Page 4 - Содержание
2 Содержание Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации ........... 4 Знакомство с телефоном .............. 16 Обзор телефона .....................................16 Установка SIM-карт ..............................18 Включение/выключение телефона ............................................
Page 6 - Воздействие радиочастотного излучения; Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
4 Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Ознакомьтесь с данными несложными инструкциями. Несоблюдение данных инструкций может быть опасно для здоровья или противоречить законодательству. На случай возникновения ошибки устройство имеет встроенный программный инструмент, который ведет ж...
Page 8 - Уход и техническое обслуживание
6 Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Уход и техническое обслуживание ВНИМАНИЕ Пользуйтесь только теми аккумуляторами, зарядными устройствами и аксессуарами, которые предназначены для использования с данной моделью телефона. Использование других аксессуаров может быть опасно для зд...
Page 10 - Эффективное использование телефона; Электронные устройства; Безопасность на дороге
8 Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Эффективное использование телефона Электронные устройства Все мобильные телефоны могут вызывать помехи, влияющие на работу других приборов. • Без разрешения не пользуйтесь мобильным телефоном рядом с медицинским оборудованием. Не кладите телефо...
Page 11 - Берегите слух
9 Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации • Если ваш автомобиль оснащен подушкой безопасности, не заслоняйте ее монтируемым или переносным оборудованием беспроводной связи. Это может препятствовать раскрытию подушки или привести к серьезным травмам. • При прослушивании музыки во время ...
Page 12 - Стеклянные детали
10 Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Стеклянные детали Некоторые элементы вашего мобильного устройства изготовлены из стекла. Стекло может разбиться, если вы уроните ваше мобильное устройство на твердую поверхность или сильно ударите его. Если стекло разбилось, не трогайте его и ...
Page 13 - Меры предосторожности для защиты от детей
11 Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Меры предосторожности для защиты от детей Держите телефон в местах, недоступных для маленьких детей. В телефоне имеются мелкие детали, отсоединение и проглатывание которых может стать причиной удушья. Вызов экстренных служб Вызов экстренных сл...
Page 16 - Информация об импортере
14 Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Информация об импортере 1) Импортер в Россию: Общество с ограниченной ответственностью «ЛГ Электроникс РУС», 143160, Московская область, Рузский р-н, С.П. Дороховское, 86км. Минского шоссе, д.9 2) Импортер в Казахстан : LG Electronics in Almat...
Page 18 - Знакомство с телефоном; Обзор телефона
16 Знакомство с телефоном Знакомство с телефоном Обзор телефона Программные клавиши Каждая из этих клавиш выполняет функцию, описанную в тексте, отображаемом на дисплее над клавишей. Клавиша выключения/ завершения вызова • Завершить или отклонить вызов.• Позволяет вернуться в основной экран во время...
Page 19 - Аккумулятор
17 Знакомство с телефоном Разъем для наушников Слот для SIM-карты 1 Слот для SIM-карты 2 Аккумулятор SD-карта Задняя крышка
Page 21 - Вставьте аккумулятор.
19 Знакомство с телефоном 3 Вставьте аккумулятор. 4 Установите заднюю крышку.
Page 22 - Зарядка телефона; Для обеспечения максимального срока службы аккумулятора при; Включение/выключение телефона; Чтобы включить или выключить телефон, нажмите или удерживайте; клавишу выключения/завершения вызова
20 Знакомство с телефоном Зарядка телефона • Подключите зарядное устройство к телефону и розетке электросети. • Для обеспечения максимального срока службы аккумулятора при первой зарядке его необходимо зарядить полностью. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Используйте только одобренные компанией LG зарядные устройства,...
Page 23 - Выполнение вызова; Очистить; Выполнение вызова из списка контактов; Контакты; Вызовы
21 Вызовы Выполнение вызова 1 Введите номер с помощью клавиатуры. Чтобы удалить цифру, нажмите Очистить . 2 Нажмите , чтобы совершить вызов. 3 Для завершения вызова нажмите . СОВЕТ! Чтобы изменить громкость во время вызова, используйте клавиши навигации вверх/вниз. Выполнение вызова из списка контак...
Page 24 - Ответ или отклонение вызова; Громкая связь
22 Вызовы Ответ или отклонение вызова При поступлении вызова нажмите клавишу , чтобы ответить на вызов.Во время звонка телефона нажмите Без звука для отключения звукового сигнала.Нажмите или выберите Без звука , затем Отклонить , чтобы отклонить входящий вызов. СОВЕТ! • Вы можете изменить настройки ...
Page 25 - Пропущенные
23 Вызовы • Пропущенные — данный параметр позволяет просмотреть непринятые вызовы. • Входящие выз. — данный параметр позволяет просмотреть входящие вызовы. • Набранные номера — данный параметр позволяет просмотреть исходящие вызовы (выполненные или попытки вызовов). • Продолжительность — позволяет п...
Page 26 - Поиск контакта
24 Контакты Поиск контакта 1 На главном экране выберите Контакты . 2 С помощью клавиатуры введите первую букву необходимого контакта. 3 Чтобы просмотреть контакты, используйте клавиши навигации вверх/ вниз. Добавление нового контакта 1 На главном экране выберите Контакты . 2 Выберите Новый контакт ....
Page 27 - Отправка сообщений; Меню; Ввод текста; Сообщения
25 Сообщения Отправка сообщений 1 Нажмите Меню , выберите SMS/MMS , выберите Написать сообщ. , а затем выберите SMS или MMS . 2 Откроется редактор нового сообщения с первым полем для указания получателей, а вторым — для ввода текста сообщения. 3 Введите получателей, указав вручную или выбрав Добавит...
Page 28 - Режим Abc
26 Сообщения Режим T9 ( Abc) Режим T9 ( Abc) использует встроенный словарь для распознания слов на основе последовательности кнопок, которые вы нажимаете. Просто нажмите цифровую клавишу, соответствующую букве, и словарь распознает слово после ввода всех букв. Использование режима T9 ( Abc) 1 В режи...
Page 29 - Ввод символов
27 Сообщения Ввод символов Для ввода символов нажмите кнопку , затем выберите символ. В некоторых редакторах можно нажать Опции , перейти к Вставить Символ . Изменение языка Изменить язык ввода в поле ввода можно двумя способами. Нажмите Опции , перейдите в Язык ввода и выберите нужный язык или зажм...
