Page 2 - Indicações de segurança; • Localiza fios de telefone, cabos de redes, cabos de TV, fios e cabos; Símbolos; Aviso de um ponto perigoso
02 Indicações de segurança • Não é permitido alterar a construção do aparelho.• Use o aparelho exclusivamente conforme a finalidade de aplicação dentro das especificações. • Não exponha o aparelho a esforços mecânicos, temperaturas elevadas ou vibrações fortes. • O aparelho tem que ser separado de t...
Page 3 - CableChecker; • O emissor introduz a tensão de medição nas linhas a testar.; Receptor RECV
CableChecker 03 • O emissor introduz a tensão de medição nas linhas a testar. Eletrónicas sensíveis (p. ex. cartões de rede) podem por isso ser prejudicadas ou danificadas. Por este motivo, antes da medição assegure que as linhas a testar estão separadas de eletrónica sensível. • Os aparelhos de med...
Page 4 - ao circuito de medição
04 Inserir a pilha O aparelho tem que ser separado de todos os circuitos de medição antes de abrir a tampa do compartimento da pilha. Recomendação de mudança de pilha para o emissor: se a indicação de estado já só tiver uma iluminação fraca. Para o recetor: o volume do sinal diminui apesar de a posi...
Page 5 - Recetor RECV
CableChecker 05 Recetor RECV 1. Mantenha pressionada a tecla de modo de teste (14) 2. Movimente o recetor para a proximidade do emissor 3. Se soar um sinal e a indicação de estado (12) acender, os dois aparelhos estão funcionais 4. Siga os sinais Aumentar volume / profundidade de medição Diminuir vo...
Page 7 - Deteção de cabos de telefone; Emissor TX; Deteção de cabos de TV
Deteção de cabos de telefone Ligue o adaptador RJ 11 (10) a uma tomada de telefone. Procure a seguir a linha com o recetor com a tecla do modo de teste carregada (14). 6 Para evitar perturbações, separe a alimentação de telefone da casa. ! Sujeito a alterações técnicas 01.16 CableChecker 07 Dados té...
Page 9 - Säkerhetsföreskrifter; temperaturer eller kraftiga vibrationer.; Funktion / användning; trådar och kablar i elektriska system; Symboler; Varning för en farlig plats
CableChecker 09 Säkerhetsföreskrifter • Det är inte tillåtet att förändra enhetens konstruktion.• Använd enheten uteslutande på avsett sätt inom specifikationerna.• Utsätt inte apparaten för mekanisk belastning, extrema temperaturer eller kraftiga vibrationer. • Enheten måste skiljas från alla mätkr...
Page 11 - Isättning av batteri
CableChecker 11 Isättning av batteri Enheten måste skiljas från alla mätkretsar, innan batterilocket öppnas. Rekommenderat batteribyte för sändaren: Om statusindikeringen endast lyser svagt. På mottagaren: Signalvolymen sänks, trots att enheten inte har flyttats eller volymreglaget (13) inte har änd...
Page 12 - Mottagare RECV; av sändaren; Tips; • Sänk mottagningssignalen stegvis via volymreglaget (13) för
12 Mottagare RECV 1. Håll ner knappen testläge (14)2. Rör mottagaren i närheten av sändaren 3. Om en signal ljuder och status- indikeringen (12) lyser är båda apparaterna funktionsklara 4. Signaler kommer Höja ljudstyrka / mätdjup Minska ljudstyrka / mätdjup Tips • Sänk mottagningssignalen stegvis v...
Page 13 - Lokalisering av LAN-kablar; Följande av ledningar
4 Ta bort alla nätverkskopplingar för att undvika störningar. ! Lokalisering av LAN-kablar Anslut RJ 45-adaptern (8) till ett nätverksuttag. Sök därefter efter ledningen med hjälp av mottagaren med knappen Test-läge (14) intryckt. Vid följning av en enskild ledning ska den röda klämman anslutas till...
Page 14 - Lokalisering av telefonkablar; Ta bort husets telefoningång för att undvika störningar.; Lokalisering av TV-kablar; Sändare TX; knappbatterier
5 Ta bort husets TV-signalmatning för att undvika störningar. Särskilt TV-uttag kan innehålla filter som påverkar mätningarna negativt. Demontera då TV-uttaget och mät direkt mot kabeln. ! Lokalisering av telefonkablar Anslut RJ 11-adaptern (10) till ett telefonuttag. Sök därefter efter ledningen me...
