Page 2 - Important Information; INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE,
Important Information INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK, OR INJURY TO PERSONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic precautions should always be followed,including the following: DANGER: Risk of personal inju...
Page 3 - Thank You For Choosing Kohler Company
Important Information (cont.) electric shock. Do not use this whirlpool bath. Disconnect the whirlpool and have the problem corrected by aqualified service representative before using. Flush your whirlpool system twice a month or more depending upon usage, as described in the ″ Flush System ″ sectio...
Page 4 - Operation; Lighted User Keypad
Operation User Keypad Power Turns the whirlpool pump on and off. Up Arrow Increases the water flow. Down Arrow Decreases the water flow. Heater Automatically engages when the whirlpool pump is powered on. Press the heater button once to turn the heater off. Press the button a second time to turn the...
Page 5 - ONE-YEAR LIMITED WARRANTY
Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: • Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the entire surface. • Wipe surfaces clean and rinse completely with water immediately after applying cleaner. Rinse and...
Page 7 - Troubleshooting; Remove the Jets; Reinstall the Jets
Troubleshooting NOTICE: This section is for general aid only. A Kohler Authorized Service Representative or qualifiedelectrician should correct any electrical problems. For warranty service, contact your dealer or wholesaledistributor. Remove the Jets NOTE: The jet tool (provided with the whirlpool ...
Page 10 - Service Parts
Service Parts **Finish/color code must be specified when ordering. *Note: All tubing 1" unless otherwise noted. 1-1/2" Tubing 1-1/2" Tubing 1-1/2" Tubing 1015008 Wire Harness 1043843-5-C 10 Kohler Co.
Page 16 - Guide du propriétaire; Baignoire à hydromassage avec chauffe-eau; Informations importantes; INSTRUCTIONS RELATIVES AUX RISQUES
Guide du propriétaire Baignoire à hydromassage avec chauffe-eau Informations importantes INSTRUCTIONS RELATIVES AUX RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation des produits éle...
Page 17 - Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler
Informations importantes (cont.) Utiliser cette baignoire à hydromassage uniquement pour un usage tel que décrit dans ce guide. Ne pasutiliser des fixations non recommandées par le fabricant. Ne jamais faire tomber ou insérer d’objet quelconque dans les ouvertures. Ne pas laisser de petits objets te...
Page 19 - Opération; Clavier de l'utilisateur illuminé
Opération Clavier de l’utilisateur Alimentation Met les pompes de la baignoire à hydromassage en marche et arrêt. Flèche haut Augmente le débit d’eau. Flèche bas Réduit le débit d’eau. Chauffe-eau S’active automatiquement lorsque la baignoire à hydromassage est mise en service. Appuyer sur le bouton...
Page 20 - Entretien et nettoyage; Purger le système d’hydromassage; Garantie limitée d’un an; GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Opération (cont.) REMARQUE : Si la baignoire à hydromassage ne fonctionne pas correctement, consulter la section ″ Dépannage ″ de ce guide avant d’appeller un représentant en service qualifié. Entretien et nettoyage Pour de meilleurs résultats, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretie...
Page 22 - Dépannage; Retirer les jets; Réinstaller les jets
Dépannage AVIS : Cette section est seulement destinée à une aide générale. Seul un agent agréé de Kohler ou unélectricien qualifié devrait corriger tous les problèmes électriques. Pour une réparation sous garantie,contacter le vendeur ou distributeur. Retirer les jets REMARQUE : L’outil pour le jet ...
Page 25 - Pièces de rechange
Pièces de rechange **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. *Remarque: Toute la tuyauterie de 1" à moins qu'indiqué autrement. Tuyauterie de 1-1/2" Tuyauterie de 1-1/2" Tuyauterie de 1-1/2" 1015008 Harnais de câblage Kohler...
Page 31 - Guía del usuario; Bañera de hidromasaje con calentador; Información importante; INSTRUCCIONES RELATIVAS AL RIESGO DE
Guía del usuario Bañera de hidromasaje con calentador Información importante INSTRUCCIONES RELATIVAS AL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Al usar aparatos eléctricos, siga siempre las precauciones b...
Page 32 - Gracias por elegir los productos Kohler
Información importante (cont.) Use esta bañera de hidromasaje únicamente con el fin para el que se ha fabricado, tal como se explica en estaguía. No utilice accesorios que no estén recomendados por el fabricante. No deje caer ni introduzca objetos en ninguna de las aberturas. Mantenga los objetos pe...
Page 34 - Funcionamiento; Teclado iluminado
Funcionamiento Teclado Encendido/Apagadoprincipal Enciende y apaga la bomba de la bañera de hidromasaje. Flecha haciaarriba Aumenta el flujo de agua. Flecha haciaabajo Disminuye el flujo de agua. Calentador Se enciende automáticamente cuando la se enciende la bomba de hidromasaje. Oprima el botón de...
Page 35 - GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Funcionamiento (cont.) NOTA: La bomba y el calentador se apagarán automáticamente tras 20 minutos de funcionamiento continuo. Si desea, oprima el icono de encendido/apagado para volver a activar la bomba y el calentador. Salga con cuidado de la bañera, luego abra el desagüe para vaciar la bañera de ...
Page 36 - Garantía de un año
Garantía limitada de un año (cont.) VENDEDOR NO SE HACEN RESPONSABLES POR CONCEPTO DE DAÑOS PARTICULARES,INCIDENTALES O INDIRECTOS. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o a la exclusión o limitación de daños particulares, incidentales ...
Page 37 - Procedimiento para resolver problemas; Extraiga los jets; Vuelva a instalar los jets
Procedimiento para resolver problemas AVISO: Esta sección es sólo para ayuda general. Un representante de servicio autorizado de Kohler o unelectricista calificado debe resolver todos los problemas eléctricos. Para obtener servicio cubierto por lagarantía, póngase en contacto con el vendedor o el di...
Page 40 - Piezas de repuesto
Piezas de repuesto **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. *Nota: Todos los tubos son de 1" a menos que se indique lo contrario. Tubo de 1-1/2" Tubo de 1-1/2" Tubo de 1-1/2" 1015008 Arnés de cables 1043843-5-C Español-10 Kohler Co.