Page 2 - Airplane
Safety requirements Please read these instructions carefully. Improper use of the device is dangerous, and in some cases is illegal. More informa tion is given in this user’s guide. Electrical shock, fire or explosion prevention Use only genuine batteries and chargers. Do not touch the device wi...
Page 3 - Correct disposal of this product
Keep the battery contacts on the circuit and metallic conductive objects. Do not short circuit a battery or allow metallic conductive objects to contact battery terminals. Promptly dispose of used batteries in accordance with local regulations. Keep your battery out of the reach of small child...
Page 4 - The following marking is included in the product:; Work with the device; Installing the battery; Removing the battery; Charging the battery
EU regulatory conformance Body worn operation The device complies with RF specifications when used near your ear or at a distance of 1.5 cm from your body. Ensure that the device accessories, such as a device case and device holster, are not composed of metal compone nts. Keep the device away from y...
Page 6 - Messaging
Using the application «Contacts» If you have a list of saved contacts, it makes it easy to make calls. Choose one of the contacts, and tap then «Call». Messaging Text messages will be available since the phone is switched on. If you receive an incoming message and you want to call the contact, you...
Page 7 - Settings
Camcorder The app. is in the «Multimedia» menu. o To start recording, tap a central joystick key. o To stop recording, tap «Stop». If you want to pause, tap the central joystick key. o To zoom in / out objects, use the joystick, tapping up / down. o To adjust video quality, tap «Options» - «Qualit...
Page 8 - Руководство Пользователя; SHENZHEN CHENGRUN COMMUNICATION EQUIPMENT CO.,LTD
Руководство Пользователя E3 WWW.KENEKSI.COM SHENZHEN CHENGRUN COMMUNICATION EQUIPMENT CO.,LTD ADD: 402, West Wing, Huamei Building,Zhenxing Road, Futian District, Shenzhen, China
Page 9 - Правила безопасности; Наушники
Правила безопасности Ознакомьтесь с инструкцией внимательно. Неправильное использование устройства опасно, а в некоторых случаях незаконно. Более подробную информацию Вы получите из данного руководства пользователя. Предотвращение поражения электрическим током, возгорания или взрыва Используйте то...
Page 10 - Работа с устройством; Установка батареи
Утилизируйте батарею согласно местным законам и правилам утилизации. Держите батарею в недоступном для детей и домашних животных месте. Не роняйте устройство и батарею. Если Вы уронили устройство на жесткую поверхность и обнаружили повреждения , обратитесь в специализированный сервисный центр....
Page 13 - Настройки
o Для перехода к текущей дате, нажмите: «Опции» - «Сегодняшняя дата». Фотокамера Приложение находится в меню «Мультимедиа». o Для настройки вспышки, экспозиции, контрастности и т.д., нажмите «Опции» - «Настройки». Выберите нужный пункт меню и выставьте требуемое значение. o Для приближения/отдален...
Page 14 - Телефон
Звук можно настроить в разделе меню «Профили». Здесь можно выбрать один из предустановленных профилей. Значения параметров некоторых из этих профилей можно откорректировать. Телефон Такие настройки как: язык интерфейса, дата и время, яркость дисплея, обои, метод ввода – находятся в разделе меню «Н...
Page 15 - Iнструкцiя користувача
Iнструкцiя користувача E3 WWW.KENEKSI.COM SHENZHEN CHENGRUN COMMUNICATION EQUIPMENT CO.,LTD ADD: 402, West Wing, Huamei Building,Zhenxing Road, Futian District, Shenzhen, China
Page 16 - Застережні заходи щодо використання телефону і аксесуарів.
Правила безпеки Ознайомтеся з інструкцією уважно. Неправильне використання пристрою небезпечно, а в деяких випадках протизаконно. Більш детальну інформацію Ви отримаєте з даного керівництва користувача. Запобігання ураження електричним струмом, пожежі або вибуху Використовуйте тільки оригінальні б...
Page 17 - Інформація по догляду за батареєю; Передмова; Важлива інформація
Інформація по догляду за батареєю Не обов'язково розряджати батарею повністю перед зарядкою. Використовуйте тільки рекомендовані виробником телефону зарядні пристрої та акумулятори. Забороняється: розбирати, згинати, деформувати, проколювати батарею. Використання пошкодженої батареї може призв...
Page 18 - Робота з пристроєм; Увімкнення і вимкнення телефону
Перш ніж почати користуватися телефоном, ознайомтеся з цим керівництвом. Тут надається інформація за доступними функціями Вашого пристрою. Інформація, наведена в цьому посібнику користувача, може не відповідати деяким функціям телефону, так як це залежить від встановленого програмного забезпечен...
Page 21 - Налаштування; Звуки
o Щоб змінити місце зберігання, що переглядається, потрібно натиснути «Опції» - «Місце зберігання», потім вибрати необхідне o З відеоплеєра можна відправляти файли через Bluetooth. Для цього виберіть файл, потім натисніть «Опції» - «Відправити» - «Через Bluetooth». Виберіть пристрій зі списку або ви...
Page 22 - Пайдаланушы Нұсқаулығы
Пайдаланушы Нұсқаулығы E3 WWW.KENEKSI.COM SHENZHEN CHENGRUN COMMUNICATION EQUIPMENT CO.,LTD ADD: 402, West Wing, Huamei Building,Zhenxing Road, Futian District, Shenzhen, China
Page 23 - Қауіпсіздік ережелері; Электр тоғының соғуын, тұтануды немесе жарылуды болдырмау
Қауіпсіздік ережелері Нұсқаулықпен зейін қойып танысыңыз. Құрылғыны дұрыс пайдаланбау қауіпті, ал кейбір жағдайларда – заңсыз. Анағұрлым толық ақпаратты Сіз осы Пайдаланушы нұсқаулығынан аласыз . Электр тоғының соғуын, тұтануды немесе жарылуды болдырмау Түпнұсқалық батареялар мен қуаттандыру құрыл...
