Page 2 - ENGLISH
Page 3 - Introduction; For your records; Important Safeguards; Caution: Read this item carefully to keep your safety.; Installation; Positioning For Optimal Surround Sound
3 EN ENGLISH Introduction Thank you for selecting our speakers as part of your high-fidelity system. We at KENWOOD are confident that your choice will bring you years of rich listening pleasure. Please take the time to read through this booklet carefully. It will help you to obtain the peak performa...
Page 4 - Installation Methods; On the Desktop or Shelf
ENGLISH 4 EN Installation Methods On the Desktop or Shelf Place the speakers on the desktop, shelf or a similar level surface. On the Wall The speakers include mount holes for wall mounting. You can hang the front and surround speakers on the wall vertically, and the center speaker horizontally. 7 F...
Page 5 - Connections
5 EN ENGLISH R L SPEAKERS R L R L C SURR FRONT SUB SUB WOOFER WOOFER (–) (+) Red Center speaker (+) Gray (+) Blue Speaker terminals (Amplifier or receiver) (+) Green (+) White Connections The speaker wires and labels of speakers’ back panel are color-coded to facilitate connection. Connect each wire...
Page 6 - Specifications; Accessories; Front speaker; Surround speaker
ENGLISH 6 EN Specifications KENWOOD follows a policy of continuous advancements in development. For this reason specifications may be changed without notice. NOTETHE GRILLES ON ALL THE SPEAKERS CANNOT BE RE-MOVED. Accessories Speaker wire Red ............................................................
Page 7 - FRANÇAIS; Précautions de sécurité; Attention: Lire attentivement ce qui suit pour votre sécurité.; Pour votre référence; Positionnement pour obtenir un son surround optimal
FRANÇAIS 7 FR Précautions de sécurité Attention: Lire attentivement ce qui suit pour votre sécurité. 4. Modificatiòn – Ne pas tenter d’ouvrir l’appareil, ni de le modifier car cela pourrait être à l’origine d’un incendie oud’une anomalie de fonctionnement. 5. Nettoyage – Ne pas utiliser de solvants ...
Page 8 - Fixation des coussins; Méthodes d’installation; Sur le bureau ou une étagère
FRANÇAIS 8 FR 7 Enceinte avant, Enceinte surround 1. Visser une seule vis dans le mur à l’emplacement souhaité. La visser à moitié en la laissant dépasser de 8à 10 mm de la surface du mur. 2. Suspendre l’enceinte en posant l’orifice de montage supérieur (situé en haut, à l’arrière de l’enceinte) sur...
Page 9 - Branchements
FRANÇAIS 9 FR R L SPEAKERS R L R L C SURR FRONT SUB SUB WOOFER WOOFER (–) (+) Rouge Enceinte centrale (+) Gris (+) Bleu Bornes des enceintes(amplificateur ou ampli-syntoniseur) (+) Vert (+) Blanc Enceintes avant ➤ ➤ Subwoofer (en option) (–) (–) • Ne jamais court-circuiter les câbles + et – des ence...
Page 10 - Caractéristiques techniques; Accessoires
FRANÇAIS 10 FR Caractéristiques techniques REMARQUENE JAMAIS RETIRER AUCUNE GRILLE DES ENCEINTES. Accessoires Câble d’enceinte Rouge ..................................................................... 4,5 mBlanc ....................................................................... 4,5 mBleu .......
Page 11 - DEUTSCH; Einführung; Seriennummer; Aufstellung; Aufstellung für optimalen Surround-Sound; Wichtige Sicherheitshinweise
DEUTSCH 11 GE Einführung Wir danken lhnen für den Kauf dieses Lautsprechers der einen wichtigen Teil lhres Hi-Fi-Systems darstellt. KENWOOD ist davon überzeugt, daß lhnen dieser Lautsprecher über lange Jahre einen sehr zufriedenstellenden Hörgenuß bieten wird. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfäl...
Page 12 - Anbringen der Kissen; Montagearten; Auf einem Tisch oder Regal
DEUTSCH 12 GE Anbringen der Kissen Bringen Sie die Kissen an der Unterseite des Lautsprecher.Diese Kissen verhindern, daß der Lautsprecher verrutscht unddämpfen außerdem seine Schwingungen. Vorderen Lautsprecher, Mittlere Lautsprecher Surround Lautsprecher Montagearten Auf einem Tisch oder Regal Ste...
Page 13 - Anschlüsse
DEUTSCH 13 GE R L SPEAKERS R L R L C SURR FRONT SUB SUB WOOFER WOOFER (–) (+) Rot Mittlere Lautsprecher (+) Grau (+) Blau Lautsprecher-Anschlüsse (Verstärker oder Receiver) (+) Grün (+) Weiß Vorderen Lautsprecher ➤ ➤ Subwoofer (Sonderzubehör) (–) (–) • Die Lautsprecherkabel + und – dürfen niemals ku...
Page 14 - Technische Daten; Zubehör; Vorderen Lautsprecher; Mittlere Lautsprecher; Surround Lautsprecher
DEUTSCH 14 GE Technische Daten HINWEISDIE FRONTGITTER DER LAUTSPRECHER LASSEN SICHNICHT ABNEHMEN. Im Sinne ständiger Verbesserung aller Erzeugnisse von KENWOOD behalten wir uns Änderungen im Design und den technischen Daten ohne vorhergehende Bekanntgabe vor. Zubehör Lautsprecherkabel Rot .............
