Kathrein UAS 177 - Manual

Kathrein UAS 177

Kathrein UAS 177 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
Page: / 6

Table of Contents:

  • Page 2 – Polarisations-Voreinstellung; lockern und durch Drehen des; Setting the polarisation; Kabelanschluss; LCD 99 oder LCD 111 montieren und am LNB anschließen.; Cable connection
  • Page 3 – Ausrichten der Satellitenempfangsanlage; Aligning the satellite reception system
  • Page 4 – Turn the antenna to the right until the level has dropped by about
  • Page 5 – umschaltbar; switchable; Umschaltung oberer Frequenzbereich (digitaler Bereich); Commutation de la fréquence supérieure (Gamme numérique)
Loading the manual

936.2681/

C

/

0906

/1.6def

Universal-Speisesystem
mit 1 Ausgang

Polarisation linear, orthogonal umschaltb.
Frequenzbereich umschaltbar
1 x 10,70-11,70 GHz
1 x 11,70-12,75 GHz

Universal feed system
with 1 output

Linear Polarisation, orthogonal (switch.)
Frequency range (switchable)
1 x 10.70-11.70 GHz
1 x 11.70-12.75 GHz

Tête SHF universelle
avec 1 sortie

Polarisation linéaire, orthogonal comm.
Gamme de fréquences, commutables
1 x 10,70-11,70 GHz
1 x 11,70-12,75 GHz

Speisesystem für Kathrein-Offset-Parabolantennen Typ CAS…
(57, 75, 90, 120, 180 cm Ø).
Für den Empfang der Satelliten ASTRA, EUTELSAT (Hot Bird),
TELECOM und Türksat.

Das Speisesystem UAS 177 ist nach Definition des Amtsblattes
Nr. 61, Verfügung BMPT 105/1990 der Deutschen Bundespost eine
Satelliten-Empfangseinrichtung der Kategorie B und entspricht
der ASTRA-Spezifikation für Universal-LNB (ein Ausgang).

Komplettschutz von LNB und Kabelanschlüssen im belüfteten
Gehäuse, Schutzart IP 54

Feed system for Kathrein offset dish antennas type CAS…
(57, 75, 90, 120, 180 cm Ø).
For reception of the satellites ASTRA, EUTELSAT (Hot Bird),
TELECOM and Türksat.

The feed system UAS 177 complies with the requirements set forth in
the Official Gazette No. 61 Directive BMPT 105/1990 and corresponds
to the ASTRA specifications for universal LNBs (single output).

Full protection of LNB and cable connections in vented housing,
protection class IP 54

Tête SHF pour des antennes paraboliques Offset Kathrein types
CAS… (57; 75; 90; 120; 180 cm Ø).
Pour la réception des satellites ASTRA, EUTELSAT (Hot Bird),
TELECOM et Türksat.
La tête UAS 177 répond aux spécifications imprimées dans le bulletin
municipal No. 61 BMPT 105/1990 ainsi qu’aux spécifications ASTRA
pour LNB universelle (une sortie).

Protection totale pour LNB et les câbles dans un boîtier ventilé,
catégorie de protection IP 54

Speisesystem-Montage

(Abb. 1)

Mounting the feed system (

Fig. 1

)

Montage de la tête

(Illustr. 1)

Abb. /

Fig. / Illustr.

1

UAS 177

268105

Hinweise, Sicherheits- und Gefahrenhinweise

Das Speisesystem UAS 177 darf ausschließlich an die aufgeführten Kathrein-Parabolantennen montiert werden.
Für das Speisesystem gelten die gleichen Sicherheits- und Gefahrenhinweise, wie sie in den
Anwendungshinweisen der Offset-Parabolantennen aufgeführt sind.
Bitte beachten Sie unbedingt diese Hinweise, es könnten sonst Gefahren für Sie oder Ihre Mitmenschen
auftreten (Stromschlag durch Freileitungen, Absturzgefahr, herabfallende Teile, Gewitter etc.).

Notes, security advice and danger warnings

The feed system UAS 177 is exclusively intended for use with the mentioned Kathrein parabolic antennas.
The same notes on safety and dangers as set forth in the user guides for parabolic offset antennas are also valid for the
feed system.
It is absolutely necessary to observe those notes, otherwise risks of injury to you or other persons cannot be excluded
(electric shocks from overhead power lines, falling down, falling objects, thunderstorms, etc.)

Remarques, avis de sécurité et de danger

La tête SHF modèle UAS 177 est désignée exclusivement pour être utilisée avec les antennes paraboliques Kathrein
mentionnées.
Les mêmes conseils de sécurité et de danger comme continus dans les notices pour les antennes paraboliques offset,
sont aussi valables pour la tête SHF.
Observez obligatoirement ces conseils, autrement des dangers pour vous et autre personne ne peuvent être exlcus
(chargement d’électricité par des lignes aériennes, risques de chute, objets tombants, orage, etc.)

Hier ansetzen

insert here
introduire ici

!

Achtung

Gefahr

!

Achtung

Danger

!

Achtung

Danger

Elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll,sondern müssen -
gemäß Richtlinie 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND
DES RATES vom 27. Januar 2003 über Elektro-und Elektronik-Altgeräte
fachgerecht entsorgt werden.
Bitte geben Sie dieses Gerät am Ende seiner Verwendung zur Entsor-
gung an den dafür vorgesehenen öffentlichen Sammelstellen ab.

Electronic equipment is not household waste – in accordance with directive
2002/96/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL of 27th
January 2003 on used electrical and electronic equipment, it must be
disposed of properly.
At the end of its service life, take this unit for disposal at a relevant official
collection point..

Les appareils électroniques ne doivent pas être mis dans la poubelle de la
maison, mais doivent être recyclés correctement selon la directive
2002/96/EG DU PARLEMENT ET DU CONSEIL EUROPEEN du 27 janvier
2003 concernant les appareils électroniques et électriques usagés.
Nous vous prions de mettre cet appareil à la fin de son utilisation dans un
emplacement prévu pour son recyclage.

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Polarisations-Voreinstellung; lockern und durch Drehen des; Setting the polarisation; Kabelanschluss; LCD 99 oder LCD 111 montieren und am LNB anschließen.; Cable connection

936.2681/ C / 0906 /2.6def Polarisations-Voreinstellung (Abb. 2) 1. Haube abmontieren.2. Wert für die Polarisationsv-Voreinstellung aus Tabelle Seite 6 entnehmen. Bei abweichendem Wert von den voreingestellten0° ist wie folgt zu verfahren: 3. Kombiteil-Dichtelement und Kabelhalter herausziehen.4. In...

Page 3 - Ausrichten der Satellitenempfangsanlage; Aligning the satellite reception system

936.2681/ C / 0906 /3.6def Ausrichten der Satellitenempfangsanlage (Abb. 4) 1. Grundeinstellung nach beiliegender Azimut-/Elevationstabelle vornehmen. 2. Durch Drehen über die Azimut-Achse Sender suchen (siehe beiliegende Frequenztabelle) und auf Maximalanzeigeeinstellen (bei Verwendung eines Kathre...

Page 4 - Turn the antenna to the right until the level has dropped by about

936.2681/ C / 0906 /4.6def Abb./ Fig./Illustr. 5 Da die Antennenkeule im Bereich des Maximums nur leicht ge-krümmt ist, ist bei Ausrichtung in diesem Bereich zwar eine guteBildqualität zu erwarten, es kann aber sein, dass die Antenne linksoder rechts gerade noch auf diesen „guten Empfangsbereich“ ge...

Other Kathrein Models

All Kathrein Other