Page 24 - Басқасы; Сөз басы; Батареяны орналастыру
Басқасы Телефонды, керек-жарақтарды және ұсақ толымдаушыларды үй жануарлары мен балалар үшін қолжетімсіз жерде сақтаңыз. Құрылғының жанында несие карталары, магниттік толықтырғыштар және т.б. сияқты магниттелген заттарды сақтамаңыз. Бұл осы заттардың да, телефонның да зақымдалуына әкеп соғуы мүм...
Page 27 - Күйлеулер
Галерея Қосымша «Мультимедиа» мәзірінде орналасқан. o Суретті ашу үшін, файлды таңдап, джойстиктің ортаңғы батырмасын басыңыз немесе «Опциялар» - «Қарау» тармағын басыңыз o Сүретті жою үшін, алдымен файлды таңдаңыз да, «Опциялар» - «Жою» тармағын басыңыз o Барлық суреттерді жою үшін «Опциялар» - «...
Page 28 - Қауіпсіздік
Интерфейс тілі, күн мен уақыт, дисплей жарықтығы, экран суреттері, енгізу тәсілі сияқты күйлеулер - «Күйлеулер – Телефон» мәзірінде орналасқан Қауіпсіздік Қауіпсіздік күйлеулері (SIM картаны, телефонды бұғаттау) «Күйлеулер – Қауіпсіздік» мәзірінде орналасқан Осы нұсқаулықтағы атқарымдардың сипатта...
Page 29 - Ghidul utilizatorului
Ghidul utilizatorului E3 WWW.KENEKSI.COM SHENZHEN CHENGRUN COMMUNICATION EQUIPMENT CO.,LTD ADD: 402, West Wing, Huamei Building,Zhenxing Road, Futian District, Shenzhen, China
Page 31 - Prefață; Informația importantă; Lucrul cu dispozitivul
Altele Păstrați telefonul, accesoriile și detaliile mici la îndemîna copiilor și animalelor de companie. Nu păstrați obiecte magnetizate așa ca carduri de credit, carduri magnetice etc. alături de aparat. Acest lucru poate duce la deteriorarea ca de obiecte date așa și de telefon. O lungă peri...
Page 32 - Pornirea și oprirea telefonului; Măsuri comune; Accesarea meniului
1. Conectați un capăt al încărcătorului la telefon (port pentru încărcare), iar celălalt (conector) – la o priză electrică. 2. Durata de încărcare depinde de energia rămasă a acumulatorului. Nivelul de încărcare a bateriei Nivelul de încărcare a bateriei este afișat în partea de sus a ecranului. Dis...
Page 33 - Contacte; Salvarea contactelor; Mesaje; Notificare de mesaje primite
În timp ce se primește sau se efectuează un apel sunt afișate datele de abonat - numărul de telefon și numele (dacă datele acestea sunt stocate în "Contacte"). Contacte Salvarea contactelor 1. În modul de așteptare, tastați numărul de telefon al persoanei care doriți să salvați. 2. Apăsați t...
Page 35 - Setări
o Pentru a schimba locul de stocare trebuie să apăsați pe "Opțiuni" - "Loc de stocare", apoi să alegeți locul necesar o Din video player puteți trimite fișiere prin Bluetooth. Pentru aceasta, apăsați pe fișier, apoi pe "Opțiuni" - "Trimitere" - "Prin Bluetooth"...
Page 38 - Introducción; Información importante; Teléfono; Batería
No intentes desmontar, abrir, aplastar, doblar, deformar ni perforar la batería. El uso de una batería dañada puede causar lesiones graves. No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos metálicos conductores entren en contacto con las terminales de la batería. Para desech...
Page 39 - Extracción de la batería; Utilice el cargador suministrado con el teléfono.
Extracción de la batería 1. Apague el teléfono. 2. Retire la tapa posterior. 3. Retire la batería. Carga de la batería: Utilice el cargador suministrado con el teléfono. ¡ Atención! El uso de cargadores no aprobados puede dañar el dispositivo y la batería. 1. Enchufe el extremo pequeño del cargador ...
Page 40 - Contactos; Mensajes; Configuraciones y Aplicaciones
Remarcar Pulse el botón "Llamar" – se abrirá la lista de llamadas recientes. Hasta 30 números aparecen en la lista de llamadas recientes. Puede elegir una de estos números para remarcar. Recibir llamadas 1. Durante una llamada, pulse el botón "Llamar" para recibir la llamada. 2. Para...
Page 41 - visualización por
o Defina una hora de activación o Active la función de repetición de alarma o Establezca un tono o Encienda la alarma Calculadora Use esta aplicación para realizar cálculos simples. La aplicación está en el menú «Organizador». Linterna Te permite utilizar el teléfono como una linterna. La aplica...
Page 42 - Configuraciones; Sonidos
Radio La aplicación se encuentra en el menú "Multimedia". o Para realizar la búsqueda automática de canales, pulse el botón "Opciones" - "Autom." o Para introducir el canal de frecuencia a mano, pulse "Opciones" - "Entrada Manual" o use la palanca de mando (...