Page 2 - Shut off the main water supply.; Screwdrivers
Tools and Materials Before You Begin Shut off the main water supply. Observe all local plumbing and building codes. Do not use this flow spout as a showerhead because it will causeexcessive splashing and does not meet showerhead codes. This flow spout is available in two orifice sizes: 3/4 ″ (2 cm) ...
Page 4 - Determine the Location; When employing a; The spout assembly is placed 7; Center Installation; Bath; Center Installation
1. Determine the Location CAUTION: Risk of property damage. When employing a wall mount installation, install this spout at the end of thebathing fixture so the water stream projection stays withinthe bathing fixture. There are three recommended installation configurations for thespout: 1) offset wa...
Page 5 - Ceiling Installation Layout; Enter
2. Ceiling Installation Layout Install the spout in the ceiling over the bathing fixture at theshaded areas shown in the illustration. Mount the spout so it is 9’ (2.7 m) or less from the bottom of thebathing fixture. Locate the spout so the water stream contacts the flat bottom ofthe bathing fixtur...
Page 6 - Install the Drip Tray Mounting Plate; Stud
3. Install the Drip Tray Mounting Plate NOTE: The drip tray is an optional accessory available for wall mount but not for ceiling mount. NOTE: Install the 2x4’s so the drip tray is level or has a slight forward slope to ensure proper drainage. Attach a 2x4 flush to the back of the wall stud to suppo...
Page 7 - Install the Spout – Wall Installation; If the drip tray is installed,
4. Install the Spout – Wall Installation Install a 2x4 for spout support so it lays flush against the topsupport of the drip tray. If the drip tray is installed, the spout center must be 7-5/8 ″ (19.4 cm) from the drip tray mounting studs. If the drip tray is not installed, the spout center must be ...
Page 9 - Install the Spout – Ceiling Installation; the bottom of the joist.; Back Plate
5. Install the Spout – Ceiling Installation Install a 2x4 for support in the location where the spout will bemounted. Position the 2x4 support so it is 3-3/4 ″ (9.5 cm) from the bottom of the joist. Install the spout assembly to the 2x4 using two wood screws,inserted at the angles shown, through the...
Page 10 - Complete the Installation; Complete the finished wall and/or ceiling.
6. Complete the Installation Complete the finished wall and/or ceiling. If installing the optional drip tray, make sure the studs arepositioned and tightened correctly. Apply silicone sealant to the groove in the flange of the mountingsleeve. Insert the mounting sleeve in the spout. Align the three ...
Page 11 - Assemble the Spout; Screw
7. Assemble the Spout Slide the cartridge assembly onto the orifice O-ring until it fitssnugly. Install the cartridge assembly/orifice into the mountingsleeve and align the holes. Install the three screws and tighten until the sleeve and orifice aretight against the wall. Thread the decorative flang...
Page 12 - Install the Drip Tray and Screen; Verify that the studs are positioned and tightened correctly.; Setscrews
8. Install the Drip Tray and Screen Verify that the studs are positioned and tightened correctly. Apply a bead of silicone caulk sealant around the base of eachdrip tray mounting stud. Slide the drip tray onto the mounting stud until it is flush to thefinished wall, and tighten with the two setscrew...
Page 13 - Guide d’installation; Robinet à montage mural/plafond; Outils et matériels; Couper l’alimentation d’eau principale.; Tournevis
Guide d’installation Robinet à montage mural/plafond Outils et matériels Avant de commencer Couper l’alimentation d’eau principale. Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Ne pas utiliser ce bec à débit laminaire comme vaporisateur dedouche car celà entrainerait des éclaboussure...
Page 15 - Déterminer l’emplacement; ATTENTION : Risque d’endommagement du matériel.; L’ensemble du bec est placé à 7; Installation excentrée; Baignoire; Installation centrée
1. Déterminer l’emplacement ATTENTION : Risque d’endommagement du matériel. Lorsque l’on réalise une installation sur mur, installer le bec àl’extrémité de la baignoire, de façon à ce que la projection dujet d’eau ne dépasse pas l’appareil de la baignoire. Il y a trois types de configurations d’inst...
Page 16 - Plan d’installation au plafond; Entrer
2. Plan d’installation au plafond Installer le bec au plafond au dessus de la baignoire auxemplacements indiqués en gris dans l’illustration. Monter le bec de manière à ce qu’il soit à un maximum de 9’ (2,7m) de la base de la baignoire. Localiser le bec de façon que le jet d’eau se mette en contact ...
Page 17 - Installer la plaque de fixation d’égouttement; Le récipient d’égouttement est un accessoire; Montant
3. Installer la plaque de fixation d’égouttement REMARQUE : Le récipient d’égouttement est un accessoire optionnel disponible pour une fixation murale et non au plafond. REMARQUE : Installer les montants de 2 x 4 de manière à ce que le récipient d’égouttement soit nivelé ou légèrement incliné versl’...
Page 18 - Installer le bec - Installation murale; Si le récipient d’égouttement est installé,
4. Installer le bec - Installation murale Installer un 2 x 4 pour supporter le bec de manière à ce quecelui-ci soit d’équerre contre le support supérieur du récipientd’égouttement. Si le récipient d’égouttement est installé, le centre du bec doit être à [7-5/8 ″ (19,4 cm)] des tiges de fixation du r...
