Page 2 - SPECIAL FEATURES; Easy-aCCEss rEVErsIBlE Door
2 SPECIAL FEATURES Easy-to-UsE Control PanEl Rotate the cycle selector knob to select the desired dry cycle. Add cycle options or adjust settings with the touch of a button. Easy-aCCEss rEVErsIBlE Door The wide-opening door provides easy access for loading and unloading. The door hinge can be revers...
Page 3 - ENGLISH; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE; WarnInG; Your Safety and the safety of others is very important.; DanGEr; WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
3 ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE w WarnInG For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your Safety and the safety of oth...
Page 4 - BASIC SAFETY PRECAUTIONS; CALIFORNIA SAFE DRINkING WATER AND TOxIC ENFORCEMENT ACT
4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE w WarnInG For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. BASIC SAFETY PRECAUTIONS w WarnInG To red...
Page 5 - GROUNDING INSTRUCTIONS; SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION
5 ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE w WarnInG For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. GROUNDING INSTRUCTIONS w WarnInG ...
Page 6 - SAFETY INSTRUCTIONS FOR STEAM FUNCTIONS
6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE w WarnInG For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION w Wa...
Page 7 - SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ELECTRICITY; SAVE THESE INSTRUCTIONS
7 ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE w WarnInG For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTIN...
Page 8 - TABLE OF CONTENTS
8 TABLE OF CONTENTS 2 SPECIAL FEATURES 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 What to Do if You Smell GaS 4 BaSic SafetY PrecautionS 4 california Safe DrinkinG Water anD toxic enforcement act 5 GrounDinG inStructionS 5 SafetY inStructionS for inStallation 6 SafetY inStructionS for Steam functionS 7 Safet...
Page 9 - INTRODUCING YOUR DRYER; notE; Accessories; Included accessories; Optional accessories
9 ENGLISH IntroDUCInG yoUr DryEr INTRODUCING YOUR DRYER PART AND ACCESSORIES Parts notE • Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories are missing.• For your safety and for extended product life, use only authorized components. The manufacturer is not r...
Page 10 - Control panel features; this manual for more detailed information.; Operation
10 IntroDUCInG yoUr DryEr Control panel features Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. w WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, inc...
Page 11 - Display
11 ENGLISH Display The display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. When the dryer is turned on, the light in the display will illuminate. INTRODUCING YOUR DRYER Display and Icons Description EstImatED tImE REmaInIng y - When the START/PAUSE butt...
Page 12 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; Preview installation order
12 InstallatIon InstrUCtIons INSTALLATION INSTRUCTIONS Preview installation order Checking and choosing the proper location leveling the dryer Venting the Dryer Plugging in the power cord and grounding Connecting gas dryers (Gas dryer type) Installation test (refer to page 29.) test run 120V 240V(Us...
Page 13 - Installation location requirements; Clearances; InstallatIon spacIng for recessed area or closet InstallatIon
13 ENGLISH InstallatIon InstrUCtIons Installation location requirements w WarnInG Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning elec...
Page 14 - Installation with optional pedestal base or stacking kit; recommended InstallatIon spacIng for cabInet InstallatIon
14 InstallatIon InstrUCtIons Installation with optional pedestal base or stacking kit recommended InstallatIon spacIng for cabInet InstallatIon • For cabinet installation with a door, minimum ventilation openings in the top of the cabinet are required. *Required spacing**For side or bottom venting, ...
Page 15 - Leveling the dryer
15 ENGLISH Leveling the dryer w WarnInG • To reduce the risk of injury to persons, adhere to all industry recommended safety procedures including the use of long sleeved gloves and safety glasses. Failure to follow this warning can cause serious injury or death. • The appliances are heavy. Two or mo...
Page 16 - Reversing the door
16 1. Open the door to reverse. 2. Check screws to remove (Left 4, Right 2). 3. Remove four dummy screws by driver. Reversing the door 4. Remove two screws and disassembly latch. 5. Hold on the hinge while remove 2 screws of hinge (to prevent door dropping). 6. Remove door from cabinet cover. Hinge ...
Page 18 - Installing the side vent kit; optIon 1: sIde ventIng
18 InstallatIon InstrUCtIons Installing the side vent kit Your new dryer is shipped to vent to the rear. It can also be configured to vent to the bottom or side (right-side venting is not available on gas models).An adapter kit, part number 383EEL9001B , may be purchased from your LG retailer. This ...
