Page 3 - Montage Standfuß; Montageschema
3 1. Aufstellhinweise Das Plasma-TV-Set wird mit Plasma-Bildschirm, Standfuß, Wandhalterung, 2 Laut-sprecher mit Fuß und Tuner-Box ausgeliefert. Montage Standfuß Der Standfuß ist mit zwei Blenden ausgestattet. Die hintere hohe Blende, mit dem Ausschnitt für die Kabeldurchführung, ist mit vier Schrau...
Page 4 - Metallschrauben und Dübeln.; Für abweichende Wandaufbauten; halterung zu betrauen.
4 Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu ernsthaften Verletzungen von Per- sonen und/oder irreparablen Schäden am Gerät führen.Der Plasma-Bildschirm darf nur an senkrechten Wänden mit Hilfe der Wandmontageeinheit befestigt werden. Führen Sie die Montage der Wandhalterung und das Einhängen des Geräte...
Page 5 - Wandmontage des Plasma-Bildschirm
5 Wandmontage des Plasma-Bildschirm 1. Um den Plasmabildschirm an der Wand zu montieren, entfernen Sie zuerst den Standfuß (Abb. 1). Drehen Sie die vier Schrauben (M5 x 20) heraus, mit denender Fuß am Bildschirm befestigt ist, und entfernen Sie den Standfuß.Das Plasma-Fernsehgerät kann mit oder ohne...
Page 7 - Bedienelemente und Anschlüsse Tuner-Box; Vorderansicht
7 1.5 Bedienelemente und Anschlüsse Tuner-Box Vorderansicht Rückansicht Ein- / Aus - Schalter Audioeingang L inks/ R echts Videoeingang Kopfhörer S-VHS-Eingang Lautstärke einstellen Programmwahl P+ / P– Menü aufrufen AV-Taste / Signalauswahl A Subwoover - Ausgang B Lautsprecher - Ausgang L inks/ R e...
Page 8 - Sicherheitshinweise
8 2. Sicherheitshinweise Bei Plasma-Displays besteht prinzi-piell die Gefahr von Einbrenneffek-ten. Wird über einen längeren Zeit-raum ein stehendes Bild dargestellt(z. B. Standbilder von TV, DVD,Videotext oder PC), so ergeben sichzwischen leuchtenden und nichtleuchtenden Bildpunkten Helligkeits-unt...
Page 11 - OK
11 3. Die Fernbedienung Die Tastenfunktionen imÜberblick EIN auf den Programmplatz vor dem Aus-schaltenAUS (Stand-by Stellung) Bildformat auswählen zurück zum letzten Programm Zifferntasten (direkte Programmwahl) Cursorsteuertaste im Menü OK Bestätigungstaste / Standbild Lautstärke – + Tonstopp TV-M...
Page 12 - Code programmieren für; l – ll
12 3. Die Fernbedienung 1. Programmieren der Fernbe- dienung zum Steuern der ein-zelnen Geräte Damit Ihre Unterhaltungselektronik-Geräte ferngesteuert werden können,muss die Fernbedienung in den einzel-nen Bedienebenen mit einer 3stelligenCodenummer programmiert werden.• TV (Plasma-Bildschirm) Die T...
Page 13 - Code programmieren für
13 3. Die Fernbedienung 1.3 Code programmieren für HiFi–Verstärker (Amplifier) Nach Anwahl der Bedienschrittea) . .c) bleibt ein Zeitfenster von ca. 15 sek. erhalten, danach wird automatisch auf die TV–Bedien-ebene zurückgeschaltet. Innerhalbdieses Zeitfensters muss die Einga-be erfolgen. a) Wählen ...
Page 16 - Betrieb ohne Fernbedienung; Einschalten
16 4. Betrieb ohne Fernbedienung Diese Betriebsart ist nur als Notbedienunggedacht, wenn die Batterien Ihrer Fernbedienungleer sind oder die Fernbedienung nicht zur Handsein sollte. Die Ortsbedienung finden Sie an derVorderseite der Tuner-Box. ☞ Einschalten Netztaste der Tuner-Box drücken - der Stan...