Page 20 - Installer le bec - Installation au plafond; Retirer le bouchon de l’extrémité du tuyau d’arrivée d’eau.; Plaque de fond
5. Installer le bec - Installation au plafond Installer un 2 x 4 pour support à l’emplacement d’installation dubec. Positionner le support de 2 x 4 à 3-3/4 ″ (9,5 cm) de la base de la solive. Installer l’ensemble du bec au 2 x 4 à l’aide de deux vis à bois,insérées sur les angles indiqués, à travers...
Page 21 - Compléter l’installation; Compléter le du mur fini et/ou le plafond.; Mur fini
6. Compléter l’installation Compléter le du mur fini et/ou le plafond. Si l’on installe le récipient d’égouttement optionnel, s’assurer queles tiges soient bien positionnées et serrées. Appliquer un joint de silicone dans la rainure de la bride dumanchon de fixation. Insérer le manchon de fixation d...
Page 23 - Installer le récipient d’égouttement et le tamis
8. Installer le récipient d’égouttement et le tamis Vérifier que les montants soient positionnés et serréscorrectement. Appliquer du mastic à la silicone autour de la base de chaquetige de montage du récipient d’égouttement. Glisser le récipient d’égouttement sur la tige de fixation jusqu’àqu’il soi...
Page 24 - Guía de instalación; Grifería de montaje a la pared/techo; Herramientas y materiales; Cierre el suministro principal de agua.; Destornilladores
Guía de instalación Grifería de montaje a la pared/techo Herramientas y materiales Antes de comenzar Cierre el suministro principal de agua. Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. No utilice este surtidor de flujo como cabeza de ducha porquesalpicará demasiado y no cumple c...
Page 26 - Determine el lugar de instalación; PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad.; Al utilizar; El montaje del surtidor debe colocarse a 7; Instalación centrada; Bañera; Instalación centrada
1. Determine el lugar de instalación PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad. Al utilizar una instalación a la pared, instale este surtidor en el extremode la bañera de manera que la proyección del flujo de aguapermanezca dentro de la misma. Hay tres tipos de configuraciones recomendadas para ins...
Page 27 - Disposición de la instalación al techo; Entrada
2. Disposición de la instalación al techo Instale el surtidor en el techo en las zonas sombreadas arriba dela bañera como se muestra en la ilustración. Monte el surtidor de manera que esté a 9’ (2,7 m) o menos delfondo de la bañera. Coloque el surtidor de manera que el flujo de agua alcance laparte ...
Page 28 - Instale la placa de montaje de la bandeja de goteo; Poste
3. Instale la placa de montaje de la bandeja de goteo NOTA: La bandeja de goteo es un accesorio opcional disponible para el montaje a la pared pero no para el montaje al techo. NOTA: Instale los postes de madera de 2x4 de manera que la bandeja de goteo esté al ras o levemente inclinada hacia delante...
Page 29 - . Verifique que la placa de montaje esté centrada
Instale la placa de montaje de la bandeja de goteo (cont.) Fije la placa de montaje de la bandeja de goteo a los postes demadera de 2x4, utilizando seis tornillos para paneles de yeso odel #10 x 1 ″ . Verifique que la placa de montaje esté centrada debajo del surtidor. Kohler Co. Español-6 1006741-2...
Page 30 - Instale el surtidor - Instalación a la pared; Si la bandeja de goteo está instalada,
4. Instale el surtidor - Instalación a la pared Instale un poste de madera de 2x4 para sostener el surtidor demanera que quede al ras del soporte superior de la bandeja degoteo. Si la bandeja de goteo está instalada, el centro del surtidor debe estar a 7-5/8 ″ (19,4 cm) de los postes de la bandeja d...
Page 32 - Instale el surtidor - Instalación al techo; de la parte inferior de la viga.; Placa posterior
5. Instale el surtidor - Instalación al techo Instale un poste de madera de 2x4 como soporte, en el lugar demontaje del surtidor. Coloque el soporte de 2x4 a 3-3/4 ″ (9,5 cm) de la parte inferior de la viga. Instale el montaje del surtidor en el poste de madera de 2x4 condos tornillos para madera, i...
Page 33 - Termine la instalación; Termine de realizar el acabado de la pared o el techo.
6. Termine la instalación Termine de realizar el acabado de la pared o el techo. Si se instala la bandeja de goteo opcional, asegúrese de que lospostes estén colocados y apretados correctamente. Aplique sellador de silicona a la ranura en el reborde de lamanga de fijación. Inserte la manga de fijaci...
Page 34 - Ensamble el surtidor; Arosello
7. Ensamble el surtidor Deslice el montaje del cartucho en el arosello (O-ring) deldiafragma hasta que quede ajustado. Instale el montaje delcartucho/diafragma en la manga de fijación y alinee los orificios. Instale tres tornillos y apriete hasta que la manga y el diafragmaestén apretados contra la ...
Page 35 - Instale la bandeja de goteo y la rejilla
8. Instale la bandeja de goteo y la rejilla Compruebe que los postes estén colocados y apretadoscorrectamente. Aplique una tira de sellador de silicona alrededor de la base decada poste de montaje de la bandeja de goteo. Deslice la bandeja de goteo en el poste de montaje hasta que estéal ras con la ...