Page 2 - Center; MPORTANT; AVE; WARNING –; WARNING
1. Read all instructions before using the appliance. 2. As with any equipment using electricity and having moving parts, there are potentialhazards. To use this appliance safely, the operator should become familiar with theinstructions for operation of the appliance and always exercise care when usi...
Page 3 - OAD THE
2 O PERATING I NSTRUCTIONS S AFETY I NSTRUCTIONS CONT . • The tub can be loaded completely full with dry unfolded clothes. However, do not pack the tub tightly. • Overloading may reduce washing efficiency and possibly cause creasing or wrinkling of the load. • When washing big bulky items or a coupl...
Page 4 - hand wash –
3 O PERATING I NSTRUCTIONS CONT . Step 3 Press the appropriate “ ” or “ ” pad to select the wash and rinse watertemperatures. Follow the garment care label and chart below for best results. hot/cold – Whites and heavily soiled color-fast items warm/warm – Color-fast items. When warm rinse is selecte...
Page 6 - ATER
5 O PERATING I NSTRUCTIONS CONT . After pressing start/pause , this display will show the estimated time remaining in the cycle. The estimated time remaining may fluctuate to better indicate the wash time left in the cycle. door locked – Lights whenever the door of the clothes washer is locked. The ...
Page 7 - EATURES; ETERGENT
6 F EATURES M A X F I L L M A X F I L L B L E A C H S O F T E N E R 1. 2. 3. Your Maytag Neptune ® washer is designed to use either high efficiency(HE) detergents or regular detergentsnormally used with top-loadingwashers. • For best cleaning results, use a high efficiency detergent such as Tide HE ...
Page 8 - LEACH; Do not fill above the MAX FILL line. If; OFTENER; Do not pour color-safe
7 M A X F I L L M A X F I L L B L E A C H S O F T E N E R B L E A C H M A X F I L L M A X F I L L B L E A C H S O F T E N E R * Brand names are trademarks of the respective manufacturers. F EATURES CONT . B LEACH C OMPARTMENT (Liquid Chlorine Bleach Only) 1. Add chlorine bleach to the bleach compart...
Page 9 - ARE AND; LEANING THE; To clean and freshen the washer interior:
8 Turn off the water faucets after finishing theday’s washing. This will shut off the water supply to the clothes washer and prevent the unlikely possibilityof damage from escaping water. Use a soft cloth to wipe up all detergent, bleach orother spills as they occur. Clean the following as recommend...
Page 11 - Stops; HECK THESE POINTS IF YOUR
10 B EFORE Y OU C ALL C ONT . • Use Max Extract option.• Try using a high efficiency detergent to reduce sudsing.• Load is too small. Very small loads (one or two items) may become unbalanced and not spin out completely. • Make sure door is firmly closed.• Make sure hose connections are tight.• Make...
Page 12 - Is Noisy
11 B EFORE Y OU C ALL CONT . C HECK THESE POINTS IF YOUR M AYTAG N EPTUNE ® WASHER ... • Be sure the door is tightly closed.• Plug cord into a live electrical outlet. (Tub light should illuminate).• Check fuse or reset circuit breaker.• Press the start/pause pad. • Turn both faucets on fully.• Strai...
Page 13 - OR; Code; For any codes not listed above, call Maytag Neptune
12 Help codes may be displayed to help you better understand what is occurring with the washer. H ELP C ODES The washer detects that the door is open whenstarting a cycle or the door is not locking. The washer failed to lock the door. Oversudsing has occurred. If this code disap-pears, the suds reco...
Page 14 - ORMAL OPERATING SOUNDS OF YOUR
13 ® ® O PERATING S OUNDS N ORMAL OPERATING SOUNDS OF YOUR M AYTAG N EPTUNE ® CLOTHES WASHER High pitched sound during a spin cycle. The motor increases speed to spin the tub to remove moisture from theload. Detergent is dispensed at the start of the cycle. Bleach is dispensed duringfinal minutes of...