Page 20 - routIng and connectIng ductwork; ductwork; INCORRECT VENTING
20 InstallatIon InstrUCtIons Venting the dryer (cont.) Deduct 6 ft. (1.8 m) for each additional elbow. It is not recommended to use more than four 90° elbows. routIng and connectIng ductwork Follow the guidelines below to maximize drying performance and reduce lint buildup and condensation in the du...
Page 21 - Connecting gas dryers; electrical requirements for gas models only
21 ENGLISH InstallatIon InstrUCtIons Connecting gas dryers w WarnInG To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: electrical requirements for gas models only w WarnInG To reduce the risk of fire, electr...
Page 22 - connecting the gas supply; electrical connection
22 Connecting gas dryers (cont.) w WarnInG To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency, or the gas supplier. Failur...
Page 23 - electrical requirements for electric models only
23 ENGLISH Connecting electric dryers w WarnInG To help prevent fire, electric shock, serious injury, or death, the wiring and grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and all applicable local regulations. Please contact a qualified electrician to ch...
Page 24 - USA only; four-wire connection for electric dryers:
24 InstallatIon InstrUCtIons Connecting electric dryers (cont.) USA only four-wire connection for electric dryers: power cord • A 4-wire connection is required for all mobile and manufactured home installations, as well as all new construction after January 1, 1996. • A UL-listed strain relief is re...
Page 25 - four-wire connection for electric dryers: direct wire
25 ENGLISH InstallatIon InstrUCtIons Connecting electric dryers (cont.) USA only four-wire connection for electric dryers: direct wire • A 4-wire connection is required for all mobile and manufactured home installations, as well as all new construction after January 1, 1996. • A UL-listed strain rel...
Page 26 - three-wire connection for electric dryers:
26 InstallatIon InstrUCtIons Connecting electric dryers (cont.) USA only three-wire connection for electric dryers: power cord • A 3-wire connection is NOT permitted on new construction after January 1, 1996. • A UL-listed strain relief is required. 1. Remove the terminal block access cover on the u...
Page 27 - three-wire connection for electric dryers: direct wire
27 ENGLISH InstallatIon InstrUCtIons Connecting electric dryers (cont.) USA only three-wire connection for electric dryers: direct wire • A 3-wire connection is NOT permitted on new construction after January 1, 1996. • A UL-listed strain relief is required. 1. Remove 3 1 ⁄₂ inches (8.9 cm) of the o...
Page 28 - Special requirements for; testing dryer heating; GAS MODELS; checking airflow
28 InstallatIon InstrUCtIons Special requirements for manufactured or mobile homes Any installation in a manufactured or mobile home must comply with the Manufactured Home Construction and Safety Standards Title 24 CFR, Part 3280 or Standard CAN/CSA Z240 MH and local codes and ordinances. If you are...
Page 29 - NOTE
29 ENGLISH INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation test (Exhaust check) Once you have completed the installation of the dryer, use this test to make sure the condition of the exhaust system is adequate for proper operation of the dryer. This test should be performed to alert you to any serious proble...
Page 30 - • Reset circuit breaker or replace fuse.
30 InstallatIon InstrUCtIons Installation test (Exhaust check) (cont.) Restricted or blocked airflow Avoid long runs or runs with multiple elbows or bends. Excess or crushed transition duct Too many elbows or exhaust too long Check for blockages and lint buildup. Make sure the ductwork is not crushe...
Page 31 - HOW TO USE; Operating the dryer
31 ENGLISH HOW TO USE Operating the dryer TURN ON THE DRYER Press the POWER button to turn on the dryer. The cycle LEDs will illuminate and a signal will sound, if turned on. Refer to page 10. 3 BEGIN CYCLE Press the START/PAUSE button to begin the cycle. The cycle can be paused at any time either b...
Page 32 - sensor dry cycles
32 hoW to UsE sensor dry cycles Sensor dry cycles utilize LG’s unique dual sensor system to detect and compare the moisture level in clothes and in the air and adjust the drying time as needed to ensure superior results. The dryer automatically sets the dryness level and temperature at the recommend...
Page 33 - Check the lint filter before every; Loading the dryer; loading tips
33 ENGLISH hoW to UsE Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Check the lint filter before every load Always make sure the lint filter is clean before starting a new load; a clogged lint filter ...
Page 34 - Cycle setting buttons; dry level
34 hoW to UsE Cycle setting buttons Sensor dry cycles have preset settings that are selected automatically. Manual dry cycles have default settings, but you may also customize the settings using the cycle setting buttons. Press the button for that option to view and select other settings. dry level ...