Page 17 - Menü aufrufen; Land einstellen; MENU
17 Menü aufrufen 5. Land einstellen Land einstellen Nach dem Aufstellen muss der Aufstellort bzw.das Land (z.B. Deutschland) eingegeben werden.Damit wird dem Gerät eine Grundeinstellung (z.B.Kanalraster etc.) zugewiesen.• TV-Menü mit der Taste „ MENU “ aufrufen. • Mit der Cursorsteuertaste das Menü ...
Page 18 - Sprachwahl im TV-Menü; Sprache einstellen
18 Sprachwahl im TV-Menü Dem TV-Menü kann eine Sprache entsprechendder angebotenen Auswahl zugeteilt werden. AlleTexte im Menü und in der Bedienhilfe (Informa-tion) werden in der gewählten Sprache angezeigt. Sprache einstellen: • TV-Menü mit der Taste „ MENU “ aufrufen. • Mit der Cursorsteuertaste d...
Page 21 - c) Direkte Kanaleingabe
21 Menü aufrufen MENU TV OK c) Direkte Kanaleingabe Die direkte Kanaleingabe bietet die Möglichkeit,einen Sender direkt zu programmieren. Bei dieserArt der Sendereinstellung muss die Kanalnummerdes Senders bekannt sein. Direkte Kanaleingabe durchführen • TV-Menü mit der Taste „ MENU “ aufrufen. • Mi...
Page 23 - INFO
23 6.1 Sender-Logo Jedem Sender wird über das VPS-Signal ein Sen-derlogo mit max. 4 Stellen automatisch zugewie-sen. Wenn diese Automatik nicht funktioniert oderSie ein anderes Logo möchten, kann es manuellgeschrieben werden. Sender-Logo einstellen • Den gewünschten Programmplatz einstellen.• Taste ...
Page 25 - sten; “ Tasten oder über die; Zifferntasten; Zurück zum letzten Programm; Mit der Taste
25 7. Programmwahl Programmwahl u. Programmplatzver-waltung Der Plasma-Bildschirm kann max. 100 Programm-plätze (0-99) in der Sendertabelle verwalten. Die-se Programmplätze können Sie mit den Ziffernta- sten , den „ P+/P– “ Tasten oder über die Programmtabelle anwählen.Nach dem Drücken einer Ziffern...
Page 26 - Bildeinstellungen aufrufen:
26 Menü aufrufen OK 8. Bildeinstellungen Die Bildeinstellungen (Helligkeit, Kontrast, Schärfeetc.) können generell für alle Programme eingestelltwerden. Bildeinstellungen aufrufen: • TV-Menü mit der Taste „ MENU “ aufrufen. • Mit der Cursorsteuertaste das Menü „Bild“ anwählen. • Mit der Cursorsteuer...
Page 29 - Auswahlmöglichkeiten Bildformat:; Bildgröße; oder über das Menü „Fenster“
29 Mit der Funktion „Bildgröße“ können Sendungen der verschiedenen Formate an das Breitbildformat des Bildschirms angepasst werden. Das Bild wird je nach Einstellung linear oder nicht linear gezoomt. Bildformat aufrufen: • Die Taste drücken, am unteren Bildschirm- rand erscheint die Einblendung für ...
Page 30 - Split Screen
30 Bei der „Split Screen“ Darstellung wird der Bild-schirm in zwei gleichgroße Hälften geteilt.Der geteilte Bildschirm kann mit der Taste ein- und ausgeschaltet werden. Der Ton wird nach dem Aufrufen derFunktion prinzipiell von der Sendung aufder linken Seite wiedergegeben.Mit den Cursorsteuertasten...
