Nikon 2197 - Manual

Nikon 2197

Nikon 2197 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
Page: / 140

Table of Contents:

  • Page 2 – 安全上のご注意; 表示について
  • Page 4 – DX; 各部の名称; CPU
  • Page 5 – カメラへの取り付け方・取り外し方; OFF; フードの使い方; 取り付け方
  • Page 6 – ズーミングと被写界深度; オートフォーカス撮影
  • Page 7 – 手ブレ補正機能(; VR; 手ブレ補正スイッチの使い方
  • Page 8 – 手ブレ補正使用時のご注意
  • Page 9 – 絞り値の設定; 開放; カメラの内蔵フラッシュ使用時のご注意
  • Page 10 – レンズのお手入れと取り扱い上のご注意; 付属アクセサリー
  • Page 12 – For Your Safety; CAUTIONS
  • Page 13 – Note; Parts of the Lens
  • Page 14 – Attaching and Removing the Lens; Attaching the Lens; The Lens Hood; Attaching the Hood; Turn the camera off and remove the camera body cap.
  • Page 15 – Camera focus mode; MF
  • Page 16 – Vibration Reduction (VR; Vibration reduction ( VR; Using the Vibration Reduction ON/OFF Switch; Using Vibration Reduction: Notes; Select
  • Page 17 – Aperture; Zoom and Maximum Aperture
  • Page 18 – Lens Care
  • Page 19 – Compatible Accessories; 8 mm screw-on filters; Specifications
  • Page 20 – Für Ihre Sicherheit; SICHERHEITSHINWEISE
  • Page 21 – Hinweis; Objektivkomponenten
  • Page 22 – Ansetzen und Abnehmen des Objektivs; Ansetzen des Objektivs; Die Gegenlichtblende; Ansetzen der Gegenlichtblende
  • Page 23 – AF
  • Page 24 – II; Der Bildstabilisator (VR; Verwendung des Bildstabilisator AN/AUS-Schalters; Verwendung des Bildstabilisators: Hinweise; • Drücken Sie bei Verwendung des Bildstabilitsators den Auslöser; Wählen Sie
  • Page 25 – Blende; Zoom und maximale Blende; Integrierte Blitzgeräte
  • Page 26 – Pflege des Objektivs
  • Page 28 – Pour votre sécurité; ATTENTION
  • Page 29 – Remarque; Parties de l’objectif
  • Page 30 – Fixer et retirer l’objectif; Fixer l’objectif; Parasoleil; Fixer le parasoleil; Mettez l’appareil photo hors tension et retirez le bouchon
  • Page 31 – Mode de mise au point de; Effectuez la mise au point.
  • Page 32 – Réduction de vibration (VR; Utilisation du commutateur MARCHE /ARRÊT pour; Utiliser la réduction de vibration : Remarques; Sélectionnez
  • Page 33 – Ouverture; Zoom et ouverture maximum; Flash intégré
  • Page 34 – Entretien de l’objectif
  • Page 35 – Accessoires compatibles; Filtres à visser 58 mm; Caractéristiques
  • Page 36 – Por su seguridad; PRECAUCIONES
  • Page 37 – Nota; Partes del objetivo
  • Page 38 – Montaje y desmontaje del objetivo; Montaje del objetivo; Parasol del objetivo; Montaje del parasol; Apague la cámara y quite la tapa del cuerpo de la cámara.
  • Page 39 – Modo de enfoque de cámara; Deslice el interruptor de modo A-M del objetivo hacia A.
  • Page 40 – Reducción de la vibración (VR; Uso del interruptor ON/OFF de reducción de la; Uso de la reducción de la vibración: Notas; Seleccione
  • Page 41 – Diafragma; Zoom y Diafragma máximo; Unidades de flash incorporado
  • Page 42 – Cuidado del objetivo
  • Page 43 – Accesorios compatibles; Filtros de atornillado de 58 mm; Especificaciones
  • Page 44 – För din säkerhet; FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
  • Page 45 – Observera; Objektivets delar
