Page 2 - TABLE OF CONTENTS
2 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS 3 PRODUCT FEATURES 4 SAFETY INSTRUCTIONS 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 7 GROUNDING INSTRUCTIONS 8 CALIFORNIA SAFE DRINKING WATER AND TOXIC ENFORCEMENT ACT 9 PRODUCT OVERVIEW 9 Parts9 Accessories9 Safety Tether Kit 9 Two-Way Reversible Door (on some models) 10 ...
Page 3 - PRODUCT FEATURES; Flow Sense; Smart Diagnosis
3 PRODUCT FEATURES ENGLISH PRODUCT FEATURES Easy-to-Use Control Panel An entire selection of user-friendly functions make operating the dryer easy. Two-way Easy-access Reversing Door The LG EasyLoad TM can be tilted open from the top, hamper-style, allowing you to easily load the dryer without items...
Page 4 - SAFETY INSTRUCTIONS; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE; Your safety and the safety of others is very important.; DANgER; WARNINg – Risk of Fire; WARNINg
4 SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This sym...
Page 5 - ImPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
5 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH ImPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNINg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: Installation • Keep area around the exhaust opening and adjacent surrounding areas free f...
Page 6 - SAVE ThESE INSTRUCTIONS
6 SAFETY INSTRUCTIONS Operation • Read all instructions before using the appliance. • Do not dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances, as they give off vapors that could ignite...
Page 7 - gROUNDINg INSTRUCTIONS
7 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH gROUNDINg INSTRUCTIONS WARNINg Improper connection of the equipment-grounding conductor may result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service person if you are in doubt that the appliance is properly grounded. • This appliance must be gro...
Page 8 - CALIFORNIA SAFE DRINKINg WATER AND TOXIC
8 SAFETY INSTRUCTIONS CALIFORNIA SAFE DRINKINg WATER AND TOXIC ENFORCEmENT ACT • This act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm and requires businesses to warn customers of potential exposure ...
Page 9 - PRODUCT OVERVIEW; Parts; Accessories; Safety Tether Kit; Two-Way Reversible Door
9 PRODUCT OVERVIEW ENGLISH PRODUCT OVERVIEW Parts Control panel Leveling feet Reversible door Power cord location (gas models) Water inlet valve (on some models) Exhaust duct outlet Terminal block access panel (electric models) Gas connection location (gas models) Lint filter Accessories Included Ac...
Page 10 - INSTALLATION; Installation Overview; Dryer models
10 INSTALLATION INSTALLATION Installation Overview Please read the following installation instructions first after purchasing this product or transporting it to another location. Check and choose the proper location Connect the inlet hose (steam models) Connect gas dryers Connect electric dryers Plu...
Page 11 - Installation Location Requirements; Clearances; Installation Spacing for Recessed Area or Closet Installation
11 INSTALLATION ENGLISH Installation Location Requirements WARNINg Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connecti...
Page 12 - Installation Spacing for Recessed Area or Closet; Installation Spacing for Cabinet
12 INSTALLATION Closet Ventilation Requirements Closets with doors must have both an upper and lower vent to prevent heat and moisture buildup in the closet. One upper vent opening with a minimum opening of 48 sq. in. (310 cm 2 ) must be installed no lower than 6 feet above the floor. One lower vent...
Page 13 - Leveling the Dryer; Reversing the Door; Before you Begin
13 INSTALLATION ENGLISH Leveling the Dryer WARNINg To reduce the risk of injury to persons, adhere to all industry recommended safety procedures including the use of long-sleeved gloves and safety glasses. Failure to follow this warning may result in serious injury or death. • The appliance is heavy...
Page 14 - Door Reversal Instructions; Swing door
14 INSTALLATION c. Remove the hinge cover by gently prying it up with a flat blade screwdriver, being careful not to scratch the paint. Rotate the hinge cover 180 degrees and install it on the opposite side, where the hinge was attached. 4 With the door on a protected surface, remove the 16 screws o...
Page 15 - CAUTION
15 INSTALLATION ENGLISH 7 Reinstall the door. While supporting the door, install the four hinge screws removed in step 2. Test the swing of the door to make sure the hinges and latch are properly aligned and that the door opens, closes and latches properly in both directions. Swing Door Easy load do...