Page 35 - Special functions; rack dry
35 ENGLISH hoW to UsE Special functions The option buttons also activate special functions, including CHILD LOCK, RACK DRY. Press and hold the option button marked with the special function rack dry Use RACK DRY with items, such as wool sweaters, silk, and lingerie, that should dry flat. RACK DRY ca...
Page 36 - Custom program; to recall a custom program:; Steam functions; to fill the steam feeder
36 hoW to UsE Custom program If you have a special combination of settings that you use frequently, you can save these settings as a custom program. * to save a custom program: 1. Turn on the dryer and turn the cycle selector knob to select the desired cycle. 2. Use the cycle setting buttons to adju...
Page 38 - Steam cycle guide; STEAM SANIT; STEAM FRESH; STEAM OPTION
38 Steam functions (cont.) w WarnInG • Do not open the dryer door during steam cycles. Failure to follow this warning can cause serious injury or death. • Do not fill the steam feeder with gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances. Failure to do so can result in dea...
Page 39 - MAINTENANCE; Regular cleaning; cleaning the exterior
39 ENGLISH MaIntEnanCE MAINTENANCE Regular cleaning w WarnInG To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Unplug the dryer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this ...
Page 40 - TROUBLESHOOTING; Before calling for service
40 troUBlEshootInG TROUBLESHOOTING Before calling for service Your dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service. Pro...
Page 42 - SPECIFICATIONS
42 sPECIFICatIons Steam Dryer™ Models DLEx3470* DLGx3471* Description Steam Dryer Electrical requirements* Please refer to the rating label regarding detailed information. Gas requirements* NG 4-10.5 inches WC LP: 8–13 inches WC (Gas Models only) Dimensions 27” (W) X 30” (D) X 38 11 / 16 ” (H), 51” ...
Page 43 - USING SMARTDIAGNOSIS
43 ENGLISH UsInG sMartDIaGnosIs tM USING SMARTDIAGNOSIS TM If you experience problems with your dryer, call 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada). Follow the call center agent’s instructions, and do the following steps when requested: 1. Press to turn on the dryer. Do not press any other buttons...
Page 44 - OPTIONAL ACCESSORIES; Stacking kit installation; this stacking kit includes:
44 oPtIonal aCCEssorIEs OPTIONAL ACCESSORIES Stacking kit installation this stacking kit includes: • Two (2) side rails• One (1) front rail• Four (4) screws tools needed for installation: • Phillips screwdriver To ensure safe and secure installation, please observe the following instructions. w Warn...
Page 46 - TO CONTACT LG ELECTRONICS BY; 01 James Record Road; LG DRYER LIMITED WARRANTY - USA; appropriate option to locate your nearest LG; Product Registration Information
46 Warranty Your LG Dryer will be will repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period (“Warranty Period”) set forth below, effective from the date (“Date of Purchase”) of original consumer purchase of the pro...
Page 47 - MANUAL DE PROPIETARIO; secadora; secadora luego de la instalacion para futuras consultas.; ESP
MANUAL DE PROPIETARIO secadora antes de comenzar la instalacion, lea atentamente estas instrucciones. esto simplifi cara la instalacion y asegurara que la secadora esta instalada en forma correcta y segura. conserve estas instrucciones cerca de la secadora luego de la instalacion para futuras consult...
Page 48 - PANEL DE CONTROL FÁCIL PARA USAR
2 CARACTERÍSTICAS ESPECIALES PANEL DE CONTROL FÁCIL PARA USAR Gire la perilla selectora de ciclos al ciclo de secado deseado. Añada los ajustes de ciclo o programe las opciones con el toque de un botón. PUERTA REVERSIBLE DE FÁCIL ACCESO La amplia puerta provee acceso para carga y descarga. Se puede ...
Page 49 - LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR; ADVERTENCIA; Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia.; PELIGRO; QUÉ HACER SI HUELE GAS:
3 ESP AÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones a las per...
Page 50 - PRECAUCIoNES báSICAS dE SEGURIdAd; dRINkING WAtER ANd toxIC ENfoRCEmENt ACt)
4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones a las personas ...
Page 51 - INStRUCCIoNES dE CoNExIóN A tIERRA; INStRUCCIoNES ImPoRtANtES PARA LA INStALACIóN
5 ESP AÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones a las ...
Page 52 - INStRUCCIoNES dE SEGURIdAd PARA fUNCIoNES dE vAPoR
6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones a las personas ...
