Page 2 - SAFETY PRECAUTIONS; CAUTION
1 SAFETY PRECAUTIONS CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER- SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN DANGEROUS VOLTAGE: The lightning flash with arrowhead symbol within an equi...
Page 3 - WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK; It is recommended to use a surge protector for AC connection.
INFORMATION • The apparatus and AC adapter shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. • To completely disconnect the apparatus from the power input, the mains plug of the AC adapter shall be disconnected fro...
Page 4 - LOCATION OF CONTROLS; Button
3 LOCATION OF CONTROLS 1 9 8 10 11 2 6 3 4 5 7 1. Skip/Search Backward m Button 2. Left Speaker3. Volume Down (–) Button4. iPod Compartment with Connector (for use with Universal Docks) 5. Volume Up (+) Button 6. Right Speaker7. Skip/Search Forward l Button 8. Power On/Off Switch9. TIME SET Button10...
Page 5 - REAR; AC CONNECTION; POWER SOURCES
4 LOCATION OF CONTROLS (CONTINUED) 1 3 2 1. LINE IN Jack2. Battery Compartment (on bottom of unit) 3. DC IN Jack REAR AC CONNECTION Insert the small end of the AC adapter into the DC IN jack (located on the side of the stand). Connect the other end to a wall outlet having 230V AC, 50 Hz. AC Adapter,...
Page 7 - OPTIONAL CONNECTION; ADJUSTING THE ANGLE
6 OPTIONAL CONNECTION LINE IN JACK (BACK OF UNIT) Insert one end of the audio cable (not included) into the LINE OUT jack on your external audio unit and the other end into the LINE IN jack on the side of this unit’s stand. To listen to the external audio unit, turn this unit on using the Power butt...
Page 8 - INSERTING AN iPod
7 INSERTING AN iPod Insert the Universal Dock included with your iPod (A) into the iPod compartment (B) (as shown), making sure the tabs are facing front, and slip the tabs into place. Press the rear side of the Universal Dock until it is positioned inside the iPod compartment. (A) (B) 1 The iPod wi...
Page 9 - OPERATION; USING AN iPod WITH THIS UNIT
8 OPERATION Slide the Power switch to the On position and connect an iPod (see previous page). 1 You can operate the iPod using its own controls, as per its owner’s manual, or you can use the controls on this unit to operate the iPod. 2 USING AN iPod WITH THIS UNIT Press the Play/Pause ( ®p ) button...
Page 10 - TO SET OR RESET THE TIME
9 OPERATION (CONTINUED) Set the current hour by pressing the Skip/Search m 1 or l 2 button. Then, press the TIME SET button 3 ; the minutes will blink. Make sure to select the correct AM or PM setting. 2 3 1 3 With the power off, press and hold the TIME SET button; 12 hour or 24 hour mode will blink...
Page 11 - TROUBLESHOOTING GUIDE
10 TROUBLESHOOTING GUIDE If you experience a problem with this unit, check the chart below before calling for service. SYMPTOM CAUSE SOLUTION No sound from iPod. Volume is set to minimum. Increase volume as shown on page 8. Incorrectly connected. Check the connection (see page 7). LINE IN cable is c...
Page 12 - SPECIFICATIONS
11 SPECIFICATIONS GENERAL: Power Source ................ DC 5V Adapter (Center Positive) Battery . ............................................. 4 x “AA” size batteries .............................................. 1 x CR2025 (Battery Back-up) Speaker. .................................................
Page 13 - SICHERHEITSHINWEISE; VORSICHT; GEFÄHRLICHE SPANNUNG:; iPod ist eine in den USA und anderen Ländern eingetragene Marke
1 SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT: UM STROMSCHLÄGE ZU VERHINDERN, DÜRFEN SIE DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) NICHT ENTFERNEN. IM GERÄT GIBT ES KEINE TEILE, DIE SIE SELBST REPARIEREN KÖNNEN. REPARATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEN SERVICE-TECHNIKERN DURCH- GEFÜHRT WERDEN. VORSICHT STROMSCHLAG-GEFAHR NI...
Page 14 - WARNUNG: UM BRANDGEFAHR ODER; Die Verwendung eines Überspannungsschutzes für Wechsel-
INFORMATIONEN • Auf das Gerät und den Netzadapter dürfen keine Tropfen oder Spritzer gelangen. Auch mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie Vasen dürfen nicht auf dem Gerät abgestellt werden. • Um das Gerät vollkommen vom Stromnetz zu trennen, muss der Netzstecker des Netzadapters aus der Steckdose gez...
Page 15 - BEDIENELEMENTE; RÜCKLAUF
3 BEDIENELEMENTE 1 9 8 10 11 2 6 3 4 5 7 1. ÜBERSPRINGEN/ RÜCKLAUF m 2. Linker Lautsprecher3. LEISER (–)4. iPod-Fach mit Anschluss (für Universal Docks) 5. LAUTER (+)6. Rechter Lautsprecher 7. ÜBERSPRINGEN/ VORLAUF l 8. EIN/AUS9. UHRZEIT10. Anzeige11. WIEDERGABE/PAUSE ( ®p )
Page 16 - RÜCKSEITE; STROMVERSORGUNG
4 BEDIENELEMENTE (FORTSETZUNG) 1 3 2 1. LINE IN-Buchse2. Batteriefach (unten am Gerät)3. Stromanschluss (Gleichstrom) RÜCKSEITE NETZANSCHLUSS (WECHSELSTROM) Stecken Sie das kleine Ende des Netzadapters in den Stromanschluss (an der Seite des Standfußes). Verbinden Sie das andere Ende mit einer Steck...
Page 18 - OPTIONALE VERBINDUNG; ANPASSEN DES STANDWINKELS
6 OPTIONALE VERBINDUNG LINE IN-BUCHSE (HINTEN AM GERÄT) Verbinden Sie die LINE OUT-Buchse Ihres externen Audiogeräts über ein Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit der LINE IN-Buchse an der Seite des Standfußes. Für die Wiedergabe vom externen Audiogerät schalten Sie das Gerät mithilfe de...
Page 19 - EINSETZEN EINES iPod
7 EINSETZEN EINES iPod Setzen Sie das Universal Dock (A), das im Lieferumfang Ihres iPods enthalten ist, in das iPod-Fach (B) (wie abgebildet) ein. Achten Sie darauf, dass der Rand nach vorn zeigt, und schieben Sie den Rand in die richtige Position. Drücken Sie gegen die Rückseite des Universal Dock...
