Page 2 - Contents; T A B L E O F C O N T E N T S
Contents 2 T A B L E O F C O N T E N T S Congratulations on your purchase and welcome to the Maytag Brand family of high-quality appliances. Your new Maytag ® French Door Refrigerator combines advanced cooling technology with simple operation and high efficiency. Each appliance that leaves our facto...
Page 3 - Safety; R E F R I G E R A T O R S A F E T Y; Proper Disposal of; Before You Throw Away Your Old Refrigerator or; Your safety and the safety of others are very important.; DANGER; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; WARNING
Safety 3 R E F R I G E R A T O R S A F E T Y Proper Disposal of Your Old Refrigerator IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous – even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refr...
Page 4 - P A R T S A N D F E A T U R E S; What’s New Behind the Doors?
Parts & Features 4 P A R T S A N D F E A T U R E S What’s New Behind the Doors? Your Maytag ® French Door Refrigerator comes equipped with various innovative storage and energy efficient features. Energy and Normal Operating Sounds Your new French Door Bottom Mount refrigerator has been designed...
Page 5 - Install; I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S; Unpack the Refrigerator; Location Requirements
Install 5 I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S Unpack the Refrigerator Remove the Packaging ■ Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator. Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers. Wipe with warm water and dry. ■ Do not u...
Page 6 - Remove and Replace Refrigerator Doors; Door Removal and Replacement
Install 6 Remove and Replace Refrigerator Doors NOTE: Measure the width of your door opening, to see whether or not you need to remove the refrigerator doors to move the refrigerator into your home. If door removal is necessary, see the following instructions. IMPORTANT: If the refrigerator was prev...
Page 8 - Remove and Replace Freezer Drawer Front
Install 8 3. Disconnect the wiring plug located on top of the door hinge. ■ Grasp each side of the wiring plug. With your left thumb, press down to release the catch and pull the sections of the plug apart. NOTE: Do not remove the green, ground wire. It should remain attached to the door hinge. 4. U...
Page 9 - Electrical Requirements; Recommended Grounding Method
Install 9 Replace Drawer Front 1. Pull out the freezer drawer glides to their full extension. 2. Holding the drawer front by its sides, align the two plastic studs, located at the bottom, inside the drawer front, with the drawer glide bracket slots. NOTE: It helps if one person holds the drawer glid...
Page 10 - Water Supply Requirements; Reverse Osmosis Water Supply; Connect the Water Supply
Install 10 Water Supply Requirements A cold water supply with water pressure between 35 and 120 psi (241 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber. NOTE: If the water pressure is less tha...
Page 11 - Style 1
Install 11 5. Place the free end of the tubing into a container or sink, and turn on main water supply to flush out tubing until water is clear. Turn off shutoff valve on the water pipe. NOTE: Always drain the water line before making the final connection to the inlet of the water valve, to avoid po...
Page 12 - Handle Installation and Removal
Install 12 Handle Installation and Removal Parts Included: Refrigerator door handles (2), Freezer drawer handle (1), ¹⁄₈ " hex key, spare setscrew(s) Install Handles NOTE: Handle mounting setscrews are preinstalled inside the handle. 1. Remove the handles from the packaging inside the refrigerat...
Page 13 - Refrigerator Leveling, Door Closing and Alignment
Install 13 Refrigerator Leveling, Door Closing and Alignment The base grille covers the adjustable brake feet and roller assemblies located at the bottom of the refrigerator below the freezer drawer. Before making any adjustments, remove the base grille and move the refrigerator to its final locatio...
Page 14 - Accessories; F I L T E R S A N D A C C E S S O R I E S; Water Filtration System
Accessories 14 F I L T E R S A N D A C C E S S O R I E S Water Filtration System Install the Water Filter 1. Locate the accessory packet in the refrigerator and remove the water filter. 2. Take the water filter out of its packaging and remove the cover from the O-rings. Be sure the O-rings are still...
Page 15 - Install Air Filter
Accessories 15 Replace the Water Filter To purchase a replacement water filter, see “Accessories.” Replace the disposable water filter when indicated on the water filter status display or at least every 6 months. If water flow to your dispenser or ice maker decreases noticeably, change the water fil...
Page 16 - Install Produce Preserver
Accessories 16 ■ Close the air filter door, and check that the indicator is visible through the window in the door. Models without notches: ■ Place the indicator somewhere it is easily visible - either inside the refrigerator, or elsewhere in your kitchen or home. Replacing the Air Filter The dispos...