Page 53 - INStRUCCIoNES ImPoRtANtES PARA CoNECtAR LA ELECtRICIdAd; GUARdE EStAS INStRUCCIoNES
7 ESP AÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones a las ...
Page 54 - TAbLA DE CONTENIDOS
8 TAbLA DE CONTENIDOS 2 CARACTERÍSTICAS ESPECIALES 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 Qué hacer si huele gas 4 Precauciones básicas de seguridad 4 ley ejecutiva Para la seguridad del agua Potable y los tóxicos de california (cali-fornia safe drinking Water and toxic enforcement act) 5 instru...
Page 55 - PRESENTACIÓN DE LA SECADORA; Accesorios; NOTA; Accesorios incluidos; Accesorios opcionales
9 ESP AÑOL PRESENTACIÓN DE LA SECADORA PRESENTACIÓN DE LA SECADORA PIEzAS Y ACCESORIOS Piezas Accesorios Ubicación del cable eléctrico (Modelos a gas) Ubicación de la toma de gas (Modelos a gas) Salida del conducto de escape Panel de acceso del bloque terminal (Modelos eléctricos) NOTA • Póngase en ...
Page 56 - Características del panel de control; favor consulte las secciones específicas de este manual.
10 presentaciÓn de la secadora Características del panel de control a continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. w ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctric...
Page 57 - Pantalla
11 ESP AÑOL PRESENTACIÓN DE LA SECADORA Pantalla La pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su secadora. Cuando se gira el secador, la luz en la exhibición iluminará. Pantalla y los iconos descripción tIE mPo RES tAN tERES t...
Page 58 - INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN; Vista previa del orden de instalación
12 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Vista previa del orden de instalación Comprobación y elección de la ubicación adecuada Nivelación de la secadora Conexión de secadoras a gas (Tipo de secadoras gas) ventilación de la secadora Conexión del enchufe y la toma de tie...
Page 59 - Requisitos del lugar de instalación; Espacios de instalación
13 ESP AÑOL INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Requisitos del lugar de instalación w ADVERTENCIA Siga las instrucciones de funcionamiento y cuidado incluidas en este manual y conseguirá que su secadora ofrezca un servicio fiable y duradero. es importante que revise todo este manual antes de instalar ...
Page 60 - Instalaciones con la base pedestal o kit de apilado opcionales; requiSitoS de ventiSlción en armariSo
14 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Instalaciones con la base pedestal o kit de apilado opcionales Separación recomendada para la inStalación en un habitáculo cerrado • Al realizar la instalación en un habitáculo cerrado debe haber salidas de ventilación mínimas en la parte superior e inferior del ...
Page 61 - Nivelación de la secadora
15 ESP AÑOL Nivelación de la secadora w ADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de lesiones a las personas cumpla con todos los procedimientos de seguridad recomendados por la industria, incluyendo el uso de use guantes con mangas largas y gafas de seguridad. Si no se cumple con esta advertencia se pod...
Page 62 - Inversión de la puerta
16 Inversión de la puerta 1. Abra la puerta para comenzar el proceso de inversión. 2. Localice los tornillos y retírelos. (4 a la izquierda y 2 a la derecha) 3. Retire los 2 tornillos falsos. 4. retire dos tornillos y extraiga la placa de cierre. 5. Sujete la puerta mientras retira los 2 tornillos d...
Page 64 - Instalación del kit de ventilación lateral; opción 1: ventilación lateral; opción 2: ventilación inferior
18 Instalación del kit de ventilación lateral Su secadora está equipada de fábrica para ventilar en la parte trasera. también puede configurarse para ventilar en la parte inferior o lateralmente (no está disponible la ventilación del lado derecho en los modelos a gas). Puede adquirirse el kit adapta...
Page 65 - Cónexión del conducto de ventilación de la secadora
19 ESP AÑOL Cónexión del conducto de ventilación de la secadora w ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • No aplaste ni doble el sistema de conducto. Si no se siguen estas in...
Page 66 - direccionamiento y conexión del SiStema de; Sistema de conducto; vENtILACIóN dE ESCAPE
20 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Conexión del conducto de ventilación de la secadora (cont.) Reste 6 pies (1,8 m) por cada codo adicional. No se recomienda usar más de cuatro codos de 90°. direccionamiento y conexión del SiStema de conducto de eScape Siga las pautas indicadas más abajo para maxi...
