Page 2 - TABLE OF CONTENTS
2 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 What to Do if You Smell GaS 4 BaSic SafetY PrecautionS 4 california Safe DrinkinG Water anD toxic enforcement act 5 GrounDinG inStructionS 5 SafetY inStructionS for inStallation 7 SafetY inStructionS for connectinG electricitY 8...
Page 3 - ENGLISH; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE; WArNiNg; Your Safety and the safety of others is very important.; DANgEr; WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
3 ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE w WArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your Safety and the safety of oth...
Page 4 - BASIC SAFETY PRECAUTIONS; CALIFORNIA SAFE DRINkING WATER AND TOxIC ENFORCEMENT ACT
4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE w WArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. BASIC SAFETY PRECAUTIONS w WArNiNg To red...
Page 5 - GROUNDING INSTRUCTIONS; SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION
5 ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE w WArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. GROUNDING INSTRUCTIONS w WArNiNg ...
Page 7 - SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ELECTRICITY; SAVE THESE INSTRUCTIONS
7 ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE w WArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTIN...
Page 8 - PRODUCT FEATURES; EASY-ACCESS rEVErSiBLE DOOr
8 PrODuCT FEATurES PRODUCT FEATURES EASY-TO-uSE CONTrOL PANEL An entire selection of user-friendly functions make operating the dryer easy. EASY-ACCESS rEVErSiBLE DOOr The wide-opening door provides easy access for loading and unloading. The door hinge can be reversed to adjust for installation loca...
Page 9 - INTRODUCING YOUR DRYER; PARTS AND ACCESSORIES; Parts; Accessories; NOTE; Optional accessories; Included accessories
9 ENGLISH iNTrODuCiNg YOur DrYEr INTRODUCING YOUR DRYER PARTS AND ACCESSORIES Parts Accessories Terminal block access panel (Electric models) Control panel Leveling feet reversible door Lint filter gas connection location (gas models) Power cord location (gas models) Exhaust duct outlet Water inlet ...
Page 10 - Control panel features; WARNING; Safety Instructions, before operating this dryer.
10 iNTrODuCiNg YOur DrYEr Control panel features Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. w WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, incl...
Page 11 - Display
11 ENGLISH Display The display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. When the dryer is turned on, the lights in the display will illuminate. A ESTIMATED TIME REMAINING This display shows the estimated time remaining for SENSOR DRY cycles or the ac...
Page 12 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; Preview installation order
12 INSTALLATION INSTRUCTIONS Preview installation order Checking and choosing the proper location Leveling the dryer Connecting Electric Dryers (Electric Dryer Type) Venting the Dryer Plugging in the power cord and grounding Connecting gas Dryers (gas Dryer Type) Test run iNSTALLATiON iNSTruCTiONS i...
Page 13 - Installation location requirements; Clearances
13 ENGLISH iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Installation location requirements w WArNiNg Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning elec...
Page 14 - Leveling the dryer
14 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Clearances (cont.) recommended InstallatIon spacIng for cabInet InstallatIon • For cabinet installation with a door, minimum ventilation openings in the top of the cabinet are required. *Required spacing**For side or bottom venting, 2 inches (5.1 cm) spacing is allowed. ...
Page 15 - Reversing the door
15 ENGLISH iNSTALLATiON iNSTruCTiONS 4. Remove the 4 screws securing the hinges to the door frame. Remove the two plastic cover caps. Reinstall the hinges and cover caps on the opposite sides from which they were removed. 5. With the hinges and cover caps in the new locations, remount the inner door...
Page 16 - Installing the side vent kit
16 Installing the side vent kit w WArNiNg • Use a heavy metal vent.• Do not use plastic or thin foil duct.• Clean old ducts before installing this dryer.• To reduce the risk of injury to persons, adhere to all industry recommended safety procedures including the use of long sleeved gloves and safety...
Page 17 - Venting the dryer
17 ENGLISH Venting the dryer w WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following:• Do not crush or collapse ductwork. Failure to follow these instructions can result in fire or death. • Do not allow d...
