Page 2 - 絵表示の例; 警告
2 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 安全上のご注意 ご使用の前に「安全上のご注意」をよくお読みのうえ、正しくお使いください。この「安全上のご注意」は製品を安全に正しく使用していただき、あなたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために、重要な内容を記載しています。お読みになった後は、お使いになる方がいつでも見られる所に必ず保管してください。 表示について 表示と意味は次のようになっています。 お守りいただく内容の種類を、次の絵表示で区分し、説明しています。 絵表示の例 警告 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡または重傷を負う可...
Page 3 - 注意
3 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 警告 分解禁止 分解したり修理・改造をしないこと 感電したり、異常動作をしてケガの原因となります。 接触禁止 すぐに修理 依頼を 落下などによって破損し、内部が露出したときは、露出部に手を触れないこと 感電したり、破損部でケガをする原因となります。カメラの電池を抜いて、販売店またはニコンサービス機関に修理を依頼してください。 電池を取る すぐに修理 依頼を 熱 く な る、煙 が 出 る、こ げ 臭 い な どの 異 常 時 は、速やかにカメラの電池を取り出すこと そのまま使用すると火災、やけどの原因となります。電池を取...
Page 4 - ( ):参照頁; CPU
4 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 各部の名称 ( ):参照頁 M/A M ON OFF NORMAL ACTIVE M/A M ON OFF NORMAL ACTIVE D A C B 1 フード( P. 9 ) 2 フード取り付け指標( P. 9 ) 3 フードセット指標( P. 9 ) 4 フード着脱指標( P. 9 ) 5 ズームリング( P. 5 ) 6 焦点距離目盛 7 焦点距離目盛指標 8 距離目盛 9 距離目盛基準線 0 フォーカスリング( P. 6 ) a レンズ着脱指標 b レ ン ズ マ ウ ン ト ゴ ム リ ン グ ( P. 9...
Page 5 - II; ズーミングと被写界深度
5 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr このたびは DX ニッコールレンズをお買い上げいただきありがとうございます。このレンズは、ニコン DX フォーマッ トのニコンデジタル一眼レフカメラ( D300 、 D90 など)専用です。 ニコン DX フォーマットでの撮影画角は、 35mm 判換算で焦点距離の約 1.5 倍の焦点距離に相当する画角になります。 ご使用の前に、この「使用説明書」をよくお読みの上、正しくお使いください。また、カメラの使用説明書もご覧ください。 主な特長 ・ 手ブレ補正機能( VR II )を使用すると、使わないと きと比べ約 4 段分 ※...
Page 6 - (マ ニ ュア ル 優 先 オー ト フ ォー カ ス)モ ード; 手ブレ補正機能(; VR; 手ブレ補正機能の概念図
6 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr ピント合わせの方法(図 A ) ご使用のカメラや撮影目的によって、下表のようなピント合わせが選択できます。 M/A (マ ニ ュア ル 優 先 オー ト フ ォー カ ス)モ ード の使い方 1 レンズのフォーカスモード切り換えスイッチ d を [ M/A ]にセットします。 2 オートフォーカス撮影時、シャッターボタンを半押ししたまま、あるいは AF 作動ボタンを保持したま ま、フォーカスリングを手で回転させると、瞬時にマニュアルフォーカス撮影が行えます。 3 シャッターボタンの半押しや AF 作動ボタンを再度 操作...
Page 7 - 手ブレ補正スイッチの使い方(図
7 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 手ブレ補正スイッチの使い方(図 B ) ON : シャッターボタンを半押しすると、手ブレを補正します。ファインダー内の画像のブレも補正するため、ピント合わせが容易で、フレーミングしやすくなります。 OFF : 手ブレを補正しません。 手ブレ補正モード切り換えスイッチの使い方(図 C ) NORMAL : 主に、通常の手ブレを補正します。パンニ ングに対応し、流し撮りも行えます。 ACTIVE : 乗り物に乗っている等、揺れの激しい条件での ブ レ から 通 常の 手 ブ レを 補 正し ま す。このモードではパンニング自...
Page 9 - 取り付け方; レンズのお手入れと取り扱い上のご注意
9 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr バヨネットフード HB-39 の取り付け、取り外し 取り付け方 レンズ先端のフード着脱指標 4 とフード取り付け指標 ( 、 2 ヶ所のいずれか) 2 を合わせ、カメラ側から見 て反時計回りにカチッと音がするまでフード 1 を回転 させ、確実に取り付けます。(図 D ) ・ フード着脱指標とフードセット指標( ) 3 が合っ ていることを確認してください。 ・ フードが正しく取り付けられないと撮影画面にケラレを生じますのでご注意ください。 ・ フード先端を強くつかむと着脱が困難になります。着脱の際は、フードの根元(フード...
Page 11 - 絵柄がこまかな場合; ◆このような時には・・・
11 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 広角・超広角レンズのオートフォーカス撮影について 広角・超広角レンズでは、標準クラスのレンズと比べ、下記のような撮影条件になりやすく、オートフォーカス撮影時には注意が必要です。以下をお読みになって、オートフォーカス撮影にお役立てください。 1. フォーカスフレームに対して主要な被写体が小さい場合 図 E のように、フォーカスフレーム内に遠くの建物と 近くの人物が混在するような被写体になると、背景にピントが合い、人物のピント精度が低下する場合があります。 2. 絵柄がこまかな場合 図 F のように、被写体が小さいか、明暗...
Page 12 - Notes on Safety Operations; CAUTION; Do not disassemble
12 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Notes on Safety Operations CAUTION Do not disassemble Touching the internal parts of the camera or lens could result in injury. Repairs should be performed only by qualified technicians. Should the camera or lens break open as the result of a fall or other acci...
Page 13 - Nomenclature; Focal length scale
13 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Nomenclature ( ) : reference page M/A M ON OFF NORMAL ACTIVE M/A M ON OFF NORMAL ACTIVE D A C B 1 Lens hood (P. 18) 2 Lens hood attachment index (P. 18) 3 Lens hood setting index (P. 18) 4 Lens hood mounting index (P. 18) 5 Zoom ring (P. 15) 6 Focal length scal...
Page 14 - the focal length in 35mm; Major features; • This lens employs a Silent Wave Motor to drive the
14 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Thank you for purchasing the AF-S DX NIKKOR 16-85mm f/3.5-5.6G ED VR lens. DX Nikkor lenses are specially designed for use with Nikon digital-SLR (Nikon DX-format) cameras, such as the D300 and D90. When mounted on Nikon DX-format cameras, the lens picture angl...
Page 15 - Before focusing, rotate the zoom ring; Getting good results with autofocus; Camera’s
15 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Focusing, zooming, and depth of field Before focusing, rotate the zoom ring 5 to adjust the focal length until the desired composition is framed in the viewfinder.If your camera has a depth-of-field preview (stop-down) button or lever, depth of field can be pre...
Page 16 - Vibration reduction mode (VR
16 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Vibration reduction mode (VR II ) Basic concept behind vibration reduction Set the vibration reduction mode switch to NORMAL . Set the vibration reduction mode switch to ACTIVE . When taking pictures When taking panning shots When taking pictures from a moving ...