Page 21 - Installing the Side Vent Kit; Option 1: Side Venting
21 INSTALLATION ENGLISH Installing the Side Vent Kit WARNINg • Use a heavy metal vent. • Do not use plastic or thin foil ducts. • Clean old ducts before installing this dryer. • To reduce the risk of injury to persons, adhere to all industry recommended safety procedures including the use of long-sl...
Page 22 - Venting the Dryer; Ductwork
22 INSTALLATION Venting the Dryer WARNINg To reduce the risk of fire or explosion, electric shock, property damage, injury to persons or death when using this appliance, follow basic safety precautions, including the following: • Do not crush or collapse ductwork. Failure to follow these instruction...
Page 23 - Routing And Connecting Ductwork; Correct Venting
23 INSTALLATION ENGLISH Routing And Connecting Ductwork NOTE Follow the guidelines below to maximize drying performance and reduce lint buildup and condensation in the ductwork. Ductwork and fittings are NOT included and must be purchased separately. • Use 4-inch (10.2 cm) diameter rigid, semi-rigid...
Page 24 - Connecting the Inlet hose
24 INSTALLATION Connecting the Inlet hose (Steam models) The dryer must be connected to the cold water tap using a new water supply hose. Do not use old hoses. NOTE • Water supply pressure must be between 20 and 120 psi (138—827 kPa) . • Do not strip or cross-thread when connecting the inlet hose to...
Page 25 - Connecting gas Dryers; gas Supply Requirements
25 INSTALLATION ENGLISH Connecting gas Dryers WARNINg To reduce the risk of fire or explosion, electric shock, property damage, injury to persons, or death when using this appliance, follow basic safety precautions. gas Supply Requirements • As shipped from the factory, this dryer is configured for ...
Page 26 - Connecting the gas Supply; high-altitude Installations
26 INSTALLATION Connecting the gas Supply • Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency, or the gas supplier. Failure to do so may result in fire, explosion, or death. • Use only a new stainless steel flexible connector and a new AgA-certified connector. Failu...
Page 27 - Connecting Electric Dryers; Electrical Requirements for Electric; Special Electrical Requirements for
27 INSTALLATION ENGLISH Connecting Electric Dryers Electrical Requirements for Electric models Only WARNINg To help prevent fire, electric shock, serious injury, or death, the wiring and grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and all applicable loc...
Page 29 - Four-Wire Direct Wire
29 INSTALLATION ENGLISH Four-Wire Direct Wire • A 4-wire connection is required for all mobile and manufactured home installations, as well as all new construction after January 1, 1996. • A UL-listed strain relief is required. • Use UL-listed 4-wire #10 AWG-minimum copper conductor cable. Allow at ...
Page 30 - Three-Wire Power Cord
30 INSTALLATION Three-Wire Power Cord • A 3-wire connection is NOT permitted on new construction after January 1, 1996. • A UL-listed strain relief is required. • Use a 30-amp, 240-volt, 3-wire, UL-listed power cord with #10 AWG-minimum copper conductor and closed loop or forked terminals with uptur...
Page 31 - Three-Wire Direct Wire; Final Installation Check; Testing Dryer heating; Checking Airflow
31 INSTALLATION ENGLISH Three-Wire Direct Wire • A 3-wire connection is NOT permitted on new construction after January 1, 1996. • A UL-listed strain relief is required. • Use UL-listed 3-wire, #10 AWG-minimum copper conductor cable. Allow at least 5 ft. (1.5 m) length to allow for removal and insta...
Page 33 - Restricted or Blocked Airflow
33 INSTALLATION ENGLISH • Check the duct condition If the Flow Sense TM LED is turned on, check the exhaust system for restrictions and damage. Repair or replace the exhaust system as needed. NOTE When the dryer is first installed, this test should be performed to alert you to any existing problems ...
Page 34 - OPERATION; Using the Dryer
34 OPERATION OPERATION WARNINg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the ImPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS, before operating this dryer. Using the Dryer 1 Clean the Lint Filter If the lint filter has not already been cleaned, lift out the fi...