Page 18 - ductwork; INCORRECT VENTING
18 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Venting the dryer (cont.) Deduct 6 ft. (1.8 m) for each additional elbow. It is not recommended to use more than four 90° elbows. routIng and connectIng ductWork Follow the guidelines below to maximize drying performance and reduce lint buildup and condensation in the du...
Page 19 - Connecting inlet hose
19 ENGLISH iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting inlet hose The dryer must be connected to the cold water tap using the new water supply hose. Do not use old hoses NOTE • Water supply pressure must be between 14.5 PSI and 116 PSI (100~800 kPa). • Do not strip or cross-thread when connecting inlet hos...
Page 20 - Connecting gas dryers
20 Connecting gas dryers w WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: electrical requirements for gas models only w WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons whe...
Page 22 - Connecting electric dryers
22 Connecting electric dryers w WArNiNg To help prevent fire, electric shock, serious injury, or death, the wiring and grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and all applicable local regulations. Please contact a qualified electrician to check your...
Page 23 - USA only
23 ENGLISH iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting electric dryers (cont.) USA only w WArNiNg • Connect the power cord to the terminal block. Connec teach power cord wire to the terminal block screw that has the same colored wire. For example, connect the black power cord wire to the terminal block scr...
Page 27 - Special requirements for; testing dryer heating; GAS MODELS; checking airflow
27 ENGLISH iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Special requirements for manufactured or mobile homes Any installation in a manufactured or mobile home must comply with the Manufactured Home Construction and Safety Standards Title 24 CFR, Part 3280 or Standard CAN/CSA Z240 MH and local codes and ordinances. If...
Page 29 - Installation test; Restricted or blocked airflow; HS
29 ENGLISH iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Installation test (Duct check) (cont.) Restricted or blocked airflow Avoid long runs or runs with multiple elbows or bends. • Check the error code before you call for service • Check the duct condition If the test displays four bars, check the exhaust system for ...
Page 30 - HOW TO USE; Operating the dryer
30 HOW TO USE Operating the dryer TURN ON THE DRYER Press the POWER button to turn on the dryer. The cycle LEDs will illuminate and a signal will sound, if turned on. Refer to page 10. 3 A F H C B D G E A F H C B D G E BEGIN CYCLE Press the START/PAUSE button to begin the cycle. The cycle can be pau...
Page 31 - Cycle guide
31 ENGLISH hOW TO uSE Cycle guide Type Cycle Fabric Type Dry Level Temperature Time in Min. More Time/ Less Time Wrinkle Care Damp Dry Signal STEAM CYCLE / SENSOR DRY STEAM FRESH TM Comforter, Shirts, Trouser (except especially delicate fabrics) Off HIGH 14 WRINKLE FREE Comforter, Bedding, Childre...
Page 32 - Check the lint filter before every; Loading the dryer
32 hOW TO uSE Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Check the lint filter before every load Always make sure the lint filter is clean before starting a new load; a clogged lint filter will inc...
Page 33 - Cycle settings and options
33 ENGLISH Cycle settings and options Sensor dry cycles have preset settings that are selected automatically. Manual dry cycles have default settings, but you may also customize the settings using the cycle setting buttons. Press the button for that option to view and select other settings. drY leVe...
Page 34 - Special functions; Steam functions
34 hOW TO uSE Special functions The DRY LEVEL button also activate special function, including CHILD LOCK. * cHIld lock Use this option to prevent unwanted use of the dryer or to keep cycle settings from being changed while the dryer is operating. Press and hold the DRY LEVEL button for 3 seconds to...
Page 35 - MAINTENANCE; Regular cleaning
35 ENGLISH MAiNTENANCE MAINTENANCE Regular cleaning w WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Unplug the dryer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this ...
Page 36 - TROUBLESHOOTING; Before calling for service
36 TROUBLESHOOTING Before calling for service Your dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service. Problem Possible Ca...
Page 38 - SPECIFICATIONS
38 SPECIFICATIONS USING SMARTDIAGNOSIS TM Steam DryerTM Models DLEY1201* DLGY1202* Description Steam Dryer Electrical requirements* Please refer to the rating label regarding detailed information. Gas requirements* NG 4-10.5 inches WC LP: 8–13 inches WC (Gas Models only) Max. water pressure 21.8 ~ 1...
