Page 7 - Ру
Ру 151 , , , , . . . , , . ................................................ 153 .................. 155 ........................ 159 .............................. 159 ................. 159 ............................................ 160 ...................... 160 ......................................
Page 20 - Magyar; Tartalom; A láncf; Veszélyfokozat; VESZÉLY; FIGYELMEZTETÉS
164 Magyar 몇 . . , . - > 2,5 / ² ( . ) 몇 ● . ● . ● . , , . , , . : : 1.444-05x.x 2014/30/E2006/42/ (+2009/127/ ) 2011/65/E2000/14/ (+2005/88/ ) EN 50581: 2012EN 55014-1: 2017EN 55014-2: 2015EN 60745-1:2009+A11:2010EN 60745-2-13:2009+A1:2010 2000/14/ 2005/88/ : V (A) :102,2 :104 , 0197 TÜV Rhei...
Page 21 - VIGYÁZAT; Villamos szerszámok általános biztonsági
Magyar 165 몇 VIGYÁZAT ● Olyan, esetlegesen veszélyes helyzet jelzése, amely könnyebb sérülésekhez vezethet. FIGYELEM ● Olyan, esetlegesen veszélyes helyzet jelzése, amely anyagi károkhoz vezethet. Villamos szerszámok általános biztonsági utasításai 몇 FIGYELMEZTETÉS ● Olvassa el az összes biztonsá...
Page 22 - További általános biztonsági el; Megjegyzés; Láncf
166 Magyar el ő írásokat nem olvasták el. A villamos szer- számok veszélyesek, ha tapasztalatlan szemé-lyek használják ő ket. e Kezelje a villamos szerszámokat gondosan. Ellen ő rizze, hogy a mozgó komponensek hi- bátlanul m ű ködnek-e és nem akadnak-e be, nincsenek-e eltörve vagy nincs-e rajtuk oly...
Page 23 - Ütés okai és megakadályozása
Magyar 167 vagy az instabil állófelület, mint például a létra, az egyensúly vagy a láncf ű rész feletti uralom elveszté- séhez vezethet. Megfeszített ág vágása során számoljon az ág visszapattanásával. Ha a farostokban felszabadul a feszültség, akkor a megfeszített ág eltalálhatja a kezel ő személ...
Page 24 - Fennmaradó kockázatok; Kockázatcsökkentés; Összetev; Lánc alacsony visszarúgási kockázattal
168 Magyar Miel ő tt elvégezné az eszköz ellen ő rzését, karban- tartását vagy munkát végezne vele. 몇 VIGYÁZAT ● A láncf ű rész nehéz eszköz. A láncf ű részt használó személyeknek legyenek jó fizikai állapotban, és legyenek egészségesek. Rendelkezze-nek jó látási, mozgási és egyensúlyozási képess...
Page 25 - Szimbólumok a készüléken
Magyar 169 Vezet ő sínek Azoknak a vezet Ī síneknek, amelyek kis sugarú heg- gyel rendelkeznek, általában alacsonyabb a visszarú-gási kockázata.Ezért használjon egy megfelel Ī lánccal szerelt ill. meg- felel Ī hosszúságú vezet Ī sínt a feladathoz. A hosszabb vezet Ī sínek növelik annak a valószín ű ...
Page 26 - A készülék leírása; Üzembe helyezés; Üzemeltetés
170 Magyar EN 1731 szabvány szerinti és CE-jelöléssel rendelkez Ī sisakrostélyt. A szakkerekedelemben kaphatók fülvéd Ī vel és arcvé- d Ī vel ellátott véd Ī sisakok. Láncf ű rész kabát A fels Ī test védelmére viseljen olyan láncf ű rész kabátot, amely megfelel az EN 381-11 szabványnak és CE jelö-lés...
Page 27 - A készülék bekapcsolása
Magyar 171 Sérült vagy rothadt ágak esetén forduljon szakért Ī fagondozási szakemberhez. 2. Távolítsa el a láncvéd Ī t. 3. A készüléket két kézzel, szilárdan tartsa. A készülék bekapcsolása 1. Húzza meg a kézvéd Ī / láncfék kart a fogantyú irá- nyába. Ábra L A láncfék meg van lazítva. 2. Nyomja meg ...
Page 29 - Szállítás
Magyar 173 Ábra Y b Végezzen leválasztó vágást a vonó oldalon felül- r Ī l. Akkuegység eltávolítása Megjegyzés Hosszabb munkamegszakítás esetén távolítsa el az ak-kuegységet a készülékb ő l és biztosítsa illetéktelen al- kalmazás ellen. 1. Az akkuegység reteszelés feloldó billenty ű jét húzza az akk...