Page 20 - BETRIEB; VERWENDEN EINES iPod AN DIESEM GERÄT
8 BETRIEB Schieben Sie die Ein-/Austaste auf EIN, und schließen Sie einen iPod an (siehe vorherige Seite). 1 Sie können den iPod jetzt mit dessen Steuerung (siehe Bedie- nungsanleitung) oder mit den Bedie- nelementen dieses Geräts bedienen. 2 VERWENDEN EINES iPod AN DIESEM GERÄT Drücken Sie die Tast...
Page 21 - EINSTELLEN ODER ZURÜCKSETZEN DER ZEIT
9 BETRIEB (FORTSETZUNG) Stellen Sie die Stunden ein, indem Sie die Taste ÜBERSPRINGEN/ RÜCKLAUF m 1 oder ÜBER- SPRINGEN/VORLAUF l 2 drücken. Drücken Sie dann die Taste UHRZEIT 3 . Die Minutenanzeige blinkt. Achten Sie darauf, die korrekte AM/PM-Einstellung (vormittags/ nachmittags) zu wählen. 2 3 1 ...
Page 22 - FEHLERBEHEBUNG
10 FEHLERBEHEBUNG Sehen Sie bei Problemen mit dem Gerät zuerst in der unten stehenden Tabelle nach, bevor Sie den Kundendienst anrufen. FEHLER URSACHE LÖSUNG Nichts zu hören im iPod-Modus. Die Lautstärke ist auf Minimum eingestellt. Stellen Sie die Lautstärke höher ein, wie auf Seite 8 gezeigt. Nich...
Page 23 - TECHNISCHE DATEN; Änderungen der technischen Daten ohne Vorankündigung
11 TECHNISCHE DATEN ALLGEMEIN: Stromversorgung ......... Gleichstrom-Adapter (DC), 5 V (Mitte positiv) Batterien. ........................................4 Batterien vom Typ AA ....................................... 1 x CR2025 (Notstromversorgung) Lautsprecher..........................................
Page 24 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; ATTENTION; iPod est une marque commerciale d'Apple Computer Inc., déposée
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (NI L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUTE RÉPARATION, ADRESSEZ-VOUS À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE N...
Page 25 - AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT; LIMITEURS DE SURTENSION :; Nous vous recommandons d'utiliser un limiteur de surtension
INFORMATIONS • Votre appareil et l'adaptateur CA ne doivent pas être exposés aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide, par exemple un vase, ne doit être placé sur l'appareil. • Pour débrancher complètement l'appareil de l'alimentation, la fiche d'alimentation de...
Page 26 - EMPLACEMENT DES COMMANDES; avec connecteur (à utiliser
3 EMPLACEMENT DES COMMANDES 1 9 8 10 11 2 6 3 4 5 7 1. Bouton Sauter/Rechercher vers l'arrière m 2. Enceinte gauche3. Bouton Volume Bas (–)4. Compartiment pour iPod avec connecteur (à utiliser avec des stations d'accueil universelles) 5. Bouton Volume Haut (+) 6. Enceinte droite7. Bouton Sauter/Rech...
Page 27 - ARRIÈRE; RACCORDEMENT À LA PRISE DE COURANT CA; SOURCES D'ALIMENTATION
4 EMPLACEMENT DES COMMANDES (SUITE) 1 3 2 1. Prise LINE IN (ENTRÉE LIGNE)2. Compartiment des piles (sous l'appareil) 3. Prise DC IN (ENTRÉE CC) ARRIÈRE RACCORDEMENT À LA PRISE DE COURANT CA Raccordez la petite extrémité de l'adaptateur CA au connecteur DC IN (ENTRÉE CC, sur le côté du support). Racc...
Page 29 - CONNEXIONS FACULTATIVES
6 CONNEXIONS FACULTATIVES PRISE LINE IN (ENTRÉE LIGNE, À L'ARRIÈRE DE L'APPAREIL) Insérez une extrémité du câble audio (non inclus) dans la prise LINE OUT (SORTIE LIGNE) de l'appareil audio externe et l'autre extrémité dans la prise LINE IN (ENTRÉE LIGNE) sur le côté du support de l'appareil. Pour é...
Page 31 - FONCTIONNEMENT; UTILISATION D'UN iPod AVEC CET APPAREIL
8 FONCTIONNEMENT Mettez l'interrupteur Marche/Arrêt sur On (Marche) et connectez un iPod (voir la page précédente). 1 Vous pouvez utiliser l'iPod de deux manières : avec ses propres commandes, en suivant les procédures décrites dans son manuel d'utilisation, ou à l'aide des commandes de cet appareil...
Page 32 - RÉGLAGE OU RÉINITIALISATION DE L'HEURE
9 FONCTIONNEMENT (SUITE) Réglez l'heure en cours en appuyant sur le bouton Sauter/ Rechercher m 1 ou l 2 . Puis appuyez sur le bouton RÉGLAGE DE L'HEURE 3 ; les minutes clignotent. Veillez à choisir le bon format horaire AM/PM. 2 3 1 3 Lorsque l'appareil est hors tension, maintenez le bouton RÉGLAGE...
Page 33 - GUIDE DE DÉPANNAGE
10 GUIDE DE DÉPANNAGE Si votre appareil semble avoir un problème, vérifiez le tableau ci-dessous avant de contacter un centre de réparation. SYMPTÔME CAUSE SOLUTION L'iPod n'émet aucun son. Le volume est réglé sur le minimum. Augmentez le volume comme indiqué page 8. Connexion incorrecte. Vérifiez l...
Page 34 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES; Les caractéristiques techniques sont sujettes à modification
11 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES GÉNÉRALITÉS : Source d'alimentation ....... Adaptateur 5 VCC (positif centre) Piles. ................................................................... 4 piles AA ........................................... 1 pile CR2025 (pile de secours) Enceinte........................
Page 35 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD; PRECAUCIÓN
1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN : CON EL OBJETO DE REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA DELANTERA NI LA POSTERIOR. EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. DEJE LAS REPARACIONES EN MANOS DE PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO ÚNICAMENTE. PRECAUCIÓN RIESGO ...