Page 35 - Check the Lint Filter Before; Fabric Care Labels; Loading the Dryer
35 OPERATION ENGLISH Check the Lint Filter Before Every Load Always make sure the lint filter is clean before starting a new load; a clogged lint filter will increase drying time. To clean, pull the lint filter straight up and roll any lint off the filter with your fingers. Do not rinse or wash the ...
Page 36 - Using the Lg EasyLoad; Swing Door
36 OPERATION Using the Lg EasyLoad Tm Swing Door Use the swing door when unloading, or when loading bulkier items, for easy access to the drum.To open the swing door, grasp the top of the door on the side opposite the hinge and pull. NOTE Make sure the hamper door release is completely closed before...
Page 37 - Control Panel
37 OPERATION ENGLISH Control Panel 1 2 3 5 6 4 8 4 7 NOTE Model numbers can be found on the cabinet inside the door. 1 POWER Button Press to turn the dryer ON. Press again to turn the dryer OFF. NOTE Pressing the POWER button during a cycle will cancel that cycle and any load settings will be lost. ...
Page 39 - Cycle guide
39 OPERATION ENGLISH Cycle guide Cycle Fabric Type Dry Level Temperature Time more Time/ Less Time Wrinkle Care Turbo Steam Damp Dry Signal Reduce Static Energy Saver Steam Fresh TM Comforter, Shirts,Trousers (except especially delicate fabrics) Off Mid High 10 Adjustable Adjustable Steam Sanitary T...
Page 41 - Cycle Settings and Options; Cycle Modifier Buttons
41 OPERATION ENGLISH Cycle Settings and Options Cycle Modifier Buttons SENSOR DRY cycles have preset settings that are selected automatically. MANUAL DRY cycles have default settings, but you may also customize the settings using the cycle modifier buttons. Press the button for that option to view a...
Page 42 - Special Functions
42 OPERATION Special Functions Some cycle option buttons also activate secondary functions. These special functions are marked with an asterisk (*). Press and hold the option button marked with the special function to activate it. * Drum Light The drum is equipped with a blue LED that illuminates wh...
Page 43 - Steam Functions
43 OPERATION ENGLISH Steam Functions LG’s new steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes and reduce static, or sanitize clothes. Simply select the Steam Fresh™ cycle or the Steam Sanitary™ cycle. Or you can add a steam option to selected cycles....
Page 44 - Steam Cycle guide
44 OPERATION WARNINg • Do not open the dryer door during steam cycles. Failure to follow this warning can cause serious injury or death. • Do not fill the steam feeder with gasoline, drycleaning solvents, or other flammable or explosive substances. Failure to do so can result in death, explosion, fi...
Page 45 - SmART FEATURES; Before Using Tag On
45 SMART FEATIRES ENGLISH SmART FEATURES Tag On (on some models) Before Using Tag On The Tag On function allows you to conveniently use the LG Smart Diagnosis™, Cycle Download, Laundry Stats and Tag On Cycle Set features to communicate with the appliance from a smart phone. To use the Tag On functio...
Page 46 - Using Tag On With Apps
46 SMART FEATIRES Using Tag On With Apps LG Smart Diagnosis™, Cycle Download, Laundry Stats and Tag On Cycle Set in the LG Smart Laundry & DW apps use the Tag On function when you touch the LG appliance’s Tag On logo with your NFC- equipped smart phone. NOTE Images are for reference only. The ac...
Page 51 - mAINTENANCE; Regular Cleaning; Cleaning the Exterior
51 MAINTENANCE ENGLISH mAINTENANCE Regular Cleaning WARNINg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Unplug the dryer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this wa...
Page 52 - TROUBLEShOOTINg; FAQs: Frequently Asked Questions; User Support Videos
52 TROUBLESHOOTING TROUBLEShOOTINg FAQs: Frequently Asked Questions Q: When I press a button, why does my dryer beep and then nothing happens? A: The Child Lock feature is turned on. To turn off Child Lock, turn the dryer on, then press and hold the button that has *Child Lock on or under it for 3 s...
Page 53 - Before Calling for Service; Operation
53 TROUBLESHOOTING ENGLISH Before Calling for Service This dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If the dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service. Operation Pr...
