Logitech M318e - Manual

Logitech M318e

Logitech M318e – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
Page: / 2
Loading the manual

English

Downloading the mouse software

For enhanced mouse features in Windows,

including Application Switcher and side-to-side

scrolling, and for changing button assignments,

please download the free Logitech® SetPoint™

software (Windows®) at

www.logitech.com/

downloads.

After installing the mouse software, launch it

by double-clicking the keyboard-mouse logo

in the Windows System Tray.

Deutsch

Herunterladen der Maussoftware

Um erweiterte Mausfunktionen in Windows

inklusive Programmumschalter und horizontalem

Bildlauf zu nutzen und die Tastenzuweisungen

ändern zu können, laden Sie die kostenlose

Logitech® SetPoint™-Software (Windows®)

unter

www.logitech.com/downloads

herunter.

Starten Sie die Mausssoftware nach

der Installation, indem Sie auf das Tastatur/

Maus-Logo in der Windows-Taskleiste klicken.

Français

Téléchargement du logiciel

de la souris

Pour bénéficier des fonctionnalités avancées

de la souris sous Windows, notamment

le changement d’application et le défilement

latéral, et pour modifier l’affectation des

boutons, téléchargez le logiciel pour souris

gratuit Logitech® SetPoint™ (Windows®), à partir

de la page

www.logitech.com/downloads

.

Après avoir installé le logiciel de la souris,

vous pouvez le lancer en cliquant deux fois sur

le logo clavier-souris dans la barre d’état système

sous Windows.

Italiano

Scaricamento del software

del mouse

Per utilizzare le funzioni avanzate del mouse

in Windows, fra cui la funzionalità Cambia

applicazione e lo scorrimento laterale,

e per cambiare le assegnazioni dei pulsanti,

scaricare il software gratuito Logitech® SetPoint™

dal sito Web

www.logitech.com/downloads.

Dopo avere installato il software del mouse,

avviarlo facendo doppio clic sul logo

della tastiera-mouse nella barra delle applicazioni

di Windows.

Español

Descarga de software del ratón

Si quiere utilizar funciones avanzadas

del ratón en Windows, tales como el cambio

de aplicaciones o el desplazamiento

horizontal, así como para poder cambiar

asignaciones de botones, descargue el software

gratuito Logitech® SetPoint™ (Windows®)

en

www.logitech.com/downloads.

Después de instalar el software de ratón,

inícielo haciendo doble clic en el logotipo

de teclado/ratón (situado en la bandeja

del sistema de Windows).

Português

Transferir o software do rato

Para obter as funcionalidades avançadas do rato

em Windows, incluindo Mudança de Aplicações

e deslocamento horizontal, e para alterar

as atribuições do botão, transfira o software

gratuito Logitech® SetPoint™ (Windows®)

em

www.logitech.com/downloads.

Depois de instalar o software do rato, inicie

o software, fazendo duplo clique no logótipo

do teclado-rato no Tabuleiro de Sistema

do Windows.

Nederlands

De muissoftware downloaden

Download de gratis Logitech® SetPoint™-

software (Windows®) van

www.logitech.com/

downloads

om te kunnen profiteren

van uitgebreide muisfuncties in Windows,

zoals de toepassingsschakelaar, horizontaal

scrollen en knoptoewijzingen veranderen.
U start de muissoftware na installatie door

op het toetsenbord-muislogo in het Windows-

systeemvak te dubbelklikken.

Svenska

Ladda ner musprogramvaran

Om du vill ha tillgång till förbättrade

musfunktioner i Windows, t.ex. programväxling

och rullning i sidled, eller om du vill ändra

knappkommandona, så kan du ladda ner den

kostnadsfria programvaran Logitech® SetPoint™

(Windows®) från

www.logitech.com/downloads.

När du har installerat musprogrammet startar

du det genom att klicka på tangentbord-

muslogotypen i systemfältet i Windows.

Dansk

Sådan henter du softwaren til

musen

Hvis du vil benytte musens avancerede

funktioner i Windows, fx programskifteren

og vandret rulning, og have mulighed for at

ændre knappernes funktioner, skal du hente den

gratis Logitech® SetPoint™-software (Windows®)

til musen på

www.logitech.com/downloads.

Når du har installeret softwaren til musen,

starter du den ved at dobbeltklikke på tastatur/

muse-ikonet i systembakken i Windows.

Norsk

Laste ned programvare for

musen

Last ned Logitech® SetPoint™-programvare

(Windows®) gratis på

www.logitech.com/

downloads

for avanserte musefunksjoner

i Windows, som programveksling, siderulling og

fri tilordning av knappefunksjoner.
Etter at du har installert programvaren, starter du

den ved å dobbeltklikke på tastatur-mus-logoen

i systemstatusfeltet i Windows.

