Page 2 - Ручка регулятора подачі пари (ручка подачі пари /
УКРАЇНСЬКА ЛЮБИЙ ПОКУПЕЦЬ! Колектив компанії «Magio» дякує Вам за зроблений вибір на користь продукції нашої марки і гарантує високу якість роботи придбаного Вами приладу за умов дотримання правил інструкції з експлуатації. Перед початком експлуатації приладу уважно прочитайте інструкцію, в якій міс...
Page 3 - УКРАЇНСЬКА; Верхня частина кавоварки; Для додаткового захисту в ланцюг живлення кухні
УКРАЇНСЬКА G- Верхня частина кавоварки H- Парова трубка (трубка-капучинатор) I- Знімний наконечник трубки-капучинатора J- Корпус кавоварки К- Решітка піддону L- Фільтр для кави М- Тримач фільтра N- Піддон для крапель О- Ручка тримача фільтра Р- Мірна ложка з ущільнювачем меленої кави УВАГА! Для дода...
Page 5 - З міркувань безпеки дітей не залишайте поліетиленові
УКРАЇНСЬКА • Даний пристрій не призначений для використання дітьми молодше 8 років. Під час роботи i охолодження розміщайте пристрій у місцях, недоступних для дітей молодше 8 років. • Цей пристрій не призначений для використання людьми (включаючи дітей старше 8 років) з фізичними, нервовими, психічн...
Page 7 - : прилад обладнаний знімним резервуаром для
УКРАЇНСЬКА – Повністю розпакуйте пристрій та видаліть будь-які наклейки, що заважають роботі пристрою. – Перевірте цілісність пристрою, за наявності пошкоджень не користуйтеся пристроєм. – Перед вмиканням переконайтеся в тому, що напруга електричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою. ПЕРЕД ...
Page 8 - При першому включенні насоса можливо буде
УКРАЇНСЬКА натискання перемикача управління насосом на позицію «-», і вода буде витікати. 6. Після того, як вода припинить витікати, злийте воду, чашку і контейнер ретельно промийте. Прилад готовий до приготування кави. Примітка. При першому включенні насоса можливо буде чутно шум, це нормально, при...
Page 9 - Приєднайте тримач фільтра до бойлера кавоварки, для
УКРАЇНСЬКА 6. Коли індикатор управління насосом загориться, встановіть перемикач управління насосом в положення «-», буде витікати гаряча вода. Коли індикатор згасне, закрийте насос. Попередній нагрів завершено. ПРИГОТУВАННЯ ЕСПРЕСО 1. Зніміть тримач фільтра для кави, повернувши його за годинниковою...
Page 10 - Під час роботи індикатор перемикача кави / пари
УКРАЇНСЬКА і видаліть залишки меленої кави з фільтра. Повертаючи фільтр за годинниковою стрілкою або проти годинникової стрілки, зніміть фільтр з тримача і промийте під проточною водою. ПРИГОТУВАННЯ КАПУЧИНО 1. Зваріть каву, як описано у розділі «ПРИГОТУВАННЯ ЕСПРЕСО», у чашці, об’єму якої буде дост...
Page 11 - : Рекомендується повторне приготування кави з; Спосіб приготування; Вставте вилку мережевого шнура в розетку.; ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
УКРАЇНСЬКА 8. Встановіть перемикач ON / OFF в положення «O», щоб відключити джерело живлення. Всі індикатори будуть погашені. Примітка : Рекомендується повторне приготування кави з інтервалами не менше 5 хвилин. Остерігайтеся опіків від гарячої пари, що виходить! ПІДІГРІВАННЯ НАПОЇВ Ви можете підігр...
Page 13 - Несправність
УКРАЇНСЬКА Переключіть перемикач ON / OFF в положення «О», щоб вимкнути пристрій. Зачекайте не менше 15 хвилин. 7. Повторіть кроки 4-6 не менше 3 разів. 8. Встановіть перемикач кави / пари в положення «O», загориться індикатор в перемикачі управління насосом. Переведіть перемикач управління насосом ...
Page 15 - Рекомендований термін використання - 3 роки
УКРАЇНСЬКА ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Електроживлення: 220-240 В, 50 Гц Споживана потужність: 950 Вт Об’єм резервуара для води: 1,5 л Тиск: 15 бар Клас захисту від ураження електричним струмом: І Утилізація Для захисту навколишнього середовища після закінчення терміну служби пристрою не викидайте його ...
Page 17 - РУССКИЙ
РУССКИЙ Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации и сохраните его для использования в качестве справочного материала. Используйте устройство только по его прямому назначению, как изложено в данном руководстве. Неправильное обращение с устройст...
Page 21 - Затем закройте крышку бака для воды.