Page 39 - USING SMARTDIAGNOSIS; Audible Diagnosis
39 ENGLISH USING SMARTDIAGNOSIS TM uSiNg SMArTDiAgNOSiS TM Audible Diagnosis Should you experience any problems with your dryer, it has the capability of transmitting data to your Smart Phone using the LG Smart Laundry Application or via your telephone to the LG call center. SMART DIAGNOSIS™ cannot ...
Page 40 - TO CONTACT LG ELECTRONICS BY; LG DRYER LIMITED WARRANTY - USA; appropriate option to locate your nearest LG; Product Registration Information
40 WArrANTY Your LG Dryer will be will repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period (“Warranty Period”) set forth below, effective from the date (“Date of Purchase”) of original consumer purchase of the pro...
Page 41 - ManUal de propieTario; secadora; secadora luego de la instalacion para futuras consultas.; esP
ManUal de propieTario secadora antes de comenzar la instalacion, lea atentamente estas instrucciones. esto simplifi cara la instalacion y asegurara que la secadora esta instalada en forma correcta y segura. conserve estas instrucciones cerca de la secadora luego de la instalacion para futuras consult...
Page 43 - insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad; LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR; adverTencia; Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia.; peligro; QUÉ HACER SI HUELE GAS:
3 es Pa Ñ ol insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w adverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones persona...
Page 44 - PRECAUCIoNES báSICAS dE SEGURIdAd; (CALIfoRNIA SAfE dRINkING WAtERAtER ANd toxIC ENfoRCEmENt ACt)
4 insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w adverTencia Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o mu...
Page 45 - INStRUCCIoNES dE CoNExIóN A tIERRA; INStRUCCIoNES ImPoRtANtEImPoRtANtES PARAPARA LA INStALACIóN
5 es Pa Ñ ol insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w adverTencia Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones pers...
Page 46 - INStRUCCIoNES ImPoRtANtES PARAPARA LA INStALACIóN
6 insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w adverTencia Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o mu...
Page 47 - GUARdE EStAS INStRUCCIoNES
7 es Pa Ñ ol insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w adverTencia Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones pers...
Page 48 - caRacTeRÍsTicas del PRodUcTo; panel de conTrol FÁcil para Usar
8 caRacTeRÍsTicas del PRodUcTo panel de conTrol FÁcil para Usar Una amplia selección de funciones sencillas de usar para facilitar la operación de la secadora. pUerTa reversible de FÁcil acceso La amplia puerta provee acceso para carga y descarga. Se puede invertir el sentido de la puerta para adapt...
Page 49 - la inTRodUcción de la secadoRa; PaRTes y accesoRios; Partes; accesorios; noTa; Accesorios opcionales; Accesorios incluidos
9 es Pa Ñ ol la inTrodUcciÓn de la secadora la inTRodUcción de la secadoRa PaRTes y accesoRios Partes accesorios noTa • Póngase en contacto con el Departamento de atención al cliente de LG, en el número 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canadá) si falta alguno de los accesorios. • Para su seguridad,...
Page 50 - características del panel de control; adVeRTencia; botoNES dE máS tIEmPo/mENoS tIEmPo
10 la inTrodUcciÓn de la secadora características del panel de control a continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. w adVeRTencia Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctr...
Page 51 - Pantalla
11 es Pa Ñ ol la inTrodUcciÓn de la secadora Pantalla la pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su secadora. cuando la secadora está encendida, se iluminarán las luces del visualizador. e PRoGRAmA PERSoNALIZAdo (CUStom PRoG...
Page 52 - insTRUcciones PaRa la insTalación; Vista previa del orden de instalación
12 insTRUcciones PaRa la insTalación Vista previa del orden de instalación insTrUcciones para la insTalaciÓn comprobación y elección de la ubicación adecuada nivelación de la secadora cómo conectar las secadoras eléctricas (Tipo secadoras eléctricas) ventilación de la secadora conexión del enchufe y...