Page 30 - Электронная почта; Настройка электронной почты; и выберите
28 Сообщения Электронная почта Настройка электронной почты Настроив электронную почту в телефоне, вы всегда сможете принимать и отправлять сообщения. Можно быстро и легко настроить учетную запись POP3 или IMAP4. 1 Нажмите Меню и выберите Эл. почта . 2 При первом запуске приложения Эл. почта необходи...
Page 31 - Поиск радиостанций; Камера; Фотосъемка; Мультимедиа
29 Мультимедиа FM-радио В вашем телефоне есть встроенное FM-радио, позволяющее настраивать и прослушивать любимые радиостанции, где бы вы ни были. Поиск радиостанций 1 Нажмите Меню и выберите FM-радио . 2 Выберите Опции и Автопоиск . Для поиска частоты можно также пользоваться клавишами навигации вл...
Page 32 - Съемка видео; Просмотр изображений
30 Мультимедиа Эффекты — установка таких эффектов, как "Обычн.", "Оттенки серого", "Сепия", "Сепия зеленый", "Сепия синий" или "Инверсия цвета". Дополнительно — позволяет выбрать "Карта SD и память телефона", "Качество изображения", ...
Page 33 - Диктофон; Медиаплеер
31 Мультимедиа Диктофон Использовать диктофон можно для записи голосовых заметок и других звуков. 1 Нажмите Меню и выберите Диктофон . 2 Нажмите кнопку навигации вверх , чтобы начать запись. 3 Нажмите Пауза , чтобы приостановить запись, и Далее , чтобы продолжить. 4 Для завершения записи нажмите Сто...
Page 34 - Использование калькулятора; Вы можете устанавливать до 5 будильников в заданное время.; Календарь; курсор на другую дату.; Добавление заметки; В этом разделе можно добавить свои заметки.; Игры и SNS; Органайзер
32 Органайзер Использование калькулятора Калькулятор позволяет выполнять простые математические операции, такие как сложение, вычитание, умножение и деление. Оповещение Вы можете устанавливать до 5 будильников в заданное время. Календарь При входе в это меню отображается календарь. Текущая дата выде...
Page 35 - Обеспечивает доступ к предустановленным играм, которые станут; Приложения; Приложения
33 Приложения Обеспечивает доступ к предустановленным играм, которые станут отличным развлечением в свободное время. Нажмите Меню и выберите Приложения . Выберите Мои игры и приложения . Приложения
Page 36 - Обычный; Профили
34 Профили Возможность регулировки и персональной настройки профиля телефона для различных случаев или ситуаций. • Обычный — громкость звонка и сигнала нажатия клавиш — нормальная. • Бесшумный — сигнал звонка отключен, включен бесшумный режим. • Совещание — сигнал звонка отключен, включена вибрация....
Page 37 - Питание; Всегда видимый; Мое устройство; Bluetooth
35 Bluetooth Ваш телефон оснащен встроенной беспроводной технологией Bluetooth, которая обеспечивает возможность беспроводного подключения телефона к другим устройствам Bluetooth, таким как гарнитура, ПК, ноутбук или другие телефоны. Устройства, зарегистрированные в телефоне, можно подключать только...
Page 38 - Мое имя; Позволяет редактировать имя вашего устройства.; Дополнительно; Выберите; Передача звука; или; Мой адрес
36 Bluetooth Мое имя Позволяет редактировать имя вашего устройства. Дополнительно Выберите Передача звука , Карта SD и память телефона , Разрешение на обмен или Мой адрес .
Page 39 - Дисплей; Настройки
37 Настройки Дисплей Это меню позволяет настраивать различные параметры отображения. • Обои — позволяет устанавливать фоновое изображение. • Включение — позволяет устанавливать фоновое изображение для отображения при включении телефона. • Отключение — позволяет устанавливать фоновое изображение для ...
Page 41 - Вызов
39 Настройки Вызов Возможность задать настройки для вызова. Настройки SIM-карту 1/SIM-карту 2 • Определение номера — выберите "Скрыть номер" или "Показывать номер", либо задайте информацию о сетевом определении номера. • Параллельный вызов — выберите "Активен" или отмените фу...
Page 42 - Восстановление настроек
40 Настройки • Отклонение вызова и отправка SMS — выберите "Вкл." или "Выкл.". • Режим ответа — вы можете изменить настройки телефона, что позволит отвечать на звонки различными способами. • Фальшивый вызов — эта функция позволяет вежливо выходить из неловких ситуаций. Можно настроит...
Page 43 - Учетные записи; любых других сетевых приложений, использующих передачу данных.; Настройки сети; Эти настройки позволяют управлять параметрами мобильной связи
41 Настройки Учетные записи Предустановленные настройки "APN", "Домашняя стр.", "IP-адрес", "Порт" были выполнены для всех операторов целевых стран. Настройки аккаунта для передачи данных используются для запуска Opera, Facebook, Twitter и любых других сетевых приложе...
Page 44 - Аксессуары; Данные аксессуары подходят для использования с вашим телефоном.; (Описанные ниже аксессуары могут не входить в комплект поставки
42 Аксессуары Аксессуары Данные аксессуары подходят для использования с вашим телефоном. (Описанные ниже аксессуары могут не входить в комплект поставки и приобретаться дополнительно). • Универсальный адаптер • Аккумулятор ПРИМЕЧАНИЕ! • Всегда используйте только оригинальные аксессуары LG. Поставляе...
Page 45 - В данной главе перечислены некоторые проблемы, которые могут; Сообщение; Устранение неисправностей
43 Устранение неисправностей В данной главе перечислены некоторые проблемы, которые могут возникнуть при эксплуатации телефона. При возникновении некоторых неисправностей требуется обращение к поставщику услуг, однако большую часть проблем можно с легкостью устранить самостоятельно. Сообщение Возмож...
Page 48 - Посібник користувача
Посібник користувача • Окремий вміст та ілюстрації можуть бути дещо іншими залежно від регіону, постачальника послуг, версії програмного забезпечення чи версії ОС, і їх може бути змінено без повідомлення. • Завжди використовуйте тільки оригінальні аксесуари LG. Елементи, які додаються, розроблені ли...
Page 49 - Зміст
2 2 Зміст Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання ........... 4 Ознайомлення з телефоном ........ 16 Огляд телефону......................................16 Встановлення SIM-карток .................18 Увімкнення та вимкнення телефону ...................................................20...
Page 51 - Випромінювання радіочастотної енергії; Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання
4 Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання 4 Прочитайте цю коротку інструкцію. Недотримання викладених у ній вказівок може бути небезпечним або протизаконним. У пристрій вбудовано програмний інструмент, який збиратиме дані про несправність у випадку виникнення такої несправності. Цей ін...
