Philips BG2025 - Manual

Philips BG2025

Philips BG2025 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
Page: / 114

Table of Contents:

  • Page 6 – EnGlish
  • Page 7 – Insert the small plug into the charging stand.
  • Page 8 – up green continuously.; using the appliance; adjust to the procedure.; trimming; each comb has been numbered 1, 2 and 3 (see the table below for the
  • Page 9 – shaving; depending on how the comb is placed on the appliance.
  • Page 10 – trimming and shaving tips; - If the hairs are longer than 10mm, you can trim them first with; shaving with the back shaving attachment (BG2036/BG2038; Press and hold the release button (1) and open the back shaving
  • Page 11 – Cleaning; Clean the appliance after ever y use.
  • Page 12 – ordering accessories; . If the online shop is not available in; shaving unit; - Do not throw away the appliance with the normal household waste
  • Page 13 – removing the rechargeable battery
  • Page 14 – cut the wires that connect the battery to the power unit.; Guarantee and service; Problem
  • Page 16 – Español
  • Page 17 – Inserte la clavija pequeña en el soporte de carga.
  • Page 18 – uso del aparato; adaptarse al procedimiento.; Cómo recortar; Los modelos BG2025 y BG2024 incluyen el peine-guía 1. Los modelos
  • Page 19 – afeitado; cómo se coloque el peine-guía en el aparato.
  • Page 20 – Consejos para recortar y afeitar; - Si el vello tiene más de 10 mm, puede recor tarlo primero con el; afeitado con el accesorio de afeitado para la parte posterior; Mantenga pulsado el botón de liberación (1) y abra el accesorio de
  • Page 21 – limpieza; Limpie siempre el aparato después de usarlo.
  • Page 22 – solicitud de accesorios; línea en; unidad de afeitado; (número de modelo BG2000) cada año. Si la unidad de afeitado está; Medio ambiente; manera ayudará a conser var el medio ambiente.
  • Page 23 – Cómo extraer la batería recargable; Saque el aparato del soporte de carga y deje que el motor funcione
  • Page 24 – los cables que conectan la batería a la unidad de alimentación.; Garantía y servicio; Problema
  • Page 26 – Français
  • Page 27 – Insérez la petite fiche dans la base de recharge.
  • Page 28 – utilisation de l’appareil; dessous de la nuque, sur une peau sèche ou humide. Cette tondeuse ne; tondeuse; et 3. Le dos de chaque sabot por te le chiffre 1, 2 ou 3 (voir le tableau
  • Page 29 – rasage; fonction de son positionnement sur l’appareil.
  • Page 30 – Maintenez le bouton de déverrouillage (1) enfoncé et ouvrez
  • Page 31 – nettoyage; Nettoyez l’appareil après chaque utilisation.
  • Page 32 – Commande d’accessoires; boutique en ligne à l’adresse; unité de rasage; ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où
  • Page 33 – retrait de la batterie rechargeable
  • Page 34 – Garantie et service; Problème
  • Page 36 – indonEsia
  • Page 37 – Masukkan steker kecil ke dudukan pengisi daya.
  • Page 38 – Menggunakan alat; untuk menyesuaikan dengan prosedur ini.; pemangkasan; Sisir pemangkas memudahkan Anda memotong rambut ke ukuran
  • Page 39 – Mencukur
  • Page 40 – tip memangkas dan mencukur; - Jika panjang bulu lebih dari 10 mm, Anda dapat memangkasnya dengan; Bercukur dengan perlengkapan cukur punggung (hanya
  • Page 41 – Membersihkan; Bersihkan alat setiap kali selesai digunakan.
  • Page 42 – Memesan aksesori; . Jika toko online tidak tersedia di negara; unit pencukur; - Jangan membuang alat bersama limbah rumah tangga biasa jika alat
  • Page 43 – Melepas baterai isi-ulang
  • Page 44 – Garansi dan layanan; Masalah
  • Page 46 – 충전기에 물이 묻지 않도록 주의하십시오.; 경고; 어린이가 제품을 가지고 놀지 못하도록 지도해 주십시오.; 한국어
  • Page 47 – 주의; 충전 시 제품과 함께 제공된 어댑터와 충전대만 사용하십시오.; 기준 준수; 소형 플러그를 충전 스탠드에 꽂으십시오.
  • Page 48 – 빗 크기 표시