Page 67 - Conexión de secadoras a gas; requisitos eléctricos para modelos a gas únicamente
21 ESP AÑOL INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Conexión de secadoras a gas w ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: requisitos eléctricos para modelos a gas únicamente w ADVERT...
Page 68 - conexión del suministro de gas; conexión eléctrica
22 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Conexión de secadoras a gas (cont.) w ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • La instalación y el mantenimiento deben proveerse por un in...
Page 69 - Cómo conectar las secadoras eléctricas; requisitos eléctricos únicamente para modelos eléctricos; requisitos eléctricos especiales para viviendas móviles o
23 ESP AÑOL INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas w ADVERTENCIA Para ayudar a evitar incendios, descargas eléctricas, heridas graves o muerte, el cableado e instalación a tierra deben cumplir con la última edición del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70 y todas...
Page 70 - conexión de cuatro hilos para secadoras
24 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. conexión de cuatro hilos para secadoras eléctricas: cable eléctrico con enchufe • Se requiere una conexión de 4 hilos en todas las instalaciones de viviendas móviles y prefabricadas, así como en todas las...
Page 71 - conexión de cuatro hilos para secadoras eléctricas:
25 ESP AÑOL INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN conexión de cuatro hilos para secadoras eléctricas: conexión directa • Se requiere una conexión de 4 hilos en todas las instalaciones de viviendas móviles y prefabricadas, así como en todas las construcciones nuevas posteriores al 1 de enero de 1996. • S...
Page 72 - conexión de tres hilos para secadoras eléctricas:
26 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN • Instale un cable eléctrico de 30 A, 240 v, listado por UL con un conductor de cobre Núm. 10 AWG como mínimo y terminales de bucle cerrado o de horquilla con extremos doblados hacia arriba. 2. Conecte los dos conductores calientes del cable eléctrico a los torni...
Page 74 - Requisitos especiales para viviendas; comprobación del calentamiento; modELoS A GAS; revisión del flujo de aire
28 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Requisitos especiales para viviendas móviles o prefabricadas Cualquier instalación en una vivienda móvil o prefabricada debe realizarse de conformidad con los estándares de seguridad y construcción de viviendas prefabricadas, Título 24 CFR, Parte 3280 o estándar ...
Page 75 - Test de Instalación (Comprobación del sistema de evacuación)
29 ESP AÑOL INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Una vez haya instalado la secadora, haga este test para asegurarse de que las condiciones del sistema de evacuación son las adecuadas para el funcionamiento correcto de la secadora. este test tiene como objetivo mostrarle si existe algún problema importa...
Page 76 - Test de Instalación; flujo de aire restringido o bloqueado; HS; conectar las se-cadoras eléctricas” de
30 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Test de Instalación (Comprobación del sistema de evacuación) (cont.) flujo de aire restringido o bloqueado evite funcionamientos prolongados o funcionamientos con múltiples formaciones de torceduras o codos. Conducto demasiado largo o muy torcido tubería demasiad...
Page 77 - CÓMO USAR; Funcionamiento de la secadora
31 ESP AÑOL CÓMO USAR CÓMO USAR Funcionamiento de la secadora LImPIAR EL fILtRo dE PELUSAS Si aún no ha limpiado el filtro de pelusas, extráigalo y elimine las pelusas procedentes de la última carga. esto le ayudará a asegurar un funcionamiento más rápido y eficiente de secado. 1 CARGAR LA SECAdoRA ...
Page 78 - Guía de ciclos
32 CÓMO USAR ciclos de secado con sensor (Sensor dry) Los ciclos de secado con sensor utilizan el sistema exclusivo de sensor doble de LG para detectar y comparar el nivel de humedad en las prendas y en el aire, y programar el tiempo de secado del modo necesario para asegurar resultados superiores. ...
Page 79 - Revise el filtro de pelusa antes de; etiquetas de mantenimiento de las telas; Cómo cargar la secadora; consejos útiles de carga
33 ESP AÑOL CÓMO USAR Revise el filtro de pelusa antes de cada uso Asegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté limpio antes de iniciar una carga nueva; un filtro de pelusa bloqueado incrementará los tiempos de secado. Para limpiarlo, tire del filtro de pelusa verticalmente y, con los dedos, en...