Page 52 - Догляд та технічне обслуговування
5 Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання • Граничне значення коефіцієнта SAR, рекомендоване Міжнародною комісією із захисту від неіонізуючої радіації (ICNIRP), становить 2 Вт/кг, розподілених на 10 г тканини організму. • Найвищий рівень SAR для цієї моделі, який було зафіксовано під ч...
Page 54 - Ефективне використання телефону; Електронні пристрої
7 Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання • Не використовуйте, не торкайтеся та не намагайтеся зняти або замінити розбите, надщерблене або тріснуте скло. Гарантія не поширюється на пошкодження скла дисплею через необережність або неналежне використання. • Телефон – це електронний прист...
Page 55 - Безпека на дорозі
8 Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання • Якщо можливо, використовуйте телефон за температури від 0 ºC до 40 ºC. Якщо використовувати телефон за надто високої чи низької температури, можуть мати місце пошкодження, несправності виробу чи навіть вибух. Безпека на дорозі Ознайомтесь із ...
Page 56 - Запобігання ризикам пошкодження слуху; Скляні деталі
9 Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання Запобігання ризикам пошкодження слуху Для запобігання можливому пошкодженню слуху уникайте високого рівня гучності протягом тривалого часу. Можна пошкодити слух, якщо довгий час використовуєте телефон із високим рівнем гучності. Радимо не вмика...
Page 57 - Потенційно вибухонебезпечне середовище
10 Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання Потенційно вибухонебезпечне середовище • Не користуйтесь телефоном на автозаправних станціях. • Не використовуйте телефон поблизу пального або хімічних речовин. • Заборонено перевозити чи зберігати займисті гази, рідини чи вибухові речовини у ...
Page 58 - Використання та догляд за акумулятором
11 Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання Використання та догляд за акумулятором • Немає потреби повністю розряджати акумулятор перед його зарядженням. На відміну від інших типів акумуляторів цей не має ефекту пам’яті, який може негативно впливати на роботу акумулятора. • Використовуй...
Page 60 - Україна обмеження на наявність небезпечних речовин; Устаткування відповідає вимогам технічного регламенту щодо
13 Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання Для отримання інформації про відповідність цього виробу стандартам зверніться в офіс: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Україна обмеження на наявність небезпечних речовин Устаткування відпо...
Page 62 - УКРАЇНСЬКА
15 Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання УКРАЇНСЬКА Утилізація старого побутового приладу Символ на приладі, що зображає перекреслений контейнер для сміття на колесах, означає, що на виріб поширюється Директива 2002/96/CE.Електричні та електронні пристрої слід утилізувати окремо від ...
Page 63 - Огляд телефону; Ознайомлення з телефоном; Динамік; Екран дисплея
16 Ознайомлення з телефоном 16 Огляд телефону Ознайомлення з телефоном Програмні клавіші Кожна з цих клавіш виконує функції, вказані над ними на дисплеї. Клавіша завершення дзвінка/живлення • Завершує або відхиляє дзвінок.• Повернення до головного екрана під час роботи з меню. • Натисніть та утримуй...
Page 64 - Гніздо 1 для SIM-карти
17 Ознайомлення з телефоном Роз'єм для гарнітури Гніздо 1 для SIM-карти Гніздо 2 для SIM-карти Акумулятор Карта SD Задня кришка
Page 65 - Встановлення SIM-карток; із нею всю супутню інформацію, зокрема PIN-код та інформацію про
18 Ознайомлення з телефоном Встановлення SIM-карток Придбавши SIM-карту оператора мобільного зв'язку, ви отримуєте разом із нею всю супутню інформацію, зокрема PIN-код та інформацію про додаткові послуги тощо. Важливо! • SIM-карту можна легко пошкодити внаслідок згинання або тертя, тому вставляйте т...
Page 66 - Встановіть на місце задню кришку пристрою.
19 Ознайомлення з телефоном 3 Вставте акумулятор. 4 Встановіть на місце задню кришку пристрою.
Page 67 - Заряджання телефону; Для забезпечення максимального терміну роботи батареї, перед; Увімкнення та вимкнення телефону; Для увімкнення й вимкнення телефону натискайте і утримуйте; клавішу
20 Ознайомлення з телефоном Заряджання телефону • Підключіть зарядний пристрій та увімкніть його в електричну розетку. • Для забезпечення максимального терміну роботи батареї, перед першим використанням батареї потрібно повністю її зарядити. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використовуйте лише зарядні пристрої, акумуля...
Page 68 - Дзвінки; Здійснення дзвінка; Очист; Контакти; Відповідь на дзвінок і відхилення дзвінка; Тихий
21 Дзвінки 21 Дзвінки Здійснення дзвінка 1 Введіть за допомогою клавіатури номер. Щоб видалити цифру, натисніть Очист . 2 Натисніть клавішу , щоб здійснити виклик. 3 Щоб завершити виклик, натисніть клавішу . ПОРАДА Регулювання гучності під час виклику здійснюється за допомогою навігаційних клавіш вг...
Page 69 - Використання динаміка
22 Дзвінки Натисніть або виберіть пункт Тихий , а потім Відхилити , щоб відхилити вхідний дзвінок. ПОРАДА • Ви можете змінювати налаштування телефону, щоб відповідати на виклики різними способами. • Натисніть Меню > Налаштув. > Виклик > Розширені налаштув. > Режим відповіді, після чого в...
Page 70 - Тривалість дзвінка; – дає змогу переглянути тривалість останнього; Лічильник текстових повідомлень; – дізнайтеся про кількість
23 Дзвінки • Тривалість дзвінка – дає змогу переглянути тривалість останнього виклику, вихідних і вхідних викликів та скинути всю інформацію про виклики. • Лічильник текстових повідомлень – дізнайтеся про кількість отриманих і надісланих із телефону повідомлень. • Інф. про дані – за допомогою цього ...
Page 71 - Пошук контакту
24 Контакти 24 Контакти Пошук контакту 1 Виберіть на головному екрані пункт Контакти . 2 За допомогою клавіатури введіть першу літеру потрібного контакту. 3 Прокручуйте контакти за допомогою навігаційної клавіші вгору/вниз. Додавання нового контакту 1 Виберіть на головному екрані пункт Контакти . 2 ...
Page 72 - Обмін повідомленнями; Надсилання повідомлення; Введення тексту
25 Обмін повідомленнями 25 Обмін повідомленнями Надсилання повідомлення 1 Натисніть Меню , виберіть SMS/MMS , перейдіть до пункту Написати повід. і виберіть SMS або MMS . 2 З'явиться редактор для написання нового повідомлення. У першому полі потрібно ввести дані отримувача, а в другому – саме повідо...