РУССКИЙ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Перед первым использованием кофеварки промойте все её съёмные части, держатель фильтра, фильтр для кофе, резервуар для воды и мерную ложку тёплой водой с нейтральным моющим средством и просушите. Для того, чтобы первая чашка кофе имела отличный вкус, вы должны про...
Page 22 - При первом включении насоса возможно будет
РУССКИЙ переключателя управления насосом на позицию «-», и вода будет вытекать. 6. После того, как вода перестанет вытекать, слейте воду, чашку и контейнер тщательно промойте. Прибор готов к приготовлению кофе. Примечание. При первом включении насоса возможно будет слышен шум, это нормально, устройс...
Page 23 - : Не оставляйте кофеварку без
РУССКИЙ кофеварки. 6. Когда индикатор управления насосом загорится, установите переключатель управления насосом в положение «-», будет вытекать горячая вода. Когда индикатор погаснет, закройте насос. Предварительный нагрев завершен. ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЭСПРЕССО 1. Снимите держатель фильтра для кофе, повер...
Page 24 - Сварите кофе, как описано в разделе «Приготовление
РУССКИЙ снятия держателя фильтра поверните ручку держателя в сторону надписи «INSERT» на корпусе кофеварки и снимите держатель. Поднимите фиксатор фильтра и, удерживая им фильтр, переверните держатель и удалите остатки молотого кофе из фильтра. Поворачивая фильтр по часовой стрелке или против часово...
Page 25 - Рекомендуется повторное приготовление кофе; Опасайтесь ожогов от выходящего горячего пара!; Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.; ЧИСТКА И УХОД
РУССКИЙ 7. Налейте вспененное молоко в приготовленный эспрессо, теперь капучино готово. Подсластите по вкусу и при желании посыпьте небольшим количеством какао-порошка. 8. Установите переключатель ON / OFF в положение «O», чтобы отключить источник питания. Все индикаторы будут погашены. Примечание: ...
Page 27 - Прежде чем убрать кофеварку на длительное хранение,
РУССКИЙ 6. Установите переключатель кофе / пара в положение «-», индикатор в переключателе управления насосом погаснет до тех пор, пока индикатор в переключателе кофе / пара не загорится. Вырабатывайте пар в течение 2 минут, повернув ручку подачи пара, затем поверните ручку управления паром в положе...
Page 28 - Очистите фильтр
РУССКИЙ Вода вытекает из внешней стороны фильтра На краю фильтра есть молотый кофе Очистите фильтр В кофе эспрессо присутствует кислотный (уксусный) вкус Неправильный процесс удаление накипи в бойлере кофеварки. Очищайте кофеварку перед использованием несколько раз Молотый кофе хранится в горячем, м...
Page 32 - ENGLISH; • Be careful to avoid burns by steam or hot water.
ENGLISH its breakage and cause harm to the user or damage to his/her property. • Before switching the coffee maker on for the first time, make sure that the mains voltage corresponds to the voltage specified on the unit body. • The power cord plug into the socket with a reliable grounding contact. •...
Page 35 - mp control switch to “O”, pressing the
ENGLISH • Pour water into water tank, the water level should not exceed the “MAX” mark in the tank. Then replace the water tank cover. Note: the appliance is supplied with a detachable tank for easy cleaning, you can fill the tank with water firstly, and then put the tank into the appliance. • Set s...
Page 36 - the coffee/steam selector on the “O”; MAKE ESPRESSO COFFEE; During operation, if the indicator is extinguished, you must
ENGLISH • Then connecting the appliance to power supply source. Make sure the steam control knob is on the OFF position. • Press the ON/OFF switch to “—” position, the lamp in itself will be illuminated, make the coffee/steam selector on the “O” position. Press the pump control button on the “—” pos...
Page 37 - Do not leave the coffee maker unattended during; MAKE CAPPUCCINO; during making steam, the metal funnel must be assembled
ENGLISH • You should press ON/OFF switch to “O” position manually when desired coffee is obtained or the colour of coffee changes weak obviously, all indicators go out and the coffee maker stops working, your coffee is ready now. WARNING: Do not leave the coffee maker unattended during making the co...
Page 38 - Clean steam outlet with wet sponge immediately after; PRODUCING STEAM TO HEAT LIQUIDS; level should not exceed the “MAX” mark
ENGLISH Note: Clean steam outlet with wet sponge immediately after steam stops generating, but care not to hurt! Pour the frothed milk into the espresso prepared, now the cappuccino is ready. Sweeten to taste and if desired, sprinkle the froth with a little cocoa powder. Press the ON/OFF switch to t...
Page 39 - the coffee/steam selector to the “O” position, when there is
ENGLISH CLEAN AND MAINTENANCE: • If during the filter cleaning you find out that the openings are blocked with ground coffee remnants ,you can clean them with a small brush. • Clean the coffee maker body with a soft damp cloth, and then wipe the unit body dry. Do not use metal brushes or abrasives. ...