Page 30 - Üzemzavarok elhárítása
174 Magyar A láncnak le kell állnia. 3. Húzza meg a kézvéd Ī / láncfék kart a fogantyú irá- nyába.A láncnak meg kell lazulnia. A láncfeszesség beállítása 1. Távolítsa el az akkuegységet (lásd a Akkuegység eltávolítása fejezetben). 2. Lazítsa meg a láncfeszít Ī gombot. Ábra AB 3. Állítsa be a lánc fe...
Page 31 - ُeština; (lásd a használati útmutatóban a; szaki; cím; Stupn; NEBEZPE
ُeština 175 A m ű szaki változtatások jogát fenntartjuk. Vibrációs érték 몇 FIGYELMEZTETÉS A közölt vibrációs érték mérése standard vizsgálati eljá-rás alapján történt, és a készülékek összehasonlítására használható.A közölt vibrációs érték felhasználható a terhelési érték el ő zetes meghatározására....
Page 32 - Všeobecné bezpe; VAROVÁNÍ
176 ُeština 몇 VAROVÁNÍ ● Upozorn ě ní na možnou nebezpe č nou situaci, která m ů že vést k t ě žkým úraz ů m nebo usmrcení. 몇 UPOZORN ĝ NÍ ● Upozorn ě ní na možnou nebezpe č nou situaci, která m ů že vést k lehkým úraz ů m. POZOR ● Upozorn ě ní na možnou nebezpe č nou situaci, která m ů že vést k...
Page 33 - Dodate; Bezpe
ُeština 177 obeznámeny nebo si nep Į e č etly tyto pokyny. Elektrické ná Į adí je nebezpe č né, pokud je používáno nezkušenými osobami. e Údržbu elektrického ná Į adí provád Ğ jte pe č liv Ğ . Zkontrolujte, zda pohyblivé díly fungují správn Ğ a nezasekávají se, a zda nejsou díly rozbité nebo tak poš...
Page 34 - Upozorn
178 ُeština Dbejte neustále, abyste stáli ve správném postoji, a motorovou pilu používejte, jen pokud stojíte na pevném, bezpe č ném a rovném povrchu. Kluzký podklad č i nestabilní poloha, nap Į . na žeb Į íku, mohou vést ke ztrát ě rovnováhy č i kontroly nad motorovou pilou. P Į i Į ezání napnu...
Page 35 - Zbytková rizika; Snížení rizika; UPOZORN; z se sníženým rizikem zp
ُeština 179 몇 UPOZORN ĝ NÍ ● ĭ et ě zová pila je t ě žký p Į ístroj. Osoby, které Į et ě zovou pilu používají, by m ě ly být t ě lesn ě a zdravotn ě v dobré kondici. Musí prokázat dobré zrakové schopnosti, pohyblivost, udržování rovnováhy a zru č nost. V p Į ípad ě pochybností o t ě chto schopnoste...
Page 36 - Symboly na p
180 ُeština P Į ed každým uvedením do provozu zkontrolujte napnutí Į et ě zu (viz kapitolu Kontrola napnutí Į et ě zu ). Když není napnutí Į et ě zu správn ě nastaveno, hrozí p Į i Į ezání menších v ě tví (ten č ích než plná délka vodicí lišty) zvýšené nebezpe č í, že bude Į et ě z shozen. Záchyt Į ...
Page 37 - Popis p; Uvedení do provozu; Provoz
ُeština 181 Ochrana nohou P Į i práci s p Į ístrojem noste vhodné chráni č e nohou s ochranou po celém obvodu, které spl ň ují požadavky normy EN 381-5 a jsou opat Į eny zna č kou CE. Bezpe č nostní obuv P Į i práci s p Į ístrojem noste protiskluzovou bezpe č nostní obuv, která spl ň uje požadavky n...
Page 38 - Pracovní postupy
182 ُeština Brzda Į et ě zu se zabrzdí a pilový Į et ě z je zablokovaný. 3. Vyjm ě te akupack z p Į ístroje (viz kapitolu Odstran ě ní akupacku ). Pracovní postupy Pracovní poloha NEBEZPE Č Í Nekontrolované pohyby ř et Ğ zové pily Nebezpe č í ohrožení života v d ů sledku Į ezných poran ě ní P Į ed...
Page 39 - Odstran; Ukon; eprava
ُeština 183 V oblasti kácení se sm ě jí zdržovat pouze osoby, které se na kácení pracovn ě podílejí. 2. Sm ě rový zá Į ez nasa ď te v pravém úhlu ke sm ě ru pádu.a Co nejblíže zem ě prove ď te vodorovný Į ez (patní Į ez) do cca 1/3 pr ů m ě ru kmenu. Ilustrace T b Šikmý Į ez (st Į echový Į ez) prove...