Page 74 - Додавання символів
27 Обмін повідомленнями Додавання символів Щоб додати символи, натисніть клавішу , а тоді виберіть потрібний символ. У деяких редакторах можна вибрати пункт Опції , тоді перейти до пункту Вставити символ . Зміна мови Є два способи змінити мову на екрані введення тексту. Можна натиснути Параметри , п...
Page 75 - Eлектронна пошта; Налаштування електронної пошти; обліковий запис електронної пошти POP3 або IMAP4.; Mеню; і виберіть пункт
28 Обмін повідомленнями ПРИМІТКА. Якщо потрібно, щоб повідомлення відображались за папками "Вхідні" , "Вихідні" і "Надіслані" , а не в папці "Розмови" , перейдіть до меню Настройки повідомл., виберіть Розмови і виберіть Вимк. Eлектронна пошта Налаштування електронної ...
Page 76 - Мультимедіа; Пошук радіостанцій; Фотозйомка
29 Мультимедіа 29 Мультимедіа FM-радіо Телефон обладнано функцією FM-радіо, завдяки якій ви можете налаштовувати та слухати улюблені радіостанції, перебуваючи в дорозі. Пошук радіостанцій 1 Натисніть Меню і виберіть пункт FM-радіо . 2 Натисніть Параметри і виберіть Автоматичний пошук . Для збільшенн...
Page 77 - Зйомка відео
30 Мультимедіа параметрів: "Автом.", "Денне світло", "Вольфрам", "Флуоресцентний", "Хмарно" або "Лампа розжар.". Ефекти – можна встановити такі ефекти: "Звичайний", "Відтінки сірого", "Сепія", "Сепія зелений", "Сепія...
Page 78 - Програма для перегляду зображень
31 Мультимедіа Програма для перегляду зображень За допомогою цього меню можна переглянути зняті камерою зображення та відео. Якщо натиснути клавішу "Опції", стануть доступними такі параметри: "Перег.", "Надіс.", "Викорис. як", "Ім'я", "Видалити", "...
Page 79 - Програвач Media Player; Відтворюється; Мої записи; вашого телефону. Натисніть; Мої папки; зберігаються всі ваші мультимедійні файли.
32 Мультимедіа Програвач Media Player За допомогою цього меню можна відтворювати аудіо- і відеофайли. Також в цій програмі можна редагувати списки відтворення. Виберіть з-поміж параметрів: Відтворюється , Всi пiснi , Все відео і Добірка музики . Мої записи Зберігайте мультимедійні файли у пам'яті те...
Page 80 - Використання калькулятора
33 Органайзер 33 Використання калькулятора Калькулятор пропонує основні арифметичні операції: додавання, віднімання, множення та ділення. Налаштування будильника Можна налаштувати до 5 будильників, які спрацьовуватимуть у визначений час. Використання календаря Якщо відкрити це меню, з'являється кале...
Page 81 - Надає доступ до попередньо завантажених ігор для приємного; і виберіть; Програми; Програми
34 Програми 34 Надає доступ до попередньо завантажених ігор для приємного проведення вільного часу. Натисніть Меню і виберіть Програми . Виберіть Мої ігри та програми . Програми
Page 82 - Загальний; – рівень гучності дзвінка та сигналу клавіш встановлено на; Зустріч; – у цьому профілі вимкнено сигнал дзвінка, і увімкнено лише; На вулиці; – рівень гучності дзвінка та сигналу клавіш встановлено на; Мій стиль; – встановлення рингтону і тону клавіш за бажанням.; Профілі
35 Профілі 35 Налаштування та зміна профілю телефону для різних подій та середовищ. • Загальний – рівень гучності дзвінка та сигналу клавіш встановлено на нормальний рівень. • Тихий – у цьому профілі вимкнено рингтон, і увімкнено тихий режим. • Зустріч – у цьому профілі вимкнено сигнал дзвінка, і ув...
Page 83 - Живлення; Увімкнення чи вимкнення функцій Bluetooth.; Видимість; Постійно видимий; та; Вимк; Мій пристрій; Пошук і додавання нових аудіопристроїв.
36 Bluetooth 36 Телефон має вбудовану бездротову технологію Bluetooth, яка дозволяє бездротовим способом підключати телефон до інших пристроїв Bluetooth, наприклад пристроїв "вільні руки", ПК, ноутбуків та інших телефонів. Пристрої, зареєстровані на телефоні, можна підключити по одному за ра...
Page 84 - Розширені; Аудіо шлях; Моя адреса
37 Bluetooth Моє ім'я Дає змогу змінити ім'я пристрою. Розширені Вибирайте з-поміж таких параметрів: Аудіо шлях , Пам'ять , Дозвіл на спільне використання та Моя адреса .
Page 85 - Налаштування
38 Налаштування 38 Налаштування Дисплей За допомогою цього меню можна налаштувати параметри відображення. • Шпалери – встановлення зображення як фонового. • Зображення під час увімкнення – встановлення зображення як фонового під час увімкнення телефону. • Зображення під час вимкнення – встановлення ...
Page 87 - Виклик
40 Налаштування Виклик Дозволяє здійснити налаштування меню викликів. Налаштування SIM-карту 1/SIM-карту 2 • Ідентифікатор абонента – виберіть "Приховати ID" або "Надіслати ID" або встановіть мережевий ідентифікатор абонента. • Очікування виклику – можна увімкнути або скасувати режим...
Page 88 - Відновлення параметрів
41 Налаштування • Нагадування про час виклику – можна вибрати з-поміж параметрів "Вимк.", "Один раз" або "Періодично". • Відхилення через SMS – виберіть "Увімк." або "Вимк.". • Режим відповіді – можна змінити налаштування телефону, щоб відповідати на виклики р...
Page 89 - Облікові записи даних; налаштування порту надані для усіх операторів визначених країн.; Параметри мережі; повідомлення та електронні листи і завантажувати ігри java.
42 Налаштування Облікові записи даних Попередньо надана точка доступу, домашня сторінка, IP-адреса, налаштування порту надані для усіх операторів визначених країн. Налаштування облікового запису даних використовуються для запуску Opera, Facebook, Twitter та інших мережевих програм, які використовуют...