Page 36 - ADVERTENCIA: CON EL OBJETO DE EVITAR; PROTECTORES CONTRA SOBRECARGAS DE TENSIÓN:; Se recomienda que utilice un protector contra sobrecargas
INFORMACIÓN • No exponga el aparato ni el adaptador de CA a goteos ni salpicaduras y no coloque sobre él objetos que contengan líquidos como jarrones. • Para desconectar totalmente el aparato de la toma de alimentación, se debe desconectar el enchufe del adaptador de CA de la toma de corriente. • No...
Page 37 - UBICACIÓN DE LOS CONTROLES; atrás
3 UBICACIÓN DE LOS CONTROLES 1 9 8 10 11 2 6 3 4 5 7 1. Botón Saltar/Buscar hacia atrás m 2. Altavoz izquierdo3. Botón Disminuir volumen (–)4. Compartimento para iPod con conector (para su uso con bases Dock Universal) 5. Botón Aumentar volumen (+) 6. Altavoz derecho7. Botón Saltar/Buscar hacia dela...
Page 38 - UBICACIÓN DE LOS CONTROLES (CONTINUACIÓN); PARTE POSTERIOR; FUENTES DE ALIMENTACIÓN
4 UBICACIÓN DE LOS CONTROLES (CONTINUACIÓN) 1 3 2 1. Conector LINE IN (entrada de línea) 2. Compartimento de pilas (parte inferior de la unidad) 3. Conector DC IN (entrada de CC) PARTE POSTERIOR CONEXIÓN DE CA Introduzca el extremo pequeño del adaptador de CA en el conector de entrada de conector DC...
Page 40 - CONEXIÓN OPCIONAL; CONECTOR DE ENTRADA DE LÍNEA LINE IN (PARTE POSTERIOR; AJUSTE DEL ÁNGULO
6 CONEXIÓN OPCIONAL CONECTOR DE ENTRADA DE LÍNEA LINE IN (PARTE POSTERIOR DE LA UNIDAD) Inserte uno de los extremos del cable de audio (no incluido) en el conector LINE OUT (salida de línea) de la unidad de audio externa y el otro extremo en el conector LINE IN (entrada de línea) de la parte lateral...
Page 41 - INSERCIÓN DE UN iPod
7 INSERCIÓN DE UN iPod Inserte la base Dock Universal incluida con el iPod (A) en el compartimento del iPod (B) (como se indica) y asegúrese de que las lengüetas están orientadas hacia el frente y encájelas en su lugar. Presione la parte posterior de la base Dock Universal hasta que se coloque en el...
Page 42 - FUNCIONAMIENTO; USO DE UN iPod CON ESTA UNIDAD
8 FUNCIONAMIENTO Mueva el interruptor de alimentación a la posición de encendido y conecte un iPod (consulte la página anterior). 1 Puede utilizar el iPod mediante sus propios controles, de acuerdo con el manual del propietario, o bien utilice los controles de la unidad para utilizar el iPod. 2 USO ...
Page 43 - PARA AJUSTAR O REAJUSTAR LA HORA
9 FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) Establezca la hora actual pulsando el botón Saltar/Buscar m 1 o l 2 . A continuación, pulse el botón AJUSTAR HORA 3 ; los minutos empezarán a parpadear. Asegúrese de seleccionar el ajuste correcto de AM o PM. 2 3 1 3 Mantenga pulsado el botón AJUSTAR HORA con la unida...
Page 44 - GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
10 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si se produce un problema con la unidad, consulte la tabla siguiente antes de llamar al servicio de asistencia técnica. SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN El iPod no emite sonido. El volumen está al mínimo. Aumente el volumen como se muestra en la página 8. Conexión incorrecta. ...
Page 45 - ESPECIFICACIONES
11 ESPECIFICACIONES GENERAL: Fuente de alimentación ...... Adaptador de CC de 5 V (centro positivo) Pilas . .................................................................. 4 pilas “AA” ..................................................... 1 pila CR2025 de reserva Altavoz. ...........................
Page 46 - VOORZORGSMAATREGELEN; VOORZICHTIG; GEVAARLIJKE ELEKTRISCHE SPANNING:; iPod is een handelsmerk van Apple Computer, Inc., gedeponeerd in
1 VOORZORGSMAATREGELEN VOORZICHTIG: VERWIJDER DE BEHUIZING (OF HET ACHTERPANEEL) NIET, OM HET RISICO VAN EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN. HET APPARAAT BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER ZELF KUNNEN WORDEN GEREPAREERD. LAAT ALLE ONDERHOUDSWERKZAAMHEDEN UITVOEREN DOOR DESKUNDIG ONDERHOUDSP...
Page 47 - WAARSCHUWING: STEL DIT APPARAAT NIET; OVERSPANNINGSBEVEILIGING:; Het is raadzaam een overspanningsbeveiliging te gebruiken voor
INFORMATIE: • Zorg dat het apparaat en de lichtnetadapter niet worden blootgesteld aan druppels of spatten en dat er geen voorwerpen gevuld met vloeistof, zoals vazen, op worden geplaatst. • Om ervoor te zorgen dat het apparaat geen stroom meer krijgt, dient u de netstekker van de lichtnetadapter ui...
Page 48 - REGELAARS
3 REGELAARS 1 9 8 10 11 2 6 3 4 5 7 1. Knop Overslaan/Achteruit zoeken m 2. Linkerluidspreker 3. Knop Lager volume (–) 4. iPod-compartiment met connector (voor gebruik met een Universal Dock) 5. Knop Hoger volume (+) 6. Rechterluidspreker 7. Knop Overslaan/Vooruit zoeken l 8. Aan-uitschakelaar9. Kno...
Page 49 - ACHTERZIJDE; WISSELSTROOMAANSLUITING; STROOMBRONNEN
4 REGELAARS (VERVOLG) 1 3 2 1. Lijningang (LINE IN)2. Batterijcompartiment (op de onderzijde van het apparaat) 3. Voedingsingang DC IN ACHTERZIJDE WISSELSTROOMAANSLUITING Steek het kleine stekkertje van de lichtnetadapter in de DC IN-ingang (aan de zijkant van de standaard). Steek het andere einde i...
Page 51 - OPTIONELE AANSLUITING; LIJNINGANG (ACHTERZIJDE VAN HET APPARAAT); DE HOEK AANPASSEN
6 OPTIONELE AANSLUITING LIJNINGANG (ACHTERZIJDE VAN HET APPARAAT) Sluit het ene einde van de audiokabel (niet bijgeleverd) aan op de uitgang LINE OUT van het externe audio-apparaat en sluit het andere einde aan op de ingang LINE IN op de zijkant van de standaard. Als u naar het externe audio-apparaa...