Page 15 - EU-bestämmelser och kassering
CableChecker 15 EU-bestämmelser och kassering Apparaten uppfyller alla nödvändiga normer för fri handel av varor inom EU.Den här produkten är en elektrisk apparat och den måste sopsorteras enligt det europeiska direktivet för uttjänta el- och elektronikapparater.Ytterligare säkerhets- och extra anvi...
Page 16 - Sikkerhetsinstrukser; og de angitte spesifikasjonene.; og kabler i elektriske systemer; Advarsel mot et farested
16 Sikkerhetsinstrukser • Det må ikke foretas konstruksjonsmessige endringer på apparatet.• Apparatet skal utelukkende brukes i tråd med det fastsatte bruksområdet og de angitte spesifikasjonene. • Apparatet må ikke utsettes for mekanisk belastning, ekstreme temperaturer eller sterke vibrasjoner. • ...
Page 17 - • Måleinstrumentene og tilbehøret er intet leketøy for barn.; Mottaker RECV
CableChecker 17 • Senderen leder målespenningen inn i ledningene som skal kontrolleres. Dette kan føre til redusert funksjon eller skader på følsom elektronikk (f.eks. nettverkskort). Før du utfører målingen, skal du derfor alltid kontrollere at ledningene er koblet fra følsom elektronikk. • Måleins...
Page 19 - av senderen; • Reduser mottakssignalet trinnvist med volumkontrollen (13),
CableChecker 19 Mottaker RECV 1. Hold tasten for testmodus (14) inne 2. Beveg mottakeren i nærheten av senderen 3. Begge apparatene er funksjonsklare når signalet høres og statusindikatoren (12) lyser 4. Følg signalene Øke lydstyrke / måledybde Redusere lydstyrke / måledybde Tips • Reduser mottakssi...
Page 21 - Koble fra husets telefonforbindelse for å unngå forstyrrelser.; Sender TX
Lokalisering av TV-kabler Koble TV-Koax-adapteren (6) til en TV-kontakt. Trykk på testmodus-knappen (14) og søk etter ledningen med mottakeren. 5 Koble fra husets TV-forbindelse for å unngå forstyrrelser. Spesielt TV-kontakter kan inneholde filtre som påvirker målingen negativt. Demonter i så fall T...
Page 22 - Informasjon om vedlikehold og pleie
22 EU-krav og kassering Apparatet oppfyller alle nødvendige normer for fri samhandel innenfor EU.Dette produktet er et elektroapparat og må kildesorteres og avfallsbehandles tilsvarende ifølge det europeiske direktivet for avfall av elektrisk og elektronisk utstyr.Ytterligere sikkerhetsinstrukser og...
Page 23 - Emniyet Direktifleri; dahilinde kullanınız.; • Elektrikli sistemlerde telefon telleri, network kabloları,; Semboller; Tehlikeli alan uyarısı
CableChecker 23 Emniyet Direktifleri • Yapısal açıdan cihazın değiştirilmesi yasaktır.• Cihazı sadece kullanım amacına uygun şekilde teknik özellikleri dahilinde kullanınız. • Cihazı mekanik yüklere, aşırı sıcaklıklara veya şiddetli titreşimlere maruz bırakmayınız. • Pil yuvası açılmadan önce cihazı...
Page 24 - Alıcı RECV
24 • Verici, ölçüm voltajını denetlenecek hatlara besler. Hassas elektronik aksamlar (örn. şebeke kartları) bundan olumsuz etkilenebilir ya da zarar görebilir. Dolayısıyla her ölçüm öncesinde ölçülecek hatların hassas elektronik bileşenlerden ayrılmış olmasına dikkat ediniz. • Ölçüm cihazları ve aks...
Page 25 - Pilin takılması; devresi ile bağlayınız
CableChecker 25 Pilin takılması Pil yuvası açılmadan önce cihazın tüm ölçüm devrelerinden ayrılmış olması gerekmektedir. Verici için batarya değişimi tavsiye edildiği durum: Durum göstergesi çok zayıf yandığında. Alıcı için: Sinyal ses seviyesi, cihazın konumu veya ses seviye ayar düğmesi (13) değiş...