  • Page 49 – 체모가 자라는 반대 방향으로 제모기를 움직이십시오.; 면도; 트리밍 빗이 아직 부착되어 있으면 분리해 주십시오.
  • Page 50 – 트리밍 및 면도 팁; 피부와 체모가 마른 상태에서 트리밍하면 결과가 좋습니다.
  • Page 51 – 세척; 매번 사용 후에는 제품을 청소하십시오.
  • Page 52 – 쉐이빙 유닛에 묻은 물기를 털고 제품에 다시 끼우십시오.; 액세서리 주문; 본 제품의 액세서리를 주문하려면 필립스 웹사이트; 쉐이빙 유닛
  • Page 53 – 충전식 배터리를 분리하는 방법; 제품을 충전대에서 꺼내어 배터리가 완전히 소모될 때까지 작
  • Page 54 – 내부의 인쇄 회로 기판을 꺼낸 뒤 뒤집어서 배터리를 동력; 품질 보증 및 서비스; 쉐이빙 유닛은 소모품이므로 보증에 해당되지 않습니다.; 문제 해결; 문제점
  • Page 56 – Bahasa MElayu
  • Page 57 – Masukkan plag kecil dalam dirian pengecasan.
  • Page 58 – Menggunakan perkakas; Penunjuk saiz sikat
  • Page 59 – pencukuran; Jika sikat perapi masih dipasang, alih keluarkannya.
  • Page 61 – kepada beberapa sudut.; pembersihan; Bersihkan perkakas setiap kali selepas digunakan.
  • Page 62 – di
  • Page 64 – Jaminan dan perkhidmatan
  • Page 66 – portuGuês
  • Page 67 – Introduza a ficha pequena na base de carga.
  • Page 68 – utilizar o aparelho; se adaptar ao processo.; aparar; Indicação do tamanho do pente
  • Page 69 – Corte
  • Page 71 – limpeza; Limpe o aparelho após cada utilização.
  • Page 73 – retirar a bateria recarregável
  • Page 74 – volte-a e corte os fios que ligam a bateria à unidade de alimentação.; Garantia e assistência
  • Page 76 – ภาษาไทย
  • Page 85 – Tiếng ViệT
  • Page 86 – Cắm đầu cắm nhỏ vào đế sạc.
  • Page 87 – Sử dụng thiết bị; Chỉ báo kích cỡ lược
  • Page 88 – Cạo râu; Nếu lược tỉa vẫn được gắn vào, hãy tháo lược tỉa.
  • Page 89 – Mẹo cắt tỉa và cạo lông; Nếu lông dài quá 10mm, bạn có thể cắt tỉa lông trước với lược tỉa; Cạo lông với phụ kiện cạo lưng (chỉ có ở kiểu Bg2036/Bg2038); Đặt phần đáy của thiết bị vào phần thấp hơn của bộ phận giữ của
  • Page 90 – Vệ sinh; Lau chùi sạch thiết bị sau mỗi lần sử dụng.
  • Page 91 – Đặt mua các phụ kiện; Để mua các phụ kiện cho thiết bị này, vui lòng ghé thăm cửa hàng trực; Bộ phận cạo; Nếu bạn sử dụng thiết bị rất thường xuyên, thay bộ phận cạo (mã số kiểu; Môi trường; Không vứt bỏ thiết bị cùng với chất thải gia đình thông thường khi
  • Page 92 – Tháo pin sạc
  • Page 93 – Bảo hành và dịch vụ; Sự cố
  • Page 95 – 繁體中文
  • Page 96 – 將小插頭插入充電座。
  • Page 97 – 梳具尺寸標示
  • Page 98 – 如果毛髮長度超過 10 公釐,您可以先以修剪梳 1 將毛髮修剪至
  • Page 100 – 清潔; 每次使用後均需清潔本產品。
  • Page 101 – 將本產品從充電座取出,並讓馬達持續轉動直到電池電量完全耗盡。
  • Page 104 – 简体中文
  • Page 105 – 将小插头插入充电座。
  • Page 106 – 修剪梳尺寸指示
  • Page 107 – 如果毛发长于 10 毫米,则可以先用修剪梳 1 将其剪短至 3 毫米
  • Page 109 – 清洁; 每次使用后都应立即清洁产品。
  • Page 110 – 将产品从充电座上取下,然后让电动机一直运转,直到电池完全
  • Page 111 – 保修与服务
Loading the manual

Always here to help you

User manual

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

BG2038

BG2036

BG2028

BG2026

BG2025

BG2024

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 6 - EnGlish

6 introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the suppor t that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. The Philips Bodygroom offers you a safe, gentle, quick and smooth shave and trim for ever y body par t below the neckline....

Page 7 - Insert the small plug into the charging stand.

Caution - Use, charge and store the appliance at a temperature between 5°C and 35°C. - Only use the adapter and the charging stand supplied to charge the appliance. - Never immerse the charging stand in water nor rinse it under the tap. - If the appliance is subjected to a major change in temperatur...

Page 8 - up green continuously.; using the appliance; adjust to the procedure.; trimming; each comb has been numbered 1, 2 and 3 (see the table below for the

, When the appliance is fully charged, the battery status indicator lights up green continuously. Note: If the fully charged appliance is still in the plugged-in charging stand after 30 minutes, the battery status indicator goes out to save energy. using the appliance Take your time when you first s...

Other Philips Models