Page 56 - Performance
56 TROUBLESHOOTING Performance Problem Possible Cause Solutions greasy or dirty spots on clothes Fabric softener used incorrectly. Confirm and follow the instructions provided with your fabric softener. Clean and dirty clothes are being dried together. Use your dryer to dry only clean items. Soil fr...
Page 59 - Error Codes
59 TROUBLESHOOTING ENGLISH Error Codes Problem Possible Cause Solutions Error code: tE1 through tE7 Temperature sensor failure. Turn off the dryer and call for service. Display shows error code: PS (electric dryers only) Power cord is connected incorrectly. Check the connection of the power cord to ...
Page 61 - SmART DIAgNOSISTM; Using Smart Diagnosis; Smart DiagnosisTM Using Your Smart; Smart DiagnosisTM Through the Call
61 SMART DIAGNOSIS™ ENGLISH SmART DIAgNOSIS™ Should you experience any problems with your dryer, it has the capability of transmitting data to your smart phone using the LG Smart Laundry Application or via your telephone to the LG call center. Smart Diagnosis™ cannot be activated unless your dryer i...
Page 64 - Memo
Memo MFL67731070_en_170711.indd 64 2017-07-11 오후 4:05:17
Page 65 - MANUAL DEL PROPIETARIO; SECADORA
Español MANUAL DEL PROPIETARIO SECADORA Lea atentamente este manual del propietario antes de poner el aparato en funcionamiento y téngalo a mano en todo momento para su referencia. DLEX7600*E DLGX7601*E www.lg.com Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados. MFL67731070_sp_170...
Page 66 - ÍNDICE
2 ÍNDICE ÍNDICE 3 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 7 INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA 8 LEY SOBRE AGUA POTABLE Y CALIDAD TOXICOLÓGICA DE CALIFORNIA (CALIFORNIA SAFE DRINKING WATER AND TOXIC ENFORCEMENT ACT) 9 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL...
Page 67 - CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO; Panel de control fácil de usar; Sanitization Performance of
3 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Español CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Panel de control fácil de usar Una completa selección de funciones de fácil manejo simplifica la operación de la secadora. Puerta reversible de doble sentido para un fácil acceso La función LG EasyLoad TM le permite abrir la puerta ...
Page 68 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR; Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes.; PELIGRO; ADVERTENCIA: Riesgo de; ADVERTENCIA
4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes. Hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su aparato. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de se...
Page 69 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Español INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales al usar su equipo, siga las precauciones básicas, incluso lo siguiente: Instalación • Mantenga el área alrededor de la abertura de es...
Page 70 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Funcionamiento • Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato. • No seque prendas que hayan sido limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas previamente con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosi...
Page 72 - LEY SObRE AGUA POTAbLE Y CALIDAD TOXICOLÓGICA DE
8 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEY SObRE AGUA POTAbLE Y CALIDAD TOXICOLÓGICA DE CALIFORNIA (CALIFORNIA SAFE DRINKING WATER AND TOXIC ENFORCEMENT ACT) • Esta ley requiere que el gobernador de California publique una lista de sustancias que el estado considera que causan cáncer, defectos congénitos u ot...
Page 73 - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO; Partes; Kit de fijación de seguridad; Puerta reversible de doble
9 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Español DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Partes Panel de control Patas niveladoras Puerta reversible Ubicación del cable eléctrico (Modelos a gas) Valvula de entrada de agua (en algunos modelos) Salida del conducto de escape Panel de acceso del bloque terminal (Mod...
Page 74 - INSTALACIÓN; Descripción general de la instalación; Especificaciones del producto
10 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación en primer lugar, después de comprar este producto o transportarlo a otra ubicación. Verifique y elija la ubicación adecuada Conecte la manguera de entrada (modelos de vapor) Conecte las s...
Page 75 - Requisitos del lugar de instalación; Espacios libres; Separación para instalación en áreas cerradas o armarios
11 INSTALACIÓN Español Requisitos del lugar de instalación ADVERTENCIA ¡Lea todas las instrucciones de instalación antes de instalar y operar su secadora! Es importante que revise este manual por completo antes de instalar y usar su secadora. En las siguientes páginas, se proporcionan instrucciones ...