Page 26 - Sinyalleri takip edin; Tüyolar; • Aranan kablonun konumunu daha iyi tespit edebilmek için,
26 Alıcı RECV 1. Test modu tuşunu (14) basılı tutun 2. Alıcıyı vericinin yakınına hareket ettirin3. Sinyal duyulduğunda ve durum göstergesi (12) yanmaya başladığında her iki cihaz da kullanıma hazırdır 4. Sinyalleri takip edin Ses gücünü / ölçüm derinliğini yükseltme Ses gücünü / ölçüm derinliğini a...
Page 27 - LAN Kablolarının bulunması; Hat takibi
Bei Verfolgung einer einzelnen Leitung die rote Klemme mit der gesuchten Leitung und die schwarze mit Masse (Erdleiter oder Abschirmung) verbinden. Beim Anschluss an zwei Signalleitungen innerhalb eines Kabels ist das Signal schwächer. ! 4 Arızaları engellemek için tüm network bağlantılarını kesin. ...
Page 28 - Arızaları engellemek için evin telefon beslemesini kesin.; Teknik özellikler
TV Kablolarının bulunması RJ 45 adaptörünü (6) bir TV kutusuna bağlayın. Sonrasında alıcının üzerindeki Test modu düğmesini (14) basılı tutarak ilgili hattı arayınız. 5 Arızaları engellemek için evin TV beslemesini kesin. Özellikle TV anten kutularında, ölçümleri olumsuz yönde etkileyebilecek filtre...
Page 29 - AB Düzenlemeleri ve Atık Arıtma
CableChecker 29 AB Düzenlemeleri ve Atık Arıtma Bu cihaz, AB dahilindeki serbest mal ticareti için geçerli olan tüm gerekli standartların istemlerini yerine getirmektedir.Bu ürün elektrikli bir cihaz olup Avrupa Birliği‘nin Atık Elektrik ve Elektronik Eşyalar Direktifi uyarınca ayrı olarak toplanmal...
Page 31 - Приемник RECV
CableChecker 31 • Напряжение измерения в контролируемые линии подает передатчик. Это может отрицательно повлиять на чувствительные электронные устройства (например, на сетевые карты) или стать причиной их повреждений. Поэтому перед измерением необходимо удостовериться в том, что контролируемые линии...
Page 32 - Передатчик TX; нужный переходник для контроля
32 Установка батарей Перед открытием крышки батарейного отсека прибор необходимо отсоединить от всех измерительных цепей. Рекомендуемая замена батарей в передатчике: при слабом свечении индикатора состояния. У приемника: громкость сигнала снижается, хотя положение прибора или регулятора громкости (1...
Page 35 - Обнаружение телевизионных кабелей; Обнаружение телефонных проводов; Технические характеристики
Обнаружение телевизионных кабелей Подсоединить вилку ТВ-коакс. (6) к телевизионной розетке. Затем начать поиск провода с помощью приемника, удерживая нажатой кнопку контрольного режима (14). 5 Во избежание помех вынуть вилки всех телевизионных приборов из розеток. В частности, в телевизионных розетк...
Page 37 - Вказівки з техніки безпеки
CableChecker 37 Вказівки з техніки безпеки • Забороняється змінювати конструкцію приладу.• Використовуйте прилад лише для відповідних цілей та в межах спеціфікацій. • Не навантажуйте прилад механічно, оберігайте його від екстремальних температур або сильних вібрацій. • Перш ніж відкрити кришку батар...
Page 39 - Уставлення батареї; елементи живлення; Передавач TX; до вимірювального ланцюга
CableChecker 39 Уставлення батареї Перш ніж відкрити кришку батарейного відсіку, від‘єднайте пристрій від усіх вимірюваних кіл. Рекомендується проводити заміну батарейок у передавачі: Якщо рівень сигналу індикатора статусу занадто низький. У приймачі: якщо без зміни положення приладу чи регулятора г...
Page 41 - Трасування проводки
Bei Verfolgung einer einzelnen Leitung die rote Klemme mit der gesuchten Leitung und die schwarze mit Masse (Erdleiter oder Abschirmung) verbinden. Beim Anschluss an zwei Signalleitungen innerhalb eines Kabels ist das Signal schwächer. ! Виявлення LAN-кабелю Адаптер RJ 45 (8) підключити до мережевої...