Page 40 - Skladování; Pé; išt; Údržbá
184 ُeština 1. Odstra ň te akupack (viz kapitola Odstran ě ní akupacku ). 2. Kryt rukou / páku brzdy Į et ě zu stiskn ě te ve sm ě ru vodicí lišty. Ilustrace N Brzda Į et ě zu je zabrzd ě ná. 3. Nasa ď te kryt Į et ě zu. Ilustrace F 4. P Į ístroj noste pouze za rukoje ť a s vodicí lištou sm ě rem do...
Page 41 - ístroje s hodnotou p; Technické údaje
ُeština 185 4. Pokud se má vym ě nit vodicí lišta, odstra ň te napínací za Į ízení Į et ě zu. Ilustrace AF 5. Starý Į et ě z a vodicí lištu zlikvidujte odborným zp ů sobem. 6. Na novou vodicí lištu pop Į . namontujte napínací za Į ízení Į et ě zu. Ilustrace AG 7. Nasa ď te nový Į et ě z na vodicí li...
Page 42 - Slovenšِina; EU prohlášení o shod; íslušné sm; Kazalo; Stopnje nevarnosti; NEVARNOST
186 Slovenšِina EU prohlášení o shod Ğ Prohlašujeme tímto, že níže uvedený stroj na základ ě svého provedení a druhu konstrukce, jakož i v provedení námi uvád ě ném na trh, vyhovuje p Į íslušným základním bezpe č nostním a zdravotním požadavk ů m podle sm ě rnic EU. V p Į ípad ě provedení námi nesch...
Page 43 - Splošna varnostna navodila za elektri; OPOZORILO
Slovenšِina 187 Splošna varnostna navodila za elektri č na orodja 몇 OPOZORILO ● Preberite vse varnostne napotke in vsa navodila . Neupoštevanje varnostnih napotkov in navodil lahko povzro č i elektri č ni udar in/ali hude poškodbe. Vse varnostne napotke in vsa navodila shranite za prihodnjo uporabo...
Page 44 - Dodatna splošna varnostna navodila; Napotek; Varnostna navodila za verižne žage
188 Slovenšِina niki, ki niso primerni za ustrezen paket akumula-torskih baterij, lahko povzro č ijo požar. b Napravo uporabljajte samo z ustreznim pake-tom akumulatorskih baterij. Uporaba drugega paketa akumulatorskih baterij lahko povzro č i po- škodbe ali požar. c Prepre č ite stik paketa akumula...
Page 45 - Vzroki in prepre; Preostala tveganja; Zmanjšanje tveganja; PREVIDNOST
Slovenšِina 189 Vzroki in prepre č evanje povratnih udarcev Povratni udarec lahko nastane, č e se konica me č a do- takne predmeta ali č e se les upogne in blokira žagino verigo med žaganjem.Dotik s konico me č a v nekaterih primerih lahko povzro č i nenadno, nazaj usmerjeno silo, pri č emer me č ud...
Page 47 - Zaš; Opis naprave
Slovenšِina 191 Zaš č itno obla č ilo NEVARNOST Smrtna nevarnost zaradi ureznin. Pri delu z napravo no-site ustrezna zaš č itna obla č ila. Upoštevajte krajevne predpise o prepre č evanju nesre č . Zaš č ita za glavo Pri delu z napravo nosite primerno varnostno č elado, ki ustreza standardu EN 397...
Page 48 - Montaža; Zagon; Obratovanje
192 Slovenšِina 13 Napenjalec verige 14 Lovilec verige 15 Tipska ploš č ica 16 Olje za verigo 17 Š č itnik verige 18 *Paket akumulatorskih baterij Battery Power 36V 19 *Hitri polnilnik Battery Power 36V * optional Paket akumulatorskih baterij Napravo lahko uporabljate s paketom akumulatorskih bateri...
Page 50 - Odstranjevanje paketa akumulatorskih; Prenehanje uporabe; Transport
194 Slovenšِina 2. Vpeti les previdno žagajte s strani pritiska (glejte tu- di poglavje Krajšanje napetega debla ). Slika V Odstranjevanje vej NEVARNOST Povratni sunek Življenjsko nevarne urezninePri odstranjevanju vej pazite, da vodilo/veriga ni uk-leš č eno/-a. 몇 OPOZORILO Spreminjanje porazdeli...
Page 51 - Nega in vzdrževanje; iš; Pomo
Slovenšِina 195 Verižna zavora je zategnjena. 3. Namestite š č itnik za verigo. Slika F 4. Izpraznite rezervoar za olje verige. a Odstranite pokrov rezervoarja za olje verige. Slika G b Mazalno olje za verigo nalijte v primerno posodo.c Privijte pokrov rezervoarja za olje verige. 5. Č e boste naprav...