Page 90 - Аксесуари; Ці аксесуари доступні для використання із телефоном.; Портативний зарядний пристрій
43 Аксесуари 43 Аксесуари Ці аксесуари доступні для використання із телефоном. (Нижченаведені аксесуари можуть надаватися додатково). • Портативний зарядний пристрій • Акумулятор ПРИМІТКА. • Завжди використовуйте тільки оригінальні аксесуари LG. Елементи, які додаються, розроблені лише для цього при...
Page 91 - Усунення несправностей
44 Усунення несправностей 44 Усунення несправностей У цьому розділі подано деякі проблеми, які можуть виникнути під час використання телефону. Для усунення деяких несправностей потрібно звертатися до постачальника послуг, але більшість можна виправити самостійно. Повідомлення Ймовірні причини Заходи...
Page 95 - Мазмұны
2 2 Мазмұны Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар ........................ 4 Телефонмен танысу .................. 16 Телефонды шолу....................... 16 SIM карталарды орнату ............ 18 Телефонды қосу/өшіру .............. 20 Қоңыраулар ................................ 21 Қоңырау ...
Page 97 - Радио жиілігі қуатының әсері; Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар
4 Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар 4 Осы қарапайым нұсқауларды оқыңыз. Осы нұсқауларды орындамау қауіпті немесе заңсыз болуы мүмкін. Қате шыққан кезде, құрылғы құрамындағы бағдарламалық құрал қателер журналын жинайды. Бұл құрал сигнал күші, кенеттен үзіліп кеткен кездегі ұялы идентифи...
Page 99 - Өнімге күтім және техникалық қызмет көрсету
6 Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Өнімге күтім және техникалық қызмет көрсету АБАЙЛАҢЫЗ Тек осы телефон үлгісі үшін мақұлданған батареяларды, зарядтағышты және қосымша құралдарды пайдаланыңыз. Басқа түрлерін пайдалану телефон мақұлдауын немесе кепілдігін жарамсыз етуі және қауіпті бо...
Page 101 - Телефонды тиімді түрде пайдалану; Электрондық құрылғылар; Жолдағы қауіпсіздік
8 Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Телефонды тиімді түрде пайдалану Электрондық құрылғылар Барлық ұялы телефондардың жұмысына әсер ететін кедергілер болуы мүмкін. • Телефонды рұқсатсыз медициналық жабдықтардың жанында пайдаланбаңыз. Телефонды кардиостимулятордың жанына, мысалы, төс қа...
Page 102 - Құлаққа зақым келтірмеуге тырысу
9 Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар • Көлік ауа қабымен жабдықталған болса, орнатылған немесе тасымалды сымсыз жабдықтармен бөгет жасамаңыз. Қате жұмыс жасағандықтан, ауа қабының ашылуына кедергі жасауы немесе ауыр жарақатқа апаруы мүмкін. • Сыртта жүріп музыка тыңдағанда, оның дыбысы ...
Page 103 - Әйнек бөліктері
10 Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Әйнек бөліктері Ұялы телефонның кейбір бөліктері әйнектен жасалған. Телефон жерге түсіп, соғылғанда осы әйнек бөліктер сынып кетуі мүмкін. Әйнек сынса, тиіспеңіз немесе алып тастамаңыз. Әйнек қызмет көрсетуші тарапынан алмастырылмай тұрып ұялы телеф...
Page 104 - Балалар
11 Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Балалар Телефонды кішкентай балалардың қолы жетпейтін қауіпсіз жерде сақтаңыз. Оның құрамында ажыратылған жағдайда тұншығу қаупін төндіретін кішкентай бөлшектер бар. Төтенше жағдай қоңыраулары Төтенше жағдай қоңыраулары ұялы желілердің ешқайсысынан ...
Page 108 - Ескі құрылғыны қоқысқа тастау
15 Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Ескі құрылғыны қоқысқа тастау 1 Барлық электр және электрондық бұйымдар қалалық қоқыстан бөлек, мемлекеттік немесе жергілікті басқару мекемелері белгілеген арнайы жинау орындарына өткізілуі тиіс. 2 Ескі құралды қоқысқа дұрыс тастау қоршаған орта жән...
Page 109 - Телефонды шолу; Телефонмен танысу
16 Телефонмен танысу 16 Телефонды шолу Телефонмен танысу Бағдарламалық пернелер Пернелердің әрбірі олардан жоғары дерек дисплейдегі мәтін арқылы көрсетілген функцияларды орындайды. Аяқтау/Қуат пернесі • Қоңырауды қабылдайды немесе қабылдамайды. • Мәзірді қолданған кезде басты экранға қайтады. • Теле...
Page 110 - Батарея
17 Телефонмен танысу Гарнитура ұясы SIM картаның 1-ұясы SIM картаның 2-ұясы Батарея SD картасы Артқы қақпақ
Page 111 - SIM карталарды орнату
18 Телефонмен танысу SIM карталарды орнату Ұялы желіні пайдаланғанда, PIN, кез келген қол жетімді қосымша қызметтер мен басқа да мүмкіндіктер сияқты жазылымның толық деректерімен жүктелген SIM беріледі. Маңызды! • SIM картасы оңай сызылып немесе майысып зақымдануы мүмкін, сондықтан картаны қолданған...
Page 112 - Артқы қақпағын жабыңыз.
19 Телефонмен танысу 3 Батареяны салыңыз. 4 Артқы қақпағын жабыңыз.
Page 113 - Телефонды зарядтау; Зарядтағышты салыңыз да, электр розеткасына қосыңыз.; басып тұру арқылы телефон қуатын қосуға
20 Телефонмен танысу Телефонды зарядтау • Зарядтағышты салыңыз да, электр розеткасына қосыңыз. • Батареяның қызмет ету мерзімін барынша ұзарту үшін, алғаш пайдаланбас бұрын батареяны толық зарядтап алыңыз. АБАЙЛАҢЫЗ LG мақұлдаған батареяны, зарядтағышты және кабельді ғана пайдаланыңыз. Мақұлданбаған...
Page 114 - Қоңыраулар; Қоңырау шалу; Жою; Контактілерден қоңырау шалу; Контактілер
21 Қоңыраулар 21 Қоңыраулар Қоңырау шалу 1 Пернетақтамен санды енгізіңіз. Санды жою үшін Жою түймесін басыңыз. 2 Қоңырау шалу үшін түймесін басыңыз. 3 Қоңырауды аяқтау үшін түймесін қайтадан басыңыз. КЕҢЕС! Қоңырау кезінде дыбыс деңгейін басқару үшін, жоғары және төмен жылжу пернелерін басыңыз. Конт...
