пример иерархии
16 Ru Файлы FLAC • Файлы формата FLAC невозможно подключить через MTP. • Файлы FLAC могут не воспроизводиться в зависимости от кодировщика. Диск • Независимо от продолжительности паузы между композициями в изначальной записи, при воспроизведении дисков со сжатыми аудиофайлами между композициями буду...
Page 111 - Серийный номер
17 Ru Русск и й ДАННОЕ ПО ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ПРАВООБЛАДАТЕЛЯМИ И СОАВТОРАМИ “КАК ЕСТЬ” И НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ КОНКРЕТНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ УПРАВЛЯЮЩИЕ И СОАВТОРЫ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, ...