Page 76 - Separación para instalación en gabinetes
12 INSTALACIÓN Requisitos de ventilación para armarios Los armarios con puertas deben tener ventilación tanto en la parte superior como en la inferior para evitar la acumulación de calor y humedad dentro del armario. Se debe instalar una abertura de ventilación superior con una apertura mínima de 48...
Page 77 - Nivelación de la secadora; Inversión de la puerta; Antes de comenzar; Herramientas necesarias
13 INSTALACIÓN Español Nivelación de la secadora ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla con todos los procedimientos de seguridad recomendados por la industria, incluso el uso de guantes con mangas largas y gafas de seguridad. Si no se cumple con esta advertencia, se puede...
Page 78 - Instrucciones para la puerta reversible; Puerta abatible
14 INSTALACIÓN c. Retire la cubierta de la bisagra mediante un suave movimiento de palanca con un destornillador de punta plana, cuidando de no rayar la pintura. Gire la cubierta de la bisagra 180 grados e instálela en el lado opuesto, donde estaba sujeta la bisagra. 4 Con la puerta colocada sobre u...
Page 79 - Puerta de apertura superior; PRECAUCIÓN
15 INSTALACIÓN Español 7 Reinstale la puerta. Mientras sujeta la puerta, instálela con los cuatro tornillos de bisagra retirados en el paso 2. Pruebe el movimiento de apertura y cierre de la puerta para asegurarse de que las bisagras y el pestillo están correctamente alineados y que la puerta abre, ...
Page 85 - Instalación del kit de; Opción 1: Ventilación lateral
21 INSTALACIÓN Español Instalación del kit de ventilación lateral ADVERTENCIA • Utilice material para ventilación de metal pesado. • No utilice conductos de plástico ni de lámina de metal. • Limpie los conductos antiguos antes de instalar esta secadora. • Para reducir el riesgo de lesiones personale...
Page 86 - Ventilación de la secadora; Conductos
22 INSTALACIÓN Ventilación de la secadora ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o explosión, descargas eléctricas, daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte al usar este aparato, siga las precauciones básicas de seguridad, incluso lo siguiente: • No aplaste ni haga colapsar los ...
Page 87 - Recorrido y conexión de los conductos; Ventilación correcta
23 INSTALACIÓN Español Recorrido y conexión de los conductos NOTA Siga las pautas a continuación para maximizar el rendimiento de secado, para reducir la acumulación de pelusa y la condensación en los conductos. Los conductos y las conexiones NO están incluidos y deben adquirirse por separado. • Use...
Page 88 - Conexión de la manguera de entrada
24 INSTALACIÓN Conexión de la manguera de entrada (modelos de vapor) La secadora debe conectarse al grifo de agua fría mediante una manguera de suministro de agua nueva. No utilice mangueras viejas. NOTA • La presión del suministro de agua debe ser de entre 20 y 120 psi (138 a 827 kPa). • No dañe ni...
Page 89 - Conexión de secadoras de gas; Requisitos de suministro de gas
25 INSTALACIÓN Español Conexión de secadoras de gas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o explosión, descargas eléctricas, daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte al usar este aparato, siga las precauciones básicas de seguridad. Requisitos de suministro de gas • Esta secador...
Page 90 - Conexión del suministro de gas; Instalaciones en lugares de gran
26 INSTALACIÓN Conexión del suministro de gas • La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por un instalador, una agencia de mantenimiento o una compañía de gas calificados. Si esto no se cumple, se podrá producir una explosión, un incendio o la muerte. • Utilice únicamente un conector f...
Page 91 - Conexión de secadoras; Requisitos eléctricos para modelos; Requisitos eléctricos especiales para
27 INSTALACIÓN Español Conexión de secadoras eléctricas Requisitos eléctricos para modelos eléctricos únicamente ADVERTENCIA Para ayudar a evitar incendios, descargas eléctricas, lesiones graves o la muerte, el cableado y la descarga a tierra deben cumplir con la última edición del Código Eléctrico ...
