Page 2 - ENGLISH; TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS ENGLISH TABLE OF CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 4 PRODUCT OVERVIEW 4 Front 4 Back 5 BEFORE USE 6 OPERATION 6 Control Panel and Display 7 Dehumidifying 7 Setting the Timer 7 Safety Standby Light 7 Bucket Full Light 8 Checking the Filter 8 Auto Defrost...
Page 3 - SAFETY INSTRUCTIONS; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
SAFETY INSTRUCTIONS 1 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Your safety and the safety of others are very important.We have provided many important safety messages in this manual and on the appliance. Alwaysread and follow all safety messages. These words mean: WARNING Failure...
Page 5 - CAUTION
SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION To reduce the risk of injury to persons, malfunction, or damage to the product or property whenusing the appliance, follow basic safety precautions, including the following: INSTALLATION • Use this appliance only for its intended purpose. This product is not designed for ...
Page 6 - PRODUCT OVERVIEW; Front
4 PRODUCT OVERVIEW ENGLISH PRODUCT OVERVIEW Front Back Power cord and plug may differ depending on the country where the product is purchased. Air outlet Display Cover Water bucket Stores dehumidified water Hose cover Air filter Air Inlet Draws in air from room and absorbs moisture Power plug Caster...
Page 7 - The compressor has a 3-minute delay before restarting.; Install the product at least 11; There may be water in the drain water bucket before first use.; BEFORE USE
BEFORE USE 5 ENGLISH Indoor temperature and relative humidity affect dehumidification. - Dehumidification is decreased if the temperature or relative humidity is low.- The product does not operate unless the desired humidity level is lower than the current humidity level. This product operates at te...
Page 8 - Control Panel and Display
6 ENGLISH OPERATION 1 9 10 2 3 4 5 6 7 11 8 OPERATION Control Panel and Display 1 Safety Standby light (red) After 23 hours of continuous operation, the red lamplights up for 1hour. 2 Power button Starts and stops the product. 3 Fan Speed control button Adjusts the fan speed and air volume. 4 Humidi...
Page 9 - Dehumidifying; NOTE
OPERATION 7 ENGLISH Dehumidifying 1 Press to turn on the power. - It takes 30 minutes of continuous operation to reach the desired humidity level the first time the product is used. - The display shows the current humidity level. 2 Press / to change humidity. - The desired humidity level can be set ...
Page 10 - Checking the Filter
8 ENGLISH OPERATION Checking the Filter Check and clean the filter when the CheckFilter light turns on. 1 After 350 hours of operation, the CheckFilter light turns on. Check the filter andclean it if necessary or wait 24 hours forthe light to go off automatically. 2 After cleaning the filter, press ...
Page 11 - Emptying the Water Bucket
9 ENGLISH OPERATION Emptying the Water Bucket 1 Gently pull the top handle of the waterbucket to remove the bucket from theproduct. 2 Lift off the cover of the water bucket. 3 Pour out the water inside the waterbucket. 4 Put the cover back on the water bucket. 5 Angle the bottom of the water bucket ...
Page 12 - Cleaning the Exterior; Cleaning the Water Bucket; MAINTENANCE
10 ENGLISH Cleaning the Exterior Wipe the exterior of the dehumidifier with asoft, damp cloth. - Do not spray water directly on the product. Doing so may cause damage to theinsulation or stains on the surface of theproduct. Use a vacuum cleaner or soft brush to removedust from the filter case. Clean...
Page 13 - Cleaning the Air Filter
Cleaning the Air Filter 1 Release the two hooks at the right of thefilter case and swing it open to remove it. 2 Pull the center tab on the air filter toremove it from the filter case. 3 Clean the air filter with a vacuum cleaneror soft brush. - If the filter is very dirty, wash it in water and a ne...
Page 14 - Storing the Product
12 ENGLISH Storing the Product 1 Unplug the product. 2 Empty the water bucket completely. - Remove the lid from the water bucket and use a soft cloth to wipe up anyremaining water in the bucket. 3 Clean the filter. - Let the filter thoroughly dry for several hours in a shaded, well-ventilated areabe...