Page 18 - Use; R E F R I G E R A T O R U S E; Opening and Closing Doors; Using the Controls
Use 18 R E F R I G E R A T O R U S E Opening and Closing Doors There are two refrigerator compartment doors. The doors can be opened and closed either separately or together. There is a vertically-hinged seal on the left refrigerator door. ■ When the left side door is opened, the hinged seal automat...
Page 19 - View Temperature Set Points
Use 19 ■ The recommended set points should be correct for normal household use. The controls are set correctly when milk or juice is as cold as you like and when ice cream is firm. NOTE: Areas such as a garage or porch, may experience hotter or colder temperatures and higher humidity than inside the...
Page 20 - Style 2; Water Filter Status; Door Ajar Alarm
Use 20 Options Style 1 To access available features, press the OPTIONS button to toggle through the following choices in a continuous loop: ■ Fast Ice - The Fast Ice feature assists with temporary periods of heavy ice use by increasing ice production over a 24-hour period. Fast Ice will remain on fo...
Page 21 - Water and Ice Dispensers; To Clean the Ice Dispenser Chute:; To Dispense Water
Use 21 Water and Ice Dispensers IMPORTANT: ■ Allow 3 hours for the refrigerator to cool down and chill water. ■ Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the first three batches of ice produced. Allow 2 to 3 days for the storage bin to fill completely following installation. ■ The di...
Page 22 - To Dispense Ice and Water; Ice Maker and Ice Storage Bin; Turn the Ice Maker On/Off
Use 22 1. Press a sturdy glass against the dispenser paddle. 2. Remove the glass to stop dispensing. To Dispense Ice and Water Two dispenser types will be shown on the control panel. Either Water and Crushed Ice or Water and Cubed Ice will appear on the display. 1. Press SELECT to select crushed or ...
Page 23 - Features; Remove and Replace the Ice Storage Bin; R E F R I G E R A T O R F E A T U R E S; Refrigerator Shelves
Features 23 ■ Your ice maker has an automatic shutoff. The sensor will automatically stop ice production if the storage bin is full, if the door is open or the storage bin is removed. The control will remain in the ON (left) position. 3. Close the ice compartment door. Remove and Replace the Ice Sto...
Page 24 - Crisper and Crisper Cover; Crisper Humidity Control
Features 24 Crisper and Crisper Cover To remove and replace the crisper(s): 1. Slide crisper(s) straight out to the stop. Lift the crisper(s) from the slide rails and pull out the rest of the way. 2. Replace the crisper(s) by placing them on the slide rails and pushing them back into position past t...
Page 25 - D O O R F E A T U R E S; Door Bins; F R E E Z E R F E A T U R E S; Pizza Pocket and Drawer Divider
Features 25 Drawer Removal and Replacement To remove the drawer: 1. Push the drawer completely closed. 2. Lift up the front of the drawer and pull it straight out. To replace the drawer: 1. Push the metal glide rails to the rear of the refrigerator. 2. Place the drawer onto the glide rails. While ti...
Page 26 - Care; R E F R I G E R A T O R C A R E; Cleaning; Style 1 - Smooth Door
Care 26 R E F R I G E R A T O R C A R E Cleaning Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about once a month to avoid buildup of odors. Wipe up spills immediately. Exterior Cleaning Please see the exterior cleaning information specific to your mo...
Page 27 - Lights; If You Choose to Leave the Refrigerator On While
Care 27 Condenser Cleaning There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments. If the environment is particularly greasy or dusty, or there is significant pet traffic in the home, the condenser should be cleaned every 2 to 3 months to ensure maximum efficiency. If ...
Page 28 - T R O U B L E S H O O T I N G; Operation
Troubles hooting 28 T R O U B L E S H O O T I N G First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.maytag.com In Canada, www.maytag.ca Operation PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIO...
Page 29 - Noise
Troubles hooting 29 Noise To listen to normal refrigerator sounds, go to the Product Help/FAQ section of the brand website and search for “normal sounds.” The motor seems to run too much High efficiency compressor and fans Larger, more efficient refrigerators run longer at lower, more energy efficie...
