Page 2 - English; Contents; CD/External disc control
— 2 — English Contents Safety precautions......................3 About CDs ...................................5 General features .........................6 PowerSelecting the SourceVolumeAttenuatorLoudnessSystem QAudio ControlSpeaker SettingClock DisplayAdjusting ClockDSI (Disabled System Indicator)...
Page 3 - Safety precautions; WARNING
— 3 — Safety precautions To prevent injury or fire, take thefollowing precautions: • Insert the unit all the way in until it is fully locked in place. Otherwise it may fall out ofplace when jolted. • When extending the ignition, battery, or ground wires, make sure to use automotive-grade wires or ot...
Page 4 - NOTE; Cleaning the Faceplate Terminals
— 4 — English Safety precautions • If you experience problems during installation, consult your Kenwood dealer. • If the unit does not seem to be working right, try pressing the reset button first. Ifthat does not solve the problem, consultyour Kenwood dealer. • Press the reset button if the Disc au...
Page 5 - About CDs
— 5 — About CDs Handling CDs • Don’t touch the recording surface of the CD. • CD-R and CD-RW are easier to damage than a normal music CD. Use a CD-R or a CD-RWafter reading the caution items on thepackage etc. • Don’t stick tape etc. on the CD. Also, don’t use a CD with tape stuck on it. When using ...
Page 6 - Turning the volume down quickly.; Attenuator; Increasing Volume; Volume; Source required; Tuner; Selecting the Source; Turning ON the Power; Power; General features; u d
— 6 — English Turning the volume down quickly. Press the [ATT] button. Each time the button is pressed the Attenuator turns ON or OFF.When it’s ON, the "ATT" indicator blinks. Attenuator Increasing Volume Press the [ u ] button. Decreasing Volume Press the [ d ] button. Volume Press the [SRC...
Page 7 - Audio Control; Select the source to set; System Q; Compensating for low and high tones during low volume.; Loudness
— 7 — 1 Select the source for adjustment Press the [SRC] button. 2 Enter Audio Control mode Press the [AUD] button for at least 1 second. 3 Select the Audio item for adjustment Press the [FM] or [AM] button. Each time the button is pressed the items that can be adjustedswitch as shown below. 4 Adjus...
Page 8 - The clock display blinks.; Adjusting Clock; OFF; Speaker Setting
Function of the KDC-2022/KDC-2022V/KDC-202MR/KDC-222/KDC-222S A red indicator will blink on the unit after the faceplate isremoved, warning potential thieves. 1 Turn the power OFF Press the [SRC] button for at least 1 second. 2 Set the DSI While pressing the [#1] and [#3] button, press the [SRC]butt...
Page 9 - Reattaching the Faceplate; Theft Deterrent Faceplate; Tuner features; AM
— 9 — Function of the KDC-2022/KDC-2022V/KDC-202MR/KDC-222/KDC-222S The faceplate of the unit can be detached and taken with you,helping to deter theft. Removing the Faceplate Press the Release button. The faceplate is unlocked, allowing you to detach it. • The faceplate is a precision piece of equi...
Page 10 - Calling up the stations in the memory.; Select the band; Preset Tuning; Putting the station in the memory.; Station Preset Memory; Selecting the station.; Tuning; Choose the tuning mode.; Tuning Mode
Calling up the stations in the memory. 1 Select the band Press the [FM] or [AM] button. 2 Call up the station Press the [#1] — [#6] button. Preset Tuning Putting stations with good reception in the memoryautomatically. 1 Select the band for Auto Memory Entry Press the [FM] or [AM] button. 2 Open Aut...
Page 11 - CD/External disc control features
— 11 — Temporarily have reception switched from stereo to mono toreduce multi-path noise when listening to the FM station. Press the [CRSC] button for at least 1 second. Each time the button is pressed CRSC turns ON or OFF.When it's ON, the CRSC indicator is ON. CRSC (Clean Reception System Circuit)...
Page 12 - Track Repeat; Track Search; Reversing; Fast Forwarding and Reversing; Display; Playing External Disc; When a CD is inserted; Playing CD
Replaying the song/disc you're listening to. Press the [REP] button. Each time the button is pressed the Repeat Play switches asshown below. Repeat play Display Track Repeat "REP" indicator & Track No. blink. Album Repeat "REP" indicator & Disc No. blink. (Function of disc ch...