Page 15 - TROUBLESHOOTING
13 ENGLISH TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING If the product does not function properly or does not function at all, check the following beforecalling for service. Call for service immediately in the following situations. 1. Power cord is too hot or damaged.2. The product continues to operate when the ...
Page 16 - LG DEHUMIDIFIER LIMITED WARRANTY - USA
14 LG DEHUMIDIFIER LIMITED WARRANTY - USA WHAT THIS WARRANTY COVERS: LG Electronics U.S.A., Inc. (“LG”) warrants your LG Dehumidifier ("product") against defect in materials or workmanshipunder normal household use, during the warranty period set forth below, LG will, at its option, repair o...
Page 19 - PAÑOL; MANUAL DEL PROPIETARIO; DESHUMIDIFICADOR; Lea este manual detenidamente antes de utilizar el aparato y
ES PAÑOL www.lg.com MANUAL DEL PROPIETARIO Modelo: UD701KOG1,UD701KOG3 DESHUMIDIFICADOR Lea este manual detenidamente antes de utilizar el aparato y guárdelo para futuras consultas.
Page 20 - ESP; ÍNDICE; VISTA GENERAL DEL
ÍNDICE ESP AÑOL ÍNDICE 1 INSTRUCCIONES DESEGURIDAD 1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DESEGURIDAD 4 VISTA GENERAL DEL PRODUCTO 4 Frente 4 Parte trasera 5 ANTES DEL USO 6 OPERACIÓN 6 Panel de control y pantalla 7 Deshumidificación 7 Ajuste del temporizador 7 Luz de reposo de seguridad 7 Luz de cubeta llena ...
Page 21 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1 ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO Su seguridad y la de otras personas es muy importante.Este manual, y el propio aparato incorporan muchos mensajes de seguridad importantes. Lea siempre los mensajes de seguridad y cumpla con su...
Page 23 - PRECAUCIÓN
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones, fallas de operación o daños a la propiedad durante el uso deeste producto, cumpla con todas las instrucciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes. INSTALACIÓN • Utilice este aparato para su uso previsto. Este produc...
Page 24 - VISTA GENERAL DEL PRODUCTO; Frente
4 VISTA GENERAL DEL PRODUCTO ESP AÑOL VISTA GENERAL DEL PRODUCTO Frente Parte trasera El cable y el enchufe pueden diferir según el país donde se compre el producto. Salida de aire Pantalla Tapa Cubeta de agua Almacena el agua deshumidificada. Tapa de manguera Filtro de aire Entrada de aire Introduc...
Page 25 - ANTES DEL USO; La temperatura aumente con el deshumidificador en operación.
ANTES DEL USO 5 ESP AÑOL ANTES DEL USO La temperatura interior y la humedad relativa afectan a la deshumidificación. - La deshumidificación se reduce si la temperatura o la humedad relativas son bajas. - El producto no funciona a menos que el nivel de humedad deseado sea inferior al nivel de humedad...
Page 26 - Panel de control y pantalla
6 ESP AÑOL OPERACIÓN 1 9 10 2 3 4 5 6 7 11 8 OPERACIÓN Panel de control y pantalla 1 Luz de reposo de seguridad (roja) Después de 23 horas de operación continua, la luz rojase ilumina durante una hora. 2 Botón de encendido/apagado Enciende y apaga el producto. 3 Botón de control de velocidad deventi...
Page 27 - Deshumidificación; NOTA
OPERACIÓN 7 ESP AÑOL Deshumidificación 1 Pulse para encender el aparato. - Se necesitan 30 minutos de operación continua para alcanzar el nivel de humedad deseado cuando se utiliza el producto por primera vez. - La pantalla muestra el nivel de humedad actual. 2 Presione / para cambiar la humedad. - ...
Page 28 - Verificación del filtro
8 ESP AÑOL OPERACIÓN Verificación del filtro Verifique y limpie el filtro cuando se ilumine laluz Verificar filtro. 1 Después de 350 horas de operación, seiluminará la luz Verificar filtro. Verifique el filtroy, si es necesario, límpielo o espere 24 horas aque la luz se apague automáticamente. 2 Tra...