Page 30 - Temperature and Moisture
Troubles hooting 30 Temperature and Moisture Sizzling Water dripping on the heater during defrost cycle This is normal. Water running/Gurgling May be heard when ice melts during the defrost cycle and water runs into the drain pan This is normal. Buzzing and Clicking Heard when the water valve opens ...
Page 31 - Ice and Water
Troubles hooting 31 Ice and Water PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS The ice maker is not producing ice or is not producing enough ice The refrigerator is not connected to a water supply or the water supply shutoff valve is not turned on. Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff va...
Page 33 - Doors
Troubles hooting 33 Doors To view an animation showing how to adjust and align the doors, refer to the Product Help/FAQ section of the brand website and search for “door closing and door alignment.” Water is leaking or dripping from the dispenser system NOTE: A few drops of water after dispensing is...
Page 34 - Certificate; W A T E R F I L T E R C E R T I F I C A T I O N S
Certificate 34 W A T E R F I L T E R C E R T I F I C A T I O N S
Page 35 - Data Sheet; P E R F O R M A N C E D A T A S H E E T
Data Sheet 35 P E R F O R M A N C E D A T A S H E E T Water Filtration System Model P6WB2L/P6RFWB2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P6WB2NL/P6RFWB2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the substances liste...
Page 36 - M A Y T A G
W arran ty 36 M A Y T A G ® R E F R I G E R A T I O N L I M I T E D W A R R A N T Y FIRST YEAR LIMITED WARRANTY (PARTS AND LABOR) For one year from the date of purchase, when this major appliance is installed, operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the produc...
Page 37 - Notes
Page 39 - Sommaire; T A B L E D E S M A T I È R E S
Sommaire 39 T A B L E D E S M A T I È R E S Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la famille d’appareils de grande qualité de la marque Maytag. Votre nouveau réfrigérateur Maytag ® avec porte à double battant associe technologie de refroidissement avancée et foncti...
Page 40 - S É C U R I T É D U R É F R I G É R A T E U R; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
40 S É C U R I T É D U R É F R I G É R A T E U R Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger pote...
Page 41 - Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou; P I È C E S E T C A R A C T É R I S T I Q U E S
41 Mise au rebut adéquate de votre vieux réfrigérateur IMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s’ils sont laissés abandonnés pendant “quelques jours seulement”. Si vous vous débarra...
Page 42 - Installation; Quoi de neuf en coulisse?; I N S T R U C T I O N S D ’ I N S T A L L A T I O N; Déballage du réfrigérateur
Installation 42 Quoi de neuf en coulisse? Votre réfrigérateur Maytag ® avec porte à double battant est équipé de plusieurs caractéristiques innovantes concernant l'entreposage et le niveau éconergique. Consommation d'énergie et bruits de fonctionnement normaux Votre nouveau réfrigérateur avec porte ...
Page 43 - Exigences d'emplacement
Installation 43 Nettoyage avant l’utilisation Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans “Entretien du réfrigérateur”. Exigences d'emplacement IMPORTANT : Ce réfrigérateur est conçu pour un usa...
Page 44 - Retrait et réinstallation des portes du réfrigérateur; Retrait et réinstallation des portes
Installation 44 Retrait et réinstallation des portes du réfrigérateur REMARQUE : Mesurer la largeur de l’ouverture de la porte pour déterminer s'il faut retirer les portes du réfrigérateur pour pouvoir introduire le réfrigérateur dans le domicile. Si les portes doivent être retirées, voir les instru...
Page 47 - Retrait et réinstallation de l'avant du tiroir de congélation
Installation 47 Retrait et réinstallation de l'avant du tiroir de congélation En fonction de la largeur de l’ouverture de la porte, il faudra peut-être retirer l'avant du tiroir de congélation pour pouvoir introduire le réfrigérateur dans le domicile. IMPORTANT : ■ Si le réfrigérateur était déjà ins...
Page 48 - Spécifications électriques; Méthode recommandée de mise à la terre; Spécifications de l’alimentation en eau; Alimentation en eau par osmose inverse; Raccordement à la canalisation d'eau
Installation 48 Spécifications électriques Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d’avoir la connexion électrique appropriée. Méthode recommandée de mise à la terre Une source d’alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou20 ampères CA seulement, p...
Page 50 - Installation et démontage des poignées
Installation 50 4. Installer la bride de la canalisation d'alimentation en eau bien autour de la canalisation pour réduire la pression sur le raccord. 5. OUVRIR le robinet d’arrêt. 6. Vérifier qu'il n'y a pas de fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccords du robinet) ou les écrous qui p...