Page 42 - Виявлення телефонного кабелю
Виявлення TV-кабелю Адаптер TV-Koax (6) підключити до роз‘єму телевізійного кабелю. Після цього розпочніть пошук проводу приймачем, тримаючи натиснутою кнопку режиму тестування (14). 5 Щоб уникнути перешкод, слід від‘єднатися від будинкової розподільчої мережі трансляції телевізійних каналів. У теле...
Page 43 - Нормативні вимоги ЄС й утилізація
CableChecker 43 Нормативні вимоги ЄС й утилізація Цей пристрій задовольняє всім необхідним нормам щодо вільного обігу товарів в межах ЄС.Згідно з європейською директивою щодо електричних і електронних приладів, що відслужили свій термін, цей виріб як електроприлад підлягає збору й утилізації окремо ...
Page 45 - Přijímač RECV
CableChecker 45 • Vysílač napájí testovaná vedení měřicím napětím. Mohla by se tím ovlivnit nebo poškodit citlivá elektronika (např. síťové karty). Před měřením se proto ujistěte, že jsou testovaná vedení odpojená od citlivé elektroniky. • Měřicí přístroje a příslušenství nejsou hračkou pro děti. Uc...
Page 46 - Vložení baterie; Funkce AUTO OFF; Vysílač TX
46 Vložení baterie Před otevřením krytu přihrádky na baterie musí být přístroj odpojený od všech měřených obvodů. Doporučená výměna baterií u vysílače: Když svítí indikátor stavu již jen slabě. U přijímače: Hlasitost signálu se snižuje, i když se poloha přístroje resp. regulátoru hlasitosti (13) nem...
Page 49 - Vyhledávání TV kabelů; Technické parametry
CableChecker 49 Vyhledávání TV kabelů Připojte adaptér TV-koax (6) k TV zásuvce. Potom přijímačem se stisknutým tlačítkem testovacího režimu (14) hledejte vedení. 5 Odpojte napájení domovní TV, aby se zabránilo poruchám. Zejména TV zásuvky mohou obsahovat filtr, který negativně ovlivňuje měření. V t...
Page 51 - Ohutusjuhised; elektrisüsteemide juhtmeid ja kaableid; Sümbolid; Hoiatus ohukoha eest
CableChecker 51 Ohutusjuhised • Seadme ehitust ei tohi muuta.• Kasutage seadet eranditult spetsifikatsioonide piires vastavalt selle kasutusotstarbele. • Ärge laske seadmele mõjuda mehaanilist koormust, ülikõrgeid temperatuure ega tugevat vibratsiooni. • Seade tuleb enne patareilaeka katte avamist k...
Page 52 - Vastuvõtja RECV
52 • Saatja juhib kontrollitavatesse juhtmetesse mõõtepinget. Tundlik elektroonika (nt võrgukaardid) võib olla seeläbi häiritud või kahjustada saada. Tehke seepärast enne mõõtmist kindlaks, et kontrollitavad juhtmed oleksid tundlikust elektroonikast eraldatud. • Mõõteseadmete ja tarvikute puhul pole...
Page 53 - Patarei sisestamine; AUTO OFF funktsioon; Saatja TX; mõõteahelaga
CableChecker 53 Patarei sisestamine Seade tuleb enne patareilaeka katte avamist kõigist mõõteahelatest eraldada. Saatja patareide soovituslik vahetamine: Kui olekunäidik põleb veel üksnes nõrgalt. Vastuvõtjal: Signaali helitugevus väheneb, ehkki seadme asukohta või helitugevuse regulaatori (13) asen...
Page 54 - vajutatult; Vihjed; • Parimaid otsingutulemusi saavutatakse, kui mõõteotsak (11) on
54 Vastuvõtja RECV 1. Hoidke klahvi Testmoodus (14) vajutatult 2. Liigutage vastuvõtja saatja lähedusse3. Kui kõlab signaal ja olekunäidik (12) põleb, siis on mõlemad seadmed talitlusvalmis 4. Signaalid järgnevad Helitugevuse / mõõtesügavuse suurendamine Helitugevuse / mõõtesügavuse vähendamine Vihj...