Page 29 - Vaciado de la cubeta de agua
9 ESP AÑOL OPERACIÓN Vaciado de la cubeta de agua 1 Tire suavemente del asa superior de la cubetapara retirarla del aparato. 2 Levante la tapa de la cubeta de agua. 3 Vacíe el agua de la cubeta. 4 Vuelva a colocar la tapa en la cubeta. 5 En primer lugar, incline la base de la cubeta yempújela para c...
Page 30 - Limpieza del exterior; Limpieza de la cubeta de agua; MANTENIMIENTO
10 ESP AÑOL Limpieza del exterior Limpie el exterior del deshumidificador con untrapo suave humedecido. - No pulverice agua directamente sobre el producto. Si lo hace, podría dañar elaislamiento o podrían quedar manchas en lasuperficie del producto. Utilice un aspirador o un cepillo blando paralimpi...
Page 31 - Limpieza del filtro del aire
Limpieza del filtro del aire 1 Suelte los dos ganchos a la derecha de lacarcasa y gírela para abrirla. 2 Tire de la pestaña central del filtro de airepara retirarlo de la carcasa. 3 Limpie el filtro de aire con un aspirador oun cepillo blando. - Si el filtro está muy sucio, lávelo con agua y un dete...
Page 32 - Guardar el producto
12 ESP AÑOL Guardar el producto 1 Desenchufe el producto. 2 Vacíe la cubeta de agua completamente. - Retire la tapa de la cubeta de agua y limpie el agua restante con un traposuave. 3 Limpie el filtro. - Deje secar el filtro varias horas a la sombra y en un área bien ventilada antesde volver a coloc...
Page 33 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
13 ESPAÑOL RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el producto no funciona correctamente o no funciona en absoluto, realice las siguientes comprobaciones antes de llamar al servicio técnico: Llame inmediatamente al servicio técnico en las siguientes situaciones.1. El cable de alimentación...
Page 35 - FRANÇAIS; MANUEL DU PROPRIÉTAIRE; DÉSHUMIDIFICATEUR; Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre
FRANÇAIS www.lg.com MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Modèle : UD701KOG1,UD701KOG3 DÉSHUMIDIFICATEUR Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre appareil et conservez-le pour référence ultérieure.
Page 36 - TABLE DES MATIÈRES; AVANT UTILISATION
TABLE DES MATIÈRES FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES 1 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 1 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 4 PRÉSENTATION DUPRODUIT 4 Avant 4 Arrière 5 AVANT UTILISATION 6 FONCTIONNEMENT 6 Panneau de contrôle et écran d'affichage 7 Déshumidification 7 Réglage de la minuterie 7 Indicateur de ve...
Page 37 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; AVERTISSEMENT
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 1 FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILI-SATION Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.Nous avons inscrit plusieurs messages de sécurité importants dans ce manuel et sur l'appareil. Veuillez tou-jours lire et s...
Page 39 - MISE EN GARDE
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ MISE EN GARDE Afin de réduire tout risque de blessure aux personnes, de défaillance ou de dommage à l'appareil ou à lapropriété lors de l'utilisation de l'appareil, veuillez suivre ces instructions : INSTALLATION • Utiliser cet appareil que pour l'usage prévu. Ce produit n'e...
Page 40 - PRÉSENTATION DU PRODUIT; Avant
4 PRÉSENTATION DU PRODUIT FRANÇAIS PRÉSENTATION DU PRODUIT Avant Arrière Le cordon et la fiche d'alimentation peuvent différer selon le pays où le produit est acheté. Sortie d'air Écran d'affichage Couvercle Réservoir d'eau Conserve l'eau déshumidifiée Enveloppe de tuyau Filtre à air Entrée d'air Ca...
Page 41 - Le compresseur dispose d'un délai de 3 minutes avant de redémarrer.; Installer l'appareil à une distance d'au moins 11
AVANT UTILISATION 5 FRANÇAIS AVANT UTILISATION La température intérieure et l'humidité relative affecte la déshumidification. - La déshumidification est diminuée si la température ou l'humidité relative est faible. - L'appareil ne fonctionnera pas à moins que le niveau d'humidité souhaité est plus f...