Page 53 - Accessoires; F I L T R E S E T A C C E S S O I R E S; Système de filtration de l'eau
Accessoires 53 F I L T R E S E T A C C E S S O I R E S Système de filtration de l'eau Installation du filtre à eau 1. Identifier le sachet d'accessoires à l'intérieur du réfrigérateur et retirer le filtre à eau. 2. Retirer le filtre à eau neuf de son emballage, puis retirer la protection des joints ...
Page 57 - Utilisation; U T I L I S A T I O N D U R É F R I G É R A T E U R; Ouverture et fermeture des portes
Utilisation 57 U T I L I S A T I O N D U R É F R I G É R A T E U R Ouverture et fermeture des portes Il y a deux portes pour le compartiment de réfrigération. Les portes peuvent être ouvertes et fermées séparément ou ensemble. Il y a sur la porte de gauche du réfrigérateur un joint à charnière verti...
Page 58 - Voir les points de réglage de température
Utilisation 58 ■ Si la température est trop tiède ou trop froide dans le réfrigérateur ou le congélateur, vérifier d’abord les évents pour s'assurer qu’ils ne sont pas obstrués, avant de régler les commandes. ■ Les points de réglage recommandés doivent être adaptés à une utilisation domestique norma...
Page 59 - Statut du filtre à eau; Alarme de porte entrouverte
Utilisation 59 Options Style 1 Pour accéder aux caractéristiques disponibles, appuyer sur le bouton OPTIONS pour permuter entre les choix de caractéristiques suivants (répétés en boucle) : ■ Fast Ice (glaçons rapides) - La caractéristique Fast Ice est utile en cas d'utilisation intense de glaçons en...
Page 60 - Désactivation des signaux sonores (sur certains; Distributeurs d'eau et de glaçons; Nettoyage du goulet du distributeur à glaçons :
Utilisation 60 Désactivation des signaux sonores (sur certains modèles) Lorsque le son du tableau de commande est désactivé, tous les signaux sonores - hormis les signaux d'alerte - sont désactivés. ■ Pour activer/désactiver les signaux sonores du tableau de commande et du distributeur, appuyer simu...
Page 61 - Distribution de glace; Distribution d'eau et de glaçons
Utilisation 61 Appuyer sur SELECT (sélection) pour permuter entre les choix suivants (répétés en boucle). Les icônes de l'affichage indiquent la sélection effectuée. ■ Eau (par défaut) - Distribue de l'eau ■ Glace concassée - Distribue de la glace concassée REMARQUE : Les glaçons sont concassés avan...
Page 62 - Machine à glaçons et bac d’entreposage à glaçons; Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons; Retrait et réinstallation du bac d'entreposage à
Utilisation 62 Machine à glaçons et bac d’entreposage à glaçons (sur certains modèles) IMPORTANT : Afin d'éviter une faible production de glaçons ou des glaçons de mauvaise qualité, vidanger le circuit d'eau avant de mettre en marche la machine à glaçons. Voir “Distributeur d'eau”. ■ Prévoir un déla...
Page 63 - C A R A C T É R I S T I Q U E S D U R É F R I G É R A T E U R; Tablettes du réfrigérateur
63 Style 2 – Machine à glaçons dans le congélateur (sur certains modèles) Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons Pour mettre la machine à glaçons en marche, il suffit d’abaisser le bras de commande à broche métallique. Pour éteindre manuellement la machine à glaçons, soulever le bras de comman...
Page 64 - Bac à légumes et couvercle du bac à légumes; Commande d'humidité dans le bac à légumes
64 Bac à légumes et couvercle du bac à légumes Dépose et réinstallation du/des bac(s) à légumes : 1. Glisser le ou les bacs à légumes en ligne droite vers l’extérieur jusqu’à la butée. Soulever le/les bac(s) à légumes des glissières et le(s) retirer complètement. 2. Réinstaller le(s) bac(s) à légume...
Page 65 - C A R A C T É R I S T I Q U E S D E L A P O R T E; Balconnets de porte
65 Style 2 - Commande manuelle Faire coulisser la commande au réglage de température qui correspond le mieux aux articles entreposés dans le tiroir. ■ Coldest (Réglage le plus froid) - Viandes ■ Colder (Réglage plus froid) - Boissons ■ Cold (Réglage froid) - Produits de charcuterie Dépose et réinsta...
