Page 2 - Subject to technical modifications!; Window Cleaner OPERATOR MANUAL
2 English Subject to technical modifications! – Use this battery operated appliance only for personal use, for cleaning moist, smooth surfaces such as win-dows, mirrors or tiles. Not meant for the vacuum of dust. – The appliance is not intended to vacu- um up larger amounts of fluids from hor-izonta...
Page 3 - Information regarding the battery; Short circuit hazard; Tips for using the battery charger; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
English 3 When using this product basic precautions should always be followed, including the following: 1 DO NOT LEAVE appliance unattended when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing. 2 DO NOT USE outdoors or on wet sur- faces. 3 DO NOT ALLOW to be used as a toy. Close ...
Page 4 - Start up; Description of the Appliance
4 English When unpacking the product, make sure that no accessories are missing and that none of the package contents have been damaged. If you detect any transport dam-ages please contact your retailer. 1 Charger with charging cable2 Basic appliance 3 Charging box4 Charge/operations display5 Suppor...
Page 5 - English; Note; Turn off the appliance.; Charge the battery
English 5 Î Insert the charger delivered with the ap-pliance into a proper socket. Î Insert the charging cable plug to the back of the appliance. Note : During the charging process, the charge/operating display blinks. Once the battery is fully charged, it will be perma-nently illuminated. Î We reco...
Page 6 - Caution; : The basic appliance contains; Finish up your work / clean; Storing the Appliance; Troubleshooting; Machine does not start; Replacement parts
6 English Î Turn off the appliance. Î First, release the attachment with the pull-off lips and remove it from the suc-tion head, then release the suction head and remove. Î Clean the suction head and the attach-ment with the pull-off lips under running water (do not wash in dishwater). Caution : The...
Page 7 - when opening the appliance; avoid short circuits; Warning; Do not open the battery; , there is a risk of; Disposal of Appliances; Remove battery pack and dispose
English 7 This appliance includes a built-in battery pack; please remove this battery pack be-fore disposing of the old appliance. Î The appliance may only be opened in order to dispose of the battery pack. Caution when opening the appliance avoid short circuits . Î Remove the battery pack and dispo...
Page 8 - INSTRUCTIONS DE SERVICE Lave-vitre; Caractéristiques techniques
8 Français Sous réserve de modifications techniques ! – Utiliser cette appareil fonctionnant avec accumulateur uniquement à des fins privées, pour le nettoyage de surfaces humides et lisses comme les fenêtres, les miroirs ou le carrelage. L'appareil ne doit pas aspirer de poussières. – L'appareil n'...
Page 9 - Remarques relatives à l'accumulateur; Risque de court-circuit; Remarques relatives au chargeur; CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Français 9 En utilisant ce produit, toujours observer une certaine prudence élémentaire, in-cluant notamment: 1 NE PAS LAISSER l'appareil sans sur- veillance lorsqu'il est branché. Débran-cher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé et avant de procéder à l'entretien. 2 NE PAS UTILISER en extérieur o...
Page 10 - Mise en service; Description de l’appareil
10 Français Contrôler le matériel lors du déballage pour constater des accessoires manquants ou des dommages. Si des dégâts dus au transport sont constatés, il faut en informer le revendeur. 1 Appareil de charge avec câble de charge2 Appareil de base 3 Prise de charge4 Affichage de charge / de servi...
Page 11 - Français; Remarque; dre peuvent être aspirées aussi bien de; Charger l'accumulateur
Français 11 Î Brancher le chargeur dans une prise de courant réglementairement. Î Brancher le connecteur du câble de charge sur le côté arrière de l'appareil. Remarque : L'indicateur de charge / de service clignote pendant le processus de charge. Lorsque l'accumulateur est com-plètement chargé, l'in...
Page 12 - Attention; Nettoyer la lèvre extensible; Terminer le travail / nettoyer; Ranger l’appareil; Service de dépannage; Stries pendant le nettoyage; Accessoires en option
12 Français Î Mettre l’appareil hors tension. Î Déverrouiller en premier l'extension avec des lèvres extensibles et la retirer de la tête d'aspiration, puis déverrouiller la tête d'aspiration et l'enlever. Î Nettoyer la tête d'aspiration et l'exten-sion avec les lèvres extensibles à l'eau courante (...
Page 13 - Ne pas ouvrir l'accumulateur; Elimination de l’appareil hors; Démonter la batterie et l'éliminer
Français 13 Cet appareil contient une batterie intégrée qui doit être démontée avant l'élimination de l'appareil mis au rebut. Î L'ouverture de l'appareil est autorisée exclusivement pour l'élimination de la batterie. Précaution, Eviter les courts-circuits à l'ouverture de l'appareil. Î Enlever la b...
Page 14 - Limpiador de ventanas MANUAL DEL OPERARIO; Datos técnicos
14 Español Reservado el derecho a realizar modifi-caciones técnicas. – Utilice este aparato que funciona con batería exclusivamente para fines parti-culares, para limpiar superficies húme-das, lisas como ventanas, espejos o azulejos. Está prohibido aspirar polvo. – El aparato no es apto para aspirar...
Page 15 - Indicaciones sobre la batería; Puede provocar un cortocircuito; Indicaciones sobre el cargador; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Español 15 Al utilizar este producto, tome siempre las precauciones básicas, incluidas las si-guientes: 1 NO ABANDONAR la unidad mientras esté enchufada. Desenchufar cuando no esté en uso y antes de revisar. 2 NO USAR en exteriores o sobre super- ficies húmedas. 3 NO PERMITA que se use como jugue- t...
Page 16 - Puesta en marcha; Descripción del aparato
16 Español Cuando desempaque el contenido del pa-quete, compruebe si faltan accesorios o si el aparato presenta daños. Informe a su distribuidor en caso de detectar daños oca-sionados durante el transporte. 1 Cargador con cable2 Equipo básico 3 Clavija de carga4 Indicador de carga/funcionamiento5 Ba...
Page 17 - Español; : Durante el proceso de carga el; Indicación; Desconexión del aparato; Cargar la batería
Español 17 Î Introducir el cargador en el enchufe de forma correcta. Î Introducir el enchufe del cable de recar-ga en la parte posterior del aparato. Indicación : Durante el proceso de carga el indicador de carga / funcionamiento parpa-dea. Si la batería está completamente car-gada, luce continuamen...
Page 18 - Atención; Limpiar los labios de extracción.; Terminar el trabajo / limpiar el; Almacenamiento del aparato; Subsanación de averías; El aparato no se pone en marcha; Accesorios especiales
18 Español Î Desconexión del aparato Î Primero desbloquear accesorio adicio-nal con labios de extracción y retirar del cabezal de aspiración, después desblo-quear y retirar el cabezal de aspiración Î Limpiar el accesorio adicional y el cabe-zal de aspiración con los labios con agua corriente (no apt...
Page 19 - con cuidado; Advertencia; No abrir la batería; , hay peligro de que; Desecho del aparato usado; Desmontar y eliminar la batería
Español 19 Este aparato contiene una batería integra-da, debe desmontarse antes de eliminar el aparato usado. Î El aparato solo debe abrirse para elimi-nar la batería.Abrir con cuidado el aparato, para evi- tar cortocircuitos al desmontar la ba- tería. Î Extraer la batería y eliminarla ecológi-camen...