Page 15 - Q. What’s the best cycle to use if I have stains on my laundry?; Q. How large of a load can I wash in my Maytag Neptune
14 ® ® Q UESTIONS & A NSWERS Q. What’s the best cycle to use if I have stains on my laundry? A. Select the stain cycle option pad and heavy soil setting. Pretreat the stains with a laundry pre-treat product. Refer to the enclosed Laundering Tips booklet for more information on treating specific ...
Page 16 - To Receive Warranty Service; Maytag • 403 West Fourth Street North • P. O. Box 39 • Newton, Iowa 50208; LOTHES; What is not covered by these warranties:
Full One Year Warranty For one (1) year from the date of original retail purchase, any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge. Limited Warranty After the first year from date of original retail purchase, through the time periods listed below, the parts design...
Page 17 - D E L ’ U T I L I S A T E U R; D E L ’ U T I L I S A T E U R; A V E U S E; A B L E D E S
G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R L A V E U S E M A Y T A G N E P T U N E ® L A V E U S E M A Y T A G N E P T U N E ® T A B L E D E S M AT I È R E S Instructions de Sécurité Importantes ......... 17-18 Mode d'Emploi .........................................
Page 18 - IENVENUE; NSTRUCTIONS DE; AVERTISSEMENT
17 Lire la totalité des instructions avant d’utiliser l’appareil. Comme tout appareil utilisant l’électricité et comportant des pièces mobiles, ilcomporte des risques éventuels. Pour utiliser cet appareil sans danger, l’utilisateurdoit être familier avec les instructions de fonctionnement de l’appar...
Page 19 - AVERTISSEMENT –; ATTENTION –; POURRAIENT
18 Débrancher l’appareil avant d’essayer de le réparer. Ne pas introduire une main dans l’appareil lorsque le tambour est en mouvement. Ne jamais laisser des enfants jouer avec ou sur l’appareil. Il convient de superviser attentivement les enfants lorsque l’appareil estutilisé en leur présence. Ne p...
Page 20 - HARGEMENT DE LA; Étape 2; ÉLECTION DE; Étape 1
M ODE D’ EMPLOI • La cuve peut être entièrement remplie de vêtements secs, dépliés. Cependant, il ne faut pas trop remplir lacuve. • La surcharge peut entraîner une réduction de l’efficacité du lavage et le risque que le linge ne présente des plis etne se froisse. • Lors du lavage d’articles volumin...
Page 22 - délai de 30 secondes; ODE; delay wash
Étape 7 21 Étape 5 Étape 6 Appuyer sur «+» ou «-» pour augmenter ou diminuer le volume du signalsonore de fin de cycle. • Fermer la porte.• Mettre détergent et additifs dans le distributeur (voir page 23).• Appuyer sur start/pause (mise en marche/pause) . • Lorsque la laveuse redémarre après un arrê...
Page 23 - Témoins lumineux de touches –; TILISATION
22 Après avoir appuyé sur start/pause (mise en marche/pause) , l’afficheur montrera la durée restante du cycle. La durée estimée restante peut varier pourmieux refléter la durée de lavage restant dans le cycle. door locked (porter verrouillée) – Ce témoin s’allume lorsque la porte de la laveuse est ...
Page 24 - ARACTÉRISTIQUES; ÉTERGENT
23 C ARACTÉRISTIQUES La laveuse Maytag Neptune ® est conçue pour utiliser des détergentsde grande efficacité (HE) ou desdétergents ordinaires, normalementutilisés avec les laveuses à chargementpar le haut. • Pour de meilleurs résultats, utiliser un détergent de grande efficacité comme Tide HE ou Wis...
Page 25 - Si l’on remplit trop le compartiment,; OMPARTIMENT
24 C OMPARTIMENT D’ AGENT DE B LANCHIMENT (Agent de blanchiment chloré liquide seule-ment) 1. Ajouter l'agent de blanchiment chloré liquide dans le compartiment approprié. NE PAS dépasser lerepère de remplissage maximum MAX FILL. Lecompartiment d'agent de blanchiment chloré con-tient 3 ⁄ 4 de tasse....