Page 115 - Қоңырауға жауап беру және қоңырауды қабылдамау; Үнсіз; Микрофонды пайдалану
22 Қоңыраулар Қоңырауға жауап беру және қоңырауды қабылдамау Телефоныңыз шырылдаған кезде, қоңырауға жауап беру үшін түймесін басыңыз. Телефоныңыз шырылдап жатқанда, қоңыраудың дыбысын өшіру үшін Үнсіз опциясын таңдаңыз. Кіріс қоңырауын қабылдамау үшін түймесін басыңыз немесе Үнсіз , одан кейін Қабы...
Page 116 - Қоңыраулар журналын көру
23 Қоңыраулар Қоңыраулар журналын көру Мәзір пернесін басып, Қоңыраулар тармағын таңдаңыз. • Барлық қоңыраулар : барлық үш түрлі тізімді уақытпен көрсетеді (Қабылданған/Терілген/Қабылданбаған қоңыраулар). Бұл параметр соңғы 60 қоңыраудың деректерін қарауға мүмкіндік береді. • Қабылданбаған қоңыраула...
Page 117 - Контактілерді іздеу; OK
24 Контактілер 24 Контактілер Контактілерді іздеу 1 Негізгі экраннан Контактілер параметрін таңдаңыз. 2 Пернетақтаны қолданып қоңырау шалынатын контактінің басты әрпін енгізіңіз. 3 Контактілер бойынша айналдыру үшін жоғары/төмен жылжу пернесін басыңыз. Жаңа контакт қосу 1 Негізгі экраннан Контактіле...
Page 118 - Хабар алмасу; Хабар жіберу
25 Хабар алмасу 25 Хабар алмасу Хабар жіберу 1 Мәзір түймесін басып, Хабарлар , Хабар жазу тармақтарын және Мәтінді хабар немесе Мультимедиа хабары параметрін таңдаңыз. 2 Жаңа хабарды өңдегіш алушыларға арналған алғашқы жолмен және хабар мазмұнына арналған екінші жолмен ашылады. 3 Алушыларды қолмен ...
Page 119 - Abc режимі
26 Хабар алмасу T9 режимі ( Aәб) T9 режимі ( Aәб) басылатын пернелер тіркесімдеріне негізделіп жазылатын сөздерді тану үшін кірістірілген сөздікті қолданады. Енгізілетін әріппен байланысты сан пернесін жай ғана басыңыз және сөздік барлық әріптер енгізілген соң сөзді таниды. T9 режимін қолдану ( Aәб)...
Page 120 - Таңбаларды кірістіру
27 Хабар алмасу Таңбаларды кірістіру Таңбаларды кірістіргіңіз келсе, пернесін басыңыз, одан кейін таңбаны таңдауға болады. Және кейбір өңдегіштерде Опция тармағын таңдап, Таңбаны енгізу пәрменіне өтуге болады. Тілді өзгерту Жазу экранынан жазу тілін өзгертудің екі жолы бар. Опциялар түймесін басуға,...
Page 121 - Электрондық пошта; Электрондық поштаны орнату
28 Хабар алмасу ЕСКЕРТПЕ. Әңгімелесудің орнына, кіріс, шығыс және жіберілген хабарлары болуын қаласаңыз, онда Хабар параметрлері тармағына өтіп, Әңгімелесу параметрін таңдаңыз да, Өшіру түймесін басыңыз. Электрондық пошта Электрондық поштаны орнату Телефоныңыздағы электрондық пошта қызметін пайдалан...
Page 122 - FM радиосы; Радио станцияларын іздеу; Фотосуретке түсіру
29 Мультимедиа 29 Мультимедиа FM радиосы Телефонда FM радио мүмкіндігі бар, осылайша таңдаулы станцияларыңызды реттеп, жолда тыңдауға болады. Радио станцияларын іздеу 1 Мәзір түймесін басып, FM радио опциясын таңдаңыз. 2 Опциялар түймесін басып, Автоматты түрде іздеу опциясын таңдаңыз. Жиілікті артт...
Page 123 - Бейне түсіру
30 Мультимедиа Флуоресцентті, Бұлтты немесе Ашық ішінен таңдаңыз. Түс әсерлері : Түс әсерлерін Жалпы, Сұр реңк, Сепия, Сепия жасыл, Сепия көк немесе Түстерді алмастыру ретінде орнатыңыз. Adv. параметрлер : Сақтау орны, Бейне сапасы, Контраст, Ысырма дыбысы, Anti-тұнық және Әдепкі параметрлерін қалпы...
Page 124 - Сурет көру бағдарламасы; Медиа ойнатқышы
31 Мультимедиа Сурет көру бағдарламасы Бұл мәзір камерамен түсірілген суреттер мен бейнелерді қарауға мүмкіндік береді. Келесі параметрлерді ашу үшін Опция түймесін басу арқылы ашуға болады: Көрініс, Жіберу, Пайдалану түрі, Қайта атау, Жою, Сұрыптау түрі, Толық деректер және Сақтау. Пайдалану түрі п...
Page 125 - Жеке файлдарым
32 Мультимедиа Жеке файлдарым Мультимедиа файлдарын телефон жадында барлық аудионы, фотосуреттерді және бейнелерді оңай қолданатындай етіп сақтауға болады. Файлдарды жад картасына да сақтауға болады. Жад картасын қолдану телефон жадын босатуға мүмкіндік береді. Жеке файлдарым опциясын түрту арқылы б...
Page 126 - Калькуляторды пайдалану
33 Органайзер 33 Калькуляторды пайдалану Күнтізбе негізгі арифметикалық функцияларды береді: қосу, алу, көбейту және бөлу. Дабылды орнату Көрсетілген уақытты ескерту үшін 5 дабылға дейін орнатуға болады. Күнтізбені пайдалану Осы мәзірге кірген кезде, күнтізбе көрсетіледі. Шаршы меңзері ағымдағы күнд...
Page 127 - Бос уақытыңыз болғанда көңіл көтеру үшін алдын ала; Мәзір; түймесін; Қолданбалар; Қолданбалар
34 Қолданбалар 34 Бос уақытыңыз болғанда көңіл көтеру үшін алдын ала жүктелген ойындарды ашуға мүмкіндік береді. Мәзір түймесін басып, Қолданбалар тармағын таңдаңыз. Ойындарым және қолданбаларым тармағын таңдаңыз. Қолданбалар
Page 128 - Жалпы; Профильдер
35 Профильдер 35 Әртүрлі оқиғалар немесе орталар үшін телефон профилін реттеуге және теңшеуге болады. • Жалпы – қоңырау үні мен перне үні дыбыс деңгейі қалыпты етіп орнатылған. • Үнсіз – қоңырау үні өшірілген және Үнсіз режим белсендірілген. • Жиналыс – қоңырау үні өшірілген және Діріл режимі белсен...