Page 17 - NORMAL; Setting the aperture
17 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Notes on using vibration reduction • After pressing the shutter-release button halfway, wait until the image in the viewfinder stabilizes before pressing the shutter-release button the rest of the way down. • When taking panning shots, be sure to set the vibrat...
Page 18 - Flash photography using cameras with; Attaching the hood; cameras
18 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Flash photography using cameras with a built-in flash • To prevent vignetting, do not use the lens hood 1 . • The built-in flash cannot be used over distances of less than 0.6 m (2.0 ft.). The built-in flashes on the D300, D200, D90, D80, and D50 are compatible...
Page 19 - Lens care
19 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Lens care • Be careful not to allow the CPU contacts c to become dirty or damaged. • If the lens mount rubber gasket b is damaged, be sure to visit the nearest Nikon authorized dealer or service center for repair. • Clean lens surfaces with a blower brush. To r...
Page 20 - Specifications; Specifications and designs are subject to change without
20 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Specifications Specifications and designs are subject to change without notice or obligation on the part of the manufacturer. Type of lens G-type AF-S DX Zoom-NIKKOR lens with built-in CPU and Nikon bayonet mount (specially designed for use with Nikon digital-S...
Page 21 - Notes on using wide- or super wide-angle AF Nikkor lenses; When the main subject in the focus; (1) Focus on a different subject located at the same
21 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Notes on using wide- or super wide-angle AF Nikkor lenses In the following situations, autofocus may not perform as expected when shooting with wide- or super wide-angle AF Nikkor lenses. 1. When the main subject in the focus brackets is relatively small When a...
Page 22 - Hinweise für sicheren Betrieb; ACHTUNG; Keinesfalls zerlegen.
22 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Hinweise für sicheren Betrieb ACHTUNG Keinesfalls zerlegen. Beim Berühren der Innenteile von Kamera oder Objektiv droht Verletzungsgefahr. Überlassen Sie Reparaturen unbedingt ausschließlich qualifizierten Technikern. Kommt es durch einen heftigen Stoß (z.B. Fall ...
Page 23 - Bezeichnung der Bauteile; Brennweitenskala
23 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Bezeichnung der Bauteile ( ): Seite mit weiteren Erläuterungen M/A M ON OFF NORMAL ACTIVE M/A M ON OFF NORMAL ACTIVE D A C B 1 Gegenlichtblende (S. 28) 2 Gegenlichtblende-Anbringindex (S. 28) 3 Gegenlichtblende-Einstellindex (S. 28) 4 Gegenlichtblende-Montageindex...
Page 24 - Benutzerhandbuch; Hauptmerkmale
24 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie Nikon mit dem Kauf des AF-S DX NIKKOR 16-85mm 1:3,5-5,6G ED VR entgegenbringen. DX NIKKOR-Objektive sind speziell für den Gebrauch mit Nikon Digital-Spiegelreflexkameras (Nikon DX-Format) ausgelegt, wie etwa die D300 und...
Page 25 - Scharfeinstellung, Zoomen und; • Aufgrund der optischen Eigenschaften dieses; Autofokus-Modus mit manueller; Fokussiermodus; mit manueller
25 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Scharfeinstellung, Zoomen und Schärfentiefe Wählen Sie Sie vor dem Fokussieren durch Drehen des Zoom-Einstellring 5 den Bildausschnitt. Wenn die Kamera mit einer Abblendtaste oder einem Abblendhebel für die Tiefenschärfevorschau ausgestattet ist, lässt sich die Ti...
Page 26 - Bildstabilisator (VR; Grundlegende Funktionsweise des
26 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Bildstabilisator (VR II ) Grundlegende Funktionsweise des Bildstabilisators Einstellung des VR-Schalters auf NORMAL . Einstellung des VR-Schalters auf ACTIVE . Bei normalen Aufnahmen Bei Schwenkaufnahmen Bei Aufnahmen aus einem Fahrzeug in Bewegung Stellungen des ...
Page 27 - Blendeneinstellung
27 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Hinweise zum Bildstabilisator • Tippen Sie den Auslöser an, warten Sie, bis sich das Bild im Sucher stabilisiert hat, und drücken Sie erst dann den Auslöser ganz nach unten. • Bei Kameraschwenks muss der Vibrationsreduktions- Schalter auf NORMAL gesetzt sein. • We...
Page 28 - Blitzaufnahmen mit Kameras mit; Anbringen der Gegenlichtblende; Digitale
28 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Blitzaufnahmen mit Kameras mit eingebautem Blitz • Verwenden Sie keine Gegenlichtblende 1 , da diese einen Schatten ins Motiv werfen könnte. • Der eingebaute Blitz kann nicht für Entfernungen von unter 0,6 m eingesetzt werden. Die integrierten Blitzgeräte bei Kame...
Page 29 - Pflege des Objektivs
29 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Pflege des Objektivs • Halten Sie die CPU-Kontakte c stets sauber und schützen Sie sie vor Beschädigung. • Wenn der Gummiring der Objektivfassung b beschädigt ist, bringen Sie das Objektiv zum nächsten Nikon-Vertragshändler bzw. zu einer Nikon-Reparaturwerkstatt. ...
Page 30 - Technische Daten; Änderungen von technischen Daten und Design durch
30 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Technische Daten Änderungen von technischen Daten und Design durch den Hersteller ohne Ankündigung und ohne Verpflichtungen irgendeiner Art vorbehalten. Objektivtyp AF-S DX Zoom-NIKKOR-Objektiv Typ G mit integrierter CPU und Nikon- Bajonettfassung (speziell ausgel...
Page 31 - Bei Motiven mit kleinteiliger Strukturierung oder; Lösungsmöglichkeiten für solche Fälle; (1) Fokussieren Sie zunächst auf ein anderes Motiv im
31 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Hinweise zum Gebrauch von AF-NIKKOR-Weitwinkel- und -Superweitwinkelobjektiven In den folgenden Fällen funktioniert der Autofokus bei der Aufnahme von Bildern mit AF-NIKKOR-Weitwinkel- und -Superweitwinkelobjektiven u.U. nicht erwartungsgemäß. 1. Hauptmotiv in den...
Page 32 - Remarques concernant une utilisation en toute sécurité; ATTENTION; Ne pas démonter
32 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Remarques concernant une utilisation en toute sécurité ATTENTION Ne pas démonter Le fait de toucher aux pièces internes de l'appareil ou de l'objectif pourrait entraîner des blessures. Les réparations doivent être effectuées par des techniciens qualifiés. Si l'...
Page 33 - Echelle des focales
33 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Nomenclature ( ) : page de référence M/A M ON OFF NORMAL ACTIVE M/A M ON OFF NORMAL ACTIVE D A C B 1 Parasoleil (P. 38) 2 Repère de fixation du parasoleil (P. 38) 3 Repère de réglage du parasoleil (P. 38) 4 Repère de montage du parasoleil (P. 38) 5 Bague de zoom (...