Page 31 - Sleeptimer einstellen:
31 10. Sonderfunktionen Sleep Timer 10. Sonderfunktionen Uhrzeit einblenden Menü aufrufen Mit der Programmierung des Sleeptimers könnenSie festlegen, wann der Plasma-Bildschirm automa-tisch ausschaltet.Der Sleeptimer kann auf Aus, 30, 60, 90 oder120 Minuten eingestellt werden. Sleeptimer einstellen:...
Page 33 - Kopfhöreranschluss; Kopfhörer anschließen
33 Der Kopfhöreranschluss befindet sich an derVorderseite der Tuner-Box. Wir empfehlen Kopfhörer mit einer Impedanz vonnicht weniger als 32 Ω . Bei Kopfhörer mit kleine- rer Impedanz (ca. 8 Ω ), verringert sich der Aus- steuerbereich.Bei 2-Ton-Sendungen kann, unabhängig von denGerätelautsprechern, T...
Page 36 - FAV
36 13. AV Geräte Überspielen Menü aufrufen Der Plasma-Bildschirm hat einen Überspiel- oderKopiermodus, d.h., das an der Scart 2-Buchseangeschlossene Aufnahmegerät kann das Bild auf-zeichnen, welches vom Abspielgerät an der „ FAV “ ( Front-AV-Buchse ), von der Scart 1-Buchse oder dem Tuner geliefert ...
Page 38 - Anschluss des PC über den VGA-Eingang
38 Anschluss des PC über den VGA-Eingang Schalten Sie Computer und TV-Gerät aus, bevorSie die Anschlüsse vornehmen.Schließen Sie das VGA-Kabel an den VGA-Ein-gang Ihres TV-Geräts und an die 15-polige Buchsean der Rückseite Ihres Computers an.Ziehen Sie die Schrauben an den Steckern fest, bisdie Ansc...
Page 39 - PC Eingang typische Bildschirmmodi
39 PC Eingang typische Bildschirmmodi Der Bildschirm hat eine maximale Auflösung von1280 x 768, einen vertikalen sync. Frequenzbe-reich von 50-75Hz und einen horizontalen sync.Frequenzbereich von 30-69 KHz. Die folgendeTabelle beinhaltet einige typische Video Bildschirm-modi. Die Standardauflösung d...
Page 40 - Reinigung und Pflege; Pflege und Reinigung:
40 14. Reinigung und Pflege Vor dem Reinigen ist das Gerät mit demNetzschalter auszuschalten !Unsachgemäße Behandlung und Reinigungkönnen den Bildschirm irreparabel beschä-digen. Beachten Sie daher die Vorschriftenzur Behandlung und Pflege des Gerätes. Behandlung: Behandeln Sie die Bildschirmoberflä...
Page 41 - Breite mit angebauten Lautsprechern: 1295 mm
41 Netzspannung: 220 - 240 V ˜ 50 Hz Antenneneingang: 75 Ohm asymmetrisch DIN 45325 Empfangsbereich: Standardkanäle 2 - 12, 21 - 69 Sonderkanäle S1 - S20, S21 - S41, S42 ... S46 (Belgien Kanäle OIR) Leistungs-aufnahme: Energieverbrauch pro Stunde (Wh): siehe Leistungsaufnahme in W x 1 StundeStand-by...
Page 42 - mehr einwandfrei funktioniert.
42 16. Batterie-Entsorgung Batterien/Akkus gehören nicht in den Hausmüll! Bitte bedienen Sie sich bei der Rückgabe ver-brauchter Batterien/Akkus eines vorhandenenRücknahmesystems.Bitte geben Sie nur entladene Batterien/Akkus ab.Batterien/Akkus sind in der Regel dann entladen,wenn das damit betrieben...