Page 129 - Қуат; Тұрақты көрінетін; Менің құрылғым
36 Bluetooth 36 Телефоныңызда орнатылған Bluetooth сымсыз технологиясы бар, ол хэндсфри құрылғылары, компьютер, ноутбук немесе басқа телефондар сияқты басқа Bluetooth құрылғыларымен сымсыз қосылуға мүмкіндік береді. Телефоныңызда тіркелген құрылғылардың бір уақытта тек біреуін қосуға болады (бірдей ...
Page 130 - Менің атым; Құрылғы атын өзгертуге мүмкіндік береді.; Қосымша; Дыбыс жолы; және; Менің
37 Bluetooth Менің атым Құрылғы атын өзгертуге мүмкіндік береді. Қосымша Дыбыс жолы , Сақтау орны , Бөлісу рұқсаты және Менің мекенжайым ішінен таңдаңыз.
Page 131 - Параметрлер
38 Параметрлер 38 Параметрлер Дисплей Бұл мәзір дисплей параметрлерін конфигурациялауға мүмкіндік береді. • Тұсқағаз : өң ретінде суретті орнатуға мүмкіндік береді. • Қосылу кезінде : телефон қосылып тұрғанда өң ретінде суретті орнатуға мүмкіндік береді. • Өшіру кезінде : телефон өшіп тұрғанда өң ре...
Page 133 - Қоңырау
40 Параметрлер Қоңырау Қоңырауға қатысты мәзірді орнатуға болады. SIM карта 1/SIM карта 2 параметрлері • Қоңырау шалушының идентификаторы : Идентификаторды көрсету немесе Идентификаторды жіберу тармағын таңдаңыз немесе желіде қоңырау шалушының идентификаторы мәліметтерін орнатыңыз. • Қоңырауды күтті...
Page 134 - Параметрлерді қайта орнату
41 Параметрлер Қосымша параметрлер • Автоматты түрде қайта теру : ҚОСУ немесе ӨШІРУ пәрменін таңдаңыз. • Қоңырау уақытын еске салу : Өшіру, Жалғыз немесе Мерзімді опциясын таңдаңыз. • SMS арқылы қабылдамау : ҚОСУ немесе ӨШІРУ пәрменін таңдаңыз. • Жауап беру режимі : қоңырауларға әр түрлі жолмен жауа...
Page 135 - Қос SIM картасының параметрлері; Деректер тіркелгілері
42 Параметрлер Қос SIM картасының параметрлері Екі SIM картасын салғанда, экранның жоғарғы сол жағында екі желілік сигнал белгішелерін көресіз. SIM картасын іске қосу/ ажырату үшін Мәзір > Қос SIM картасының параметрлері тармақтарына өтіңіз. Деректер тіркелгілері Алдын ала анықталған APN, Басты б...
Page 136 - Қосалқы құралдар; Телефонмен бірге пайдалану үшін төмендегі қосалқы құралдарды; (Төменде берілген элементтер қосымша
43 Қосалқы құралдар 43 Қосалқы құралдар Телефонмен бірге пайдалану үшін төмендегі қосалқы құралдарды қолдануға болады. (Төменде берілген элементтер қосымша болуы мүмкін.) • Саяхат адаптері • Батарея ЕСКЕРТПЕ. • Әрдайым түпнұсқа LG қосалқы құралдарын ғана пайдаланыңыз. Жинақтағы заттар осы құрылғыға ...
Page 137 - Ақауларды жою; Бұл тарауда телефонды пайдаланғанда кездесуіңіз мүмкін кейбір
44 Ақауларды жою 44 Ақауларды жою Бұл тарауда телефонды пайдаланғанда кездесуіңіз мүмкін кейбір ақаулар тізілген. Кейбір ақаулар қызмет көрсетушіге хабарласуды талап етеді, алайда көбінесе оларды өз бетіңізше түзетуге болады. Хабар Мүмкін себептері Ықтимал түзету шаралары SIM карта қатесі Телефонда ...
Page 140 - User Guide; device and may not be compatible with other devices.
User Guide • Some content and illustrations may differ from your device depending on the region, service provider, software version, or OS version, and are subject to change without prior notice. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be...
Page 143 - Exposure to radio frequency energy; Guidelines for safe and efficient use
4 Guidelines for safe and efficient use 4 Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a fault log. This tool gathers only data specific to the fault, such as signal s...
Page 144 - Product care and maintenance; Do not subject this unit to mechanical vibration or shock.
5 Guidelines for safe and efficient use • This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 1.5 cm away from the body. When a carry case, belt clip or holder is used for body-worn operation, it should not contain metal an...
Page 146 - Efficient phone operation; Electronics devices; Road safety; Do not use a hand-held phone while driving.
7 Guidelines for safe and efficient use Efficient phone operation Electronics devices All mobile phones may receive interference, which could affect performance. • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, for example,...
Page 147 - Avoid damage to your hearing; Glass Parts
8 Guidelines for safe and efficient use Avoid damage to your hearing To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or...
Page 148 - Potentially explosive atmospheres
9 Guidelines for safe and efficient use Potentially explosive atmospheres • Do not use your phone at a refueling point. • Do not use near fuel or chemicals. • Do not transport or store flammable gas, liquid or explosives in the same compartment of your vehicle as your mobile phone or accessories. In...
Page 149 - Battery information and care
10 Guidelines for safe and efficient use Battery information and care • You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery's performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers ar...
Page 152 - Phone overview; Getting to know your phone; Ends or rejects a call.
13 Getting to know your phone 13 Phone overview Getting to know your phone Soft keys Each of these keys performs the functions indicated by the text on the display immediately above them. End/Power key • Ends or rejects a call. • Returns to the home screen when you use the menu. • Long press to turn...
Page 154 - Installing the SIM Cards; Remove the back cover as shown in figure.
15 Getting to know your phone Installing the SIM Cards When you subscribe to a cellular network, you are provided with a SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others. Important! • The SIM card can be easily damaged by scratches or ...
Page 155 - Replace the back cover.
16 Getting to know your phone 3 Insert your battery. 4 Replace the back cover.
Page 156 - Charging the phone; Turning Your Phone On/Off; You can power the phone On or Off by pressing and holding the
17 Getting to know your phone Charging the phone • Insert the charger and plug it into an electrical outlet. • To maximize the battery lifetime, ensure that the battery is fully charged before you use it for the first time. WARNING Use only LG-approved chargers, batteries, and cables. When using una...