Page 52 - EEN iPod PLAATSEN
7 EEN iPod PLAATSEN Plaats het Universal Dock dat bij de iPod is geleverd (A) in het iPod-compartiment (B) (zie afbeelding). Zorg ervoor dat de lipjes naar voren wijzen en schuif de lipjes op hun plaats. Duw op de achterkant van het Universal Dock totdat het op zijn plaats zit in het iPod-compartime...
Page 53 - BEDIENING; GEBRUIK VAN EEN iPod MET DIT APPARAAT
8 BEDIENING Schuif de aan-uitschakelaar naar de aan-stand en sluit een iPod aan (zie vorige pagina). 1 U kunt de iPod bedienen met de eigen regelaars zoals uitgelegd in de handleiding of u kunt de regelaars van dit apparaat gebruiken om de iPod te bedienen. 2 GEBRUIK VAN EEN iPod MET DIT APPARAAT Dr...
Page 54 - DE TIJD INSTELLEN OF OPNIEUW INSTELLEN
9 BEDIENING (VERVOLG) Stel het huidige uur in door op de knop Overslaan/Zoeken m 1 of l 2 te drukken. Druk vervolgens op de knop TIJD INSTELLEN 3 ; de minuten gaan knipperen. Selecteer de juiste AM/PM-instelling (voormiddag/namiddag). 2 3 1 3 Schakel de stroom uit en houd de knop TIJD INSTELLEN inge...
Page 55 - PROBLEMEN OPLOSSEN
10 PROBLEMEN OPLOSSEN Als zich een probleem voordoet met het apparaat, doorloop dan de onderstaande tabel voordat u de servicedienst belt. SYMPTOOM OORZAAK OPLOSSING Geen geluid van iPod. Het volume staat op minimum. Zet het volume hoger zoals aangegeven op pagina 8. Niet goed aangesloten. Controlee...
Page 56 - SPECIFICATIES
11 SPECIFICATIES ALGEMEEN: Voeding ..................... DC 5V lichtnetadapter (kern positief) Batterij . .................................................... 4 x “AA”-batterijen ................................................ 1 x CR2025 (reservebatterij) Luidspreker. .................................
Page 57 - PRECAUZIONI DI SICUREZZA; ATTENZIONE; TENSIONE PERICOLOSA
1 PRECAUZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE) IN QUANTO NON CONTIENE COMPONENTI SUI QUALI L'UTENTE PUÒ INTERVENIRE. PER QUALSIASI CONTROLLO, CONTATTARE IL PERSONALE PER L'ASSISTENZA QUALIFICATO. ATTENZIONE RISCH...
Page 58 - AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI; LIMITATORI DI SOVRATENSIONE; Si consiglia di utilizzare un limitatore di sovratensione per la
INFORMAZIONI • Evitare di esporre l'apparecchio e l'adattatore CA al contatto con liquidi e di collocare su di esso oggetti contenenti liquidi, come vasi. • Per scollegare completamente l'apparecchio dall'alimentazione, staccare la spina dell'adattatore CA dalla presa di rete. • È necessario che la ...
Page 59 - POSIZIONE DEI COMANDI; veloce/Cerca indietro
3 POSIZIONE DEI COMANDI 1 9 8 10 11 2 6 3 4 5 7 1. Pulsante Avanti-Indietro veloce/Cerca indietro m 2. Altoparlante sinistro3. Pulsante Volume giù (–)4. Vano iPod con connettore (per l'uso con Universal Dock) 5. Pulsante Volume su (+) 6. Altoparlante destro7. Pulsante Avanti-Indietro veloce/Cerca av...
Page 60 - VISTA POSTERIORE; CONNESSIONE CA; FONTI DI ALIMENTAZIONE
4 POSIZIONE DEI COMANDI (CONTINUA) 1 3 2 1. Presa jack LINE IN (LINEA IN INGRESSO) 2. Vano batterie (parte inferiore dell'unità) 3. Presa jack IN CC VISTA POSTERIORE CONNESSIONE CA Inserire l'estremità piccola dell'adattatore CA nella presa jack IN CC (situata sulla parte laterale del supporto). Col...
Page 62 - CONNESSIONE OPZIONALE; PRESA JACK LINE IN (LINEA IN INGRESSO) (PARTE POSTERIORE; REGOLAZIONE DELL'ANGOLO
6 CONNESSIONE OPZIONALE PRESA JACK LINE IN (LINEA IN INGRESSO) (PARTE POSTERIORE DELL'UNITÀ) Inserire un'estremità del cavo audio (non incluso) nella presa jack LINE OUT (LINEA IN USCITA) sull'unità audio esterna e l'altra estremità nella presa jack LINE IN (LINEA IN INGRESSO) sulla parte laterale d...
Page 63 - INSERIMENTO DI UN iPod; NOTE
7 INSERIMENTO DI UN iPod Inserire l'Universal Dock incluso con l'iPod (A) nel vano iPod (B) (come illustrato), controllando che le linguette siano rivolte in avanti, quindi inserirle in posizione. Premere la parte posteriore dell'Universal Dock fino a posizionarlo all'interno del vano iPod. (A) (B) ...
Page 64 - FUNZIONAMENTO; UTILIZZO DI UN iPod CON QUESTA UNITÀ
8 FUNZIONAMENTO Scorrere l'interruttore dell'alimentazione nella posizione On e collegare un iPod (vedere la pagina precedente). 1 È possibile attivare l'iPod utilizzando i relativi comandi, in base a quanto descritto nel manuale dell'utente; in alternativa, utilizzare i comandi su questa unità. 2 U...
Page 65 - PER IMPOSTARE O REIMPOSTARE L'ORA
9 FUNZIONAMENTO (CONTINUA) Impostare l'ora corrente premendo il pulsante Avanti-Indietro veloce/ Cerca m 1 oppure l 2 . Premere il pulsante IMPOSTA ORA 3 ; l'indicazione dei minuti lampeggerà. Selezionare l'impostazione AM/PM corretta. 2 3 1 3 Con l'unità spenta, tenere premuto il pulsante IMPOSTA O...
Page 66 - GUIDA PER LA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
10 GUIDA PER LA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI In caso di problemi con questa unità, controllare la tabella seguente prima di contattare l'assistenza. SINTOMO CAUSA SOLUZIONE L'iPod non riproduce alcun suono. Il controllo volume è regolato al minimo. Aumentare il volume come illustrato a pagina 8. Collega...
