Kohler K-T10424-4S-BV- Installation Manual
Kohler K-T10424-4S-BV– Installation Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
Table of Contents:
- Page 3 – ATTENTION: Risque de blessures corporelles.
- Page 4 – Información importante; PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales.
- Page 5 – Tubes extending less
- Page 8 – Ajuste opcional de temperatura
- Page 11 – , avec une épaisseur de mur inférieure à; IMPORTANTE: Al instalar a la válvula K-2971
- Page 13 – Use a blade screwdriver to hold
- Page 19 – KOHLER
- Page 20 – This is Kohler Co.’s exclusive written warranty.; Garantie; Garantie limitée à vie du robinet KOHLER
- Page 21 – Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.
- Page 22 – Garantía; Garantía limitada de por vida para la grifería KOHLER
- Page 24 – Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto; **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur; Setscrew/Vis de retenue/Tornillo de fijación
Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Bath and Shower Trim
Garniture de baignoire et de douche
Guarnición para bañera y ducha
M
product numbers are for Mexico (i.e. K-12345
M
)
Los números de productos seguidos de
M
corresponden a México (Ej. K-12345
M
)
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
©2011 Kohler Co.
K-T8975, K-T8977, K-T8978,
K-T8979, K-T8981
1152819-2-C
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.
Summary
INSTRUCCIONES IMPORTANTES (cont.) Mientras se encuentra parado fuera de la ducha, abra la válvula de la ducha. No entre a la ducha.Ajuste el agua a su temperatura normal de ducha.Pida a alguien que accione la descarga del inodoro más cercano.Con su mano, verifique con cuidado la temperatura del agua...
Informations importantes (cont.) NOTICE: Risque d’endommagement du produit. Ne forcer la poignée dans aucune direction. Forcer la poignée endommagera la valve. NOTICE: Risque d’endommagement du produit. Les vis longues [2-3/8 ″ (60 mm)], pour l’installation de la garniture, peuvent endommager la val...
Installation/Installation/Instalación Slip-Fit Spout Installation Installation de bec montage glissant Instalación del surtidor de montaje deslizante Install the tube.Installer le tube.Instale el tubo. Firmly tighten the setscrew.Bien serrer la vis de retenue.Apriete con firmeza el tornillo de fijac...