Page 34 - Principales caractéristiques; • Lorsque vous activez la réduction de vibration (VR), il est
34 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Nous vous remercions d'avoir choisi l'objectif AF-S DX NIKKOR 16-85mm f/3,5-5,6G ED VR. Les objectifs DX Nikkor sont spécialement conçus pour les reflex numériques Nikon (format Nikon), notamment ceux des séries D300 et D90. Une fois monté sur des appareils pho...
Page 35 - Mise au point, cadrage au zoom et; Avant de mettre au point, tournez la bague de zoom; Optimisation des résultats avec l'autofocus; Mode de mise
35 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Mise au point, cadrage au zoom et profondeur de champ Avant de mettre au point, tournez la bague de zoom 5 pour régler la focale jusqu'à ce que la composition souhaitée soit cadrée dans le viseur.Si votre appareil possède un levier ou une commande d'aperçu de la p...
Page 36 - Mode de réduction de vibration (VR; Concept de base de la réduction de vibration; : Le mécanisme de réduction de la vibration
36 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Mode de réduction de vibration (VR II ) Concept de base de la réduction de vibration Placez le commutateur de mode de réduction de vibration sur NORMAL . Placez le commutateur de mode de réduction de vibration sur ACTIVE . Pendant la prise de vue Lors de la pri...
Page 37 - Réglage de l'ouverture
37 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Remarques relatives à l'utilisation du mode de réduction de vibration • Sollicitez légèrement le déclencheur, puis attendez que l'image affichée dans le viseur se stabilise avant d'appuyer à fond sur le déclencheur. • Lorsque vous prenez des panoramiques, vérifiez...
Page 38 - Photographie au flash avec des; Fixation du parasoleil; Focale/distance de prise de vue
38 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Photographie au flash avec des appareils ayant un flash intégré • Pour éviter le vignettage, n'utilisez pas le parasoleil 1 . • Il est impossible d'utiliser le flash intégré à des distances inférieures à 0,6 m. Les flashes intégrés du D300, D200, D90, D80 et D5...
Page 39 - Accessoires fournis
39 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Soin de l'objectif • Il est important de nettoyer régulièrement les contacts CPU c et de ne pas les endommager. • Si le joint en caoutchouc de l'objectif b est endommagé, rendez-vous chez votre revendeur ou dans le centre de réparations agréé Nikon le plus proche ...
Page 40 - Caractéristiques; Les caractéristiques et la conception sont susceptibles d'être
40 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Caractéristiques Les caractéristiques et la conception sont susceptibles d'être modifiés sans préavis ni obligation de la part du fabricant. Type d'objectif Zoom-NIKKOR DX AF-S de type G avec CPU et monture baïonnette Nikon (spécialement conçus pour être utilis...
Page 41 - (1) Mettez au point sur un autre sujet équidistant de
41 Jp De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Remarques sur l'emploi des objectifs AF Nikkor grand-angle ou super grand-angle Dans les situations suivantes, l'autofocus risque de ne pas fonctionner correctement lors de la prise de vue avec des objectifs AF Nikkor grand-angle ou super grand-angle. 1. Quand le ...
Page 42 - Notas sobre un uso seguro; PRECAUCIÓN; No desarme el equipo
42 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Notas sobre un uso seguro PRECAUCIÓN No desarme el equipo El contacto con las piezas internas de la cámara o del objetivo puede provocar lesiones. Las reparaciones solamente deben ser ejecutadas por técnicos cualificados. Si a causa de un golpe u otro tipo de a...
Page 43 - Nomenclatura; Escala de distancias focales
43 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Nomenclatura ( ): página de referencia M/A M ON OFF NORMAL ACTIVE M/A M ON OFF NORMAL ACTIVE D A C B 1 Visera del objetivo (P. 48) 2 Marca de acoplamiento de la visera del objetivo (P. 48) 3 Marca de ajuste de la visera del objetivo (P. 48) 4 Marca de montura de...
Page 44 - Manual del usuario; Principales funciones; • Este objetivo utiliza un motor Silent Wave para
44 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Le agradecemos la compra del objetivo AF-S DX NIKKOR 16-85mm f/3,5-5,6G ED VR. Los objetivos DX Nikkor están especialmente diseñados para utilizarse con cámaras Nikon digital-SLR (formato Nikon DX), como por ejemplo la D300 y la D90. Cuando se montan en las cám...
Page 45 - Enfoque, zoom y profundidad de; Antes de enfocar, gire el anillo del zoom; Enfoque automático con prioridad manual; Ajuste el interruptor de modo de enfoque; Cómo obtener buenos resultados con el; Modo de enfoque
45 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Enfoque, zoom y profundidad de campo Antes de enfocar, gire el anillo del zoom 5 para ajustar la distancia focal hasta que la composición deseada quede encuadrada en el visor.Si su cámara cuenta con un botón o palanca de previsualización de profundidad de campo ...
Page 46 - Modo de reducción de la vibración (VR; Conceptos básicos sobre la reducción de la vibración; No se reduce la vibración.; Ajuste del interruptor de modo de; : El mecanismo de reducción de la vibración
46 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Modo de reducción de la vibración (VR II ) Conceptos básicos sobre la reducción de la vibración Ponga el interruptor del modo de reducción de vibración en la posición NORMAL . Ponga el interruptor del modo de reducción de vibración en la posición ACTIVE . Cuand...
Page 47 - Ajuste del diafragma
47 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Notas sobre el uso de la reducción de vibración • Tras pulsar el disparador a medio recorrido, espere a que se estabilice la imagen que aparece en el visor antes de pulsar por completo el disparador. • Cuando tome panorámicas, asegúrese de que el interruptor de ...
Page 48 - Fotografía con flash utilizando cámaras; Instalación de la visera; Cámaras SLR
48 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Fotografía con flash utilizando cámaras con flash incorporado • Para evitar el viñeteado, no use la visera del objetivo 1 . • El flash incorporado no se puede utilizar a distancias inferiores a 0,6 m. El flash incorporado de los modelos D300, D200, D90, D80 y D...
Page 49 - Cuidados del objetivo
49 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Cuidados del objetivo • Es importante mantener limpios los contactos CPU c y evitar que se dañen. • Si la junta de goma de montaje del objetivo b se daña, asegúrese de ir a un distribuidor autorizado Nikon o a un centro de servicio para que lo reparen. • Limpiar...
Page 50 - Especificaciones; Las especificaciones y los diseños están sujetos a cambios
50 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Especificaciones Las especificaciones y los diseños están sujetos a cambios sin previo aviso ni obligación por parte del fabricante. Tipo de objetivo Objetivo AF-S DX Zoom-NIKKOR tipo G con CPU incorporada y montaje de bayoneta Nikon (diseñado especialmente par...
Page 51 - (1) Enfoque un sujeto diferente situado a la misma
51 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Notas sobre la utilización de objetivos Nikkor AF de gran angular o súper gran angular En la situaciones siguientes, el enfoque automático podría no funcionar como se espera al fotografiar con objetivos Nikkor AF de gran angular o súper gran angular. 1. Cuando e...
Page 52 - Att notera för en säker hantering; Montera inte isär kameran
52 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Att notera för en säker hantering SE UPP! Montera inte isär kameran Om du rör vid delarna inne i kameran eller objektivet kan du skada dig. Reparationer ska endast utföras av kvalificerade tekniker. Om kameran eller objektivet skulle brytas upp efter att de tap...