Page 13 - Magazine Random Play; Playing all the songs on the disc in random order.; Random Play; Doing Track Search by entering the track number.; Direct Album Search
— 13 — When it's ON, the "RDM" indicator is ON and the track and discnumber blink. When the [ ¢ ] button is pressed, the next song select starts. Function of the KDC-2022/KDC-2022V/KDC-202MR Play the songs on all the discs in the disc changer in randomorder. Press the [M.RDM] button. Each ti...
Page 14 - Adjusting the volume.; Basic operations; Loading and Replacing the battery; ATT; Basic Operations of remote; Not used
[VOL.] buttons Adjusting the volume. [SRC] button Each time the button is pressed the source switches.For the source switching order refer to <Selecting the Source>(page 6). [ATT] button Turning the volume down quickly.When it is pressed again it returns to the previous level. Basic operations...
Page 15 - In Disc source; Tune up or down band.; In Tuner source
— 15 — [ 4 ]/ [ ¢ ] buttons Doing track forward and backward. [DISC+]/ [DISC–] buttons Doing album forward and backward. [ 38 ] button Each time the button is pressed the song pauses and plays. [#0] — [#9] buttons When in <Direct Track Search> (page 13) and <Direct AlbumSearch> (page 13)...
Page 16 - Accessories; External view
English — 16 — The use of any accessories except for those provided might result indamage to the unit. Make sure only to use the accessories shipped withthe unit, as shown above. 1. To prevent a short circuit, remove the key from the ignition and disconnect the - battery. 2. Make the proper input an...
Page 17 - If no connections are made, do not let the wire come out from the tab.; Connecting Wires to Terminals
— 17 — P.CONT ANT. CONT. FRONT • L FRONT • R REAR • L REAR • R – + REAR L R FM/AM antenna input 1 Rear left output (White) 23 Rear right output (Red) 28 Fuse (10A) 24 2 KENWOOD disc changer control input (KDC-2022/2022V/202MR only) Wiring harness(Accessory 1 ) 25 29 White/Black 32 Gray/Black 35 Gree...
Page 18 - Installation
Make sure that the unit is installed securely in place. If the unit isunstable, it may malfunction (for example, the sound may skip). Metal mounting strap(commercially available) Self-tapping screw (commercially available) Firewall or metal support Screw (M4X8)(commerciallyavailable) ■ Installation ...
Page 19 - Remove the screw (M4
— 19 — ■ Removing the hard rubber frame 2 When the lower level is removed, remove the upper twolocations. The frame can be removed from the top side in the same manner. Catch Lock 1 Engage the catch pins on the removal tool and remove the twolocks on the lower level.Lower the frame and pull it forwa...
Page 20 - Troubleshooting Guide; General
English — 20 — Troubleshooting Guide What might seem to be a malfunction in your unit mayjust be the result of slight misoperation or miswiring.Before calling service, first check the following tablefor possible problems. General ? The power does not turn ON. 01 ✔ The fuse has blown. ☞ After checkin...
Page 21 - Disc source
— 21 — Disc source ? "AVin" is displayed without achieving External disc control mode. 50 ✔ Unsupported disc changer is connected. 51 ☞ Use the disc changer mentioned in the IMPORTANTINFORMATION of the section on <Safety precautions>(page 3). ? The specified disc does not play, but ano...
Page 23 - Specifications; Specifications subject to change without notice.; FM tuner section; dBμ; CD player section; Maximum output power
— 23 — Specifications Specifications subject to change without notice. FM tuner section Frequency range (200 kHz space) ............87.9 MHz – 107.9 MHzUsable sensitivity (S/N = 30dB) .................... 9.3dBf (0.8 µV/75 Ω ) Quieting Sensitivity (S/N = 50dB) ............... 15.2dBf (1.6 µV/75 Ω ) ...
Page 24 - Warning; Location : Bottom Panel; FCC WARNING; equipment and receiver.
— 24 — English 2 Warning Use of controls or adjustments or performanceof procedures other than those specifiedherein may result in hazardous radiationexposure. In compliance with Federal Regulations,following are reproductions of labels on, orinside the product relating to laser productsafety. Locat...
Page 26 - Français; Table des matiéres; Fonctions de contrôle de
— 26 — Français Table des matiéres Précautions de sécurité ............27 Au sujet des CD .......................29 Caractéristiques générales .......30 AlimentationSélectionner la sourceVolumeAtténuateurBruitSystem QCommande du sonRéglage des enceintesAffichage de l'horlogeRégler l'horlogeDSI (Disa...
