KitchenAid K45SSOB - User Manual

KitchenAid K45SSOB

KitchenAid K45SSOB – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
Page: / 89

Table of Contents:

  • Page 3 – PARTS AND FEATURES; PARTS AND ACCESSORIES
  • Page 4 – STAND MIXER SAFETY; IMPORTANT SAFEGUARDS
  • Page 5 – This product is designed for household use only.; ELECTRICAL REQUIREMENTS; SAVE THESE INSTRUCTIONS
  • Page 6 – USING THE STAND MIXER; CHOOSING THE RIGHT ACCESSORY
  • Page 7 – SPEED CONTROL GUIDE
  • Page 8 – ASSEMBLING THE STAND MIXER
  • Page 10 – OPERATING THE STAND MIXER
  • Page 11 – DISASSEMBLING THE STAND MIXER
  • Page 12 – OPTIONAL ATTACHMENTS
  • Page 13 – EGG WHITES; TIPS FOR GREAT RESULTS
  • Page 14 – MIXING TIPS
  • Page 15 – CARE AND CLEANING; CLEANING THE STAND MIXER
  • Page 16 – TROUBLESHOOTING
  • Page 17 – WARRANTY AND SERVICE
  • Page 18 – HASSLE-FREE REPLACEMENT WARRANTY—CANADA
  • Page 19 – PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES; PIÈCES ET ACCESSOIRES
  • Page 20 – SÉCURITÉ DU BATTEUR SUR SOCLE; CONSIGNES DE SÉCURITÉ; précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes :
  • Page 21 – Ce produit est conçu pour un usage; SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
  • Page 22 – UTILISER LE BATTEUR SUR SOCLE; CHOIX DE L’ACCESSOIRE APPROPRIÉ
  • Page 23 – VITESSE ACCESSOIRE ACTION
  • Page 24 – ASSEMBLER LE BATTEUR SUR SOCLE
  • Page 26 – METTRE EN MARCHE LE BATTEUR SUR SOCLE
  • Page 27 – DÉMONTER LE BATTEUR SUR SOCLE
  • Page 28 – ACCESSOIRES OPTIONNELS
  • Page 29 – BLANCS D’ŒUFS; CONSEILS POUR OBTENIR DES RÉSULTATS OPTIMAUX
  • Page 30 – CONSEILS DE MÉLANGE
  • Page 31 – ENTRETIEN ET NETTOYAGE; NETTOYER LE BATTEUR SUR SOCLE
  • Page 32 – DÉPANNAGE
  • Page 33 – GARANTIE ET DÉPANNAGE
  • Page 34 – GARANTIE DE REMPLACEMENT SANS DIFFICULTÉ – CANADA
  • Page 35 – PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS; PIEZAS Y ACCESORIOS
  • Page 36 – SEGURIDAD DE LA BATIDORA CON BASE; SALVAGUARDIAS IMPORTANTES; seguridad, entre las que se incluyen las siguientes:
  • Page 37 – regulaciones en México:; Este producto ha sido diseñado; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
  • Page 38 – REQUISITOS ELÉCTRICOS; CÓMO USAR LA BATIDORA CON BASE; SELECCIÓN DEL ACCESORIO ADECUADO
  • Page 39 – VELOCIDAD ACCESORIO ACCIÓN
  • Page 40 – CÓMO ENSAMBLAR LA BATIDORA CON BASE
  • Page 42 – USO DE LA BATIDORA CON BASE
  • Page 43 – DESENSAMBLADO DE LA BATIDORA CON BASE
  • Page 44 – ADITAMENTOS OPCIONALES
  • Page 45 – CLARAS DE HUEVO; CONSEJOS PARA OBTENER EXCELENTES RESULTADOS
  • Page 46 – CONSEJOS PARA MEZCLAR
  • Page 47 – CUIDADO Y LIMPIEZA; LIMPIEZA DE LA BATIDORA CON BASE
  • Page 48 – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • Page 49 – GARANTÍA Y SERVICIO; Duración de la garantía:
  • Page 50 – GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES – EN CANADÁ
  • Page 54 – KSMMGA
  • Page 56 – METAL FOOD GRINDER ATTACHMENT SAFETY
  • Page 57 – GUIDE TO GRINDING
  • Page 58 – USING THE METAL FOOD GRINDER ATTACHMENT; ASSEMBLING THE METAL FOOD GRINDER AT TACHMENT
  • Page 59 – GRINDING WITH THE; WARNING; Rotating Blade Hazard
  • Page 60 – ASSEMBLING THE SAUSAGE STUFFER
  • Page 61 – HELPFUL HINTS
  • Page 63 – HASSLE-FREE REPL ACEMENT WARR ANT Y— CANADA
  • Page 64 – WARRANTY CERTIFICATE
  • Page 68 – SÉCURITÉ DE L’ACCESSOIRE HACHOIR
  • Page 69 – GUIDE AU HACHAGE; Ce produit est conçu uniquement pour un usage domestique.
  • Page 70 – UTILISATION DE L’ACCESSOIRE HACHOIR; ASSEMBL AGE DE L’ACCESSOIRE HACHOIR D’ALIMENTS EN MÉTAL
  • Page 71 – HACHAGE AVEC L’ACCESSOIRE HACHOIR D’ALIMENTS EN METAL; AVERTISSEMENT
  • Page 72 – ASSEMBL AGE DU TUBE D’ALIMENTATION À SAUCISSE; UTILISATION DU TUBE D’ALIMENTATION À SAUCISSE
  • Page 73 – CONSEILS D ́UTILISATION POUR DE BONS RÉSULTATS; CONSEIL S UTILES
  • Page 74 – POUR LES 50 ÉTATS DES
  • Page 77 – SEGURIDAD DEL ACCESORIO DE METAL PARA; MEDIDAS DE PRECAUCIÓN
  • Page 78 – USO DEL ACCESORIO DE METAL PARA; GUÍA PAR A MOLER; Este producto ha sido diseñado únicamente para uso doméstico.
  • Page 79 – ARMADO DEL ACCESORIO DE METAL PAR A TRITUR AR ALIMENTOS
  • Page 80 – MOLER CON L A TRITUR ADOR A DE ALIMENTOS; ADVERTENCIA
  • Page 81 – ARMADO DEL RELLENADOR DE SALCHICHAS
  • Page 82 – CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS ÓPTIMOS; CONSEJOS ÚTILES
  • Page 83 – PARA LOS 50 ESTADOS DE ESTADOS
  • Page 85 – CERTIFICADO DE GARANTIA
  • Page 86 – IDENTIFICACION E INDIVIDUALIZACION DEL PRODUCTO
Loading the manual