Page 26 - NTRETIEN ET; ETTOYAGE DU; ETTOYAGE DE; Nettoyage de l’intérieur :
25 Fermer les robinets d’eau après avoir terminéla lessive de la journée. Ceci stoppe l’arrivée d’eau à la laveuse et empêche le risque peu probable de fuited’eau. Essuyer tout renversement de détergent, agent deblanchiment ou autre avec un linge souple au fur et àmesure qu’il se produit. Nettoyer l...
Page 28 - Arrêts
27 • Utiliser l’option d’essorage extraction maximale «Max Extract» (extraction maximale).• Essayer un détergent à haute efficacité, qui réduit la mousse.• La charge est trop peu volumineuse. Des charges très petites (un ou deux articles) peuvent être déséquilibrées et ne pas s’essorer complètement....
Page 29 - Laveuse bruyante
28 • S’assurer que la porte est bien fermée.• Brancher le cordon électrique dans une prise sous tension (la lampe de la cuve doit s’éclairer).• Vérifier les fusibles ou réenclencher le coupe-circuit.• Appuyer sur la touche «start/pause» (mise en marche/pause) . • Ouvrir les deux robinets à fond.• Re...
Page 30 - VANT DE CONTACTER UN RÉPARATEUR; ODES; OU; Symbole; sera en mesure de vous aider.
29 A VANT DE CONTACTER UN RÉPARATEUR ( SUITE ) Les Codes d’Aide peuvent être affichés pour aider à mieux comprendre ce qui se passe dans la laveuse. C ODES D’ AIDE La laveuse détecte que la porte est ouverte audémarrage d’un cycle ou que la porte ne severrouille pas. La laveuse n’a pas verrouillé la...
Page 32 - Q. Quel est le meilleur cycle à utiliser si mon linge est taché?; «wrinkle free»
31 Q UESTIONS ET R ÉPONSES Q. Quel est le meilleur cycle à utiliser si mon linge est taché? R. Sélectionner «stain cycle» (detachages cycle) , la durée de lavage «heavy soil» (trés sale) . Prétraiter les taches avec un produit de prétraitement. Référez-vous au livret Conseils de Blanchissag e pour p...
Page 33 - EMARQUES
Page 34 - Service en vertu de la garantie; ARANTIE DE LA; Ne sont pas couverts par cette garantie:
Garantie complète d’une année Durant une période d’un (1) an à compter de la date de l’achat initial, toute pièce qui se révélerait défectueuse dans des condi- tions normales d’usage ménager, sera réparée ou replacée gratuitement. Garantie limitée Après la première année suivant la date de l’achat i...
Page 35 - D E L U S U A R I O; D E L U S U A R I O; A V A D O R A; A B L A D E; A V A D O R A
12 G U Í A D E L U S U A R I O G U Í A D E L U S U A R I O L A V A D O R A M A Y T A G N E P T U N E ® T A B L A D E M AT E R I A S Instrucciones de Seguridad ............................. 35-36 Instrucciones de Funcionamiento ...................37-40 Uso del Agua ......................................
Page 36 - IENVENIDA; En nuestro continuo afán de; NSTRUCCIONES; ADVERTENCIA
Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. Al igual que con cualquier equipo que utiliza electricidad y que tiene piezasmóviles, existen ciertos riesgos potenciales. Para usar este electrodomésticocon seguridad, el usuario debe familiarizarse con las instrucciones de fun-cionamie...
Page 37 - ONSERVE ESTAS; ADVERTENCIA –; PODRIAN; PRECAUCION –; Peligros o prácticas no seguras que; PODRIAN; causar
Desenchufe el cordón de alimentación antes de intentar reparar su lavadora. No introduzca su mano en la lavadora si la tina está en movimiento. No deje que los niños jueguen en la lavadora o dentro de ella. Es necesario supervisar estrictamente a los niños cuando la lavadoraestá siendo usada cerca d...
Page 38 - OLOCACIÓN DE LA
37 I NSTRUCCIONES DE F UNCIONAMIENTO • La tina puede llenarse completamente con ropa seca des- doblada. Sin embargo, no es conveniente que la tinaquede apretada con ropa. • Si se coloca demasiada ropa puede afectarse la eficiencia y posiblemente causar pliegues o arrugas en la ropa. • Cuando lave ar...