Page 157 - Calls; Making a call; Clear; Making a call from your contacts; Contacts; Answering and rejecting a call; Silent
18 Calls 18 Calls Making a call 1 Enter the number using the keypad. To delete a digit press Clear . 2 Press to initiate the call. 3 To end the call, press . TIP! To control the volume during a call, press the Up/Down navigation keys. Making a call from your contacts 1 Select Contacts from the home ...
Page 158 - Using the speakerphone
19 Calls TIP! • You can change the settings on your phone to answer your calls in different ways. • Press Menu > Settings > Call > Advanced settings > Answer mode and choose Any key or Auto answer when headset mode . Using the speakerphone During in call, you can activate speakerphone by...
Page 159 - Searching for a contact
20 Contacts 20 Contacts Searching for a contact 1 Select Contacts from the home screen. 2 Using the keypad enter the first letter of the contact you want to call. 3 Press Up/Down navigation keys to scroll through the contacts. Adding a new contact 1 Select Contacts from the home screen. 2 Choose Add...
Page 160 - Messaging; Sending a message; Press; Entering text
21 Messaging 21 Messaging Sending a message 1 Press Menu , select Messaging , select Write message and choose Text Message or Multimedia Message . 2 A new message editor will open with the first field for recipients and second field for message content. 3 Enter your receipients by either entering ma...
Page 161 - Abc mode; Changing the language; Options
22 Contacts Using the T9 mode ( Abc) 1 When you are in the T9 predictive text input mode, start entering a word by pressing keys to . Press one key per letter. - If the word is still incorrect after typing completely, press the left & right navigation keys to scroll through the other word option...
Page 162 - Message folders; Setting up your e-mail
23 Contacts Message folders Press Menu , select Messaging . And select the folder you want. Inbox – You will be alerted when you have received messages. They will be stored in Inbox. Drafts – If you don’t have time to finish writing a message, you can save what you have written so far in here. Outbo...
Page 164 - Multimedia; FM radio; Searching for stations; Camera; Taking a photo
25 Multimedia 25 Multimedia FM radio Your phone has an FM radio feature so you can tune into your favourite stations and listen on the move. Searching for stations 1 Press Menu and select FM radio . 2 Select Options and choose Auto search . You can also use the left and right navigation keys to incr...
Page 165 - Shooting a video; Image viewer
26 Multimedia Adv. settings – Allows to choose from Storage, Image quality, Contrast, Shutter sound, Anti-flicker and Restore default. Shooting a video 1 Press Menu and choose Camera . 2 Press down navigation key to convert into the video mode. 3 Point the lens towards the subject of the video and p...
Page 166 - Media player; and; My Stuff
27 Multimedia NOTE: After recording, you can access the following options by pressing Options: New record, Play, Append, Rename, Delete, List, Settings and Send. In Use as, you can choose the Incoming call ringtone. Media player This menu allows you to play audio and video files. You can also manage...
Page 167 - Using your calculator; You can set up to 5 alarms to invoke on a specified time.; Using the calendar; You can register your own notes here.; Organizer
28 Organizer 28 Using your calculator The calculator provides the basic arithmetic functions: addition, subtraction, multiplication and division. Setting your alarm You can set up to 5 alarms to invoke on a specified time. Using the calendar When you enter this menu, a calendar appears. A square cur...
Page 168 - Menu; Applications
29 Applications 29 Allows you to access preloaded games to keep you amused when you have time to spare. Press Menu and select Applications . Choose My games & apps . Applications
Page 169 - General; Profiles
30 Profiles 30 You can adjust and customize the phone profile for different events or environments. • General – Ring tone and key tone volume are set to normal. • Silent – Ring tone is disabled and Silent mode is activated. • Meeting – Ring tone is disabled and Vibrate is activated. • Outdoor – Ring...
Page 170 - Power; Allows you to turn your Bluetooth functionality on or off.; Visibility; Permanent visible; My device; Allows you to search for and add new audio devices.
31 Bluetooth 31 Your phone has built-in Bluetooth wireless technology, which makes it possible for you to connect your phone wirelessly to other Bluetooth devices such as a handsfree device, PC, laptop, or other phones. The devices registered in your phone can only be connected one at a time (To mak...
Page 171 - My name; Allows you to edit the name of your device.; Advanced; Choose from
32 Profiles My name Allows you to edit the name of your device. Advanced Choose from Audio path , Storage , Sharing permission and My address .
Page 172 - Settings; Display
33 Settings 33 Settings Display This menu allows you to configure your display settings. • Wallpaper – Allows you to set a picture as your background. • Power on display – Allows you to set a picture as your background when the phone turns on. • Power off display – Allows you to set a picture as you...
Page 173 - Call
34 Settings listed in Recipient list. While SOS mode is active,incoming calls by them will be automatically accepted. To exit SOS mode, on the idle screen push the end key and select Yes. • Emergency Notice – Once this feature is Set ON, Message will be sent to Emergency contact(s), when Emergency c...
Page 174 - for Speaker, Headset and Bluetooth path; Restore settings
35 Settings Cost save mode – Every contact is added along with assigned SIM when adding in phone book. During Calling, matching operator SIM is identified and the operation is completed using the matching operator SIM. This makes possible to use benefit from using same operator. To use Cost save mod...
Page 175 - Dual SIM setting; Data Accounts
36 Settings Dual SIM setting You can see two Network Signal icons on the left-top of the screen when you insert two SIM-Card. To Activate/Deactivate the SIM card, Go to Menu > Dual SIM settings . Data Accounts Pre defined APN, Homepage, IP Address, Port settings have been given for all operators ...
Page 176 - Accessories; These accessories are available for use with the your phone.
37 Accessories 37 Accessories These accessories are available for use with the your phone. (Items described below may be optional.) • Travel adaptor • Battery NOTE: • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices....
Page 177 - Troubleshooting
38 Troubleshooting 38 Troubleshooting This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes Possible corrective measures SIM card error There is no SIM card in th...
Page 180 - Cлyжбa поддepжки клиeнтoв
Уважаемый потребитель! Фирма LG Electronics выражает благодарность за Ваш выбор и гарантирует высокое качество и безупречное функционирование данного изделия при соблюдении правил его эксплуатации. Дополнения к инструкции по эксплуатации. При покупке убедительно просим Вас внимательно изучить основн...