Page 2 - Thank you; Note to You
2 2 Thank you for buying a KITCHENAID ® appliance! Because your life is getting busier and more complicated, KitchenAid appliances are easy to use, savetime, and help you manage your home better. To ensure that you enjoy many years of trouble-free opera-tion, we developed this Use and Care Guide. It...
Page 3 - ooktop Safety; Your safety and the safety of others is very important.; DANGER
3 C ooktop Safety continued on next page WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other app...
Page 4 - – SAVE THESE INSTRUCTIONS –; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
4 – SAVE THESE INSTRUCTIONS – WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using thecooktop, follow basic precautions, including the following: • CAUTION – Do not store items of interest to children in cabinets above the cooktop – childrenclimbing on the c...
Page 5 - sing Your Cooktop; Surface Grates; Using the surface burners
5 U sing Your Cooktop The locator pin on the grate must be positioned in the burner cap hole to hold the grate inplace. The grates located on the left and right side of the cooktop contain grooves. These groovesmust always face inward toward the control knobs to hold the grates in place. NOTE: The m...
Page 6 - Control panel
6 Control panel HI M ED H I M E D M E D L O L O LIT E OFF HI M ED H I M E D M E D L O L O LIT E OFF Models KGCT055G (15 inch/38.1 cm) KGCR055G (15 inch/38.1 cm)-not shown 6,000 BTU burner Front burnercontrol knob Rear burnercontrol knob 12,500 BTUburner Model and serialnumber plate (under cooktop)(p...
Page 11 - Using Your Cooktop; Using the control knobs; Energy saving tips
11 11 Using Your Cooktop Using the control knobs Your cooktop comes with electric ignitors. Electric ignitors automaticallylight the burners eachtime you turn the con-trol knobs to LITE. • Place a filled pan on the burner grate beforeturning on the surfaceburner. Do not operatea burner for extendedp...
Page 12 - Home canning information; Characteristics of cookware materials; Using the Surface Burners
12 In case of a prolonged power failure You can manually light surface burners. Hold a litmatch near a burner and turn the control knob tothe LITE position. After the burner lights, turn thecontrol knob to the setting you want. Home canning information The large diameter of most water-bath or pressu...
Page 13 - Cleaning chart; aring for Your Cooktop
13 Your cooktop is designed so you can care for it easily. You can do most cleaning with items found around yourhome. Cleaning your cooktop whenever spills or soiling occurs will help to keep it looking and working like new. Before cleaning, always make sure all controls are off and the cooktop is c...
Page 14 - Stainless steel surfaces; Cleaning Stainless Steel Surfaces
14 PART CLEANING METHOD SPECIAL INSTRUCTIONS Surface burners • See “Sealed surface burners and cooktop” in the “Caring for your cooktop” section. Surface burner grates and caps* • Light to moderate soil • Soap and water • Non-abrasive plastic scrubbing pad • Clean as soon as they become dirty. • Was...
Page 15 - Sealed surface burners and cooktop; Cleaning the surface burners
15 Sealed surface burners and cooktop Cast-ironburner cap Cleaning the surface burners • You should routinely remove and clean the burn- er caps. Always clean the burner caps after aspillover. Keeping the burner caps clean preventsimproper ignition and an uneven flame. • For the proper flow of gas a...
Page 17 - roubleshooting
17 You can solve many common cooktop problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try thesuggestions below to see if you can solve your problem without outside help. If the suggestions do not work,see “Requesting Assistance or Service” on page 18 (In the U.S.A.), or on page 19 (i...
Page 18 - equesting Assistance or Service; If you need replacement parts
18 18 R equesting Assistance or Service If you need assistance or service in the U.S.A.: Call the KitchenAid Consumer Assistance Center toll free: 1-800-422-1230. Our consultants are available to assist you. When calling:Please know the purchase date, and the completemodel and serial number of your ...
Page 19 - If you need assistance or service in Canada:; KitchenAid Canada Appliance Service – Consumer Services
19 19 If you need assistance or service in Canada: Call the KitchenAid Consumer Assistance Center toll free: 8:30 a.m. - 6 p.m. (EST) at 1-800-461-5681. Our consul-tants are available to assist you. When calling:Please know the purchase date, and the completemodel and serial number of your appliance...
Page 20 - arranty; Gas Cooktop
W arranty ® Registered trademark/Trademark of KitchenAid, U.S.A. 8/98 © 1998 KitchenAid KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. 3191828 Gas Cooktop LENGTH OFWARRANTY: ONE-YEAR FULLWARRANTYFROM DATE OFPURCHASE. SECOND-THROUGH FIFTH-YEAR LIMITEDWARRANTYFROM DATE OFPURCHASE. KITCHENAIDWI...
Page 21 - Table de cuisson avec brûleurs; uide d’utilisation et d’entretien
3191828 Table des matières ........2 Note à l’intention de l’utilisateur ....................2 Table de cuisson et sécurité .........................3 Utilisation de la table de cuisson .....................5 Entretien de la table decuisson.........................13 Guide de diagnostic....17 Demand...