Page 92 - Cable de alimentación de cuatro hilos
28 INSTALACIÓN ADVERTENCIA Conecte el cable de alimentación al bloque de bornes. Cada alambre de color debe conectarse al tornillo del mismo color. El alambre del color indicado en el manual se conecta al tornillo del bloque del mismo color. Si no se siguen estas instrucciones, se podría producir un...
Page 93 - Conexión directa de cuatro hilos
29 INSTALACIÓN Español Conexión directa de cuatro hilos • Se requiere una conexión de 4 hilos en todas las instalaciones de casas móviles y prefabricadas, así como en todas las construcciones nuevas posteriores al 1 de enero de 1996. • Se requiere un aliviador de tensión homologado por UL. • Use un ...
Page 94 - Cable de alimentación de tres hilos
30 INSTALACIÓN Cable de alimentación de tres hilos • NO se permite una conexión de 3 hilos en construcciones nuevas posteriores al 1 de enero de 1996. • Se requiere un aliviador de tensión homologado por UL. • Use un cable de alimentación de 30 amperios, 240 voltios, de 3 hilos homologado por UL con...
Page 95 - Conexión directa de tres hilos; Revisión final de la instalación; Prueba de calentamiento de la; Revisión del flujo de aire
31 INSTALACIÓN Español Conexión directa de tres hilos • NO se permite una conexión de 3 hilos en construcciones nuevas posteriores al 1 de enero de 1996. • Se requiere un aliviador de tensión homologado por UL. • Use un cable conductor de cobre de 3 hilos homologado por UL N.° 10 AWG como mínimo. De...
Page 96 - Prueba de instalación
32 INSTALACIÓN Prueba de instalación (Revisión de conductos) Después de completar la instalación de la secadora, haga esta prueba para asegurarse de que las condiciones del sistema de escape sean las adecuadas para el funcionamiento correcto de la secadora. Esta prueba debe realizarse para indicarle...
Page 97 - Flujo de aire restringido o bloqueado
33 INSTALACIÓN Español ni daños. Repare o reemplace el sistema de escape según sea necesario. NOTA Cuando recién se instale la secadora, debe realizarse esta prueba para que esté informado acerca de la presencia de cualquier problema relacionado con el conducto de escape de su casa. Sin embargo, pue...
Page 98 - FUNCIONAMIENTO; Cómo usar la secadora
34 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales, lea este manual por completo, incluso las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD, antes de operar esta secadora. Cómo usar la secadora 1 Limpie el filtro de pelusa Si el filtr...
Page 99 - Revise el filtro de pelusa antes; Etiquetas de cuidado de los tejidos; Carga de la secadora
35 FUNCIONAMIENTO Español Revise el filtro de pelusa antes de cada carga Asegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté limpio antes de iniciar una carga nueva; un filtro de pelusa bloqueado incrementará los tiempos de secado. Para limpiarlo, tire del filtro de pelusa hacia arriba y, con los dedo...
Page 100 - Uso de la función LG
36 FUNCIONAMIENTO Uso de la función LG EasyLoad TM Puerta abatible Utilice la puerta abatible para cargar o descargar prendas más voluminosas y así para tener un fácil acceso al tambor.Para abrir la puerta abatible, tome la parte superior de la puerta del lado contrario a las bisagras y tire. NOTA A...
Page 101 - Panel de control
37 FUNCIONAMIENTO Español Panel de control 1 2 3 5 6 4 8 4 7 NOTA Los números de los modelos se encuentran en el gabinete, dentro de la puerta. 1 botón POWER (Encendido) Presione para ENCENDER la secadora. Presione nuevamente para APAGAR la secadora. NOTA Si presiona el botón POWER durante un ciclo,...
Page 103 - Guía de ciclos
39 FUNCIONAMIENTO Español Guía de ciclos Ciclo Tipo de tela Nivel de secado Temperatura Tiempo Más tiempo/ Menos tiempo Cuidado de arrugas Turbo Steam Sonido de secado húmedo Reduc- ción estática El ahorro de energía SteamFresh TM Acolchados, camisas, pantalones (excepto prendas muy delicadas) Apaga...