Page 53 - Nomenklatur; Brännviddsskala
53 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Nomenklatur ( ) : referenssida M/A M ON OFF NORMAL ACTIVE M/A M ON OFF NORMAL ACTIVE D A C B 1 Motljusskydd (S. 58) 2 Motljusskydd fästindex (S. 58) 3 Motljusskydd inställningsindex (S. 58) 4 Motljusskydd monteringsindex (S. 58) 5 Zoomring (S. 55) 6 Brännviddssk...
Page 54 - Användarhandbok; Huvudfunktioner
54 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Tack för att du köpte objektivet AF-S DX NIKKOR 16-85mm f/3,5-5,6G ED VR. DX Nikkor-objektiv är särskilt utformade för användning med Nikon digitala systemkameror (Nikon DX-format), till exempel D300 och D90. När objektivet är monterat på kameror med Nikon DX-f...
Page 55 - Fokusering, zoomning och skärpedjup; Autofokusering med manuell åsidosättning; Ställ in linsens brytare för fokusläge; Så får du bra bilder med autofokus; Kamerans
55 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Fokusering, zoomning och skärpedjup Vrid på zoomringen 5 innan du fokuserar, för att ändra brännvidden tills du uppnått den önskade bilden i sökaren.Om din kamera har en knapp eller spak för förhandsgranskning av skärpedjupet (manuella mätningar) kan du förhands...
Page 56 - Läget för vibrationsreducering (VR; Grundläggande koncept bakom vibrationsreduktion; Ställa in lägsbrytaren för; bild
56 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Läget för vibrationsreducering (VR II ) Grundläggande koncept bakom vibrationsreduktion Ställ in lägesbrytaren för vibrationsreducering på NORMAL . Ställ in lägesbrytaren för vibrationsreducering på ACTIVE . När du tar bilder När du tar panoreringsbilder När du...
Page 57 - Ställa in bländaren
57 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Att notera om vibrationsreducering • Tryck först ned avtryckaren halvvägs och vänta sedan tills bilden i sökaren stabiliseras innan du trycker ned avtryckaren helt. • När du tar panoreringsbilder ska du tänka på att ställa in lägesbrytaren för vibrationsreduceri...
Page 58 - Blixtfotografering med kameror som; Montera skyddet; Digitala
58 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Blixtfotografering med kameror som har inbyggd blixt • Använd inte motljusskyddet om du vill undvika vinjettering 1 . • Den inbyggda blixten kan inte användas för kortare avstånd än 0,6 m. De inbyggda blixtarna på D300, D200, D90, D80 och D50 är kompatibla med ...
Page 59 - Vård av objektivet
59 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Vård av objektivet • Var försiktig så att inte CPU-kontakterna c blir smutsiga eller skadas. • Om gummipackningen för linsmontering b är skadad ska du uppsöka närmaste auktoriserade Nikon-återförsäljare eller Nikon-servicecenter för reparation. • Rengör objektiv...
Page 60 - Specifikationer; Specifikationer och utförande kan ändras när som helst,
60 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Specifikationer Specifikationer och utförande kan ändras när som helst, utan att tillverkaren meddelar detta och utan någon skyldighet för densamme. Typ av objektiv NIKKOR zoomobjektiv av G-typ AF-S DX med inbyggd CPU och Nikons bajonettkoppling (speciellt utve...
Page 61 - (1) Fokusera på ett annat motiv som befinner sig på
61 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Information om att använda vidvinkel- eller supervidvinkel-AF-Nikkor-objektiv I följande situationer kanske autofokus inte fungerar som förväntat vid bildtagning med vidvinkel- och supervidvinkel-AF-Nikkor-objektiv. 1. När huvudmotivet i fokuseringsramarna är fö...
Page 63 - ссылочная
63 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Обозначения на иллюстрации ( ): ссылочная страница M/A M ON OFF NORMAL ACTIVE M/A M ON OFF NORMAL ACTIVE D A C B 1 Бленда объектива (CTP. 68) 2 Указатель прикрепления бленды объектива (CTP. 68) 3 Указатель регулировки бленды объектива (CTP. 68) 4 Указатель крепл...
Page 64 - Руководство пользoвaтеля; Основные
64 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Благодарим за приобретение объектива AF-S DX NIKKOR 16-85 мм f/3,5-5,6G ED VR. Объективы DX Nikkor разработаны специально для использования с цифровыми зеркальными фотокамерами Nikon ( формат Nikon DX), например с моделями D300 и D90. При использовании с фотока...
Page 66 - ACTIVE
66 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Режим подавления вибраций (VR II ) Основное понятие подавления вибраций Установите переключатель режима подавления вибраций в положение NORMAL . Установите переключатель режима подавления вибраций в положение ACTIVE . При съемке изображений При съемке панорамны...
Page 72 - Veiligheidsvoorschriften; WAARSCHUWING; Haal het toestel niet uit elkaar
72 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Haal het toestel niet uit elkaar Het aanraken van de inwendige delen van het fototoestel of van het objectief kan een letsel veroorzaken. Herstellingen mogen alleen worden uitgevoerd door bevoegde technici. Indien het fotot...
Page 73 - Benamingen; Schaal brandpuntsafstand
73 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Benamingen ( ): referentiepagina M/A M ON OFF NORMAL ACTIVE M/A M ON OFF NORMAL ACTIVE D A C B 1 Zonnekap (P. 78) 2 Koppelingswijzer zonnekap (P. 78) 3 Vergrendelingswijzer zonnekap (P. 78) 4 Bevestigingswijzer zonnekap (P. 78) 5 Zoomring (P. 75) 6 Schaal brandp...
Page 74 - Gebruikshandleiding; Belangrijke functies
74 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Bedankt voor de aankoop van het AF-S DX NIKKOR 16-85mm f/3,5-5,6G ED VR-objectief. DX Nikkor-objectieven zijn speciaal ontworpen voor Nikon digitale SLR (Nikon DX-formaat)-camera's, zoals de D300 en D90. Wanneer het objectief is geplaatst op fototoestellen van ...
Page 75 - Scherpstellen, zoomen en; Voordat u kunt scherpstellen, draait u de zoomring; Autofocus met handmatige overbrugging; Stel de scherpstelmodusschakelaar; Goede resultaten met autofocus; Scherpstelmodus
75 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Scherpstellen, zoomen en scherptediepte Voordat u kunt scherpstellen, draait u de zoomring 5 om de brandpuntsafstand aan te passen totdat de gewenste compositie wordt weergegeven in de beeldzoeker.Indien uw camera beschikt over een voorbeeldknop of -hendel (stop...
Page 76 - Vibratiereductiemodus (VR; Basisconcept van vibratiereductie
76 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Vibratiereductiemodus (VR II ) Basisconcept van vibratiereductie Stel de vibratiereductieschakelaar in op NORMAL . Stel de vibratiereductieschakelaar in op ACTIVE . Bij het fotograferen Bij panoramafotografie Bij fotografie vanuit een bewegend voertuig De vibra...