Page 27 - Précautions de sécurité; AVERTISSEMENT; ATTENTION
— 27 — Précautions de sécurité Pour éviter toute blessure et/ouincendie, veuillez prendre lesprécautions suivantes: • Insérez l’appareil à fond jusqu’à ce qu’il soit complètement calé. Sinon, il risquerait d’êtreprojeté en cas de collisions ou de cahots. • Si vous prolongez un câble d’alimentation, ...
Page 28 - Nettoyage des contacts de la façade; REMARQUE; Nettoyage de la fente à CD
— 28 — Français • Si vous rencontrez des problèmes pendant l’installation, consultez votre revendeurKenwood. • Si l'appareil semble ne pas fonctionner correctement, essayez d'abord d'appuyer surla touche de réinitialisation. Si cela ne résoutpas le problème, consultez votre revendeurKenwood. • Appuy...
Page 29 - Au sujet des CD
— 29 — Au sujet des CD Manipulation des CD • Ne pas toucher la surface d'enregistrement d'un CD. • Les CD-R et CD-RW sont plus fragiles que les CD de musique normaux. Utilisez un CD-R ou un CD-RW après avoir lu les mises engarde sur l'emballage, etc. • Ne pas coller de ruban adhésif et autre sur les...
Page 30 - Baisser le volume rapidement.; Atténuateur; Augmenter le volume; Source requise; Sélectionner la source; Allumer l'alimentation; Alimentation; Caractéristiques générales
— 30 — Français Baisser le volume rapidement. Appuyez sur la touche [ATT]. Chaque fois que l'on appuie sur cette touche, l'Atténuateur estactivé ou désactivé.Lorsqu'il est activé, l'indicateur "ATT" clignote. Atténuateur Augmenter le volume Appuyez sur la touche [ u ]. Baisser le volume Appu...
Page 31 - Commande du son; Sélectionnez la source à régler; Rock; Compenser les graves et les aigus lorsque le volume est bas.; Bruit
— 31 — 1 Sélectionnez la source pour l'ajustement Appuyez sur la touche [SRC]. 2 Entrez en mode de commande du son Appuyez sur la touche [AUD] pendant au moins 1 seconde. 3 Sélectionnez l'élément audio pour l'ajustement Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. Chaque fois que l'on appuie sur la touche, l...
Page 32 - Affichage de l'horloge; Appuyez sur la touche [; Réglage des enceintes
Fonction du KDC-2022/KDC-2022V/KDC-202MR/KDC-222/KDC-222S Un indicateur rouge clignotera sur l'appareil après que la façadeaura été enlevée, pour mettre en garde les éventuels voleurs. 1 Coupez l'alimentation Appuyez sur la touche [SRC] pendant au moins 1 seconde. 2 Réglez le DSI Tout en appuyant su...
Page 33 - Remettre en place la façade; Façade antivol; Fonctions du tuner
— 33 — Fonction du KDC-2022/KDC-2022V/KDC-202MR/KDC-222/KDC-222S Vous pouvez détacher la façade de l'appareil et l'emmener avecvous, ce qui aide à éviter les vols. Retirer la façade Appuyez sur la touche de détachement. La façade est déverrouillée et vous pouvez la détacher. • La façade est une pièc...
Page 34 - Entrée en mémoire automatique; Mettre la station en mémoire.; Mémoire de station pré-réglée; Sélectionner la station.; Accord; Rappeler les stations mises en mémoire.
Mettre automatiquement en mémoire les stations dont laréception est bonne. 1 Sélectionnez la bande pour l'entrée en mémoire automatique Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. 2 Ouvrez le mode entrée en mémoire automatique Appuyez sur la touche [AME] pendant au moins 2 secondes. Lorsque 6 stations qui p...
Page 35 - Fonctions de contrôle de CD/disque externe; REP
— 35 — Faites passer temporairement la réception du mode stéréo aumode mono afin de réduire les parasites lorsque vous écoutezune station FM. Appuyez sur la touche [CRSC] pendant au moins 1 seconde. Chaque fois que l'on appuie sur cette touche, le système CRSCest activé ou désactivé.Lorsqu'il est ac...
Page 36 - Sélectionner le disque que vous souhaitez entendre.; Recherche de plages; Avance rapide; Avance rapide et retour; Affichage; Lire un disque extérieur; Ejectez le CD; Lire un CD; Répétition de la lecture; Répétition de plage/album; Retour
Fonction du KDC-2022/KDC-2022V/KDC-202MR Sélectionner le disque que vous souhaitez entendre. Appuyez sur la touche [DISC–] ou [DISC+]. Recherche d'album (Fonction du changeur de disques) Sélectionner la chanson que vous souhaitez entendre. Appuyez sur la touche [ 4 ] ou [ ¢ ]. Recherche de plages Av...