Page 55 - Juhtmetele järgnemine
CableChecker 55 Juhtmetele järgnemine 3 Lülitage mõõteahel pingevabaks. Kaablis ja ümbruspiirkonnas paiknevad varjestused (metallkatted, metalltarindid jne) vähendavad vastuvõtja lokaliseerimissügavust. ! Ühendage kaabliklemmid (9) soovitud juhtme külge. Seejärel otsige vastuvõtjaga testimismooduse ...
Page 56 - Lahutage häirete vältimiseks maja telefonitoide.
56 TV kaablite leidmine Ühendage TV koaksiaaladapter (6) TV pesa külge. Seejärel otsige vastuvõtjaga testimismooduse klahvi (14) allavajutatult hoides juhet. 5 Lahutage häirete vältimiseks maja T V-toide. Eriti just T V-pistikupesad sisaldada võivad mõõtmisi negatiivselt mõjutavaid filtreid. Sel juh...
Page 57 - ELi nõuded ja utiliseerimine
CableChecker 57 ELi nõuded ja utiliseerimine Seade täidab kõik nõutavad normid vabaks kaubavahetuseks EL-i piires.Käesolev toode on elektriseade ja tuleb vastavalt Euroopa direktiivile elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta eraldi koguda ning kõrvaldada.Edasised ohutus- ja lisajuhised aadre...
Page 58 - Dro šības norādījumi; attiecīgo specifikāciju ietvaros.; Funkcija / pielietošana; elektrisko sistēmu vadus un kabeļus; Simboli; Brīdinājums par risku
58 Dro šības norādījumi • Ekspluatētājs nedrīkst ierīces konstrukcijā veikt izmaiņas.• Ekspluatēt mērierīci vienīgi paredzētajam mērķim, attiecīgo specifikāciju ietvaros. • Sargāt detektoru no mehāniska noslogojuma, ekstremālas temperatūras vai stipras vibrācijas. • Pirms bateriju nodalījuma atvērša...
Page 59 - • Raidītājs padod mērīšanas spriegumu pārbaudāmajā vadā.; Uztvērējs RECV
CableChecker 59 • Raidītājs padod mērīšanas spriegumu pārbaudāmajā vadā. Tādējādi var tikt iespaidota vai sabojāta jutīga elektronika (piem., tīkla kartes). Tāpēc pirms mērīšanas nodrošiniet, ka pārbaudāmie vadi ir atvienoti no jutīgas elektronikas. • Mēraparāti un to piederumi nav bērniem piemērota...
Page 60 - Baterijas ielikšana; AUTO OFF funkcija; Raidītājs TX; nepieciešamo pārbaudes adapteru
60 Baterijas ielikšana Pirms bateriju nodalījuma atvēršanas ierīce ir jāatvieno no visām mērķēdēm. Ieteicamā bateriju maiņa raidītājā: Ja blāvi deg statusa indikators. Uztvērējā: signāla skaļums samazinās, lai gan netiek mainīta ierīces pozīcija vai grozīts skaļuma regulators (13). Neieslēdziet ierī...
Page 62 - Vadu līnijas izsekošana; Pēc tam ar; LAN kabelio radimas
62 Vadu līnijas izsekošana 3 Atvienojiet mērķēdi no sprieguma. Ekranējums kabelī vai tuvākajā apkārtnē (metāla vāki, metāla karkass utt.) samazina uztvērēja meklēšanas dziļumu. ! Prijunkite kabelių gnybtus (9) prie pageidaujamų laidų. Pēc tam ar uztvērēju, kam ir nospiests testa režīma taustiņš (14)...
Page 63 - TV kabeļu meklēšana; Tehniskie dati
CableChecker 63 TV kabeļu meklēšana Pieslēdziet TV koaksiālo adapteru (6) TV kontaktligzdai. Pēc tam ar uztvērēju, kam ir nospiests testa režīma taustiņš (14), meklējiet vadu. 5 Lai novērstu traucējumus, atvienojiet mājas TV pieslēgumu. Galvenokārt TV kontaktligzdās var atrasties filtri, kas negatīv...
Page 68 - SERVICE
083.065A / Rev . 0116 SERVICE Umarex GmbH & Co. KG – Laserliner –Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, GermanyTel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333[email protected] Umarex GmbH & Co. KG Donnerfeld 259757 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333 www.laserliner.com