Page 77 - De diafragma instellen
77 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Opmerkingen over het gebruik van de vibratiereductie • Nadat u de ontspanknop half hebt ingedrukt, wacht u totdat het beeld in de beeldzoeker stabiliseert alvorens u de ontspanknop verder indrukt. • Zet bij panorama-opnamen de vibratiereductiemodusschakelaar op ...
Page 78 - Foto's nemen met een fototoestel met; De kap bevestigen; fototoestellen
78 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Foto's nemen met een fototoestel met ingebouwde flitser • Om vignetteren te voorkomen maakt u geen gebruik van de zonnekap 1 . • De ingebouwde flitser kan niet worden gebruikt op afstanden van minder dan 0,6 m. De ingebouwde flitsers van de D300, D200, D90, D80...
Page 79 - Onderhoud van het objectief
79 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Onderhoud van het objectief • Zorg ervoor dat de CPU-contactpunten c niet vuil of beschadigd worden. • Als de rubberen afdichtingsring voor de lensbevestiging b beschadigd is, bezoekt u de dichtstbijzijnde officiële Nikon-dealer of service center voor herstel. •...
Page 80 - Technische gegevens; Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
80 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Technische gegevens Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving of verplichting vanwege de fabrikant. Objectieftype G-type AF-S DX Zoom-NIKKOR-objectief met ingebouwde CPU en Nikon-bajonetsluiting (speciaal ontwor...
Page 81 - (1) Stel scherp op een ander onderwerp op dezelfde
81 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Opmerkingen over het gebruik van de groothoek of de supergroothoek van de AF Nikkor-objectieven In de onderstaande situaties is het mogelijk dat autofocus niet functioneert zoals verwacht wanneer u foto's neemt met de groothoek of de supergroothoek van de AF Nik...
Page 82 - Note sulle operazioni di sicurezza; ATTENZIONE; Non smontare
82 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Note sulle operazioni di sicurezza ATTENZIONE Non smontare Toccando le parti interne della fotocamera o dell'obiettivo si potrebbero causare dei guasti. Le riparazioni devono essere eseguite solamente da tecnici qualificati. Qualora, in caso di caduta o di qual...
Page 83 - Scala della lunghezza focale
83 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Denominazione ( ): pagina di riferimento M/A M ON OFF NORMAL ACTIVE M/A M ON OFF NORMAL ACTIVE D A C B 1 Paraluce (P. 88) 2 Riferimento di fissaggio paraluce (P. 88) 3 Riferimento di inserimento paraluce (P. 88) 4 Riferimento di innesto paraluce (P. 88) 5 Anello...
Page 84 - Caratteristiche principali
84 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Grazie per aver acquistato l'obiettivo AF-S DX NIKKOR 16-85mm f/3,5-5,6G ED VR. Gli obiettivi DX Nikkor sono appositamente concepiti per l'utilizzo con le fotocamere SLR digitali Nikon (formato Nikon DX), come la D300 e la D90. Quando è montato su fotocamere fo...
Page 85 - Messa a fuoco, zoom e profondità di; Messa a fuoco automatica con esclusione per; L'autofocus è attivo, ma è possibile escluderlo; Ottenere buoni risultati con l'autofocus; Modo di messa
85 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Messa a fuoco, zoom e profondità di campo Prima di mettere a fuoco, ruotare l'anello dello zoom 5 per regolare la lunghezza focale e far rientrare nel mirino la composizione desiderata.Se la fotocamera è dotata di pulsante o leva di anteprima della profondità di...
Page 86 - Modalità Riduzione vibrazioni (VR; Principio di funzionamento della riduzione vibrazioni
86 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Modalità Riduzione vibrazioni (VR II ) Principio di funzionamento della riduzione vibrazioni Impostare l'interruttore della modalità di riduzione vibrazioni su NORMAL Impostare l'interruttore della modalità di riduzione vibrazioni su ACTIVE Durante l'acquisizio...
Page 87 - Impostazione dell'apertura
87 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Note sulla funzione Riduzione vibrazioni • Dopo aver premuto il pulsante di scatto a metà corsa, attendere che l'immagine nel mirino si stabilizzi, quindi premere completamente il pulsante di scatto. • Durante l'acquisizione di immagini panoramiche, regolare l'i...
Page 88 - Fotografare con il flash usando; Fissaggio del paraluce; Fotocamere
88 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Fotografare con il flash usando fotocamere con flash incorporato • Per evitare l'effetto vignettatura, non utilizzare il paraluce 1 . • Il flash incorporato non può essere utilizzato a distanze inferiori a 0,6 m. I flash incorporati delle fotocamere D300, D200,...
Page 89 - Cura e manutenzione dell'obiettivo
89 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Cura e manutenzione dell'obiettivo • Fare attenzione a non sporcare o danneggiare i contatti CPU c . • Nel caso in cui la guarnizione in gomma della montatura dell'obiettivo b sia danneggiata, provvedere alla relativa riparazione presso il rivenditore o il centr...
Page 90 - Caratteristiche tecniche; Le specifiche e i disegni sono soggetti a modifica senza
90 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Caratteristiche tecniche Le specifiche e i disegni sono soggetti a modifica senza preavviso od obblighi da parte del produttore. Tipo di obiettivo Obiettivo AF-S DX Zoom-NIKKOR tipo G con CPU incorporata e attacco a baionetta Nikon (appositamente progettato per...
Page 93 - 参考页
93 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 术语 ( ): 参考页 M/A M ON OFF NORMAL ACTIVE M/A M ON OFF NORMAL ACTIVE D A C B 1 镜头遮光罩 (P. 98) 2 镜头遮光罩接头标志 (P. 98) 3 镜头遮光罩设定标志 (P. 98) 4 镜头遮光罩安装标志 (P. 98) 5 变焦环 (P. 95) 6 焦距刻度 7 焦距刻度标志 8 距离刻度 9 距离标线 0 对焦环 (P. 95) a 安装标志 b 镜头安装橡皮垫圈 (P. 99) c CPU 接口 (P. 99) d 对焦模式开关 (P...
Page 94 - DX; 用户手册; 主要特色
94 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 感谢您购买 AF-S DX 尼克尔 16-85mm f/3.5-5.6G ED VR 镜头。 DX 尼克尔镜头是配合 D300 和 D90 等尼康数码单 镜反光 (尼康 DX 格式)相机使用的专用镜头。如果安装在尼康 DX 格式相机上,则镜头画角与 35mm 格 式相机的 1.5 倍焦距处的画角大致相等。 使用本镜头之前,请先细阅读这些说明并参阅相机的 用户手册 。 主要特色 • 通过启用减震 ( VR )功能,可以采用更低的快 门速度 (约相当于降低 4 档 * ),从而扩大可用快 门速度和变焦位置的范围,尤其在手...
Page 95 - 按下表设定相机对焦模式:; AF
95 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 对焦、变焦与景深 对焦前,请先转动变焦环 5 调节焦距,直至取景 器中获得令人满意的构图。如果相机具有景深预览 (收缩光圈)按钮或控制杆,则可以通过相机取景器预览景深。 • 由于本镜头的光学特性,对焦距离较近时,焦距会稍微变短。 • 距离刻度并不表示主体和相机之间的精确距离。数值是近似值,只能作为一般参考。当拍摄远处的风景时,景深可能会影响操作,因此相机对焦的位置可能会比无限远稍近一些。 对焦 (图 A ) 按下表设定相机对焦模式: 自动对焦和手动补偿 ( M/A 模式) 1 将对焦模式开关 d 设定在 M/A 。 2...
