Page 3 - WHAT’S UNDER THE LID
3 WHAT’S UNDER THE LID Use only High Efficiency (HE) detergent. Lid Lock To allow for higher spin speeds, the lid will lock and the Lid Locked light will turn on. When this light is lit, the lid is locked and cannot be opened without pausing the cycle. When this light is blinking, the washer is paus...
Page 4 - CONTROL PANEL AND FEATURES
4 CONTROL PANEL AND FEATURES SOIL LEVEL Select the setting most suitable for your load. For heavily soiled and sturdy fabrics, select Heavy soil level for more wash time. For lightly soiled and delicate fabrics, select Light or Extra Light soil level for less wash time. A lighter soil level setting ...
Page 6 - CYCLE GUIDE
6 CYCLE GUIDE For best fabric care, choose the cycle that best fits the load being washed. Recommended settings for best performance are shown in Bold . Not all cycles and options are available on all models. Casual and mixed loads, jeans, towels, sturdy fabrics Jeans/Towels Hot Warm Cool Lights Coo...
Page 8 - USING YOUR WASHER; Sort and prepare your laundry
8 USING YOUR WASHER ■ Empty pockets. Loose change, buttons, or any small object can pass under the impeller and become trapped, causing unexpected sounds. ■ Sort items by recommended cycle, water temperature, and colorfastness. ■ Separate heavily soiled items from lightly soiled. ■ Separate delicate...
Page 10 - Add fabric softener, if desired
10 8. Select water level and rinse 9. Press START/PAUSE/UNLOCK LID/ CANCEL to begin wash cycle Set the Water Level knob to the Auto setting and the washer will automatically sense the appropriate water level for the load size and type.Set the Water Level knob to the Deep Fill setting and the washer ...
Page 11 - NON-USE AND VACATION CARE; WASHER MAINTENANCE; WATER INLET HOSES; WASHER CARE
11 Operate your washer only when you are home. If moving, or not using your washer for a period of time, follow these steps: 1. Unplug or disconnect power to washer. 2. Turn off water supply to washer to avoid fl ooding due to water pressure surge. NON-USE AND VACATION CARE WASHER MAINTENANCE Replac...
Page 13 - TROUBLESHOOTING
13 TROUBLESHOOTING If you experience Possible Causes Solution Vibration or Off-Balance Check the following for proper installation or see “Using Your Washer” section. Feet may not be in contact with the floor. Front and rear feet must be in firm contact with floor, and washer must be level to operat...
Page 18 - KENMORE APPLIANCE WARRANTY; KENMORE LIMITED WARRANTY
18 KENMORE APPLIANCE WARRANTY KENMORE LIMITED WARRANTY FOR ONE YEAR from the date of sale this appliance is warranted against defects in material or workmanship when it is correctly installed, operated, and maintained according to all supplied instructions. WITH PROOF OF SALE, a defective appliance ...
Page 19 - Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; ADVERTENCIA; SEGURIDAD DE LA LAVADORA
19 Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que...
Page 21 - LO QUE HAY DEBAJO DE LA TAPA
21 LO QUE HAY DEBAJO DE LA TAPA Use solamente un detergente de alto rendimiento (HE). Sonidos comunes que puede esperar En diferentes etapas del ciclo de lavado, podrá escuchar sonidos y ruidos que son diferentes a los de su lavadora anterior. Por ejemplo, podrá escuchar un chasquido y un zumbido al...
Page 22 - PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS
22 PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS SOIL LEVEL (nivel de suciedad) Seleccione el ajuste más adecuado para su carga. Para telas resistentes con suciedad profunda, seleccione nivel de suciedad Heavy (intenso) para un mayor tiempo de lavado. Para telas delicadas y con suciedad ligera, seleccione nive...
Page 24 - GUÍA DE CICLOS
24 GUÍA DE CICLOS Para lograr el mejor cuidado de las telas, elija el ciclo que sea el más adecuado para la carga que va a lavar. Los ajustes recomendados para el mejor rendimiento se encuentran resaltados en negrita . No todos los ciclos y opciones están disponibles en todos los modelos. Cargas inf...
Page 26 - USO DE SU LAVADORA; Separe y prepare su ropa; Agregue los productos de lavandería
26 USO DE SU LAVADORA ■ Vacíe los bolsillos. Las monedas, los botones o cualquier objeto pequeño suelto puede pasar debajo del impulsor y atorarse, provocando sonidos no esperados. ■ Separe los artículos según el ciclo recomendado, la temperatura del agua y la resistencia a perder el color. ■ Separe...
Page 27 - Seleccione un ciclo; Cargue las prendas en la lavadora; Seleccione soil level (nivel de suciedad)
27 4. Agregue blanqueador líquido con cloro al depósito, si lo desea No sobrellene, diluya ni utilice más de 1 taza (236 mL). No utilice blanqueador no decolorante ni productos Oxi en el mismo ciclo con blanqueador líquido con cloro. Gire la perilla de ciclos para seleccionar su ciclo de lavado. Par...
Page 28 - Seleccione wash temp
28 7. Seleccione wash temp (temperatura de lavado) Seleccione la temperatura de lavado girando la perilla Wash Temp a la temperatura deseada. Todos los enjuagues son con agua fría del grifo. NOTA: Siempre lea y siga las instrucciones en las etiquetas de cuidado de las telas para evitar daños a sus a...
Page 29 - el ciclo de lavado
29 Presione START/PAUSE/UNLOCK LID/CANCEL (inicio/pausa/ desbloqueo de la tapa/anulación) para iniciar el ciclo de lavado. Cuando haya terminado el ciclo, se encenderá la luz de estado Complete (completo). Retire las prendas inmediatamente después de que se haya terminado el ciclo para evitar olores...
Page 30 - MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA
30 MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA Reemplace las mangueras de entrada después de 5 años de uso para reducir el riesgo de que fallen. Inspeccione periódicamente y cambie las mangueras de entrada si encuentra protuberancias, torceduras, cortes, desgaste o fugas de agua.Cuando reemplace las mangueras de e...
Page 32 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
32 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución Vibración o desequilibrio Verifique lo siguiente para la instalación adecuada o vea la sección “Uso de su lavadora.” Es posible que las patas no estén haciendo contacto con el piso. Las patas frontales y posteriores deberá...
Page 37 - GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS DE KENMORE
37 GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS DE KENMORE GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE DURANTE UN AÑO a partir de la fecha de venta de este electrodoméstico, el aparato posee garantía contra defectos en los materiales o en la mano de obra cuando se instale, opere y mantenga correctamente de acuerdo con todas ...
Page 38 - NOTAS
Page 40 - Kenmore; Customer Care Hotline; To schedule in-home repair service; Para pedir servicio de reparación; com
Kenmore ® Customer Care Hotline To schedule in-home repair service or order replacement parts Para pedir servicio de reparación a domicilio, y ordenar piezas 1-844-553-6667 www. kenmore. com ® 12/17 W11171316A ©2017 Sears Brands, LLC