Suomi

Hiiriohjelmiston lataaminen

Jos haluat käyttää hiiren laajennettuja

toimintoja (esimerkiksi sovelluksen vaihdinta

tai sivuttaisvieritystä) ja muuttaa painikkeisiin

määritettyjä toimintoja, lataa ilmainen

Logitech® SetPoint™ -ohjelmisto (Windows®)

osoitteesta

www.logitech.com/downloads

.

Kun olet asentanut hiiriohjelmiston, käynnistä se

kaksoisnapsauttamalla Windowsin ilmaisinalueen

näppäimistö-hiiri-kuvaketta.

Ελληνικά

Λήψη του λογισμικού του ποντικιού

Για βελτιωμένες λειτουργίες ποντικιού στα Windows,

όπως είναι η εναλλαγή εφαρμογών και η οριζόντια

κύλιση, καθώς και για να αλλάξετε την αντιστοίχιση

των κουμπιών, πραγματοποιήστε λήψη του δωρεάν

λογισμικού Logitech® SetPoint™ ( Windows®) από τη

διεύθυνση

www.logitech.com/downloads.

Μετά την εγκατάσταση του λογισμικού του ποντικιού,

εκκινήστε το κάνοντας διπλό κλικ στο λογότυπο

πληκτρολογίου-ποντικιού στην περιοχή

ειδοποιήσεων των Windows.

По-русски

Загрузка программного

обеспечения мыши

Чтобы пользоваться расширенными функциями

мыши в Windows, такими как переключение между

приложениями и горизонтальная прокрутка,

и изменять назначения кнопок, необходимо

загрузить бесплатное программное обеспечение

Logitech® SetPoint™ (для Windows®) по адресу

www.logitech.com/downloads

.

После установки программного обеспечения

мыши запустите его, дважды щелкнув эмблему

клавиатуры и мыши на панели задач Windows.

Magyar

Az egérszoftver letöltése

Ha használni szeretné a Windows rendszeren

elérhető bővített egérfunkciókat (például az

alkalmazásváltót, az oldalirányú görgetést vagy

a gombhozzárendelések megváltoztatását),

töltse le az ingyenes Logitech®

SetPoint™ szoftvert (Windows® rendszerre)

a

www.logitech.com/downloads.

címről

Az egérszoftver a telepítést követően

a Windows®-tálcán megjelenő billentyűzet-

és egérikonra kattintva indítható.

Česká verze

Stažení softwaru pro myš

Chcete-li používat rozšířené funkce myši

v systému Windows, mezi které patří

přepínač aplikací a posuv do stran, a měnit

přiřazení tlačítek, stáhněte si ze stránky

www.logitech.com/downloads

bezplatný

software Logitech® SetPoint™ (Windows®).
Po nainstalování software spusťte poklepáním

na logo s klávesnicí a myší na hlavním panelu

systému Windows.

Po polsku

Pobieranie oprogramowania

myszy

Aby uzyskać rozszerzone funkcje myszy

w systemie Windows, w tym Przełącznik aplikacji

i przewijanie w poziomie, a także aby zmieniać

przypisanie przycisków, pobierz bezpłatne

oprogramowanie Logitech® SetPoint™

(Windows®) pod adresem

www.logitech.com/

downloads.

Po zainstalowaniu oprogramowania uruchom

je przez dwukrotne kliknięcie logo klawiatury/

myszy na pasku zadań systemu Windows.

Logitech® Corded Mouse M318e

Setup Guide

Logitech® Corded Mouse M318e

Setup Guide

1

2

On

USB

English

Mouse setup

1.

Turn on the computer.

2.

Plug the mouse cable into a USB port and wait

until the system default driver is installed.

Congratulations! You can now enjoy basic mouse

functions, such as left- and right-mouse button

click and up and down scrolling with the wheel.

Deutsch

Einrichtung der Maus

1.

Schalten Sie den Computer ein.

2.

Stecken Sie das Mauskabel in einen USB-

Anschluss und warten Sie, bis der Standard-

Systemtreiber installiert ist.

Herzlichen Glückwunsch! Sie können jetzt

grundlegende Mausfunktionen nutzen, z. B. Links-

und Rechtsklick und Bildläufe nach oben und

unten mit dem Rad.

Français

Installation de la souris

1.

Mettez l’ordinateur sous tension.

2.

Branchez le câble de la souris sur un port USB

et patientez pendant l’installation du pilote

par défaut.

Félicitations! Vous pouvez maintenant profiter

des fonctions élémentaires de la souris,

comme le clic à l’aide des boutons gauche et droit

et le défilement vertical à l’aide de la roulette.

Italiano

Installazione del mouse

1.

Accendere il computer.

2.

Collegare il cavo del mouse a una porta USB

e attendere che venga installato il driver

predefinito del sistema.