Page 15 - NEDERLANDS; Voor uw administratie
NEDERLANDS 15 NE 1. Verstikking – Gooi de polyethyleen zak weg na het toestel hieruit te hebben ver wijderd. Houd de zak uit de buurt van kleine kinderen. Kleine kinderen zouden mogelijk met de z a k k u n n e n s p e l e n e n ove r h u n h o o f d t r e k ke n , m e t verstikking tot gevolg. 2. Wa...
Page 16 - Opstelmogelijkheden; Op uw bureau of op een plank
NEDERLANDS 16 NE Opstelmogelijkheden Op uw bureau of op een plank U kunt de luidsprekers op uw bureau zetten, of op een plank of een soortgelijk horizontaal oppervlak. Aan de muur De luidsprekers hebben bevestigingsgaten waarmee u ze aan een muur kunt ophangen. U kunt Voorluidspreker en Surround lui...
Page 17 - Aansluitingen
NEDERLANDS 17 NE R L SPEAKERS R L R L C SURR FRONT SUB SUB WOOFER WOOFER (–) (+) Rode Middenluidspreker (+) Grijs (+) Blauw Luidsprekeraansluitingen (Versterker of ontvanger) (+) Groen (+) Wit Voorluidsprekers ➤ ➤ Subwoofer (los verkrijgbaar) (–) (–) • Zorg dat de + en – luidsprekersnoeren niet kort...
Page 18 - Specificaties; Toebehoren; Voorluidspreker; Middenluidspreker; Surround luidspreker
NEDERLANDS 18 NE Specificaties OPMERKINGDE FRONTEN VAN DE LUIDSPREKERS KUNNEN GEEN VAN ALLEN VERWIJDERD WORDEN. KENWOOD volgt een politiek van voortdurende aanpassing aan nieuwe ontwikkelingen. Hierdoor kunnen de specificaties dan ook zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Toebehoren Lui...
Page 19 - ALIANO; Posizionamento per un suono surround ottimale; Introduzione; Per vostra referenza; Importanti norme di sicurezza
IT ALIANO 19 IT Utilizzo dei diffusori nei pressi di un televisore (Diffusore anteriore, Diffusore centrale) I diffusori frontale e centrale hanno una schermatura magnetica e possono quindi essere installati nei pressi di un televisore. Si noti, comunque, che porre i diffusori troppo vicini ad un te...
Page 20 - Collegamento dei supporti antivibrazione; Metodi di installazione; Sulla scrivania o su di uno scaffale
IT ALIANO 20 IT 7 Diffusore anteriore,Diffusore di circondamento 1. Fissare una sola vite al muro nella posizione desiderata. Avvitarla solo parzialmente, in modo che sporga per 8-10 mm dalla parete. 2. Fissare il diffusore ponendo il foro superiore di fissaggio (sulla parte posteriore, in alto, del...
Page 21 - Collegamenti
IT ALIANO 21 IT R L SPEAKERS R L R L C SURR FRONT SUB SUB WOOFER WOOFER (–) (+) Rosso Diffusore centrale (+) Grigio (+) Blu Terminali diffusori (Amplificatore o sintoamplificatore) (+) Verde (+) Bianco ➤ ➤ Subwoofer (opzionale) (–) (–) Collegamenti I cavi ed le etichetta del pannello posteriore dei ...
Page 22 - Dati tecnici; Accessori
IT ALIANO 22 IT Dati tecnici NOTALE GRIGLIE SU TUTTI I DIFFUSORI NON POSSONO ESSERE RIMOSSE. Accessori Cavo diffusori Rosso ...................................................................... 4,5 mBianco ..................................................................... 4,5 mBlu .................
Page 23 - Colocación para un sonido ambiental óptimo; Cuidados importantes; Identificación de la unidad
ESP AÑOL 23 ES 4. Modificación – No trate de abrir ni modificar el aparato porque esto podría causar un peligro de incendio o un mal funcionamiento. 5. Limpieza – No utilice disolventes volátiles como por ejemplo, alcohol, diluyentes de pintura, gasolina, bencina, etc., para limpiar la caja. Utilice...
Page 24 - Fijación de los almohadilla; Métodos de instalación; En escritorio o estantería
ESP AÑOL 24 ES Fijación de los almohadilla Fije los almohadillas a la base del altavoz. Los almohadillas evitan que el altavoz se deslice y amortiguan su vibración. Altavoz delantero, Altavoz central Altavoz de sonido ambiental Métodos de instalación En escritorio o estantería Coloque los altavoces ...
Page 25 - Conexiones
ESP AÑOL 25 ES R L SPEAKERS R L R L C SURR FRONT SUB SUB WOOFER WOOFER (–) (+) Rojo Altavoz central (+) Gris (+) Azul Terminales de altavoces (Amplificador o receptor) (+) Blanco ➤ ➤ Subwoofer (opcional) (–) (–) (+) Verde Conexiones Los cables de los altavoces y las etiquetas de los paneles traseros...
Page 26 - Especificaciones; Accessorios
ESP AÑOL 26 ES NOTAN O S E P U E D E N Q U I TA R L A S R E J I L L A S D E L O SALTAVOCES. Especificaciones Accessorios Cable de altavoces Rojo ......................................................................... 4,5 mBlanco ........................................................................