Philips HP4624/00 - User Manual

Philips HP4624/00

Philips HP4624/00 – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
Page: / 100

Table of Contents:

  • Page 5 – Ελληνικα
  • Page 6 – introduction; Airflow slide switch; important; inside as well as on the outside - before you fit them onto the styler.; Warning; EnglisH
  • Page 7 – caution; Do not use the appliance on ar tificial hair.
  • Page 8 – Preparing for use; We advise you to perform a curl test to determine how long the brush
  • Page 9 – shaping your hair
  • Page 10 – cleaning
  • Page 11 – Environment; Centre in your countr y (you find its phone number in the worldwide; troubleshooting; Problem
  • Page 13 – Dansk
  • Page 14 – Efterlad aldrig apparatet uden opsyn, når strømmen er tilsluttet.; Forsigtig; som ikke specifikt er anbefalet af Philips, da garantien i så fald
  • Page 15 – ifølge den videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag.; klargøring; Anvend aldrig styleren i vådt hår.; Påsætning/aftagning af tilbehør; For at sætte tilbehøret på styleren skal du placere pilene på; sådan bruges apparatet; Det anbefales at lave en “krølleprøve” for at finde ud af, hvor længe
  • Page 16 – Form dit hår
  • Page 17 – Løft en hårlok ved rødderne, og flyt børsten langs lokken fra roden; rengøring; Apparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige
  • Page 18 – reklamationsret og service; “World-Wide Guarantee” folder). Hvis der ikke findes et kundecenter i; Fejlfinding
  • Page 20 – Einführung; Taste zum Einziehen der Bürstenreihen; Wichtig; Stecker in der Steckdose befindet.; DEutscH
  • Page 21 – Warnhinweis; Ersatzkabel ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.; achtung; verfügen. Lassen Sie sich von Ihrem Elektroinstallateur beraten.
  • Page 22 – Für den gebrauch vorbereiten
  • Page 23 – Tipp: Wenn Sie das Haar senkrecht zum Kopf aufwickeln, erzielen Sie
  • Page 24 – Dem Haar Form geben; I = Sanfter, warmer Luftstrom für einfaches Styling; reinigung; spülen Sie es auch nicht unter fließendem Wasser ab.
  • Page 25 – aufbewahrung; Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät.; umweltschutz; Werfen Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den; garantie und kundendienst
  • Page 29 – ελαφρώς νωπά. Βρέξτε ελαφρά τα μαλλιά σας εάν είναι στεγνά.
  • Page 31 – Φορμάρισμα των μαλλιών σας; I: απαλός ζεστός αέρας για εύκολο φορμάρισμα
  • Page 32 – καθαρισμός
  • Page 33 – Μπορείτε να αποθηκεύσετε τη συσκευή κρεμώντας την από το; Περιβάλλον; Πρόβλημα
  • Page 35 – EsPañol
  • Page 37 – Preparación para su uso; Para conectar el accesorio al moldeador, alinee las flechas del
  • Page 38 – No enrolle demasiado cabello alrededor del cepillo a la vez.
  • Page 39 – Dar forma al cabello; Ponga el botón de flujo de aire en la posición deseada para; limpieza
  • Page 40 – almacenamiento; No enrolle el cable de alimentación alrededor del aparato.; medio ambiente; Problema
  • Page 42 – Johdanto; Muotoiluharja; tärkeää; suomi
  • Page 43 – varoitus
  • Page 44 – tutkimusten perusteella.; käyttöönotto; hiukset ovat kuivat, kostuta niitä hiukan.; lisäosien kiinnittäminen ja irrottaminen; riittää alle 8 sekuntia.
  • Page 45 – Hiusten muotoilu
  • Page 46 – kiiltävämmät ja pehmeämmät.; Puhdistaminen
  • Page 47 – vianmääritys; Ongelma
  • Page 48 – Interrupteur du flux d’air; Français
  • Page 49 – avertissement; Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension indiquée sur; attention; En cas de surchauffe, l’appareil s’éteint automatiquement.
  • Page 50 – avant utilisation; N’utilisez toutefois jamais l’appareil sur cheveux mouillés !; Branchement et débranchement des accessoires; Pour retirer l’accessoire de l’appareil, appuyez sur le bouton de
  • Page 51 – Séparez les cheveux en mèches.