Page 66 - Entretien; C A R A C T É R I S T I Q U E S D U C O N G É L A T E U R; Espace à pizza et cloison de tiroir; E N T R E T I E N D U R É F R I G É R A T E U R; Nettoyage; Style 1 - Porte lisse
Entretien 66 C A R A C T É R I S T I Q U E S D U C O N G É L A T E U R Espace à pizza et cloison de tiroir La cloison du tiroir n'est pas amovible. Pour une plus grande souplesse de rangement, on peut déplacer la cloison de quelques centimètres d'un côté ou de l'autre pour entreposer des articles pl...
Page 67 - Style 2 - Acier inoxydable; Lampes
Entretien 67 Style 2 - Acier inoxydable IMPORTANT : ■ Les dommages au revêtement en acier inoxydable en raison d'un mauvais usage des produits nettoyants ou de l'utilisation de produits nettoyants non recommandés, ne sont pas couverts par la garantie. REMARQUES : ■ En cas de contact non intentionnel...
Page 68 - Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagement; Si vous choisissez de laisser le réfrigérateur en
Entretien 68 Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagement Vacances Si vous choisissez de laisser le réfrigérateur en fonctionnement pendant votre absence : 1. Consommer tous les aliments périssables et congeler les autres. 2. Si le réfrigérateur comporte une machine à glaçons automatique e...
Page 69 - D É P A N N A G E; Fonctionnement
69 D É P A N N A G E Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d'une intervention de dépannage. Aux É.-U., www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca Fonctionnement PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Le réfrigérateur ...
Page 70 - Bruits
70 Bruits Pour écouter des bruits qui font partie du fonctionnement normal du réfrigérateur, rendez-vous à la section Product Help/FAQ du site Web de notre marque et cherchez le paragraphe “Bruits normaux”. Le moteur semble fonctionner excessivement Compresseur et ventilateurs haute efficacité Un ré...
Page 71 - Température et humidité
71 Température et humidité Sifflement/Égouttement Écoulement de liquide réfrigérant ou d'huile dans le compresseur Ceci est normal. Vibration Le réfrigérateur n'est peut-être pas stable Ajuster les vis de nivellement et abaisser le pied de nivellement avant de façon à ce qu'il soit bien en contact a...
Page 72 - Glaçons et eau
72 Glaçons et eau La température est trop basse dans les garde-manger Le réglage des commandes n'est pas adapté aux articles entreposés dans le tiroir. Ajuster le réglage de température. Voir “Tiroir à température contrôlée” dans la section “Caractéristiques du réfrigérateur”. Il y a accumulation d'...
Page 75 - Portes
75 Portes Pour voir une vidéo détaillant l'ajustement et l'alignement des portes, consulter la section Product Help/FAQ du site Web de notre marque et chercher "fermeture et alignement des portes". L'eau du distributeur est tiède L'eau du distributeur est réfrigérée à 50°F (10°C). Ceci est n...
Page 76 - F E U I L L E D E D O N N É E S S U R L A P E R F O R M A N C E; Système de filtration d’eau
76 F E U I L L E D E D O N N É E S S U R L A P E R F O R M A N C E Système de filtration d’eau Modèle P6WB2L/P6RFWB2 Capacité 200 gallons (757 litres) Modèle P6WB2NL/P6RFWB2 Capacité 200 gallons (757 litres) Ce produit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances é...
Page 77 - Garantie; G A R A N T I E L I M I T É E D E S A P P A R E I L S D E
Garantie 77 G A R A N T I E L I M I T É E D E S A P P A R E I L S D E R É F R I G É R A T I O N M A Y T A G ® GARANTIE LIMITÉE DURANT LA PREMIÈRE ANNÉE (PIÈCES ET MAIN-D'ŒUVRE) Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformémen...
Page 80 - A T Y O U R S E R V I C E; WE CAN HELP WITH YOUR QUESTIONS
Country Call or Visit Us Online At Write U.S.A. 1-800-688-9900 www.maytag.com www.maytag.ca Maytag Brand Home Appliances Maytag Brand Home Appliances Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Rd. Benton Harbor, MI 49022-2692 Canada 1-800-807-6777 Customer eXperience Center 2...