  • Page 46 – Montera och demontera objektivet; Montera objektivet; Motljusskyddet; Montera motljusskyddet; Stäng av kameran och ta bort kamerahuslocket.
  • Page 47 – Kamerafokusläge
  • Page 48 – Vibrationsreducering (VR; Använda Vibrationsreducering PÅ/AV-knappen; Använda vibrationsreducering: Noteringar; Välj
  • Page 49 – Bländare; Zoom och största bländare; Inbyggda blixtenheter
  • Page 50 – Objektivskötsel
  • Page 51 – Kompatibla tillbehör; 8 mm påskruvningsfilter; Specifikationer
  • Page 52 – Для Вашей безопасности; ВНИМАНИЕ
  • Page 53 – Детали объектива
  • Page 54 – Установка и снятие объектива; Установка объектива; Бленда; Установка бленды; Выключите фотокамеру и снимите защитную крышку.
  • Page 55 – Автофокусировка; Установите переключатель режимов объектива А-М на A.
  • Page 56 – Использование переключателя подавления; Использование подавления вибраций: Примечания; Выберите
  • Page 57 – Диафрагма; Масштаб и максимальная диафрагма; Встроенные вспышки
  • Page 58 – Уход за объективом
  • Page 59 – Совместимые принадлежности; Спецификации
  • Page 60 – Voor uw veiligheid; WAARSCHUWINGEN; Niet demonteren
  • Page 61 – Opmerking; Onderdelen van het objectief
  • Page 62 – Het objectief bevestigen en verwijderen; Het objectief bevestigen; De zonnekap; De kap bevestigen; Zet de camera uit en verwijder de bodydop van de camera.
  • Page 63 – Camerascherpstelstand
  • Page 64 – De vibratiereductie AAN/UIT-schakelaar gebruiken; Vibratiereductie gebruiken: opmerkingen; • Druk bij het gebruik van vibratiereductie de ontspanknop half in; Selecteer
  • Page 65 – Zoom en maximale diafragma; Ingebouwde flitser
  • Page 66 – Onderhoud objectief
  • Page 67 – Compatibele accessoires; 8 mm met opschroefbare filters; Specificaties
  • Page 68 – Per la vostra sicurezza; PRECAUZIONI; Non disassemblare
  • Page 69 – Componenti dell’obiettivo
  • Page 70 – Attacco e rimozione dell’obiettivo; Attacco dell’obiettivo; Il paraluce; Attacco del paraluce; Spegnere la fotocamera e rimuovere il tappo corpo
  • Page 71 – Modo messa a fuoco
  • Page 72 – Riduzione vibrazioni (VR; La Riduzione vibrazioni (VR; Utilizzando il selettore ON/OFF riduzione vibrazioni; Uso della riduzione vibrazioni: note; • Quando si usa la riduzione vibrazioni, premere il pulsante di; Selezionare
  • Page 73 – Diaframma; Zoom e apertura massima; Unità flash incorporate
  • Page 74 – Cura dell’obiettivo
  • Page 75 – Accessori compatibili; Filtri a vite 58 mm; Specifiche
  • Page 76 – Pro Vaši bezpečnost; UPOZORNĚNÍ; Přístroj nerozebírejte
  • Page 77 – Poznámka; Části objektivu
  • Page 78 – Nasazování a snímání objektivu; Nasazení objektivu; Sluneční clona; Připevnění sluneční clony; Vypněte fotoaparát a sejměte krytku těla fotoaparátu.
  • Page 79 – Zaostřovací režim; Posuňte volič zaostřovacích režimů A-M na objektivu do
  • Page 80 – Používání spínače redukce vibrací; Použití redukce vibrací: Poznámky; • Pracujete-li s redukcí vibrací, nejprve namáčkněte tlačítko; Systém redukce vibrací se zapne použitím možnosti
  • Page 81 – Clona; Zoom a světelnost; Vestavěné blesky
  • Page 82 – Manipulace s objektivem