Page 53 - Requisitos del lugar de instalación; espacios de instalación
13 es Pa Ñ ol insTrUcciones para la insTalaciÓn Requisitos del lugar de instalación w adverTencia Siga las instrucciones de funcionamiento y cuidado incluidas en este manual y conseguirá que su secadora ofrezca un servicio fiable y duradero. Es importante que revise todo este manual antes de instala...
Page 54 - nivelación de la secadora
14 nivelación de la secadora w adverTencia • Para reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla con todos los procedimientos de seguridad recomendados por la industria, incluyendo el uso de use guantes con mangas largas y gafas de seguridad. Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir...
Page 55 - inversion de la puerta
15 es Pa Ñ ol insTrUcciones para la insTalaciÓn w adverTencia • Para evitar daños en la secadora o en la puerta, sujete dicha puerta con un taburete o una caja de un tamaño acorde o consiga un apoyo que soporte el peso de la puerta. • Evite que la puerta se caiga para que no se produzcan daños en la...
Page 56 - instalación del kit de ventilación lateral
16 instalación del kit de ventilación lateral w adverTencia • Utilice material para ventilación de metal pesado.• No utilice conductos de plástico o aluminio delgado.• Limpie los conductos antiguos antes de instalar esta secadora. • Para reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla con todos los...
Page 57 - cónexión del conducto de ventilación de la secadora
17 es Pa Ñ ol cónexión del conducto de ventilación de la secadora w adverTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • No aplaste ni doble el sistema de conducto. Si no se siguen estas ...
Page 58 - Sistema de conducto; vENtILACIóN dE ESCAPE
18 insTrUcciones para la insTalaciÓn conexión del conducto de ventilación de la secadora (cont.) Reste 6 pies (1,8 m) por cada codo adicional. No se recomienda usar más de cuatro codos de 90°. direccionamiento y conexión del SiStema de conducto de eScape Siga las pautas indicadas más abajo para maxi...
Page 59 - Manguera de entrada
19 es Pa Ñ ol insTrUcciones para la insTalaciÓn Manguera de entrada La secadora debe estar conectada al grifo de agua fría usando la manguera de suministro de agua nueva. No utilice la manguera de edad. noTa • La presión del agua de suministro debe estar entre 100 kPa y 1000 kPa (1,0 a 10,0 kgf / cm...
Page 60 - conexión de secadoras a gas
20 insTrUcciones para la insTalaciÓn conexión de secadoras a gas w adverTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: requisitos eléctricos para modelos a gas únicamente w adverTencia Par...
Page 62 - cómo conectar las secadoras eléctricas
22 cómo conectar las secadoras eléctricas w adverTencia Para ayudar a evitar incendios, descargas eléctricas, heridas graves o muerte, el cableado e instalación a tierra deben cumplir con la última edición del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplicables. Por f...
Page 67 - Requisitos especiales para viviendas; comprobación del calentamiento; modELoS A GAS; revisión del flujo de aire
27 es Pa Ñ ol insTrUcciones para la insTalaciÓn Requisitos especiales para viviendas móviles o prefabricadas Cualquier instalación en una vivienda móvil o prefabricada debe realizarse de conformidad con los Estándares de seguridad y construcción de viviendas prefabricadas, Título 24 CFR, Parte 3280 ...
Page 68 - Test de instalación (conducto de comprobar)
28 insTrUcciones para la insTalaciÓn Una vez haya instalado la secadora, haga este test para asegurarse de que las condiciones del sistema de evacuación son las adecuadas para el funcionamiento correcto de la secadora. Este test tiene como objetivo mostrarle si existe algún problema importante en el...
Page 69 - Test de instalación; flujo de aire restringido o bloqueado
29 es Pa Ñ ol insTrUcciones para la insTalaciÓn Test de instalación (conducto de comprobar) (cont.) flujo de aire restringido o bloqueado Evite funcionamientos prolongados o funcionamientos con múltiples formaciones de torceduras o codos. • Compruebe el código de error antes de llamar al servicio té...