Page 67 - SPECIFICHE; CARATTERISTICHE GENERALI; Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso.
11 SPECIFICHE CARATTERISTICHE GENERALI Alimentazione .............. Adattatore 5V CC (centro positivo) Batteria. ............................................ 4 batterie di tipo "AA" ........................................... 1 x CR2025 (batteria di riserva) Altoparlante. ......................
Page 68 - PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA; ATENÇÃO; iPod é uma marca registada da Apple Computer, Inc., registada nos
1 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ATENÇÃO: PARA REDUZIR O RISCO DE ELECTROCUSSÃO, NÃO REMOVA A TAMPA (OU A PARTE DE TRÁS). NÃO EXISTEM PEÇAS DE MANUTENÇÃO POR PARTE DO UTILIZADOR NO INTERIOR. PARA MANUTENÇÃO CONSULTE O PESSOAL QUALIFICADO. ATENÇÃO RISCO DE ELECTROCUSSÃO NÃO ABRIR TENSÃO PERIGOSA: O símbolo ...
Page 69 - AVISO: PARA PREVENIR O RISCO DE INCÊNDIO; PROTECÇÕES CONTRA SOBRECARGA:; Recomenda-se a utilização de um dispositivo de protecção
INFORMAÇÃO • Este aparelho e o adaptador CA não devem ser expostos a pingos ou salpicos e nenhum objecto com água, como vasos, deverá ser colocado sobre os mesmos. • Para desligar completamente o aparelho da alimentação eléctrica, a ficha eléctrica do adaptador CA deverá ser desligada da tomada eléc...
Page 70 - LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS
3 LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS 1 9 8 10 11 2 6 3 4 5 7 1. Botão Saltar/Pesquisar para trás m 2. Altifalante esquerdo3. Botão de Diminuição do Volume (–) 4. Compartimento com conector para iPod (para utilização com bases de ligação universais) 5. Botão de Aumento do Volume (+) 6. Altifalante direito7. B...
Page 71 - TRASEIRA; LIGAÇÃO CA; FONTES DE ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA
4 LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS 1 3 2 1. Entrada LINE IN (ENTRADA DE LINHA) 2. Compartimento para pilhas (na parte inferior da unidade) 3. Entrada DC IN TRASEIRA LIGAÇÃO CA Insira a extremidade mais pequena do adaptador CA na entrada DC IN (localizada na parte lateral do suporte). Ligue a outra extremid...
Page 72 - FONTES DE ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA (CONTINUAÇÃO)
É utilizada uma pilha CR2025 para guardar a hora e também é possível utilizar quatro (4) pilhas de tamanho “AA” para alimentar a unidade da forma que se segue: 1. Abra a porta do compartimento para pilhas premindo a patilha e levantando-a para fora. 2. Insira quatro pilhas de tamanho “AA” no compart...
Page 73 - LIGAÇÃO OPCIONAL; ENTRADA DE LINHA (PARTE DE TRÁS DA UNIDADE); AJUSTAR O ÂNGULO
6 LIGAÇÃO OPCIONAL ENTRADA DE LINHA (PARTE DE TRÁS DA UNIDADE) Insira uma extremidade do cabo de áudio (não incluído) na entrada LINE OUT (SAÍDA DE LINHA) da unidade de áudio externa e a outra extremidade na entrada LINE IN (ENTRADA DE LINHA) na parte lateral do suporte desta unidade. Para ouvir a u...
Page 74 - INSERIR UM iPod
7 INSERIR UM iPod Insira a base de ligação universal (A) no compartimento para iPod (B) (conforme indicado), certificando-se de que as guias estão voltadas para a frente e encaixe-as no devido lugar. Prima a parte posterior da base de ligação universal até estar posicionada dentro do compartimento p...
Page 75 - FUNCIONAMENTO; UTILIZAR UM iPod COM ESTA UNIDADE
8 FUNCIONAMENTO Faça deslizar o botão ligar/desligar para a posição de ligado e ligue um iPod (consulte a página anterior). 1 Pode operar o iPod utilizando os seus próprios comandos, seguindo o manual do proprietário, ou pode utilizar os comandos nesta unidade para operar o iPod. 2 UTILIZAR UM iPod ...
Page 76 - DEFINIR OU REPOR A HORA
9 FUNCIONAMENTO (CONTINUAÇÃO) Defina a hora actual premindo o botão Saltar/Pesquisar m 1 ou l 2 . Em seguida, prima o botão TIME SET (DEFINIR HORA) 3 ; os minutos ficam intermitentes. Certifique-se de que selecciona a definição AM ou PM correcta. 2 3 1 3 Com a alimentação desligada, prima e mantenha...
Page 77 - GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
10 GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Caso tenha problemas com esta unidade, consulte a tabela seguinte antes de telefonar para a assistência. SINTOMA CAUSA SOLUÇÃO O iPod não emite som. O volume está definido para o mínimo. Aumente o volume conforme indicado na página 8. Ligado incorrectamente. Verifiq...
Page 78 - ESPECIFICAÇÕES; As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
11 ESPECIFICAÇÕES GERAL: Fonte de alimentação ....... Adaptador CC 5 V (centro positivo) Pilhas. ....................................... 4 x pilhas de tamanho “AA” ............................................. 1 x CR2025 (Pilha de reserva) Altifalante. ..................................................
Page 79 - SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER; FORSIGTIG; iPod er et varemærke tilhørende Apple Computer, Inc., registreret
1 SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER FORSIGTIG: PÅ GRUND AF RISIKO FOR ELEKTRISK STØD MÅ AFDÆKNINGEN (ELLER BAGSIDEN) IKKE FJERNES. DER ER INGEN DELE INDE I ENHEDEN, SOM BRUGEREN KAN BETJENE. SERVICE MÅ KUN UDFØRES AF KVALIFICERET PERSONALE. FORSIGTIG RISIKO FOR ELEKTRISK STØD MÅ IKKE ÅBNES FARLIG SPÆNDING:...
Page 80 - ADVARSEL: PÅ GRUND AF FARE FOR ILD; FEJLSTRØMSBESKYTTELSE:; ved tilslutning til vekselstrøm. Lynnedslag og strømstød ER
INFORMATION • Apparatet og strømforsyningen må ikke udsættes for vanddryp eller vandstænk, og genstande, som indeholder væske, for eksempel vaser, må ikke anbringes på apparatet. • For helt at afbryde apparatets forbindelse til strømkilden skal strømforsyningens stik tages ud af stikkontakten. • Str...