Page 96 - 减震的基本概念; 拍摄时; 设定减震
96 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 减震模式 ( VR II ) 减震的基本概念 将减震模式开关设定为 NORMAL 将减震模式开关设定为 ACTIVE 拍摄时 摇镜拍摄时 从行驶的车辆上拍摄时 设定减震 ON/OFF 环形开关 (图 B ) ON : 减弱半按快门释放按钮时以及快门释放瞬间的震动。由于观景窗中的影像振动减少,自动 / 手动对焦及对主体取 景构图都变得较容易。 OFF : 振动不减少。 设定减震模式的开关 (图 C ) NORMAL : 减震装置主要减少相机振动,可顺利 地进行摇镜拍摄。 ACTIVE : 减震机构将减轻更加明显的相机震...
Page 97 - 使用减震的注意事项; 光圈设定
97 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 使用减震的注意事项 • 半按快门释放按钮以后,请等到取景器中的影像稳定以后再完全按下快门释放按钮。 • 摇镜拍摄时,务必将减震模式开关设定为 NORMAL (普通)。 • 如果您在摇摄时大范围地移动相机,将不会对摇摄方向的相机震动进行补偿。例如,当水平转动相机时,会对垂直方向的相机震动进行修正。这样既可实现需要的摇摄结果,又可获得稳定的图像。 • 由于减震结构的特性,释放快门后取景器中的影像可能会变得模糊。 这不是故障。 • 请勿在减震正在运行时关闭相机或从相机上取下镜头。否则在晃动镜头时可能会造成镜头发出声音,会让人...
Page 98 - 安装镜头罩; 数码单镜反光相机
98 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 以配备内置闪光灯的相机进行闪光摄影 • 为了防止渐晕现象,请不要使用镜头遮光罩 1 。 • 对于距离不到 0.6 m 的情况,无法使用内置闪光 灯。 D300 、 D200 、 D90 、 D80 和 D50 的内置闪光灯与 18mm 或更长的焦距兼容, D100 的内置闪光灯与 20mm 或更长的焦距兼容。焦距为 16mm 时出现渐 晕现象。 使用 HB-39 Bayonet 遮光罩 安装镜头罩 将遮光罩上的镜头遮光罩接头标志 ( ) 2 对 准镜头上的镜头遮光罩安装标志 4 ,然后逆时针 方向转动遮光罩 1 (如...
Page 99 - 标准配件; PK
99 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 镜头的维护保养 • 注意不要让 CPU 接口 c 变脏或受损。 • 如果镜头安装橡皮垫圈 b 损坏时,请务必让附 近的尼康指定经销商或服务中心修理。 • 使用吹风刷清扫镜头表面。如想清除镜头上的污垢时,请用柔软干净的棉布或镜头清洁纸沾点酒精或镜头清洁液擦拭。在擦拭镜头时,请绕着圆圈自中心向周围擦拭,注意不要在镜片上留下痕迹或碰撞外部的部件。 • 切勿使用稀释剂或苯清洁镜头,否则可能会造成损坏、火灾或健康问题。 • NC 滤镜可以保护镜头前面的组件。镜头遮光罩 1 也有助于保护镜头的正面。 • 当把镜头保存在半软镜头袋中...
Page 100 - 设计和规格若有变更,制造商恕无义务另行通知。
100 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 规格 设计和规格若有变更,制造商恕无义务另行通知。 镜头类型 G 型 AF-S DX 变焦尼克尔镜头,带内 置 CPU 和尼康卡口座 (专用于尼 康数码单镜反光 - 尼康 DX 格式 - 相 机) 焦距 16mm 到 85mm 最大光圈 f/3.5-f/5.6 镜头构造 11 个组群中有 17 个元件 ( 3 个非 球面镜头和 2 个 ED 镜头元件) 画角 83°-18°50' 焦距刻度 16 、 24 、 35 、 50 、 70 、 85mm 距离信息 输入相机机身 变焦控制 通过独立变焦环进行手控 对焦 尼...
Page 101 - 尼克尔镜头的注意事项; 对焦框内的拍摄对象较小时
101 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 关于使用广角或超广角 AF 尼克尔镜头的注意事项 下列情况中,当使用广角或超广角 AF 尼克尔镜头拍摄时,自动对焦可能无法获得预期效果。 1. 对焦框内的拍摄对象较小时 如图 E 所示,当站在远景前的人物处于对焦框 内,则可能会背景清晰而人物模糊。 2. 当拍摄对象是拥有精细图案的对象或景色时 如图 F 所示,当拍摄对象拥有精细图案或者对 比度不高时,例如花团锦簇的田野,自动对焦可能难以实现。 对于这些情况 (1) 对与相机距离相同的其它拍摄对象进行对焦,然后使用对焦锁定重新构图和拍摄。 (2) 将相机对焦模式设定为...
Page 102 - 相机及相关产品中有毒有害物质或元素的名称、含量及环保使用期限说明; 有毒有害物质或元素标识说明; 环保使用期限; 环保使用
102 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 相机及相关产品中有毒有害物质或元素的名称、含量及环保使用期限说明 注: 有毒有害物质或元素标识说明 表示该有毒有害物质或元素在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求以下。 ✕ 表示该有毒有害物质或元素至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求。但是, 以现有的技术条件要使相机相关产品完全不含有上述有毒有害物质极为困难,并且上述产品都包含在 《关于电气电子设备中特定有害物质使用限制指令 2002/95/EC 》的豁免范围之内。 环...
Page 105 - :參考頁
105 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 術語 ( ) :參考頁 M/A M ON OFF NORMAL ACTIVE M/A M ON OFF NORMAL ACTIVE D A C B 1 鏡頭遮光罩 (P. 110) 2 鏡頭遮光罩接頭標誌 (P. 110) 3 鏡頭遮光罩設定標誌 (P. 110) 4 鏡頭遮光罩安裝標誌 (P. 110) 5 變焦環 (P. 107) 6 焦距刻度 7 焦距刻度標誌 8 距離刻度 9 距離標線 0 對焦環 (P. 107) a 安裝標誌 b 鏡頭安裝橡皮墊圈 (P. 111) c CPU 接點 (P. 111) d ...
Page 106 - 使用說明書
106 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 感謝您購買 AF-S DX 尼克爾 16-85mm f/3.5-5.6G ED VR 鏡頭。 DX 尼克爾鏡頭是配合 D300 和 D90 等尼康數位單 鏡反光 (尼康 DX 格式)相機使用的專用鏡頭。如果安裝在尼康 DX 格式相機上,則鏡頭畫角與 35mm 格 式相機的 1.5 倍焦距大致相等。 使用本鏡頭之前,請先細閱讀這些說明並參閱相機的 使用說明書 。 主要特色 • 啟用減震 ( VR )可以使用較慢的快門速度 (約 四檔 * ),因此會擴大可用快門速度及變焦位置 的範圍,尤其是手持相機時。( * 根據在尼...