Page 44 - Codes Video; Codeliste
44 Codes Video M etz VG61 532 VF21, VF44, VF46VF61, VE21, VE43VE44, VE45, VD21VD43, VD44, VD45VC21, VC43, VC44VC62, 21VB1142VB12, 21VA1221VA13, 42VA1164VA14, 9836,98379847, 9874, 98759876, 9877 M etz VF22, VF47 568 VF48, 9843, 98449849 M etz VH22, VH47 573 VH48 A CTION 468 481 547 ADMIRAL 481 487 AD...
Page 52 - Bundesrepublik Deutschland
190 90 0391 Geräte-Pass Bundesrepublik Deutschland Nur gültig, wenn ordnungsgemäß und vollständig ausgefüllt. Durch Änderungen verliert derGeräte-Pass seine Gültigkeit. Sorgfältig aufbewahren. Verlorene Urkunden werden nicht ersetzt.Typ: Gerätecode: 01/46/14 Flachbildschir m Anschrift des Käufers: V...
Page 53 - Operating Instructions
Plasma TV Set 42“ PIP 42 TM92 Operating Instructions 605 47 0024.A1 42TL92 D-GB 02.11.2005 15:59 Uhr Seite 53
Page 54 - Special functions; Thank you
54 1. Setting up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 1.1 Wall mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .561.2 Loudspeaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .571.3 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .581.4 Controls on the plasma monitor . . . . . . . .581...
Page 55 - Fitting the base
55 Stand Loudspeaker bracket Right loudspeaker Left loudspeaker Plasma monitor 4 screwsM5 x 20mm 4 screwsM5 x 12mm The Plasma TV Set consists of the components: plasma monitor, stand, wall mountingbracket, two loudspeakers with bases and the tuner box. Fitting the base The stand has two vertical pan...
Page 56 - Wall mounting; DIY store for suitable metal screws and wall plugs.; If the wall is made of other materials; wall bracket mounted by an experienced tradesman.
56 WALL MOUNTING BRACKET SUSPENSION SCREWS PLASMA MONITOR PLASTIC WALL PLUG(M10 x 50) MOUNTING HOLE WALL MOUNTINGBRACKET SCREW(M7 x 60) Wall mounting Non-compliance with these instructions can result in serious injuries topersons and/or major damage to the TV set.The plasma monitor may be mounted on...
Page 57 - Mounting the loudspeakers on the monitor; Mounting the plasma monitor on a wall; monitor with the matching holes in the wall mounting bracket.
57 Mounting the loudspeakers on the monitor Place the plasma monitor face-down on a smooth, flat surface such as a table(Fig. 3). Place the loudspeakers on the left and right sides of the monitor.Align the loudspeaker brackets (two for each loudspeaker) with the holes in the plas-ma monitor and secu...
Page 58 - Socket for mains cable; Controls on the plasma monitor; Front view
58 Socket for mains cable Connector for LVDScable to tuner box PILOT LAMP ON/OFF SWITCH 1.4 Controls on the plasma monitor Front view Rear view 1.3 Installation • Take care that no bright lights (including sunshine) shine directly on the screen, sin- ce this can cause reflections and reduce the appa...
Page 59 - Controls and connectors on the tuner box
59 1.5 Controls and connectors on the tuner box Front view Rear view On/off switch Audio input left/right Video input Headphone socket S-VHS input Volume control Programme selector P+ / P- Menu key AV key/signal selection A Subwoofer output B Loudspeaker output left/right C Antenna D Video Out E Vid...
Page 61 - General information; Before switching on
61 2.1 General information Before switching on • Connect the plasma monitor to the tuner box with the enclosed LVDS cable. • Connect the mains cables of the plasma monitor and the tuner box to a mains outlet socket. • Press the on/off switch on the plasma monitor and the tuner box to switch the two ...
Page 62 - The remote control
62 The Metz Remote Control RL 18 can beused to control the TV set and the basicfunctions of video recorders VCR1 andVCR 2, a DVD player and HiFi units (suchas radio, cassette player, CD player,amplifier, etc.) made by Metz or variousother manufacturers.The remote control sends the commands tothe Tun...