  • Page 83 – Kompatibilní příslušenství; Šroubovací filtry o průměru 58 mm; Specifikace
  • Page 84 – Pre vašu bezpečnosť; UPOZORNENIA
  • Page 85 – Časti objektívu
  • Page 86 – Pripevnenie a odstránenie objektívu; Pripevnenie objektívu; Slnečná clona objektívu; Pripevnenie slnečnej clony objektívu; Vypnite fotoaparát a odstráňte kryt bajonetu.
  • Page 87 – Automatické zaostrovanie; Režim zaostrovania; Posuňte prepínač režimu A-M objektívu do pozície A.
  • Page 88 – Stabilizácia obrazu (VR; Použitie prepínača stabilizácie obrazu ZAP/VYP; Použitie stabilizácie obrazu: Poznámky; Vyberte
  • Page 89 – Priblíženie a svetelnosť; Vstavané zábleskové jednotky
  • Page 90 – Ošetrovanie objektívu
  • Page 91 – 8 mm skrutkovacie filtre; Špecifikácie
  • Page 92 – Pentru siguranţa dumneavoastră; ATENŢIE; Nu dezasamblaţi
  • Page 93 – Notă; Componentele obiectivului
  • Page 94 – Ataşarea şi scoaterea obiectivului; Ataşarea obiectivului; Parasolar obiectiv; Ataşarea parasolarului; Închideţi aparatul foto şi scoateţi capacul corpului
  • Page 95 – Focalizare automată; Deplasaţi comutatorul modului A-M al obiectivului pe
  • Page 96 – Reducerea vibraţiei (VR; Utilizarea comutatorului ON/OFF pentru reducerea; Utilizarea reducerii vibraţiei: Note; • Când aparatul foto este înclinat, reducerea vibraţiei se aplică; Selectaţi
  • Page 97 – Diafragmă; Zoom şi diafragmă maximă; Unităţi bliţ încorporat
  • Page 98 – Îngrijirea obiectivului
  • Page 99 – Accesorii compatibile; Filtre înfiletate de 58 mm; Specificaţii
  • Page 100 – Правила безпеки; ПОПЕРЕДЖЕННЯ
  • Page 101 – Примітка; Будова об’єктиву
  • Page 102 – Приєднання і від’єднання об’єктиву; Від’єднання об’єктиву; Бленда об’єктива; Приєднання бленди; Вимкніть фотокамеру і зніміть захисну кришку.
  • Page 104 – Зменшення вібрацій (VR; Використання перемикача ON/OFF зменшення; Використання зменшення вібрацій: примітки; Виберіть
  • Page 105 – Діафрагма; Зум і максимальне значення діафрагми; Вбудовані спалахи
  • Page 106 – Додаткове приладдя
  • Page 107 – Сумісне приладдя; Технічні характеристики
  • Page 108 – 安全须知; 有关指示; 图示和符号的实例
  • Page 110 – 感谢您购买; 镜头部件
  • Page 111 – 安装和取下镜头; 安装镜头; 镜头遮光罩; 安装镜头遮光罩; 关闭照相机并取下照相机机身盖。
  • Page 112 – 变焦和景深; 对焦模式由照相机对焦模式和镜头
  • Page 113 – 减震 (; 使用减震; 使用减震:注意; ON; 启用减震; 关闭减震
  • Page 114 – 光圈; 变焦和最大光圈; 内置闪光灯组件
  • Page 115 – 镜头保养; 随附配件
  • Page 116 – 兼容的配件; 旋入式滤镜; 技术规格
  • Page 117 – 环保使用期限
  • Page 120 – 安全須知; AC
  • Page 121 – 感謝您購買; 鏡頭部件
  • Page 122 – 安裝和取下鏡頭; 安裝鏡頭; 遮光罩; 遮光罩可保護鏡頭並阻擋可能導致眩光或鬼影的散射光線。; 安裝遮光罩; 關閉相機並取下相機機身蓋。
  • Page 123 – 對焦模式由相機對焦模式和鏡頭; (光圈縮小),則景深可在觀景器中; 相機對焦模式
  • Page 124 – 減震 (; 使用減震 (; 使用減震; 使用減震:注意; 。減震將在您半按快門釋放; 選擇
  • Page 125 – 變焦和最大光圈; EV; 內置閃光燈元件
  • Page 126 – 鏡頭保養; 隨附配件
  • Page 127 – 旋入式濾鏡; 技術規格
  • Page 128 – 안전상의 주의 사항; 표시에 관하여; 그림 표시 예
  • Page 130 – 렌즈의 부품
  • Page 131 – 렌즈 장착 및 분리; 렌즈 장착; 렌즈 후드; 후드 장착; 카메라를 끄고 카메라 바디 캡을 분리합니다.
  • Page 132 – 줌과 피사계 심도; 자동 초점
  • Page 133 – 을 선택합니다; 를 선택합니다
  • Page 134 – 조리개; 줌과 최대 조리개값; 내장 플래시
  • Page 135 – 렌즈 관리; CPU 접촉부를 깨끗하게 유지하십시오 .; 제공되는 액세서리
  • Page 136 – 호환 액세서리
  • Page 140 – Printed in China; 使用説明書; ᎁ ᲃ; Ὦ ᇎ
Loading the manual

Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr

Printed in China

SB0E01(G4)

7MAA74G4-01

S

G02

AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR

使用説明書

User’s Manual

Benutzerhandbuch

Manuel d'utilisation

Manual del usuario

Användarhandbok

Pykoводство пользoвaтеля

Gebruikshandleiding

Manuale d'uso

Návod k obsluze

Užívateľská príručka

Manualul utilizatorului

Посібник користувача

P.2
Pg. 12
S. 20
P. 28
Pág. 36
S. 44
Стр. 52
P. 60
Pag. 68
Str. 76
Str. 84
Pag. 92
Стор. 100

ᎁ ᲃ

108

Ὦ ㅪ

120

####㛣⪿ⴋ

128

AF
-S DX

NIKKOR 55-3

00mm f/4.5-5.6G ED VR

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - 安全上のご注意; 表示について

2 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr ■ 安全上のご注意 ご使用の前に「安全上のご注意」をよくお読みのうえ、正しくお使いください。この「安全上のご注意」は製品を安全に正しく使用していただき、あなたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために、重要な内容を記載しています。お読みになった後は、お使いになる方がいつでも見られる所に必ず保管してください。 表示について 表示と意味は次のようになっています。 お守りいただく内容の種類を、次の絵表示で区分し、説明しています。 絵表示の例 A 警告 この表示を無視して、誤った取り扱いをする...

Page 4 - DX; 各部の名称; CPU

4 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It CzSk Ro Ua Ck Ch Kr このたびは DX ニッコールレンズをお買い上げくださいまして、誠に ありがとうございます。ご使用の前に、この使用説明書をよくお読みの上、正しくお使いください。また、カメラの使用説明書もご覧くだ さい。 • このレンズは、 DX フォーマットのニコンデジタル一眼レフカメラ ( D300 シリーズ、 D90 など)専用です。 DX フォーマットでの撮影 画角は、 35 mm 判換算で焦点距離の約 1.5 倍の焦点距離に相当する 画角になります。 ■ 各部の名称 q フード .................

Page 5 - カメラへの取り付け方・取り外し方; OFF; フードの使い方; 取り付け方

5 JpEnDeFrEsSvRuNlItCzSkRoUaCkChKr ■ カメラへの取り付け方・取り外し方 取り付け方 z カメラの電源を OFF にしてボディーキャップを外す x レンズの裏ぶたを取り外す c カメラとレンズのレンズ着脱指標を合わせ、反時計回りにカチッと音がするまでレンズを回す • このとき、レンズのレンズ着脱指標が真上にきます。 取り外し方 z カメラの電源を OFF にする x レンズ取り外しボタンを押しながら、時計回りにレンズを回して取り外す ■ フードの使い方 画像に悪影響を及ぼす光線をカットし、レンズ面の保護にも役立ちます。 取り付け方 収納時はフードを逆向きにして...

Other Nikon Models

All Nikon Other