Page 81 - PLACERING AF KONTROLANORDNINGER; bagud
3 PLACERING AF KONTROLANORDNINGER 1 9 8 10 11 2 6 3 4 5 7 1. Knappen Spring over/søg bagud m 2. Venstre højttaler3. Knappen Lydstyrke ned (–)4. iPod-rum med tilslutning (til brug sammen med Universal Docks) 5. Knappen Lydstyrke op (+) 6. Højre højttaler7. Knappen Spring over/søg fremad l 8. Kontakte...
Page 82 - BAGSIDE; TILSLUTNING AF VEKSELSTRØM; STRØMKILDER
4 PLACERING AF KONTROLANORDNINGER 1 3 2 1. Stikket LINE IN2. Batterirum (i enhedens bund)3. Stikket DC IN BAGSIDE TILSLUTNING AF VEKSELSTRØM Indsæt strømforsyningens lille stik i DC IN-stikket (placeret på siden af foden). Tilslut den anden ende af strømforsyningen til en stikkontakt med 230 V AC, 5...
Page 84 - VALGFRI TILSLUTNING; JUSTERING AF VINKLEN
6 VALGFRI TILSLUTNING LINE IN-STIK (ENHEDENS BAGSIDE) Indsæt stikket i den ene ende af lydkablet (medfølger ikke) i LINE OUT- stikket på din eksterne lydenhed og stikket i den anden ende i LINE IN-stikket på siden af enhedens fod. For at lytte til den eksterne lydenhed skal du tænde denne enhed med ...
Page 85 - ISÆTTELSE AF iPod
7 ISÆTTELSE AF iPod Indsæt Universal Dock, som følger med din iPod (A) i iPod- rummet (B) (som vist), idet du sørger for, at tapperne vender udad, og skub derefter tapperne på plads. Tryk på bagsiden af Universal Dock, indtil den sidder inde i iPod-rummet. (A) (B) 1 iPod'en bliver opladet så længe d...
Page 86 - BETJENING; ANVENDELSE AF EN iPod SAMMEN MED DENNE
8 BETJENING Skub Tænd/Sluk-kontakten i position On, og tilslut en iPod (se forrige side). 1 Du kan betjene iPod'en med dens egne kontrolanordninger, se dens betjeningsvejledning, eller du kan bruge kontrolanordningerne på denne enhed til at betjene iPod'en. 2 ANVENDELSE AF EN iPod SAMMEN MED DENNE T...
Page 87 - INDSTILLING ELLER GENINDSTILLING AF TID
9 BETJENING (FORTSAT) Indstil det aktuelle tidspunkt ved at trykke på knappen Spring over/ Søg m 1 eller l 2 .Tryk derefter på knappen TIME SET (INDSTILLING AF TID) 3 . Minuttallet blinker. Sørg for, at vælge den korrekte AM/PM-indstilling. 2 3 1 3 Med strømmen slået fra skal du trykke på knappen TI...
Page 88 - FEJLFINDING
10 FEJLFINDING Hvis du oplever et problem med enheden, beder vi dig gennemgå følgende skema, før du kontakter service. SYMPTOM ÅRSAG LØSNING Ingen lyd fra iPod'en. Lydstyrken er indstillet til minimum. Skru op for lydstyrken som vist på side 8. Forkert tilsluttet. Kontroller forbindelsen (se side 7)...
Page 89 - SPECIFIKATIONER; Specifikationerne kan ændres uden varsel
11 SPECIFIKATIONER GENERELT: Strømkilde ........................... DC 5V-adapter (centerpositiv) Batteri. ......................................... 4 x batteri, størrelse "AA" ................................................. 1 x CR2025 (reservebatteri) Højttaler. .............................
Page 90 - GÜVENLİK ÖNLEMLERİ; DİKKAT
1 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ DİKKAT: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ AZALTMAK AMACIYLA KAPAĞI (YA DA ARKA KISMI) AÇMAYIN. KULLANICI TARAFINDAN SERVİS YA DA BAKIMI YAPILABİLECEK PARÇA BULUNMAMAKTADIR. SERVİS İŞLEMLERİNİ KALİFİYE PERSONELE YAPTIRIN. DİKKAT ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ AÇMAYIN TEHLİKELİ GERİLİM: Eşkenar ...
Page 91 - UYARI: YANGIN VEYA ELEKTRİK ÇARPMASI; AŞIRI GERİLİM KORUYUCULAR:; AC bağlantısında aşırı gerilim koruyucu kullanılması önerilir.
BİLGİ • Bu cihaz ve AC adaptörü damlayan veya sıçrayan suya maruz bırakılmamalı ve vazo gibi sıvıyla dolu eşyalar cihazın üzerine konulmamalıdır. • Cihazın güç girişiyle olan bağlantısını tamamen kesmek için, AC adaptörünün ana elektrik fişi prizinden çıkarılmalıdır. • AC adaptörünün ana şebeke fişi...
Page 92 - KONTROLLERİN YERİ
3 KONTROLLERİN YERİ 1 9 8 10 11 2 6 3 4 5 7 1. Geri Atlama/Arama m Düğmesi 2. Sol Hoparlör3. Ses Seviyesi Azaltma (–) Düğmesi 4. Konnektörlü iPod Bölmesi (Evrensel Docklarla kullanım için) 5. Ses Seviyesi Artırma (+) Düğmesi 6. Sağ Hoparlör7. İleri Atlama/Arama l Düğmesi 8. Güç Açma/Kapatma Anahtarı...
Page 93 - ARKA; AC BAĞLANTISI; GÜÇ KAYNAKLARI
4 KONTROLLERİN YERİ (DEVAMI) 1 3 2 1. LINE IN Jakı2. Pil Bölmesi (ünitenin altında)3. DC IN (DC Girişi) Jakı ARKA AC BAĞLANTISI AC adaptörünün küçük ucunu DC IN (DC Girişi) jakına (standın yanında bulunmaktadır) takın. Diğer ucunu 230V AC, 50 Hz değerindeki elektrik prizine takın. AC Adaptörü, DC 5V...
Page 95 - OPSİYONEL BAĞLANTI; AÇININ AYARLANMASI
6 OPSİYONEL BAĞLANTI LINE IN (Hat Girişi) JAKI (ÜNİTENİN ARKASI) Ses kablosunun (cihazla birlikte verilmemektedir) bir ucunu harici ses ünitesinin LINE OUT (Hat Çıkışı) jakına, diğer ucunu ise ünite standının yan tarafındaki LINE IN (Hat Girişi) jakına takın. Harici ses ünitesini dinlemek için ünite...