Page 37 - Commencez le balayage des plages; Balayage des plages; Lecture aléatoire; Saisissez le numéro de plage; Annuler la recherche de plage directe; Recherche de plage directe; Saisissez le numéro de disque; Annuler la recherche directe d'album
— 37 — Ecouter le début de chaque chanson du disque que vous écoutezet rechercher la chanson que vous souhaitez écouter. 1 Commencez le balayage des plages Appuyez sur la touche [SCAN]. Le voyant "SCN" est allumé. 2 Relâchez la touche lorsque vous entendez la chanson quevous souhaitez écoute...
Page 38 - Opérations de base; Recharger et remplacer la pile; Opérations de base de la télécommande; Non utilisé
Touches [VOL.] Régler le volume. Touche [SRC] Chaque fois que l'on appuie sur la touche, la source change.Pour connaître l'ordre de changement de la source, référez-vousà la section <Sélectionner la source> (page 30). Touche [ATT] Baisser le volume rapidement.Lorsque l'on appuie de nouveau sur...
Page 39 - Avancer ou reculer dans la plage.; En source disque; Réglez une bande supérieure ou inférieure.; En source tuner
— 39 — Touches [ 4 ]/ [ ¢ ] Avancer ou reculer dans la plage. Touches [DISC+]/ [DISC–] Avancer ou reculer dans l'album. Touche [ 38 ] Chaque fois que l'on appuie sur cette touche, la chanson se meten pause ou en lecture. Touches [#0] — [#9] Lorsque vous êtes en mode <Recherche de plage directe>...
Page 40 - Accessoires; Vue externe
— 40 — Français L’utilisation d’accessoires autres que les accessoires fournis pourraitendommager l’appareil. Assurez-vous d’utiliser les accessoires fournis,indiqués ci-dessus. 1. Pour éviter les courts-circuits, retirez la clef de contact et déconnectez la borne · de la batterie. 2. Effectuez les ...
Page 41 - Connexion des câbles sur les prises
— 41 — P.CONT ANT. CONT. FRONT • L FRONT • R REAR • L REAR • R – + REAR L R Connexion des câbles sur les prises Entrée de l’antenne AM/FM 1 Sortie avant gauche(Blanc) 23 Sortie avant droite(Rouge) 28 Fusible (10A) 24 2 Entrée de commande du changeur de disque KENWOOD (KDC2022/2022V/202MR seulement) ...
Page 43 - Retirez la Vis á tête hexagonale avec rondelle intégrale (M4
— 43 — ■ Retrait du cadre en caoutchouc dur 2 Quand la partie inférieure est retirée, retirez les deux crochetssupérieurs. Le cadre peut être retiré à partir de la partie supérieur de la mêmefaçon. loquet crochet 1 Engagez les loquets sur l'outil de démontage et enlevez les deuxcrochets inférieurs.B...
Page 44 - Guide de depannage; Général
— 44 — Français Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauvaisfonctionnement de votre appareil n’est peut être que lerésultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaiseconnexion. Avant d’appeler un centre de service,vérifiez d’abord dans le tableau suivant les problèmespossibles. Général...
Page 47 - Section Disque Compact; Spécifications
— 47 — Section tuner FM Plage de fréquence (espacement de 200 kHz) .......................................................87,9 MHz – 107,9 MHz Sensibilité utilisable (S/N = 30dB) ................. 9 , 3dBf (0,8 µV/75 Ω ) Sensibilité silencieuse (S/N = 50dB) .......... 15 , 2 dBf (1,6 µV/75 Ω ) Répon...
Page 48 - Español; Índice; emisoras
— 48 — Español Índice Precauciones de Seguridad ......49 Manipulación de los Discos Compactos .............................51 Características generales .........52 AlimentaciónSelección de la fuenteVolumenAtenuadorSonoridadSystem QControl de audioAjuste de altavozPantalla de visualización del relojA...
Page 49 - Precauciones de Seguridad; ADVERTENCIA
— 49 — Precauciones de Seguridad Para evitar el riesgo de lesiones y/ofuego, observe las siguientesprecauciones: • Inserte la unidad hasta el fondo, de manera que quede firmemente bloqueada en susitio. De lo contrario, podría salir despedidacon fuerza durante un choque u otrassacudidas. • Cuando ext...