Page 63 - Over view of the key functions
63 3. The remote control Over view of the key functions ONat the programme position selectedwhen the set was switched off OFF (standby) Select aspect ratio (picture format) Back to previous programme position Numeric keys(direct programme selection) Cursor key for menus OK (confirm) / Freeze frame V...
Page 64 - trol for the individual devices; Entering the codes for CD
64 3. The remote control 1. Programming the remote con- trol for the individual devices In order to control your various deviceswith the remote control, you must firstprogramme it with a three-digit numberfor each operating level.• TV (Plasma monitor) The TV operating level is programmedin the facto...
Page 65 - Entering the code for a; Reading out a programmed
65 3. The remote control 1.3 Entering the code for a HiFi amplifier After executing steps a) to d), youhave about 15 seconds to makefurther entries. If you do not do so,the remote control returns automa-tically to the TV operating level. a) Use the Select key to select the opera- ting level HiFi. Th...
Page 68 - Operation without the remote control
68 This operating mode is provided only for situa-tions where, for example, the batteries in yourremote control are flat or you cannot find theremote control. The local controls are located on the front ofthe tuner box. ☞ Switching on Press the power switch on the tuner box to switch to standby mode...
Page 70 - Language selection for the TV menu; Selecting a language
70 Language selection for the TV menu You can select any of the available languages forthe TV menu. All text in the menu and the helpscreens (Information) are displayed in the selectedlanguage.Selecting the language:• Press the " MENU " key to open the TV menu. • Use the cursor key to select...
Page 73 - Open the menu; c) Direct channel input; Tuning to TV stations
73 Open the menu MENU TV OK c) Direct channel input If you know the channel number of a station youwant to save, you can enter this number directly. Executing direct channel input • Press the " MENU " key to open the TV menu. • Use the cursor key to select the menu "Set- tings". • Us...
Page 74 - Fine tuning; Executing fine tuning
74 Open the menu 6. Tuning to TV stations Fine tuning The TV set is normally tuned to the centre frequencyof each of the TV channels. This is usually satisfac-tory. If you are not satisfied, you can carry out finetuning of the frequency. Executing fine tuning • Switch to the programme position you w...
Page 75 - to select
75 6.1 Station logo Each station which transmits VPS signals automati-cally receives a station logo with up to four cha-racters. If this automatic assignment does notwork, or if you want a different logo, you canenter the logo manually. Setting the station logo • Switch to the programme position for...
Page 76 - Sorting the stations
76 Open the menu INFO OK 6.2 Sorting the stations In the station table, you can shift or delete indivi-dual stations. Shifting and deleting stations • Press the " INFO " key to open the station table. • Use the cursor key to select the station you want to shift or delete. • To delete this st...
Page 77 - Programme selection; numeric keys; seconds to enter any further digits.; to select a programme. The selected; Back to the previous programme
77 7. Programme selection Programme selection and programme-position management Your TV set can manage a maximum of 100 pro-gramme positions (0-99) in the station table. Youcan select these programme positions with the numeric keys , the " P+/P- " keys or from the sta- tion table.When you pr...
Page 78 - Adjusting the picture settings:; The settings are saved automatically when
78 Open the menu OK 8. Picture settings The picture settings (brightness, contrast, sharp-ness, etc.) can be set globally for all programmepositions. Adjusting the picture settings: • Press the " MENU " key to open the TV menu. • Use the cursor key to select the menu "Picture". • Use...
Page 82 - short time; When you deactivate this mode with the
82 In "split screen" mode, the screen is divided verti-cally into two halves.You can activate and deactivate this mode with the key. When this mode is activated, you hearthe sound belonging to the picture on theleft.You can use the cursor keys to select the pictures. The selected picture the...