Page 41 - luces indicadoras de las teclas –; SO DEL
40 Después de oprimir ‘start/pause’ , este indicador mostrará el tiempo estimado de lavado restante del ciclo. El tiempo restante estimado puede variar para indicar mejor el tiempo de lavado que queda en el ciclo. ‘door locked’ (puerta bloqueada) – Esta luz se ilumina cuando la puerta de la lavadora...
Page 42 - ARACTERÍSTICAS; Para evitar la forma-; ETERGENTE
41 C ARACTERÍSTICAS Su lavadora Maytag Neptune ® ha sido diseñada para usar ya sea detergentesde alta eficacia (HE) o detergentes reg-ulares usados normalmente en laslavadoras con carga vertical de la ropa. • Para obtener una mejor limpieza, use detergentes de alta eficacia tales como 'Tide HE' o 'W...
Page 44 - Panel de Control; UIDADO Y; IMPIEZA DEL; Limpieza del interior:
43 M A X F I L L M A X F I L L B L E A C H S O F T E N E R M A X F I L L M A X F I L L B L E A C H S O F T E N E R M A X F I L L M A X F I L L B L E A C H S O F T E N E R 1 2 3 Cierre las llaves del agua cuando termine ellavado del día. Esto cerrará el suministro de agua a la lavadora de ropa y evit...
Page 45 - Instrucciones para reemplazar la bombilla:
44 A LMACENAMIENTO DE LA L AVADORA DE R OPA Instrucciones para reemplazar la bombilla: 1) Desenchufe o desconecte la lavadora de ropa de la fuente de alimentación eléctrica. 2) Abra la puerta. 3) Destornille la bombilla girándola hacia la izquierda. 4) Reemplace la bombilla con una bombilla de base ...
Page 46 - segundos; NTES DE; Se detiene; ERIFIQUE LO
45 • Seleccione la opción Max Extract (Velocidad de Centrifugado de Extracción Máxima).• Use un detergente de alta eficacia para reducir la espuma.• La carga de ropa es muy pequeña. Las cargas muy pequeñas (uno o dos artículos) pueden quedar desequilibradas y no serán centrifugadas completamente. • ...
Page 47 - Hace ruidos
46 • Asegúrese de que la puerta esté firmemente cerrada.• Enchufe el cordón en un tomacorriente eléctrico que tenga corriente (la luz de la tina debe encen- derse). • Verifique el fusible o reajuste el disyuntor.• Oprima la tecla ‘start/pause’ . • Abra completamente ambas llaves.• Ponga derechas las...
Page 48 - ÓDIGOS DE; Símbolo de; Neptune
47 A NTES DE S OLICITAR S ERVICIO CONT . Puede que se desplieguen los códigos de ayuda para ayudarle a comprender mejor lo que está ocurriendo en la lavadora. C ÓDIGOS DE A YUDA La lavadora detecta que la puerta está abiertacuando se comienza un ciclo o cuando lapuerta no se bloquea. La lavadora no ...
Page 50 - ¿Cuál es el mejor ciclo si tengo manchas en mi ropa de lavar?
49 P REGUNTAS Y R ESPUESTAS P. ¿Cuál es el mejor ciclo si tengo manchas en mi ropa de lavar? R. Seleccione ‘stain cycle’ (memoria de manchas) , el tiempo de lavado ‘heavy soil’ (muy sucia) . Trate las manchas con un producto para pretratamiento de manchas. Refiera al librete incluido de las Sugerenc...
Page 51 - OTAS
Page 52 - Para recibir Servicio Bajo la Garantía; ARANTÍA DE LA; Lo que no cubren estas garantías:
Part No. 6 2727060 B/10/02 MCS No. 22003304 ©2002 Maytag Appliances Sales Co. Garantía Completa de Un Año Durante un (1) año desde la fecha original de compra al por menor, se reparará o reemplazará gratuitamente cualquier pieza que falle durante el uso normal en el hogar. Garantía Limitada Después ...