Page 105 - Ajustes y opciones de ciclo; Botones de modificación de ciclo
41 FUNCIONAMIENTO Español Ajustes y opciones de ciclo Botones de modificación de ciclo Los ciclos SENSOR DRY tienen ajustes predefinidos que se seleccionan de manera automática. Los ciclos MANUAL DRY tienen ajustes predeterminados, pero también pueden personalizarse a través de los botones de modifi...
Page 106 - Funciones especiales
42 FUNCIONAMIENTO Funciones especiales Algunos botones de opciones de ciclo también activan funciones secundarias. Estas funciones especiales están indicadas con un asterisco (*). Mantenga presionado el botón de opción que indica la función especial para activarla. * DRUM LIGHT (ILUMINACIÓN DEL TAMb...
Page 107 - Funciones de vapor
43 FUNCIONAMIENTO Español Funciones de vapor La nueva tecnologia de vapor de LG le permite inyectar las telas con un chorro giratorio de vapor caliente para refrescar las prendas, reducir la estatica. Simplemente seleccione el ciclo Steam Fresh™ o Steam Sanitary™. o agregue la opción vapor a los cic...
Page 108 - Guía de ciclo de vapor
44 FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA • No abra la puerta de la secadora durante ciclos de vapor. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio, quemaduras o muerte. • No llene el alimentador de vapor con gasolina, solventes para limpieza en seco, u otras sustancias inflamables o explos...
Page 109 - FUNCIONES; Antes de usar Tag On
45 FUNCIONES INTELIGENTES Español FUNCIONES INTELIGENTES Tag On (en algunos modelos) Antes de usar Tag On La función Tag On le permite usar convenientemente las funciones Smart Diagnosis™, Cycle Download, Laundry Stats y Tag On Cycle Set de LG para comunicarse con el aparato desde un teléfono inteli...
Page 110 - Uso de Tag On con aplicaciones
46 FUNCIONES INTELIGENTES Uso de Tag On con aplicaciones Las funciones Smart Diagnosis™, Cycle Download, Laundry Stats y Tag On Cycle Set de LG en las aplicaciones Smart Laundry & DW de LG utilizan la función Tag On cuando usted toca el logotipo de Tag On de su aparato LG con su teléfono equipad...
Page 115 - MANTENIMIENTO; Limpieza regular; Limpieza del exterior; Limpieza del interior
51 MANTENIMIENTO Español MANTENIMIENTO Limpieza regular ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales al usar este equipo, siga las precauciones básicas, incluso lo siguiente: • Desenchufe la secadora antes de la limpieza para evitar el riesgo de descarga...
Page 116 - SOLUCIÓN DE PRObLEMAS; Preguntas frecuentes
52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PRObLEMAS Preguntas frecuentes P: Cuando presiono un botón, ¿por qué la secadora emite un pitido y luego no sucede nada? R: La función Child Lock está activada. Para desactivar Child Lock, encienda la secadora y, luego, mantenga presionado el botón con la indicac...
Page 117 - Antes de llamar al servicio técnico; Funcionamiento
53 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Español Antes de llamar al servicio técnico Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona correctamente o no funciona en absoluto, consulte la sigu...
Page 120 - Rendimiento
56 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Rendimiento Problema Causa posible Soluciones Manchas de grasa o suciedad en la ropa. No se usó correctamente el suavizante de ropa. Confirme y siga las instrucciones provistas por el fabricante del suavizante. Se están secando juntas ropa limpia y sucia. Use la secadora par...
Page 123 - Códigos de error
59 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Español Códigos de error Problema Causa posible Soluciones Código de error: tE1 a tE7. Falla del sensor de temperatura. Apague la secadora y llame al servicio técnico. La pantalla muestra el código de error: PS (solo para secadoras eléctricas). El cable de alimentación no es...
Page 125 - Uso de Smart Diagnosis; Smart DiagnosisTM con su teléfono; Smart DiagnosisTM a través del centro
61 SMART DIAGNOSIS™ Español SMART DIAGNOSIS™ Si experimenta algún problema con su secadora, esta tiene la capacidad de transmitir datos a su teléfono inteligente a través de la aplicación Smart Laundry de LG o a través de su teléfono al centro de atención de LG. Smart Diagnosis™ no puede activarse a...