Page 50 - NOTA; Limpieza de la unidad
— 50 — Español • Si tiene problemas durante la instalación, consulte con su distribuidor KENWOOD. • Si le parece que su unidad no está funcionando satisfactoriamente, primeropruebe pulsando el botón de reposición. Sicon esto no consigue corregir el problema,consulte con su concesionario Kenwood. • P...
Page 51 - Manipulación de los Discos Compactos; Manipulación de CDs; No utilice accesorios de tipo disco.
— 51 — Manipulación de los Discos Compactos Manipulación de CDs • No toque la superficie de grabación del CD. • CD-R y CD-RW son más fáciles de dañar queun CD de música normal. Utilice un CD-R o unCD-RW después de leer los ítems deprecaución en el paquete etc. • No pegue cinta etc. sobre el CD. Tamp...
Page 52 - Para bajar el volumen rápidamente.; Atenuador; Para aumentar el nivel de volumen; Volumen; Fuente requerida; Sintonizador; Selección de la fuente; Encendido de la alimentación; Alimentación; Características generales
— 52 — Español Para bajar el volumen rápidamente. Pulse el botón [ATT]. Cada vez que se pulsa el botón, el Atenuador se activa odesactiva.Cuando está activado, el indicador "ATT" parpadea. Atenuador Para aumentar el nivel de volumen Pulse el botón [ u ]. Para disminuir el nivel de volumen Pu...
Page 53 - Control de audio; Compensación de los registros graves y agudos a bajo volumen.; Sonoridad
— 53 — 1 Seleccione la fuente para el ajuste Pulse el botón [SRC]. 2 Acceda al modo de Control de Audio Pulse el botón [AUD] durante más de 1 segundo. 3 Seleccione el elemento de Audio para el ajuste Pulse el botón [FM] o [AM]. Cada vez que se pulse el botón, los elemento que puedenajustarse cambian...
Page 54 - La indicación horaria parpadea.; Ajuste del reloj; DESACTIVAR; Ajuste de altavoz
Función del KDC-2022/KDC-2022V/KDC-202MR/KDC-222/KDC-222S Después de retirar la placa frontal de la unidad, parpadea unindicador rojo como advertencia para potenciales ladrones. 1 Apague la unidad (OFF) Pulse el botón [SRC] durante más de 1 segundo. 2 Ajuste el DSI Mientras pulsa el botón [#1] y [#3...
Page 55 - Deslice la placa frontal hasta que sienta que hace clic.; Placa frontal antirrobo; Características del sintonizador
— 55 — Función del KDC-2022/KDC-2022V/KDC-202MR/KDC-222/KDC-222S La placa frontal de la unidad puede extraerla y llevarla con ustedpara impedir robos. Extracción de la placa frontal Pulse el botón de liberación. La placa frontal queda desbloqueada permitiendo su extracción. • La placa frontal es una...
Page 56 - Entrada de memoria automática; Almacenamiento de la emisora en la memoria.; Memoria de presintonización de emisoras; Selección de la emisora.; Sintonización; Elija el modo de sintonización.; Modo de Sintonización; Recuperación de las emisoras de la memoria; Sintonización preajustada
Almacenamiento automático de emisoras con buena recepciónen la memoria. 1 Seleccione la banda de la Entrada de Memoria Automática Pulse el botón [FM] o [AM]. 2 Abra la Entrada de Memoria Automática Pulse el botón [AME] durante más de 2 segundos. Cuando se guardan en memoria 6 emisoras que puedenreci...
Page 57 - Características de CD/control de disco Externo
— 57 — Cambie temporalmente la recepción de estéreo a mono parareducir el ruido de paso múltiple al oír la emisora FM. Pulse el botón [SRC] durante más de 1 segundo. Cada vez que se pulsa el botón, CRSC se activa o desactiva.Cuando está activada, el indicador CRSC se activa. CRSC (Clean Reception Sy...
Page 58 - Avance rápido; Visualización; Cuando hay un CD insertado; Repetición de reproducción; Inversión
Función del KDC-2022/KDC-2022V/KDC-202MR Selección del disco que se desea escuchar. Pulse el botón [DISC–] o el botón [DISC+]. Búsqueda de Álbum (Función de cambiador de discos) Selección de la canción que se desea escuchar. Pulse el botón [ 4 ] o [ ¢ ]. Búsqueda de pista Avance rápido Mantenga puls...
Page 59 - Reproducción Aleatoria de Magazine; Reproducción aleatoria; Pulse los botones numérico en el mando a distancia.
