Kohler 2939-PG-SAA- Installation Manual

Kohler 2939-PG-SAA

Kohler 2939-PG-SAA– Installation Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
Page: / 2
Loading the manual

Surface-Mount Installation

Installation en surface

Instalación de montaje en superficie

Installation Guide
Guide d’installation
Guía de instalación

3/16"

(4)

Parts Supplied
Pièces fournies
Piezas provistas

2"

(4)

(1)

(4)

(50)

(16)

(2)

Required
Requis
Requiere

Stud Finder
Localisateur
de montants
Localizador de
postes de madera

Important Information

This cabinet is designed for either
right or left door swing.
Check the wall cavity for
obstructions.

Informations importantes

Cette armoire est conçue pour une
ouverture de porte vers la droite ou
la gauche.
Inspecter le vide intérieur du mur
pour y rechercher des obstructions.

Información importante

Este gabinete está diseñado para
que la puerta abra a la derecha o a
la izquierda.
Verifique que la cavidad de la pared
no tenga obstrucciones.

CAUTION: Risk of property
damage.

Use anchors (not provided) rated for
the loaded weight of this product.
Refer to the anchor manufacturer's
instructions.

ATTENTION: Risque de
dommages matériels.

Utiliser des dispositifs d'ancrage (non
fournis) pour le poids de charge de
ce produit. Se référer aux instructions
du fabricant des dispositifs
d'ancrage.

PRECAUCIÓN: Riesgo de
daños a la propiedad.

Utilice anclajes (no provistos) para
el peso de carga de este producto.
Consulte las instrucciones del
fabricante del anclaje.

CAUTION: Risk of electric
shock.

Electrical wiring may need to be
relocated.

ATTENTION: Risque
d'électrocution.

Il sera peut-être nécessaire de
déplacer le câblage électrique.

PRECAUCIÓN: Riesgo de
sacudida eléctrica.

Tal vez sea necesario cambiar la
ubicación del cableado eléctrico.

For service parts information

, visit

www.kohler.com/serviceparts

.

For care and cleaning

and other

information, visit

www.us.kohler.com

.

Pour obtenir des informations sur
les pièces de rechange

, consulter

le site

www.kohler.com/serviceparts

.

Pour obtenir de l'information sur
l'entretien et le nettoyage

et de

l'information supplémentaire, consul-
ter le site

www.us.kohler.com

.

Para información sobre piezas de
repuesto

, visite

www.kohler.com/serviceparts

.

Para el cuidado y la limpieza

y otra

información, visite

www.us.kohler.com

.

Record your model number below
for future reference:

Consigner le numéro de modèle
ci-dessous pour toute référence
ultérieure:

Apunte abajo su número de mode-
lo para referencia futura:

4

Mark hole locations on the wall.
Drill holes and insert anchors
where needed.

Marquer l'emplacement des trous
sur le mur. Percer des trous et
insérer des dispositifs d'ancrage
aux emplacements nécessaires.

Marque los lugares de los
orificios en la pared. Taladre
orificios e inserte anclajes donde
sea necesario.

1" (25 mm)
Min/Min/Mín

1" (25 mm)
Min/Min/Mín

3/16"

3

Drill holes on the groove. One hole
must be on a stud location.

Percer des trous sur la rainure. Un
trou soit se trouver sur un
emplacement de montant.

Taladre orificios en la ranura. Un
orificio debe estar en una
ubicación de poste de madera.

3" (76 mm)
Min/Min/Mín

2

Mark the position of the mounting
bar. Mark the stud locations.

Marquer la position de la barre de
fixation. Marquer les
emplacements des montants.

Marque la posición de la barra de
montaje. Marque la ubicación de
los postes de madera.

3" (76 mm)
Min/Min/Mín

36"
(914 mm)

3" (76 mm)
Min/Min/Mín

1

Verify required clearances.

Vérifier les dégagements requis.

Verifique el espacio requerido.

To join multiple cabinets,

see the

instructions packed with the ganging
kit (not included).

Pour joindre plusieurs meubles,

se reporter aux instructions fournies
avec le kit d'accouplement (non
inclus).

Para unir múltiples gabinetes,

utilice las instrucciones provistas con
el kit para unir gabinetes (no
provisto).

9

Set the cabinet aside. Drill holes
and insert anchors where needed.

Mettre l'armoire de côté. Percer
des trous et insérer des dispositifs
d'ancrage aux emplacements
nécessaires.

Coloque el gabinete a un lado.
Taladre orificios e inserte anclajes
donde sea necesario.

8

Position the mounting clips. Mark
the upper part of the slot.

Positionner les attaches de
fixation. Marquer la partie
supérieure de la fente.

Coloque los clips de fijación.
Marque la parte superior de la
ranura.

7

With help, place and hold the
cabinet on the mounting bar.

Avec de l'assistance, placer et
maintenir le meuble dans la barre
de fixation.

Con ayuda, coloque y sostenga el
gabinete en la barra de montaje.

6

Rotate the cabinet for right or left
door swing.

Tourner le meuble pour un
balancement de porte à droite ou
à gauche.

Gire el gabinete para que la puerta
abra a la derecha o a la izquierda.

5

Secure the mounting bar with two
2" hex head screws or screws
provided with the anchors.

Fixer la barre de fixation en place
avec deux vis à tête hexagonale
de 2" ou les vis fournies avec les
dispositifs d'ancrage.

Fije la barra de montaje con dos
tornillos de cabeza hexagonal de
2" o con los tornillos provistos
con los anclajes.

Hinge Type 2
Charnière Type 2
Bisagra tipo 2

Hinge Type 1
Charnière Type 1
Bisagra tipo 1

Depth
Profondeur
Profundidad

Horizontal
Horizontal
Horizontal

Vertical
Vertical
Vertical

13

Door Adjustment

To adjust the door, remove the
hinge covers.

Ajustement de la porte

Pour ajuster la porte, retirer les
couvercles de charnière.

Ajuste de la puerta

Para ajustar la puerta, retire los
cubre bisagras.

12

Insert plugs in unused holes.

Insérer des bouchons dans les
trous non utilisés.

Inserte tapones en los orificios
que no se usen.

11

Insert the shelf clips. Press down
at each end of the shelves until
the shelves snap into place.

Insérer les clips de l'étagère.
Appuyer vers le bas sur chaque
extrémité des étagères, jusqu'à
ce que celles-ci s'enclenchent en
place.

Inserte los clips para estante.
Presione a cada extremo de los
estantes hasta que los estantes
encajen en su lugar.

10

Secure the clips with 2" hex head
screws or screws provided with
the anchors.

Fixer les attaches en place avec
les vis à tête hexagonale de 2"
ou les vis fournies avec les
dispositifs d'ancrage.

Fije los clips con tornillos de
cabeza hexagonal de 2" o con
los tornillos provistos con los
anclajes.

1158676-2-

D

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other Kohler Models

All Kohler Other