Page 70 - cóMo UsaR; Funcionamiento de la secadora
30 cÓMo Usar cóMo UsaR Funcionamiento de la secadora LImPIAR EL fILtRo dE PELUSAS Si aún no ha limpiado el filtro de pelusas, extráigalo y elimine las pelusas procedentes de la última carga. Esto le ayudará a asegurar un funcionamiento más rápido y eficiente de secado. 1 CARGAR LA SECAdoRA Cargue en...
Page 71 - Guía de ciclos
31 es Pa Ñ ol cÓMo Usar Guía de ciclos ciclos de secado con sensor (sensor dry) Los ciclos de secado con sensor utilizan el sistema exclusivo de sensor doble de LG para detectar y comparar el nivel de humedad en las prendas y en el aire, y programar el tiempo de secado del modo necesario para asegur...
Page 72 - Revise el filtro de pelusa antes de; cómo cargar la secadora
32 cÓMo Usar Revise el filtro de pelusa antes de cada uso Asegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté limpio antes de iniciar una carga nueva; un filtro de pelusa bloqueado incrementará los tiempos de secado. Para limpiarlo, tire del filtro de pelusa verticalmente y, con los dedos, enrolle cua...
Page 73 - configuraciones del ciclo y opciones; noTe
33 es Pa Ñ ol cÓMo Usar configuraciones del ciclo y opciones Los ciclos de secado con sensor (sensor dry) tienen ajustes preprogramados que se seleccionan automaticamente. Los ciclos de csecado manual (manual dry) tienen ajustes predeterminados, pero pueden Personalizarse usando los botones de ajust...
Page 74 - Funciones especiales; Programa personalizado; Funciones de vapor
34 cÓMo Usar Funciones especiales Los botónes de NIVEL DE SECADO(DRY LEVEL) tambien activan las funciones especiales, incluyendo, BLOQUEO PARA NIÑOS(CHILD LOCK) * bloQueo para niÑoS (child locK) Utilice esta opcion para evitar un uso no deseado de la secadora o para evitar modificaciones en las conf...
Page 75 - ManTeniMienTo; limpieza regular
35 es Pa Ñ ol ManTeniMienTo ManTeniMienTo limpieza regular w adverTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • desenchufe la secadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de...
Page 76 - ResolUción de PRobleMas; antes de llamar a mantenimiento
36 resolUciÓn de probleMas ResolUción de PRobleMas antes de llamar a mantenimiento Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en lo absoluto,...
Page 78 - ESPECIFICACIONES
38 ESPECIFICACIONES UtIlIzACIóN dEl SmArtdIAgNOSIS™ Secadora con vapór DLEY1201* DLGY1202* Descripción Secadora con vapor Requisitos eléctricos* Consulte la placa de clasificación para información en detalles. Requisitos de gas* Gas natural: 4 a 10,5 pulgadas (10,1 a 26,6 cm) WC LP: 8 a 13 pulgadas ...
Page 79 - UTilización del sMaRTdiaGnosisTM; autodiagnóstico utilizando su; diagnóstico sonoro
39 es Pa Ñ ol UTilización del sMaRTdiaGnosis™ Si tuviera algún problema con su secadora, la misma posee la capacidad de transmitir datos a un teléfono inteligente utilizando la aplicación Smart Laundry de LG o mediante el teléfono al Centro de atención telefónica de LG. SMART DIAGNOSIS™ no puede ser...
Page 80 - PARA CoNtACtAR A LG ELECtRoNICS; GARANtÍA LImItAdA dE LA SECAdoRA LG – EE. UU.; para ubicar a su Centro de mantenimiento Autorizado LG; Información de registro del producto
40 garanTÍa Su secadora LG será reparada o reemplazada, a discreción de LG, si se comprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra bajo condiciones de uso normales, durante el período de garantía (“Período de garantía”) establecido más abajo, vigente desde la fecha (“Fecha de compra”...
Page 84 - lg customer information center
1-800-243-0000 usa 1-888-542-2623 canada lg customer information center register your product online! www.lg.com