Page 96 - iPod TAKILMASI
7 iPod TAKILMASI iPod'unuz ile birlikte verilen Evrensel Dock'u (A), çıkıntıların öne baktığından emin olarak iPod bölmesine (B) yerleştirin (gösterildiği gibi) ve çıkıntıları yerine kaydırın. iPod bölmesinin içine yerleşene kadar Evrensel Dock'un arka tarafına bastırın. (A) (B) 1 Ünite AC adaptörü ...
Page 97 - ÇALIŞTIRMA; BU ÜNİTE İLE iPod KULLANIMI
8 ÇALIŞTIRMA Power (Güç) anahtarını On (Açık) konumuna kaydırın ve bir iPod bağlayın (bkz. önceki sayfa). 1 iPod cihazını kılavuzuna göre kendi kontrollerini kullanarak veya bu ünite üzerindeki kontrolleri kullanarak çalıştırabilirsiniz. 2 BU ÜNİTE İLE iPod KULLANIMI iPod'unuzda çalmayı başlatmak iç...
Page 98 - SAATİN AYARLANMASI VEYA SIFIRLANMASI
9 ÇALIŞTIRMA (DEVAMI) Geçerli saati Atlama/Arama m 1 veya l 2 düğmesine basarak ayarlayın. Ardından, TIME SET (SAAT AYARLAMA) düğmesine 3 basın; dakika yanıp sönecektir. Doğru AM veya PM ayarını yaptığınızdan emin olun. 2 3 1 3 Güç kapalıyken, TIME SET (SAAT AYARLAMA) düğmesini basılı tutun; ekranda...
Page 99 - ARIZA TESPİT KILAVUZU
10 ARIZA TESPİT KILAVUZU Eğer ünite ile ilgili bir sorun yaşarsanız, servisi aramadan önce aşağıdaki tabloya bakın. BELİRTİ NEDEN ÇÖZÜM iPod'dan ses gelmiyor. Ses seviyesi minimum seviyeye ayarlanmıştır. Ses seviyesini 8. sayfada gösterilen şekilde artırın. Yanlış bağlanmıştır. Bağlantıyı kontrol ed...
Page 100 - TEKNİK ÖZELLİKLER; Teknik özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
11 TEKNİK ÖZELLİKLER GENEL: Güç Kaynağı .......................... DC 5V Adaptör (Orta Pozitif) Pil........................................................................ 4 x “AA” pil ................................................ 1 x CR2025 (Pil Yedekleme) Hoparlör .................................
Page 101 - تافصاوملا; ماع
١١ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ : ﻡﺎﻋ ( ﺐﺟﻮﻣ ﻱﺰﻛﺮﻣ ﺐﻄﻗ ) ﺖﻟﻮﻓ ٥ ﺪﻬﺠﺑ ﻞﻤﻌﻳ ﺮﻤﺘﺴﻣ ﺭﺎﻴﺗ ﻝ ّﻮﺤﻣ ....... ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ "AA" ﻢﺠﺤﺑ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺑ ٤ ....................................................... . ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ( ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻠﻟ ﺔﻴﻃﺎﻴﺘﺣﻻﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ) CR2025 x ١ .......................................... ﻡﻭﺃ ٤ × ٢ .....................
Page 103 - هنييعت
٩ ( ﺔﻤﺘﺗ ) ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺚﺤﺑ / ﻲﻄﺨﺗ ﺭﺯ ﻂﻐﻀﺑ ﺔﻴﻟﺎﺤﻟﺍ ﺔﻋﺎﺴﻟﺍ ﻦﻴﻴﻌﺘﺑ ﻢﻗ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﻦﻴﻴﻌﺗ ﺭﺯ ﻂﻐﺿﺍ ﻢﺛ . ﻭﺃ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ . ﻖﺋﺎﻗﺪﻟﺍ ﻡﺎﻗﺭﺃ ﺾﻣﻮﺘﻓ ؛ . ﺐﺳﺎﻨﻤﻟﺍ ( ﻡ ﻭﺃ ﺹ ) PM ﻭﺃ AM ٣ ﻦﻴﻴﻌﺗ ﺭﺯ ﺭﺍﺮﻤﺘﺳﺎﺑ ﻂﻐﺿﺍ ،ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﺼﻓ ﻊﻣ ﺔﻋﺎﺳ ٢٤ ﻭﺃ ﺔﻋﺎﺳ ١٢ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﺾﻣﻮﻳ ؛ﺖﻗﻮﻟﺍ . ﺽﺮﻌﻟﺍ ﺔﺷﺎﺷ ﻰﻠﻋ ١ ﺭﺰﻟﺍ ﻂﻐﻀﺑ ﺔﻋﺎﺳ ٢٤ ﻭﺃ ﺔﻋﺎﺳ ١٢ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﺩﺪﺣ ...
Page 104 - ليغشتلا; ةدحولا; تاظحلام
٨ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻢﻗﻭ On ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻊﺿﻮﻣ ﻰﻟﺇ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻙ ّﺮﺣ .( ﺔﻘﺑﺎﺴﻟﺍ ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ ﺮﻈﻧﺍ ) iPod ﺯﺎﻬﺟ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ١ ﺮﺻﺎﻨﻋ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ iPod ﺯﺎﻬﺟ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻚﻨﻜﻤﻳ ،ﻚﻟﺎﻤﻟﺍ ﺐﻴﺘﻛ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻖﻓﻭ ،ﻪﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟﺍ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻋ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻚﻨﻜﻤﻳ ﻭﺃ .iPod ﺯﺎﻬﺟ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻩﺬﻫ ٢ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻊﻣ iPod ﺯﺎﻬﺟ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ءﺪﺒﻟ ( ) ﺖﻗﺆﻣ ﻑ...