Congratulazioni! Ora è possibile utilizzare

le funzioni di base del mouse, quali i pulsanti

destro e sinistro e lo scorrimento verso l’alto

e verso il basso con lo Scroller.

Español

Configuración el ratón

1.

Encienda el ordenador.

2.

Conecte el cable del ratón a un puerto USB

y espere mientras se instala el controlador

predeterminado del sistema.

¡Enhorabuena! Ya puede disfrutar de las funciones

básicas del ratón, con los botones izquierdo

y derecho y el botón rueda para desplazamiento

vertical.

Português

Instalação do rato

1.

Ligue o computador.

2.

Ligue cabo do rato à porta USB e aguarde

até que o controlador predefinido do sistema

seja instalado.

Parabéns! Agora pode desfrutar das funções

básicas do rato, como cliques de botão esquerdo

e direito do rato e deslocamento para cima e para

baixo com a roda.

Nederlands

Muisinstallatie

1.

Zet de computer aan.

2.

Sluit de muiskabel op een USB-poort aan

en wacht tot het standaardstuurprogramma

van het systeem is geïnstalleerd.

Gefeliciteerd! U beschikt nu over de basismuis-

functies, zoals klikken met de linker- of

rechterknop, en omhoog- en omlaagscrollen

met het wiel.

Svenska

Musinställning

1.

Starta datorn.

2.

Koppla musen till datorn via en USB-port och

vänta tills standarddrivrutinen har installerats.

Grattis! Nu kan du använda musens

grundläggande funktioner, t.ex. vänster-

och högerklickning med knapparna och lodrät

rullning med hjulet.

Dansk

Installation af musen

1.

Tænd computeren.

2.

Slut musen til en ledig USB-port, og vent

til standarddriveren er installeret.

Tillykke! Nu kan du bruge musens

grundfunktioner, dvs. den højre og venstre knap

samt scrollehjulet til at rulle op og ned.

Norsk

Konfigurere musen

1.

Slå på datamaskinen.

2.

Sett musens kabel inn i en usb-port, og vent

til standarddriveren er installert.

Gratulerer! Nå kan du bruke de grunnleggende

funksjonene som musen har, inkludert å klikke

med høyre og venstre museknapp, og å rulle

oppover og nedover med rullehjulet.

Suomi

Hiiren asennus

1.

Käynnistä tietokone.

2.

Liitä hiiren johto USB-porttiin ja odota,

että järjestelmän oletusohjain asennetaan.

Onneksi olkoon! Hiiren perustoiminnot ovat

nyt käytettävissä. Näitä ovat hiiren vasemmalla

ja oikealla painikkeella napsauttaminen ja pyörällä

vierittäminen ylös ja alas.

Ελληνικά

Εγκατάσταση ποντικιού

1.

Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή.

2.

Συνδέστε το καλώδιο του ποντικιού στη

θύρα USB και περιμένετε μέχρι να εγκατασταθεί

το προεπιλεγμένο πρόγραμμα οδήγησης

του συστήματος.

Συγχαρητήρια! Μπορείτε τώρα να απολαύσετε

τις βασικές λειτουργίες του ποντικιού, όπως κλικ

με το αριστερό και το δεξιό κουμπί του ποντικιού,

και κύλιση προς τα επάνω και κάτω με τον τροχό.

По-русски

Установка мыши

1.

Включите компьютер.

2.

Подключите разъем кабеля мыши к USB-порту

компьютера и подождите, пока будет

установлен используемый по умолчанию

системный драйвер.

Поздравляем! Теперь можно пользоваться

основными функциями мыши, например левой

и правой кнопками и вертикальной прокруткой

с помощью колесика.

Magyar

Az egér üzembe helyezése

1.

Kapcsolja be a számítógépet.

2.

Csatlakoztassa az egér kábelét egy USB

porthoz, és várja meg, amíg a rendszer telepíti

az alapértelmezett eszközillesztőt.

Gratulálunk! Mostantól rendelkezésére állnak

egere alapvető funkciói, ideértve például a bal

és jobb oldali egérgombot, valamint a kerékkel

lefelé és felfelé történő görgetést.

Česká verze

Nastavení myši

1.

Zapněte počítač.

2.

Zapojte kabel myši do portu USB a počkejte,

dokud systém nenainstaluje výchozí ovladač.

Blahopřejeme! Nyní můžete začít využívat

základní funkce myši, mezi které patří klepání

levým a pravým tlačítkem myši, a posuv kolečkem

nahoru a dolů.

Po polsku

Konfiguracja myszy

1.

Włącz komputer.

2.

Podłącz kabel myszy do portu USB

i poczekaj na zainstalowanie domyślnego

sterownika systemowego.

Gratulacje! Teraz możesz korzystać

z podstawowych funkcji myszy, takich jak klikanie

lewym i prawym przyciskiem oraz przewijanie

kółkiem w górę i w dół.

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other Logitech Models