Page 107 - 自動對焦和手控補償 (; 將對焦模式開關; 以自動對焦獲得滿意效果
107 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 對焦、變焦與景深 對焦前,請先轉動變焦環 5 調整焦距,直至取景 器中獲得令人滿意的構圖。如果相機具有景深預覽 (縮小光圈)按鈕或控制桿,則可以通過相機觀景器預覽景深。 • 由於本鏡頭的光學特性原因,在較近的對焦距離範圍內,焦距會略有減小。 • 距離尺並不表示主體和相機之間的精確距離。數值是近似值,只能作為一般參考。當拍攝遠處的風景時,景深可能會影響操作,因此相機對焦的位置可能比無限遠稍近一些。 對焦 (圖 A ) 按下表設定相機對焦模式 : 自動對焦和手控補償 ( M/A 模式) 1 將對焦模式開關 d 設定在 M...
Page 108 - 減震的基本概念
108 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 減震模式 ( VR II ) 減震的基本概念 將減振模式開關設定為 NORMAL 將減振模式開關設定為 ACTIVE 拍攝時 搖鏡拍攝時 從行駛的車輛上拍攝時 設定減振 ON/OFF 環形開關 (圖 B ) ON : 減弱半按快門釋放按鈕時以及快門釋放瞬間的震動。由於觀景窗中的影像振動減少,自動 / 手動對焦及對主體取 景構圖都變得較容易。 OFF : 振動不減少。 設定減振模式的開關 (圖 C ) NORMAL : 減振機構主要減少相機振動,可順利 地進行搖鏡拍攝。 ACTIVE : 減震機構將減輕更加明顯的相機...
Page 109 - 使用減震的注意事項; 光圈設定
109 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 使用減震的注意事項 • 半按快門釋放按鈕以後,請等到取景器中的影像穩定以後再完全按下快門釋放按鈕。 • 搖鏡拍攝時,務必將減振模式開關設定為 NORMAL (普通)。 • 如果您在搖攝時大範圍地移動相機,將不會對移動方向的相機震動進行補償。例如,水平搖鏡時,將對垂直方向的相機震動進行減弱。這樣能夠穩定影像,同時實現所需的搖鏡效果。 • 由於減震結構的特性,釋放快門後取景器中的影像可能會變得模糊。 這不是故障。 • 請勿在減震正在運行時關閉相機或從相機上取下鏡頭。否則出現震動時可能會造成鏡頭發出聲音,會讓人覺得彷彿內部...
Page 110 - 安裝鏡頭罩
110 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 以配備內置閃光燈的相機進行閃光攝影 • 為了防止邊暈現象,請不要使用鏡頭遮光罩 1 。 • 距離不到 0.6 m 時無法使用內置閃光燈。 D300 、 D200 、 D90 、 D80 與 D50 中的內置閃光燈與 18mm 或更長焦距相容,而 D100 中的內置閃光燈 與 20mm 或更長焦距相容。焦距為 16mm 時出現邊 暈現象。 使用 HB-39 Bayonet 遮光罩 安裝鏡頭罩 將遮光罩上的遮光罩接頭標記 ( ) 2 對準鏡 頭上的遮光罩安裝標記 4 ,然後逆時針方向轉動 遮光罩 1 (如鏡頭朝外握住相...
Page 111 - 標準配件
111 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 鏡頭的維護保養 • 小心不要讓 CPU 接點 c 弄髒或弄壞。 • 如果鏡頭安裝橡皮墊圈 b 損壞時,請務必讓附 近的尼康指定經銷商或服務中心修理。 • 使用吹風刷清掃鏡頭表面。如想清除鏡頭上的污垢時,請用柔軟乾淨的棉布或鏡頭清潔紙沾點酒精或鏡頭清潔液擦拭。在擦拭鏡頭時,請繞著圓圈自中心向周圍擦拭,注意不要在鏡片上留下痕跡或碰撞外部的部件。 • 切勿使用稀釋劑或苯清潔鏡頭,否則可能會造成損壞、火災或健康問題。 • NC 濾鏡可以保護鏡頭前面的組件。 鏡頭遮光罩 1 也有助於保護鏡頭的正面。 • 當把鏡頭保存在柔性鏡頭...
Page 112 - 設計和規格若有變更,製造商恕無義務另行通知。
112 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 規格 設計和規格若有變更,製造商恕無義務另行通知。 鏡頭類型 G 型 AF-S DX 變焦尼克爾鏡頭內裝 有 CPU 中央處理器和尼康刺刀式 接環 (專用於尼康單鏡反光數碼相機尼康 DX 型) 焦距 16mm-85mm 最大光圈 f/3.5-f/5.6 鏡頭構造 11 個組群中有 17 個元件 ( 3 個非 球面鏡頭和 2 個 ED 鏡頭元件) 畫角 83°-18°50' 焦距刻度 16 、 24 、 35 、 50 、 70 、 85mm 距離信息 輸入機身 變焦 經由獨立變焦環手動 對焦 尼康內聚焦 ( IF ...
Page 113 - 尼克爾鏡頭注意事項; 對焦框內的主體較小時
113 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 關於使用廣角或超廣角 AF 尼克爾鏡頭注意事項 下列情況中,當使用廣角或超廣角 AF 尼克爾鏡頭拍攝時,自動對焦可能無法獲得預期效果。 1. 對焦框內的主體較小時 如圖 E 所示,當站在遠景前的人物處於對焦框 內,則可能會背景清晰而人物模糊。 2. 當主體是具有精細圖案的物體或景色時 如圖 F 所示,當主體具有精細圖案或者對比度 不高時,例如充滿著鮮花田野,自動對焦可能難以實現。 對於這些情況 (1) 對與相機距離相同的其它物體對焦,然後採用對焦鎖定重新構圖和拍攝。 (2) 將相機對焦模式設定為手動對焦,並手動對焦人...
Page 114 - 준수해야 될 사항의 종류를 다음의 그림표시로 구분하여 설명하고 있습니다 .; 그림 표시 예; 경고
114 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 안전상의 주의 사항 사용하시기 전에 ' 안전상의 주의 사항 ' 을 자세히 읽고 올바르게 사용하여 주시기 바랍니다 . 이 ' 안전상의 주의 사항 ' 에는 제품을 안전하고 올바르게 사용하여 사용자와 다른 사람들의 부상 또는 재산상의 손해를 사전에 방지하기 위한 중요한 내용이 기재되어 있습니다 . 읽은 후에는 반드시 사용하시는 분이 언제라도 쉽게 찾아볼 수 있는 장소에 보관하여 주시기 바랍니다 . 표시에 관하여 각 표시의 의미는 다음과 같습니다 . 준수해야 될 사항의...
Page 115 - 감전되거나 이상 작동에 의한 부상의 원인이 됩니다.; 주의; 제품은 유아의 손이 닿지 않는 곳에 두십시오.