— 59 — Función del KDC-2022/KDC-2022V/KDC-202MR Reproduzca las canciones de todos los discos del cambiador dediscos en orden aleatorio. Pulse el botón [M.RDM]. Cada vez que se pulsa el botón, la Reproducción AleatoriaMagazine se activa o desactiva.Cuando está activa, el indicador "RDM" se en...
Page 60 - Operaciones básicas; Carga y Recambio de la Pila; Operaciones básicas del control remoto; Si utilizar
[VOL.] Botones Ajuste del volumen. Botón [SRC] Cada vez que se pulse el botón, la fuente cambiará.Respecto del orden de cambio de la fuente, remítase a<Selección de la fuente> (página 52). Botón [ATT] Baja el volumen rápidamente. Cuando se pulsa de nuevo, vuelve al nivel anterior. Operaciones ...
Page 61 - En fuente de Disco; Sintonice la banda hacia arriba o hacia abajo.; En fuente Sintonizador
— 61 — Botones [ 4 ]/ [ ¢ ] Realiza el movimiento por las pistas hacia adelante o hacia atrás. Botones [DISC+]/ [DISC–] Realiza el movimiento por el álbum hacia adelante o hacia atrás. Botón [ 38 ] Cada vez que se pulse el botón, la canción queda en el estado depausa o es reproducida. Botones [#0] —...
Page 62 - Accesorios; Vista exterior
— 62 — Español El uso de accesorios distintos de los suministrados podría causar dañosen la unidad. Asegúrese de utilizar únicamente los accesoriosentregados con la unidad, mencionados arriba. 1. Para evitar cortocircuitos, retire la llave del encendido y desconecte el terminal · de la batería. 2. C...
Page 63 - Conexión de cables a los terminals; Batería
— 63 — Conexión de cables a los terminals P.CONT ANT. CONT. FRONT • L FRONT • R REAR • L REAR • R – + REAR L R Entrada de antena de FM/AM 1 Salida traseraizquierda (Blanco) 23 Salida trasera derecha (Rojo) 28 Fusible (10A) 24 Entrada de control del cambiador de discos KENWOOD(KDC--2022/2022V/202MR s...
Page 65 - Extracción del Marco de Goma Dura; Desmontaje de la unidad
— 65 — ■ Extracción del Marco de Goma Dura 2 Después de extraer la parte inferior, libere de la misma maneralos dos lugares del lado superior. El marco podrá desmontarse también de la misma maneradesde el lado superior. Uña Fiador 1 Enganche la uña de la herramienta de extracción y libere loscierres...
Page 66 - Guia Sobre Localización De Averias
— 66 — Español Guia Sobre Localización De Averias Lo que podría parecer una falla de funcionamiento desu unidad podría ser simplemente el resultado de unpequeño error de operación o de un defecto deconexión. Antes de acudir al servicio, verifique primeroel siguiente cuadro sobre los problemas que se...
Page 67 - Fuente de Disco
— 67 — — 67 — Fuente de Disco ? Se visualiza "AVin" sin llevar a cabo el modo de control de discoexterno. 50 ✔ Está conectado un cambiador de discos no soportado. 51 ☞ Utilice el cambiador de discos mencionado en INFORMACIONIMPORTANTE de la sección <Precauciones de Seguridad> (página49...
Page 69 - Especificaciones; Sección del sintonizador de FM; Respuesta de frecuencia (; Sección del sintonizador de AM; Sección del disco compacto; Potencia máxima de salida
— 69 — Especificaciones Sección del sintonizador de FM Gama de frecuencias (intervalo 200 kHz) .......................................................87,9 MHz – 107,9 MHz Sensibilidad útil (Relación señal / ruido: 30dB) ............................................................ 9 , 3dBf (0 , 8 µV/...
Page 70 - Português; Características de CD/controlo de
— 70 — Português Índice Precauções de Segurança ........71 Sobre CDs ................................73 Características gerais ...............74 AlimentaçãoSelecção da FonteVolumeAtenuadorLoudnessSystem QControlo de áudioRegulação do AltifalanteAfixação de relógioAjuste do RelógioDSI (Disabled Syste...
Page 71 - Precauções de Segurança; ADVERTÊNCIA; INFORMAÇÃO IMPORTANTE
— 71 — Precauções de Segurança As seguintes precauções devem sertomadas para evitar acidentes e/ouincêndio: • Colocar o aparelho até que fique bem encaixado no lugar. Se isto não for feito, elepode sair do lugar em caso de colisão ousolavancos. • Ao prolongar os fios de alimentação, positivo ou mass...