  • Page 52 – d’y passer vos doigts afin d’obtenir la mise en forme finale.; mise en forme; À l’aide de l’interrupteur du flux d’air, sélectionnez le réglage; nettoyage; Posez l’appareil dans un endroit sûr et laissez-le refroidir.
  • Page 53 – rangement; N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour de l’appareil.; Environnement
  • Page 54 – Dépannage; Problème
  • Page 55 – introduzione; Manopola di ritiro setole; importante; italiano
  • Page 56 – all’installatore di fiducia.
  • Page 57 – Predisposizione dell’apparecchio; Non usate mai l’apparecchio sui capelli bagnati!; come inserire e disinserire gli accessori; avete inserito l’apposito accessorio.
  • Page 58 – capitolo “Predisposizione dell’apparecchio”).
  • Page 59 – acconciatura dei capelli; I: flusso d’aria di intensità e temperatura moderate per una facile; Pulizia
  • Page 60 – all’indirizzo
  • Page 61 – risoluzione dei guasti
  • Page 63 – inleiding; Modelleerborstel; Belangrijk; nEDErlanDs
  • Page 64 – Waarschuwing; met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen.; let op
  • Page 65 – klaarmaken voor gebruik; Om het hulpstuk van het apparaat te verwijderen, drukt u op de
  • Page 66 – windt, krijgt het haar meer body en volume.
  • Page 67 – uw haar in model brengen; I: zachte, warme luchtstroom voor makkelijk stylen; schoonmaken
  • Page 70 – norsk
  • Page 71 – viktig
  • Page 72 – den kunnskapen vi har per dags dato.; Før bruk; Kam eller børst håret slik at det er glatt og uten floker.; sette på og ta av tilbehør; sekunder. Det kan hende at du må holde børsten lenger i håret for å få
  • Page 73 – Forme håret
  • Page 77 – Português
  • Page 79 – campos Electromagnéticos — EmF (Electro magnetic; com as instruções presentes no manual do utilizador, o aparelho; Preparação; O Salon Airstylist é mais eficaz se o cabelo estiver ligeiramente; colocar e retirar os acessórios
  • Page 80 – a 10 segundos. Se quiser caracóis mais aper tados, talvez tenha que
  • Page 81 – pentear-se com os dedos para dar o toque final.; modelar o seu cabelo; I: fluxo de ar leve e quente para pentear facilmente; limpeza; Desligue o aparelho e retire a ficha da corrente.
  • Page 82 – Seque os acessórios antes de os utilizar ou guardar.; arrumação; Não enrole o fio de alimentação à volta do aparelho.; ambiente; final da sua vida útil entregue-o num ponto de recolha oficial para; garantia e assistência; Este capítulo resume alguns dos problemas mais comuns que pode
  • Page 84 – introduktion; Skjutreglage för luftflöde; viktigt; svEnska
  • Page 86 – Förberedelser inför användning
  • Page 87 – du ska hålla kvar borsten i håret för bästa resultat. Börja med 8–10
  • Page 88 – Forma håret; I: skonsamt, varmt luftflöde för enkel styling; rengöring
  • Page 89 – miljön
  • Page 91 – türkçE
  • Page 92 – Dikkat
  • Page 94 – optimum kabarıklık ve hacim verebilirsiniz.; Saçın biçimlendirilmesi
  • Page 96 – Sorun
Loading the manual

HP4624/00

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 5 - Ελληνικα

HP4624/00 EnglisH 6 Dansk 1 DEutscH 0 Ελληνικα 7 EsPañol 5 suomi Français 9 italiano 55 nEDErlanDs 6 norsk 70 Português 77 svEnska 8 türkçE 91

Page 6 - introduction; Airflow slide switch; important; inside as well as on the outside - before you fit them onto the styler.; Warning; EnglisH

6 introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the suppor t that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. This new Philips Salon Airstylist has been specially designed to give beautiful styling results in a quick and easy way. ...

Page 7 - caution; Do not use the appliance on ar tificial hair.

Check the condition of the mains cord regularly. Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a ser vice centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a haz...

Other Philips Models