Page 22 - able des matières; Merci; ote à l’intention de l’utilisateur
2 2 T able des matières Note à l’intention de l’utilisateur ..............2 Table de cuisoon et sécurité ....................3 Utilisation de la table de cuisson ............5 Utilisation des éléments chauffants ......5 Caractéristiques des ustensiles de cuisson ........................................
Page 23 - able de cuisson et sécurité; Votre sécurité et celle des autres est importante.
3 T able de cuisson et sécurité Votre sécurité et celle des autres est importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager.Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sé...
Page 24 - – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS –; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
4 T able de cuisson et sécurité – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou dedommages lors de l’utilisation de la table de cuis-son, il convient d’observer certaines précautionsélémentaires dont les suivantes : • MISE EN GARD...
Page 25 - tilisation de la table de cuisson; Grilles de surface; Utilisation des brûleurs de surface
5 U tilisation de la table de cuisson La cheville d’assemblage sur la grille doit être positionnée dans le trou du couvercle dubrûleur pour tenir la grille en place. Les grilles situées du côté gauche et du côté droit de la table de cuisson contiennent desencoches. Ces encoches doivent toujours fair...
Page 26 - Tableau de commande
6 Tableau de commande HI M ED H I M E D M E D L O L O LIT E OFF HI M ED H I M E D M E D L O L O LIT E OFF Modèles KGCT055G (38,1 cm/15 po) KGCR055G (38,1 cm/15 po)-pas montrér Brûleur de6000 BTU Bouton de commande dubrûleur avant Bouton de commande du brûleurarrière Brûleur de 12 500 BTU Plaque sign...
Page 31 - Réglage de chaleur des brûleurs
11 11 Using Your Cooktop La table de cuisson est fournie avec allumeurs électriques. Lesallumeurs électriquesallument automatique-ment les brûleurschaque fois qu’ontourne le bouton decommande à LITE(ALLUMAGE). • Placer une casserole remplie sur la grille dubrûleur avant d’allumer le brûleur. Ne pas ...
Page 32 - Caractéristiques des matériaux des ustensiles de
12 En cas d’une panne d’électricitéprolongée On peut allumer manuellement les brûleurs de sur-face. Tenir une allumette allumée près d’un brûleuret tourner le bouton de commande à la positionLITE. Lorsque le brûleur s’allume, tourner le boutonde commande au réglage désiré. Renseignements sur la prép...
Page 33 - Tableau de nettoyage; ntretien de la table de cuisson
13 Votre table de cuisson est conçue pour un entretien facile. On peut faire la plus grande partie du nettoyage avecles articles que l’on trouve à la maison. Le nettoyage de la table de cuisson chaque fois que des renversementsou des souillures surviennent, aidera à garder l’apparence et le fonction...
Page 34 - Nettoyage des surfaces en acier inoxydable
14 E ntretien de la table de cuisson Tableau de nettoyage (suite) UTILISATION • Essuyer avec un linge ou une épongehumide, ensuite rincer à l’eau propre et bienessuyer • Frotter dans le sens des lignes du grain avecun chiffon ou une éponge humide et un net-toyant. Bien rincer à fond. Répéter si néce...
Page 35 - Brûleurs de surface scellés et table de cuisson; Nettoyage des brûleurs de surface
15 Brûleurs de surface scellés et table de cuisson Couvercle de brûleuren fonte Nettoyage des brûleurs de surface • Les couvercles des brûleurs devraient être retiréset nettoyés périodiquement. Toujours nettoyer lescouvercles des brûleurs après un renversement.Des couvercles de brûleurs propres évit...
Page 36 - Brûleurs de surface scellés et table
16 Pour nettoyer les brûleurs : 1. Retirer le couvercle du brûleur de sa base en le soulevant. 2. Nettoyer le couvercle du brûleur avec une eau savonneuse tiède et une éponge. Pour les taches tenaces, nettoyer avec un bloc à récurerlégèrement abrasif et un détergent en poudre. Nepas nettoyer le couv...
Page 37 - uide de diagnostic
17 On peut résoudre facilement de nombreux problèmes communs aux tables de cuisson, ce qui fait économiserpossiblement une visite de service. Vérifier les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre votreproblème, sans aide extérieure. Si les suggestions ne répondent pas à votre problèm...
Page 39 - emande d’assistance ou de service; Si vous avez besoin d’assistance ou de; Service d’appareils ménagers KitchenAid Canada -; Si vous avez besoin de pièces de rechange
19 19 D emande d’assistance ou de service Si vous avez besoin d’assistance ou de service au Canada : Téléphoner au Centre d’assistance aux consommateurs KitchenAid sans frais d’interurbain, entre 8 h 30 et 18 h (HNE) en composant 1-800-461-5681. Nos consultants sont prêts à vous aider. Lors de l’app...
Page 40 - arantie; Table de cuisson avec brûleurs à gaz scellés
® Marque de commerce déposée/Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A.; 8/98 © 1998 KitchenAid KitchenAid Canada, porteur de licence au Canada Imprimé aux É.U. 3191828 DURÉE DE LAGARANTIE : GARANTIECOMPLÈTE D’UN ANÀ COMPTER DE LADATE D’ACHAT. GARANTIE LIMITÉEDE LA DEUXIÈME ÀLA CINQUIÈMEANNÉEINCLUSIVE...