Page 72 - • Se aparecerem problemas durante a; Para Limpar o Aparelho; Botão de reajuste
— 72 — Português • Se aparecerem problemas durante a instalação, consulte o seu concessionárioKenwood. • Se a unidade parecer que não está funcionando bem, tente em primeiro lugarpressionar o botão de reajuste. Se isto nãoresolver o problema, consulte o seuconcessionário Kenwood. • Aperte o botão de...
Page 73 - Sobre CDs; Manuseamento de CDs
— 73 — Sobre CDs Manuseamento de CDs • Não toque na superfície de gravação do CD. • Os CD-R e CD-RW são mais fáceis de danificar que um CD de música normal. Useum CD-R ou um CD-RW após ler os itens deprecaução na embalagem etc. • Não cole fita etc. no CD. Também não utilize um CD com fita nelecolada...
Page 74 - Reduzir rapidamente o volume.; Aumentar o volume; Fonte requerida; Selecção da Fonte; Ligar a alimentação; Alimentação; Características gerais
— 74 — Português Reduzir rapidamente o volume. Pressione o botão [ATT]. De cada vez que o botão é pressionado o Atenuador é ligado oudesligado.Quando este está ligado, a indicação "ATT" pisca. Atenuador Aumentar o volume Pressione o botão [ u ]. Diminuir o volume Pressione o botão [ d ]. Vol...
Page 75 - Controlo de áudio; Compensação de tons baixos e altos com o volume baixo.
— 75 — 1 Seleccione a fonte para ajuste Pressione o botão [SRC]. 2 Entre em modo Controlo de Áudio Pressione o botão [AUD] durante pelo menos 1 segundo. 3 Seleccione o elemento Áudio para ajuste Pressione o botão [FM] ou [AM]. De cada vez que o botão é pressionado os elementos quepodem ser ajustados...
Page 76 - A afixação do relógio pisca.; Ajuste do Relógio; Desligado; Regulação do Altifalante
Função de KDC-2022/KDC-2022V/KDC-202MR/KDC-222/KDC-222S Uma indicação vermelha piscará na unidade após na unidadedepois do painel ser removido, alertando potenciais ladrões. 1 Desligue a alimentação Pressione o botão [SRC] durante pelo menos 1 segundo. 2 Regule o DSI Enquanto pressiona o botão [#1] ...
Page 77 - Recolocação do Painel; Painel Anti Roubo; Características do rádio
— 77 — Função de KDC-2022/KDC-2022V/KDC-202MR/KDC-222/KDC-222S Poderá retirar o painel da unidade e levá-lo consigo,contribuindo para evitar o roubo. Remoção do Painel Pressione o Botão de liberação. O painel é desbloqueado, permitindo-lhe removê-lo. • O painel é uma peça de precisão e poderá ser da...
Page 78 - Memorizar automaticamente estações com boa recepção.; Entrada Automática de Memória; Sintonia; Escolha o modo de sintonia.; Modo de sintonia; Chamar as estações em memória.; Sintonia Predefinida
Memorizar automaticamente estações com boa recepção. 1 Seleccione a banda para Entrada Automática de Memória Pressione o botão [FM] ou [AM]. 2 Abra Entrada Automática de Memória Pressione o botão [AME] durante pelo menos 2 segundos. Quando forem memorizadas 6 estações que possam serrecepcionadas a E...
Page 79 - Características de CD/controlo de Disco externo
— 79 — Comute temporariamente a recepção de estéreo para mono parareduzir o ruído multi via quando escutar a estação FM. Pressione o botão [CRSC] durante pelo menos 1 segundo. De cada vez que o botão é pressionado o CRSC é ligado oudesligado.Quando este está ligado, a indicação CRSC está ligada. CRS...
Page 80 - Indicação; Quando há um CD introduzido; Repetição da música/disco que está a escutar.; Repetir reprodução
Função de KDC-2022/KDC-2022V/KDC-202MR Selecção do disco que pretende ouvir. Pressione o botão [DISC–] ou [DISC+]. Procura de Disco (Função do carregador de discos) Selecção da música que pretende ouvir. Pressione o botão [ 4 ] ou [ ¢ ]. Procura de Faixa Avanço Rápido Pressione repetidamente o botão...