Page 42 - Panneau de contrôle et écran d'affichage
6 FRANÇAIS FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Panneau de contrôle et écran d'affichage 1 9 10 2 3 4 5 6 7 11 8 1 Indicateur de veille de sécurité (rouge) Après 23 heures de fonctionnement en continu, l'indicateurrouge de la lampe s'allume pendant une heure. 2 Bouton interrupteur Démarre et arrête l'appar...
Page 43 - Déshumidification; REMARQUE
FONCTIONNEMENT 7 FRANÇAIS Déshumidification 1 Appuyez sur pour activer l'appareil. - Il faut 30 minutes de fonctionnement continu pour atteindre le taux d'humidité souhaité lors de la première utilisation de l'appareil. - L'écran affiche le niveau d'humidité actuel. 2 Appuyez sur / pour modifier l'h...
Page 44 - Vérification du filtre
8 FRANÇAIS FONCTIONNEMENT Vérification du filtre Vérifiez et nettoyez le filtre lorsque l'indicateur devérification de filtre s'allume. 1 Après 350 heures de fonctionnement, l'indica-teur de vérification du filtre s'allumera. Vérifiezle filtre et nettoyez-le si nécessaire ou attendezque l'indicateur...
Page 45 - Vider le réservoir d'eau
9 FRANÇAIS FONCTIONNEMENT Vider le réservoir d'eau 1 Tirez doucement sur la poignée supérieure duréservoir d'eau pour enlever le réservoir de l'ap-pareil. 2 Soulevez le couvercle du réservoir d'eau. 3 Retirez l'eau à l'intérieur du réservoir d'eau. 4 Remettez le couvercle sur le réservoir d'eau. 5 P...
Page 46 - Nettoyage de l'extérieur; ENTRETIEN
10 FRANÇAIS Nettoyage de l'extérieur Nettoyez l'extérieur du déshumidificateur avec unchiffon doux. - Ne vaporisez pas l'eau directement sur le produit. Cela peut endommager le revêtement ou la tein-ture sur la surface de l'appareil. Utilisez l'aspirateur ou une brosse douce pour reti-rer la poussiè...
Page 47 - Nettoyage du filtre à air
Nettoyage du filtre à air 1 Relâchez les deux crochets à droite du boîtierdu filtre, le balancer pour l'ouvrir et le retirer. 2 Tirez sur la languette centrale sur le filtre à airpour le retirer du boîtier du filtre. 3 Nettoyez le filtre à air avec un aspirateur ou unebrosse douce. - Si le filtre es...
Page 48 - Entreposage de l'appareil
12 FRANÇAIS Entreposage de l'appareil 1 Débranchez l'appareil. 2 Videz complètement le réservoir d'eau. - Retirez le couvercle du réservoir d'eau et utili- sez un chiffon doux pour l'essuyer et retirertout excès d'eau dans le réservoir. 3 Nettoyez le filtre. - Laissez le filtre sécher vigoureusement...
Page 49 - DÉPANNAGE
13 FRANÇAIS DÉPANNAGE DÉPANNAGE Si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, effectuez les vérifications sui-vantes avant d’appeler le service. Appelez pour un service immédiatement dans les situations suivantes. 1. Le cordon d'alimentation est trop chaud ou endommagé. ...
Page 50 - LG DEHUMIDIFIER LIMITED WARRANTY-CANADA
14 LG DEHUMIDIFIER LIMITED WARRANTY-CANADA WHAT THIS WARRANTY COVERS: LG Electronics Canada, Inc. (“LG”) warrants your LG Dehumidifier ("product") against defect in materials or workmanship under normal household use, during the warranty period set forth below, LG will, at its option, repair...
Page 51 - GARANTIE LIMITÉE DE DÉSHUMIDIFICATEUR LG
15 CE QUI EST COUVERT PAR LA GARANTIE Note : 15 mois après la date de manufacture. DURÉE DE LA GARANTIE : EXÉCUTION DU SERVICE : Service à domicile LG peut, à son choix, fournir un service au foyer ou d'échange. Service au foyer : le produit doit être à un endroit dégagé, accessible aux duquel le pr...