Page 80 - botones de ajuste de ciclos; control del temperatura
34 CÓMO USAR botones de ajuste de ciclos Los ciclos de secado con sensor (sensor dry) tienen ajustes preprogramados que se seleccionan automaticamente. Los ciclos de csecado manual (manual dry) tienen ajustes predeterminados, pero pueden Personalizarse usando los botones de ajustes de ciclos. Apriet...
Page 81 - Funciones especiales; para instalar el estante de secado
35 ESP AÑOL CÓMO USAR Funciones especiales Los botones de opcion tambien activan las funciones especiales, incluyendo, CERRADURA A PRUEBA DE NIÑOS (CHILD LOCK), SeCADo en PArrILLA (rACK DrY), SonIDo De SeCADo hÚmeDo (DAmP DrY SIGnAL). Para activar, presione y sostenga el boton marcado con la funcion...
Page 82 - * para guardar un programa personalizado:; Funciones de vapor; para llenar el alimentador de vapor; Programa personalizado
36 CÓMO USAR Si tiene una combinacion especial de ajustes que usa con frecuencia, puede guardar estos ajustes a manera de programa personalizado. * para guardar un programa personalizado: 1. Encienda la secadora y gire la perilla selectora de ciclos para seleccionar el ciclo deseado. 2. Use los boto...
Page 83 - cómo usar el ciclo Steam freShTM; para agregar vapor a un ciclo estándar:
37 ESP AÑOL CÓMO USAR Funciones de vapor (cont.) La nueva tecnologia de vapor de LG le permite inyectar las telas con un chorro giratorio de vapor caliente para refrescar las prendas, reducir la estatica, y facilitar el planchado. Simplemente seleccione el ciclo SteAm freSh™ o agregue la opción vapo...
Page 84 - Guía de ciclo de vapor; St
38 CÓMO USAR Funciones de vapor (cont.) w ADVERTENCIA • No abra la puerta de la secadora durante ciclos de vapor. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio, quemaduras o muerte. • No llene el alimentador de vapor con gasolina, solventes para limpieza en seco, u otras sustanc...
Page 85 - MANTENIMIENTO; Limpieza regular; limpieza del exterior
39 ESP AÑOL MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza regular w ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • desenchufe la secadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de d...
Page 86 - RESOLUCIÓN DE PRObLEMAS; Antes de llamar a mantenimiento
40 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUCIÓN DE PRObLEMAS Antes de llamar a mantenimiento Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en lo absoluto,...
Page 89 - ESPECIFICACIONES
43 ESP AÑOL ESPECIFICACIONES Antes de llamar a mantenimiento (cont.) ESPECIFICACIONES Problema Causas posibles Soluciones no se ve vapor durante el ciclo de vapor • Esto es normal. • Es difícil ver el vapor con la puerta cerrada. Sin embargo, la condensación se forma normalmente en el interior de la...
Page 90 - UTILIzACIÓN DEL SMARTDIAGNOSISTM
44 UTILIZACIÓN DEL SMARTDIAGNOSIS™ UTILIzACIÓN DEL SMARTDIAGNOSIS™ Si experimenta algún problema con su secadora, llame al número 1-800-243-0000(1-888-542-2623 en Canadá). Siga las instrucciones de nuestro agente y estos pasos, cuando así se lo soliciten: 1. Pulse el botón para encender la secadora....
Page 91 - ACCESORIS OPCIONALES; Instalación del kit de apilado; este kit de apilado incluye:
45 ESP AÑOL ACCESORIS OPCIONALES ACCESORIS OPCIONALES Instalación del kit de apilado este kit de apilado incluye: • Dos (2) rieles laterales.• Un (1) riel frontal.• Cuatro (4) tornillos. herramientas necesarias para la instalación: • Destornillador Phillips Para asegurar la instalación segura, siga ...
Page 93 - PARA CoNtACtAR A LG ELECtRoNICS; GARANtÍA LImItAdA dE LA SECAdoRA LG – EE. UU.; para ubicar a su Centro de mantenimiento Autorizado LG; Información de registro del producto
47 ESP AÑOL GARANTÍA Su secadora LG será reparada o reemplazada, a discreción de LG, si se comprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra bajo condiciones de uso normales, durante el período de garantía (“Período de garantía”) establecido más abajo, vigente desde la fecha (“fecha d...
Page 96 - LG Customer Information Center
1-800-243-0000 usa 1-888-542-2623 canada LG Customer Information Center Register your product Online! www.lg.com MFL62512860_sp_111214.indd 52 2011.12.14 10:22:18 AM