Kohler K-T18489-4-BN- Installation Manual
Kohler K-T18489-4-BN– Installation Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
Installation Guide
Guide d’installation
Guía de instalación
Rags
Chiffons
Trapos
Sealant
Mastic
Sellador
Strap Wrench
Clé à sangle
Llave de correa
Plus/Plus/Más:
• 1/2" NPT Pipe Nipple or Copper Tube
Tube en cuivre ou mamelon de tuyauterie 1/2" NPT
Tubo de cobre o niple NPT de 1/2"
• Emery Paper/Papier émori/Papel lija
1/16", 5/64"
Sealant Tape
Ruban d'étanchéité
Cinta selladora
Assorted Screwdrivers
Tournevis assortis
Destornilladores surtidos
2
Use a clean strap wrench to
install the spout.
Utiliser une clé à sangle propre
pour poser le bec.
Instale el surtidor con una llave
de correa limpia.
1
Apply sealant tape and install a
1/2” spout nipple 7/16" (11 mm)
from the wall. Apply sealant tape
to the end.
Appliquer du ruban d'étanchéité
et installer un mamelon de bec à
1/2” 7/16" (11 mm) du mur.
Appliquer du ruban d'étanchéité
sur l'extrémité.
Aplique cinta selladora e instale
un niple de surtidor de 1/2” a 7/16"
(11 mm) de la pared. Aplique cinta
selladora al extremo.
Important Information
Observe all local plumbing and
building codes. Water temperature
should not be set above 120°F
(49°C).
Informations importantes
Respecter tous les codes de
plomberie et de bâtiment locaux. La
température de l'eau ne doit pas être
réglée au-dessus de 120°F (49°C).
Información importante
Cumpla todos los códigos locales de
plomería y construcción. La
temperatura del agua nunca debe
ajustarse a más de 120°F (49°C).
For service parts information
, visit
For service kit information
, refer
to the Specification Sheet on your
product page at
Pour tout renseignement sur les
pièces de rechange,
visiter
Pour tout renseignement sur les
kits
, consulter la fiche technique sur
la page du produit à
Para consultar información sobre
piezas de repuesto
, visite
Para consultar información sobre
el kit de servicio
refiérase a la hoja
de especificación en la página de su
producto en
Record your model number below
for future reference:
Consigner le numéro de modèle
ci-dessous pour toute référence
ultérieure:
Anote abajo el número de su
modelo para referencia futura:
7
To adjust maximum water
temperature, refer to the User
Guide at
.
Pour régler la température
maximale de l'eau, se reporter au
guide de l'utilisateur à
.
Para ajustar la temperatura
máxima del agua, consulte la
Guía del usuario en
.
6
Remove the plaster guard. Turn
on the water.
Retirer le protège-plâtre. Ouvrir
l'arrivée d'eau.
Retire el protector de yeso. Abra
el agua.
5
Hold the flange against the wall
and thread the shower arm onto
the nipple.
Tenir la bride contre le mur et
enfiler le bras de douche sur le
mamelon.
Sostenga la brida contra la pared
y enrosque el brazo de ducha en
el niple.
4
Apply sealant tape. Install a 1/2”
showerhead nipple 1-1/4” (32
mm) from the wall. Apply sealant
tape to the end.
Appliquer du ruban d'étanchéité.
Poser un mamelon de pomme de
douche de 1/2” à 1-1/4” (32 mm)
du mur. Appliquer du ruban
d'étanchéité sur l'extrémité.
Aplique cinta selladora. Instale
un niple de cabeza de ducha de
1/2” a 1-1/4" (32 mm) de la
pared. Aplique cinta selladora al
extremo.
3
Apply sealant, leaving a gap at
the bottom. Wipe away excess.
Appliquer du mastic en laissant
un espace à la base. Essuyer
l'excédent.
Aplique sellador, y deje una
separación en la parte inferior.
Limpie el exceso.
Y
= 2-1/8" (54 mm)-
2-5/16" (59 mm)
Y
= 1-15/16" (49 mm)-
2-1/8" (54 mm)
Install the reversible adapter when
“Y”
is within the dimensions below.
Installer l'adaptateur réversible
lorsque la dimension
“Y”
est
comprise dans les dimensions
ci-dessous.
Instale el adaptador reversible
cuando el valor
“Y”
esté dentro de
las siguientes dimensiones.
Y
= 2-5/16" (59 mm)-
2-11/16" (68 mm)
11
Install the short adapter when
“Y”
is the dimension shown
below.
Installer l'adaptateur court
lorsque la dimension
“Y”
est la
dimension indiquée ci-dessous.
Instale el adaptador corto cuando
el valor
“Y”
sea la dimensión que
aparece abajo.
Y
Finished Wall
Mur fini
Pared acabada
10
Measure dimension
“Y”
to
determine the appropriate
adapter.
Mesurer la dimension
“Y”
pour
déterminer l'adaptateur
approprié.
Mida la dimensión
“Y”
para
determinar cuál es el adaptador
apropiado.
1/16"
9
For Diverter Valves Only:
Install
the button and secure with the
setscrews. Install the guide.
Pour les inverseurs seulement:
Installer le bouton et le fixer en
place avec les vis d'arrêt. Poser
le guide.
Solo en válvulas desviadoras:
Instale el botón y fije con tornillos
de fijación. Instale la guía.
8
Turn off the water.
Couper l'arrivée d'eau.
Cierre el agua.
Bonnet
Chapeau
Bonete
16
Point the handle down.
Handtighten the bonnet onto the
retainer.
Pointer la poignée vers le bas.
Serrer le chapeau à la main sur
la pièce de retenue.
Apunte la manija hacia abajo.
Apriete a mano el bonete en el
retén.
15
Slide the pivot ring onto the
faceplate.
Faire glisser l'anneau de
pivotement sur le plateau de
garniture.
Instale el anillo de pivote a la
placa frontal.
14
Fit the faceplate over the retainer
with the notch down.
Engager le plateau de garniture
sur la pièce de retenue avec
l'encoche vers le bas.
Coloque la placa frontal sobre el
retén con la muesca hacia abajo.
13
For walls 7/16” (11 mm) – 3/4”
(19 mm):
Install the spacer and
retainer. Secure with the screws.
Pour les murs de 7/16” (11 mm)
– 3/4” (19 mm):
Poser l'espaceur
et le dispositif de retenue.
Sécuriser avec les vis.
En paredes de 7/16” (11 mm) a
3/4” (19 mm):
Instale el
espaciador y el retén. Fije con los
tornillos.
12
For walls 1/16” (2 mm) – 7/16”
(19 mm):
Install the retainer.
Secure with the screws.
Pour les murs de 1/16” (2 mm)
– 7/16” (19 mm):
Poser le
dispositif de retenue. Sécuriser
avec les vis.
En paredes de 1/16” (2 mm) a
7/16” (19 mm):
Instale el retén.
Fije con los tornillos.
1204926-2-
C
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.