115 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 경고 분해 금지 분해하거나 수리·개조하지 마십시오 . 감전되거나 이상 작동에 의한 부상의 원인이 됩니다. 접촉 금지 즉시 수리 의뢰 를 하십시오. 낙하 등으로 인한 파손으로 내부가 노출된 경우에는 노출된 부분에 손을 대지 마십시오. 감전되거나 파손된 부분에 의한 부상의 원인이 됩니다.카메라 전지를 분리하고 판매점 또는 니콘 서비스 센터에 수리 요청을 하십시오 . 전지를 분리 하십시오. 즉시 수리 요청 을 하십시오. 뜨거워지거나, 연기가 나거나, 타는 냄새가 나는 ...
Page 116 - 초점 거리계
116 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 각부의 명칭 ( ) : 참조 페이지 M/A M ON OFF NORMAL ACTIVE M/A M ON OFF NORMAL ACTIVE D A C B 1 렌즈 후드 (P. 121) 2 렌즈 후드 부착 인덱스(P. 121) 3 렌즈 후드 세팅 인덱스 (P. 121) 4 렌즈 후드 마운팅 인덱스(P. 121) 5 줌 링 (P. 118) 6 초점 거리계 7 초점 거리 표시선 8 거리계 9 거리 표시선 0 초점 링 (P. 118) a 마운팅 인덱스 b 렌즈 장착 고무 패킹...
Page 117 - 사용설명서; 주요 기능
117 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr AF-S DX NIKKOR 16-85mm f/3.5-5.6G ED VR 렌즈를 구입해 주셔서 감사합니다. DX NIKKOR 렌즈는 D300 및 D90과 같은 Nikon 디지털 SLR(Nikon DX 규격) 카메라에 사용하기 위해 특별히 설계된 렌즈입니다. Nikon DX 규격 카메라에 장착하는 경우 렌즈의 사진 화각이 35mm 규격의 약 1.5× 초점 길이와 동일합니다. 본 렌즈를 사용하기 전에 아래의 사항을 읽고 카메라 사용설명서 를 참조하여 주시기 바랍니다. ...
Page 118 - 을 돌려 초점 거리를 조절하십; 자동 초점으로 만족스러운 결과물 촬영; 카메라의 초
118 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 초점 , 줌 및 심도 조절하기 초점을 맞추기 전에 원하는 구도가 뷰파인더에 잡힐 때까지 줌 링 5 을 돌려 초점 거리를 조절하십 시오 .카메라에 심도 미리보기 ( 심도 프리뷰 ) 버튼으로 카메라 뷰파인더로 심도를 미리 볼 수 있습니다 . • 본 렌즈의 광학적 특성 으로 가까운 초점 거리에서 초점 거리가 약간 줄어듭니다 . • 거리계가 피사체와 카메라 사이의 거리를 정확하게 나타내지는 않습니다 . 대략적인 값으로 참조만 하여 주시기 바랍니다 . 멀리 있는 풍경을 ...
Page 119 - 손떨림 보정의 기본 개념; 화상을 촬영 시
119 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 손떨림 보정 모드 (VR II ) 손떨림 보정의 기본 개념 손떨림 보정 모드 스위치를 NORMAL로 설정하십시오 .손떨림 보정 모드 스위치를 ACTIVE로 설정하십시오 . 화상을 촬영 시 패닝 샷을 촬영 시 운전 중인 차량에서 사진을 촬영 시 손떨림 보정 ON/OFF 스위치 설정( 그림 B) ON: 셔터 버튼을 반누름하고 있을 때 및 셔터를 놓는 순간 손떨림이 보정됩니다 . 뷰파인더에서 손떨림이 보정되기 때문에 자동 /수동 초점 및 정확한 피사체 구도를 좀더 쉽게...
Page 120 - 손떨림 보정 사용에 관한 주의사항; 조리개 설정하기; 카메라를 사용하여 조리개 설정을 조정하십시오 .; 다양한 최대 조리개
120 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 손떨림 보정 사용에 관한 주의사항 • 셔터 버튼을 반누름한 후 나머지 셔터 버튼을 끝까지 누르기 전에 뷰파인더의 화상이 안정될 때까지 기다리십시오 . • 패닝 샷으로 촬영하는 경우 손떨림 보정 모드 스위치를 NORMAL로 설정하십시오 . • 넓은 궤적으로 카메라를 사용하여 패닝촬영을 하면 패닝하는 방향의 카메라 흔들림은 보정되지 않습니다 . 예를 들어 , 카메라를 수평 방향으로 패닝하면 수직 카메라 흔들림이 줄어듭니다 . 이렇게 하면 화상이 안정되어 원하는 패닝...
Page 121 - 후드 부착하기
121 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 내장 플래시가 있는 카메라를 사용한 플래시 사진 • 비네팅 현상을 방지하려면 렌즈 후드 1 를 사용 하지 마십시오 . • 내장 플래시는 0.6 m 미만의 거리에서는 사용할 수 없습니다 . D300, D200, D90, D80 및 D50의 내장 플래시는 18mm 이상의 초점 거리와 호환되고 D100의 내장 플래시는 20mm 이상의 초점 거리와 호환됩니다 . 16mm 의 초점 거리에서 비네팅 현상이 발생합니다 . Bayonet 후드 HB-39 사용하기 후드 부착하기 ...
Page 123 - 카메라 본체에 표시
123 JpEn De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 사양 사양 및 디자인은 제조업체의 사정에 따라 사전 통지 또는 예고 없이 변경될 수 있습니다. 렌즈 유형 내장 CPU 및 Nikon Bayonet 마운트(Nikon 디지털 SLR(Nikon DX 규격) 카메라에 사용하기 위해 특별 설계됨)가 장착된 G 타입 AF-S DX Zoom-NIKKOR 렌즈 초점 거리 16mm-85mm 최대 조리개 f/3.5-5.6 렌즈 구성 11군 17매 ( 비구면 렌즈 3매 및 ED 렌즈 2 매 ) 화각 83 ° -18 ° 50' 초점 ...
Page 124 - 초점 영역의 주 피사체가 상대적으로 작; 카메라의; E 먼 곳을 배경으로 사람이 서 있
124 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 광각 또는 초 - 광각 AF Nikkor 렌즈 사용에 관한 주의사항 다음과 같은 상황에서 광각 또는 초 광각 AF Nikkor 렌즈를 사용하여 촬영할 때 자동 초점이 의도한 대로 작동되지 않을 수 있습니다 . 1. 초점 영역의 주 피사체가 상대적으로 작 은 경우 그림 E와 같이 멀리 떨어진 배경을 두고 서 있는 사람이 초점 영역 내에 있는 경우 피사체에는 초점이 맞지 않고 배경에 초점이 맞을 수 있습니다 . 2. 주 피사체가 작고 반복되는 피사체이거나 장면인 경...
Page 128 - 使用説明書; Jp; водство; Ck; NIKON CORPORATION
AF-S DX NIKKOR 16-85mm f/3.5-5.6 ED VR 使用説明書 P. 2-11 Jp User’s Manual PP. 12-21 En Benutzerhandbuch S. 22-31 De Manuel de l’utilisateur P. 32-41 Fr Manual del Usuario PP. 42-51 Es Användarhandbok S. 52-61 Se Pyko водство польз o в a теля СТР . 62-71 Ru Gebruikshandleiding P. 72-81 Nl Manuale d’uso P...