User Manual of Product 1:

KitchenAid K45SSOB Classic 4.5 Quart Stand Mixer, Onyx

Black, 250watts

User Manual of Product 2:

KitchenAid KSMMGA Metal Food Grinder Attachment, 2.5 lbs,

Silver

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - PARTS AND FEATURES; PARTS AND ACCESSORIES

PARTS AND FEATURES PARTS AND ACCESSORIES Pouring shield* Flex Edge beater* Wire whip Dough hook Speed control *Accessory sold separately Motor head Attachment hub Beater shaft Flat beater Bowl W11118281B_ENv03.indd 2 12/22/17 11:02 AM

Page 4 - STAND MIXER SAFETY; IMPORTANT SAFEGUARDS

ENGLISH STAND MIXER SAFETY | 3 STAND MIXER SAFETY IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions.2. To avoid risk of electrical shock, do not put Stand Mixer in water or other liquid.3. Clos...

Page 5 - This product is designed for household use only.; ELECTRICAL REQUIREMENTS; SAVE THESE INSTRUCTIONS

4 | STAND MIXER SAFETY STAND MIXER SAFETY 10. Do not let the cord contact hot surfaces, including the stove.11. Remove the flat beater, wire whip, or spiral dough hook from the Stand Mixer before washing. This product is designed for household use only. ELECTRICAL REQUIREMENTS Voltage: 120 VFrequenc...

Other KitchenAid Models