Page 107 - ةظحلام; ةمتت
ﻦﻜﻤﻳﻭ ،ﺖﻗﻮﻟﺍ ﻆﻔﺤﻟ ﺓﺪﺣﺍﻭ CR2025 ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﻢﺘﻳ ﻩﺬﻫ ﺪﻳﻭﺰﺘﻟ "AA" ﻢﺠﺤﺑ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺑ ( ٤ ) ﻊﺑﺭﺃ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ًﺎﻀﻳﺃ : ﻲﻟﺎﺘﻟﺍ ﻞﻜﺸﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟﺍ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻳﻭﺎﺣ ﺏﺎﺑ ﺢﺘﻓﺍ . ١ . ﻪﺒﺤﺳ ﻢﺛ ﻥﺎﺴﻠﻟﺍ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻳﻭﺎﺣ ﻲﻓ "AA" ﻢﺠﺤﺑ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺑ ﻊﺑﺭﺃ ﻞﺧﺩﺃ . ٢ ﺔﻴﺒﻄﻘﻟﺍ ﺕﺎﻣﻼﻋ ﺓﺎﻋﺍﺮﻣ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ . ﻦﻴﺒ...
Page 108 - ددرتملا
٤ ( ﺔﻤﺘﺗ ) ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻋ ﻊﻗﻮﻣ ( ﻂﺧ ﻞﺧﺪﻣ ) LINE IN ﺲﺒﻘﻣ . ١ ( ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻞﻔﺳﺃ ﻲﻓ ) ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻳﻭﺎﺣ . ٢ ﺮﻤﺘﺴﻤﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻞﺧﺪﻣ ﺲﺒﻘﻣ . ٣ ﺔﻴﻔﻠﺨﻟﺍ ﺔﻬﺠﻟﺍ ﺩﺩﺮﺘﻤﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻝﺎﺼﺗﺍ .( ﺪﻨﺴﻤﻟﺍ ﺐﻧﺎﺟ ﻰﻠﻋ ﻊﻘﻳ ) ﺮﻤﺘﺴﻤﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻞﺧﺪﻣ ﺲﺒﻘﻣ ﻲﻓ ﺩﺩﺮﺘﻤﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻝ ّﻮﺤﻤﻟ ﺮﻴﻐﺼﻟﺍ ﻑﺮﻄﻟﺍ ﻞﺧﺩﺃ ﻝ ّﻮﺤﻣ . ﺰﺗﺮﻫ ٥٠ ﺩﺩﺮﺗﻭ ،ﺖﻟﻮﻓ ٢٣٠ ﺪﻬﺠﺑ ﻞﻤﻌﻳ ﺩﺩﺮ...
Page 109 - iPod
٣ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻋ ﻊﻗﻮﻣ ﻒﻠﺨﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺚﺤﺑ / ﻲﻄﺨﺗ ﺭﺯ . ١ ﺮﺴﻳﻷﺍ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺮﺒﻜﻣ . ٢ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ (–) ﺾﻴﻔﺨﺗ ﺭﺯ . ٣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ) ﻞ ّﺻﻮﻣ ﻊﻣ iPod ﺔﻳﻭﺎﺣ . ٤ ( ﺔﻣﺎﻋ ءﺎﺳﺭﺇ ﺕﺎﻄﺤﻣ ﻊﻣ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ (+) ﺓﺩﺎﻳﺯ ﺭﺯ . ٥ ﻦﻤﻳﻷﺍ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺮﺒﻜﻣ . ٦ ﻡﺎﻣﻷﺍ ﻰﻟﺇ ﺚﺤﺑ / ﻲﻄﺨﺗ ﺭﺯ . ٧ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺇ / ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺡﺎﺘﻔﻣ . ٨ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﻦﻴﻴﻌﺗ ﺭﺯ . ٩ ﺽﺮﻌﻟﺍ ﺔﺷﺎﺷ . ١٠ ...
Page 110 - ةملاسلا
ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ءﺎﻴﺷﺃ ﻱﺃ ﻪﻴﻠﻋ ﻊﺿﻮﺗ ﻥﺃ ﺯﻮﺠﻳ ﻻ ﺎﻤﻛ ﻪﻴﻠﻋ ﻞﺋﺍﻮﺴﻟﺍ ﺵﺭ ﻭﺃ ﺮﻄﻘﺘﻠﻟ ﺩﺩﺮﺘﻤﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻝ ّﻮﺤﻣ ﻭ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺯﻮﺠﻳ ﻻ • . ﺕﺎﻳﺮﻫﺰﻟﺍ ﻞﺜﻣ ،ﻞﺋﺍﻮﺴﻟﺎﺑ ﺓﺄﺒﻌﻣ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻝﻮﺤﻤﻟ ﻲﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻳﺬﻐﺘﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﺲﺑﺎﻗ ﻞﺼﻓ ﺐﺠﻳ ،ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻝﺎﺧﺩﺇ ﻦﻋ ﻞﻣﺎﻛ ﻞﻜﺸﺑ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﺼﻔﻟ • . ﻲﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻳﺬﻐﺘﻟﺍ ﺝﺮﺨﻣ ﻦﻋ ﺩﺩﺮﺘﻤﻟﺍ ﻪﻴﻟﺇ ﻞﻬﺴﻟﺍ...
Page 111 - هيبنت; ةرطخ
١ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﻦﻴﻣﺄﺘﻟ ﺔﻴﺋﺎﻗﻭ ﺮﻴﺑﺍﺪﺗ .( ﺔﻴﻔﻠﺨﻟﺍ ﺔﻬﺠﻟﺍ ﻭﺃ ) ءﺎﻄﻐﻟﺍ ﻉﺰﻨﺗ ﻻ ،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺼﻟ ﺽ ّﺮﻌﺘﻟﺍ ﺮﻄﺧ ﻦﻣ ﻒﻴﻔﺨﺘﻠﻟ : ﻪﻴﺒﻨﺗ ﻰﻟﺇ ءﻮﺠﻠﻟﺍ ﻚﻴﻠﻋ ﺐﺠﻳﻭ . ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺎﻬﺘﻧﺎﻴﺻ ﻦﻜﻤﻳ ﻊﻄﻗ ﻱﺃ ﻞﺧﺍﺪﻟﺍ ﻲﻓ ﺪﺟﻮﻳ ﻻ . ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟ ﻦﻴﻠﻫﺆﻣ ﺔﻧﺎﻴﺻ ﻲﻔﻇﻮﻣ ﻪﻴﺒﻨﺗ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺼﻟ ﺽ ّﺮﻌﺘﻟﺍ ﺮﻄﺧ ﺢﺘﻔﺗ ﻻ : ﺓﺮﻄﺧ ﺔﻴﺘﻟﻮﻓ ﻉﻼﺿﻷﺍ ﻱﻭﺎﺴﺘﻣ ﺚﻠﺜﻣ ﻦﻤ...