Kohler K-14774-4-BN- Installation Manual
Kohler K-14774-4-BN– Installation Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
Table of Contents:
- Page 2 – AVERTISSEMENT: Risque de blessures corporelles.
- Page 3 – Antes de comenzar; ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales; No instale la grifería de bañera; PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad.; Seleccione una herramienta de
- Page 4 – Prepare the Site; For a finished bath deck/rim less than 5/8; Préparer le site
- Page 5 – ATTENTION: Risque d’endommagement du matériel.; Prepare el sitio; Para una cubierta/borde acabado de bañera de un grosor menor de 5/8
- Page 6 – Install the Faucet; NOTE: Do not bend the lift rod during the spout installation.
- Page 7 – Installer le robinet; À partir du dessous du comptoir/du rebord:; Instale la grifería; NOTA: No doble el tirador al instalar el surtidor.
- Page 8 – À partir du dessus du comptoir/du rebord:
- Page 9 – Connect the Plumbing
- Page 10 – water and verify water is only flowing from the spout.; Terminer l’installation; Connecter la plomberie; d’installation accompagnant le support de la douchette.; Vérification de l’installation; Mettre l’eau en marche et vérifier que l’eau coule seulement du bec.; Termine la instalación; Realice las conexiones de plomería
- Page 11 – Verificación de la instalación; Care and Cleaning
- Page 12 – Cuidado y limpieza; opacar la superficie.; Warranty; KOHLER; North America
- Page 13 – This is Kohler Co.’s exclusive written warranty.; Garantie; Garantie limitée à vie du robinet KOHLER®
- Page 14 – Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.; section; Garantía; Garantía limitada de por vida para la grifería KOHLER; Norteamérica
- Page 16 – Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto; **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur
- Page 17 – Check valve/Valve clapet/Válvula de retención
Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Bath Faucet with Diverter and Remote Valve
Robinet de baignoire avec inverseur et valve à distance
Grifería de bañera con desviador y válvula remota
M
product numbers are for Mexico (i.e. K-12345
M
)
Los números de productos seguidos de
M
corresponden a México (Ej. K-12345
M
)
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
©2010 Kohler Co.
K-14774-4
1110056-2-C
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.
Summary
Tools/Outils/Herramientas Before You Begin WARNING: Risk of personal injury. Do not install the bath faucet in an area where it may inadvertently be used for support by the bather. CAUTION: Risk of property damage. Select a cutting tool appropriate for the deck/rim surface type. Refer to the surface...
Avant de commencer (cont.) Le support de la douchette avec tuyaux et la douchette sont vendus séparément.Kohler recommande d’installer un dispositif d’arrêt casse-vide Sioux Chief 652-AD (ou un dispositif équivalent) à proximité de la sortie de la poignée à distance avec valve. Ceci réduit la cavita...
1. Prepare the Site NOTE: To simplify future servicing, install an access panel to reach the plumbing. NOTICE: The remote valve may be installed anywhere on the deck. In order to allow clearance for handle rotation, a minimum distance of 5-3/4 ″ (14.6 cm) is required from the center of spout to cent...