Page 81 - Reprodução Aleatória de Magazine; Reproduzir todas as músicas do disco por ordem aleatória.; Reprodução Aleatória; Iniciar Exame de Faixa; Procura de Faixa; Fazer Procura de Faixa introduzindo o número de faixa.; Introduza o número de faixa; Execute Procura de Faixa; Cancelar a Procura Directa de Faixa; Procura Directa Faixa; Fazer Procura de Disco introduzindo o número de disco.; Introduza o número do disco; Pressione o botão numerado do controlo remoto.; Efectue a Procura Do Álbum; Cancelar a Procura Directa de Álbum
— 81 — Função de KDC-2022/KDC-2022V/KDC-202MR Reproduz as músicas de todos os discos do carregador porordem aleatória. Pressione o botão [M.RDM]. De cada vez que o botão é pressionado a Reprodução Aleatóriado Magazine é ligada ou desligada.Quando esta está ligada, a indicação "RDM" está liga...
Page 82 - Operações básicas; Carregar e Substituir a pilha; Operações Básicas de Controle Remoto; Não utilizado
Botões [VOL.] Ajuste do Volume. Botão [SRC] De cada vez que o botão é pressionado a fonte comuta.Sobre a ordem de comutação da fonte consulte <Selecção daFonte> (página 74). Botão [ATT] Reduzir rapidamente o volume.Quando for novamente pressionado volta ao nível anterior. Operações básicas Use...
Page 83 - Em Fonte Disco; Sintonize a banda para cima ou para baixo.; Fonte de Sintonizador
— 83 — Botão [ 4 ]/ [ ¢ ] Fazer avanço e recuo de faixa. Botão [DISC+]/ [DISC–] Fazer avanço e recuo de disco. Botão [ 38 ] De cada vez que o botão é pressionado a música pausa ou éreproduzida. Botões [#0] — [#9] Quando em <Procura Directa Faixa> (página 81) e <ProcuraDirecta de Álbum> (...
Page 84 - Acessórios; Vista externa
— 84 — Português O uso de quaisquer acessórios que não sejam os fornecidos poderesultar em danos ao aparelho. Certifique-se de usar apenas osacessórios que foram enviados juntos com o aparelho, segundo a listaacima. Se você conectar o cabo de ignição (vermelho) e o cabo da bateria(amarelo) ao chassi...
Page 85 - Ligar os Cabos aos Terminals
— 85 — Ligar os Cabos aos Terminals P.CONT ANT. CONT. FRONT • L FRONT • R REAR • L REAR • R – + REAR L R Entrada da antena FM/AM 1 Saída frontal esquerda (branco) 23 Saída frontal direita(vermelho) 28 Fusível (10A) 24 Controle de entrada do disc changer KENWOOD(apenas o KDC-2022/2022V/202MR) 2 Fiaçã...
Page 86 - Instalação
— 86 — Português Certifique-se de que o aparelho está instalado de maneira segura nolugar. Se o aparelho estiver instável, ele pode apresentar problemas demau funcionamento (p. ex. o som pode oscilar). Correia de metal (disponível nocomércio) Parafuso derôsca(disponívelno comércio) Anteparo à prova ...
Page 87 - Removendo a armação de borracha dura; Depois de remover embaixo, retire os de cima em dois lugares.; Retirando o aparelho
— 87 — ■ Removendo a armação de borracha dura 2 Depois de remover embaixo, retire os de cima em dois lugares. A armação pode ser removida pelo lado de cima da mesma maneira. Lingüeta Tranca 1 Prenda os pinos da lingüeta na ferramenta de remoção e retire asduas trancas de baixo.Abaixe a armação e pux...
Page 88 - Guia de Diagnóstico; Geral
— 88 — Português Guia de Diagnóstico O que pode parecer como defeito ou maufuncionamento no seu aparelho pode ser apenas oresultado de uma pequena falha de operação ou nafiação. Antes de chamar um técnico para consertá-lo,verifique primeiro na seguinte tabela os possíveisproblemas. Geral ? O aparelh...
Page 89 - Fonte Disco
— 89 — Fonte Disco ? "AVin" é apresentado sem executar o Modo controlo de discoexterno. 50 ✔ Está ligado um carregador de discos não suportado. 51 ☞ Use o carregador de discos mencionado em INFORMAÇÃOIMPORTANTE da secção sobre <Precauções de Segurança>(página 71). ? O disco especificad...
Page 91 - Especificações; Seção do Rádio FM; Seçã de CD player; As especificações podem ser alteradas sem prévia notificação.
— 91 — Especificações Seção do Rádio FM Alcance de Frequência (espaço de 200 kHz) .......................................................87,9 MHz – 107,9 MHz Sensibilidade Úti (S/N = 30dB) ...................... 9 , 3dBf (0 , 8 µV/75 Ω ) Sensibilidade de Saída Silenciosa (S/N = 50dB) ..................