Page 83 - Setting the sleep timer:
83 10. Special functions Sleep timer 10. Special functions Display the time Open the menu By programming the sleep timer, you can determi-ne when the TV set is to switch itself off automati-cally.The sleep timer can be set to Off, 30, 60, 90 or120 minutes. Setting the sleep timer: • Press the " ...
Page 84 - TEXT
84 Teletext is an additional, free information servi-ce which is provided by many TV stations. Youcan scroll through the pages of this "electronicnewspaper" in various ways. Displaying Teletext: • Press the "TEXT" key. Page 100 (Contents page) of the Teletext isdisplayed on the scree...
Page 85 - Connecting headphones; Headphone socket
85 12. Connecting headphones The headphone socket is located on the front ofthe tuner box. We recommend that you use headphones with animpedance of at least 32 Ω . If you use headpho- nes with a lower impedance (approx. 8 Ω ), the dynamic range will be lower.In the case of dual-language programmes, ...
Page 87 - Possible selections; • Tuner; Window; the rear of the tuner box.
87 13. AV devices Possible selections • Tuner The signal from the TV station to which the TV setis tuned is displayed. • Scart 1/2/3/4 The composite-colour signal (FBAS) from the AVdevice connected to the corresponding Scartsocket is displayed. • Scart 1/2 RGB The RGB signal from the AV devi-ce conn...
Page 88 - Selecting the Scart 2 socket as the output:
88 13. Copying AV recordings Open the menu Your TV set has a copy mode in which an AV devi-ce connected to the Scart 2 socket can record thepicture and sound coming from an AV device con-nected to the "FAV" (Front AV socket) or to theScart 1 socket. Selecting the Scart 2 socket as the output...
Page 90 - Connecting the PC via VGA input
90 Connecting the PC via VGA input Power off both computer and TV before makingany connections.Connect the VGA cable to the VGA input of yourTV and to the 15-pin connector on the rear of yourcomputer.Tighten the screws on the plugs until the connectorsare fastened securely.If you are using Windows o...
Page 91 - PC input typical display modes
91 PC input typical display modes The display has a maximum resolution of 1280 x768, vertical sync. frequency range of 50-75Hzand a horizontal sync. frequency range of 30-69Hz.The following table is an illustration of some of thetypical video display modes. The native resolution of the TFT-LCD Panel...
Page 93 - Standby
93 15. Technical data Mains voltage: 220 - 240 V ˜ 50 Hz Antenna input: 75 Ohms asymmetrical DIN 45325 Tuning range: Standard channels 2 - 12, 21 - 69 Special channels S1 - S20, S21 - S41 S42 ... S46 (Belgium: channels OIR) Powerconsumption: Energy consumption per hour (Wh): See power consumption in...
Page 94 - Disposal of batteries; or
94 16. Disposal of batteries Dry or rechargeable batteries should never bediscarded as normal garbage!Please use the local facilities for the disposal ofexhausted batteries.Make sure the batteries are fully discharged befo-re disposal.The batteries are generally fully discharged whenthe unit in whic...
Page 96 - Code list
96 Codes Video M etz VG61 532 VF21, VF44, VF46VF61, VE21, VE43VE44, VE45, VD21VD43, VD44, VD45VC21, VC43, VC44VC62, 21VB1142VB12, 21VA1221VA13, 42VA1164VA14, 9836,98379847, 9874, 98759876, 9877 M etz VF22, VF47 568 VF48, 9843, 98449849 M etz VH22, VH47 573 VH48 A CTION 468 481 547 ADMIRAL 481 487 AD...
Page 104 - Ķ ķ; M e t z - a l l w a y s f i r s t c l a s s .
Metz-Werke GmbH & Co. KGPostfach 1267, D-90506 Zirndorf Fon: +49 911 - 9706 0Fax: +49 911 - 9706 340 [email protected] Technische Änderungen und Irrtümervorbehalten.Errors excepted. Subject to changes. Ķ ķ Printed in Germany M e t z - a l l w a y s f i r s t c l a s s . Metz - Werke GmbH &...