Page 52 - Garancija; Naprave z vrednostjo izpostavljenosti dlani/; Tehni; v navodilih za uporabo); Izjava EU o skladnosti
196 Slovenšِina Garancija V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki jih je izdala naša pristojna prodajna družba. V garancijskem roku bodo morebitne motnje v delovanju naprave odpravlje-ne brezpla č no, č e je njihov vzrok napaka v materialu ali napaka pri proizvodnji. Pri uveljavljenju garancij...
Page 53 - Polski; Spis tre; Wskazówki dotycz; łą
Polski 197 Alfred-Kärcher-Str. 28 - 4071364 Winnenden (Nem č ija) Tel.: +49 7195 14-0Faks: +49 7195 14-2212Winnenden, 9. 1. 2018 Spis tre ś ci Ogólne wskazówki Przed pierwszym u ż yciem urz ą dzenia nale ż y przeczyta Ε niniejsze wskazówki bezpiecze ń - stwa, oryginaln ą instrukcj ę obs ł ugi oraz z...
Page 56 - łĜ
200 Polski chowej do ci Ĝ cia tworzywa sztucznego, muru lub materia ł ów budowlanych, które nie s ą wyko- nane z drewna. Stosowanie pi ł y ł a ń cuchowej do prac niezgodnych z przeznaczeniem mo ż e dopro- wadzi Ε do niebezpiecznych sytuacji. Przyczyny i zapobieganie odrzutowi Odrzut mo ż e wyst ą pi...
Page 57 - OSTRO; NIEBEZPIECZE; Ĝś
Polski 201 Obra ż enia cia ł a spowodowane nieprzewidzianymi, nag ł ymi ruchami lub odrzutem szyny prowadz ą cej. Rany ci ę te / ryzyko wstrzykni ę cia przez cz ęİ ci od- rzucane przez ł a ń cuch pi ł y. Obra ż enia spowodowane przez wyrzucane przed- mioty (wióry, drzazgi). Wdychanie py ł u ...
Page 58 - Symbole na urz
202 Polski Grzebie Ħ oporowy Zintegrowany grzebie ń oporowy mo ż e s ł u ż y Ε jako punkt podparcia, który zapewnia stabilno śΕ pi ł y ł a ń cu- chowej podczas ci ę cia. Podczas ci ę cia pchn ąΕ narz ę dzie do przodu, a ż kolce wejd ą w kraw ę d ź drewna. Gdy nast ę pnie tylny uchwyt zostanie przesu...
Page 59 - Ĝļ
Polski 203 Obuwie ochronne Podczas pracy nosi Ε antypo ś lizgowe obuwie ochronne, które spe ł niaj ą norm ę EN 20345 i s ą oznaczone rysun- kiem pi ł y ł a ń cuchowej. Zapewnia to, ż e obuwie ochron- ne jest zgodne z norm ą EN 381-3. Je ś li pi ł a ł a ń cuchowa jest stosowana tylko okazjonalnie, po...
Page 60 - Przerwanie pracy; Techniki robocze
204 Polski Przerwanie pracy 1. Zwolni Ε wy łą cznik urz ą dzenia. Urz ą dzenie zatrzyma si ę . 2. Popchn ąΕ os ł on ę d ł oni / d ź wigni ę hamulca ł a ń cucha w kierunku szyny prowadz ą cej. Rysunek N Hamulec ł a ń cucha jest unieruchamiany, a ł a ń cuch pi ł y jest zablokowany. 3. Wyj ąΕ zestaw ak...
Page 61 - śΕ
Polski 205 Rysunek S b Naci ąΕ poziomo kana ł korzeniowy. c Usun ąΕ lu ź ny korze ń z obszaru roboczego. Ustawianie ci Ĝ cia obalaj ą cego NIEBEZPIECZE ĥ STWO Spadaj ą ce drzewo Zagro ż enie ż ycia į cinanie drzew mo ż e wykonywa Ε wy łą cznie przeszko- lony personel. 1. Upewni Ε si ę , ż e nikt n...
Page 62 - Wskazówka; adowanie; Czyszczenie i konserwacja
206 Polski Wyjmowanie zestawu akumulatorów Wskazówka W przypadku d ł u ż szych przerw w pracy nale ż y wyj ąΕ zestaw akumulatorów z urz ą dzenia i zabezpieczy Ε go przed u ż ytkowaniem przez osoby niepowo ł ane. 1. Poci ą gn ąΕ przycisk odblokowania zestawu akumu- latorów w kierunku zestawu. Rysunek...
Page 63 - Prace konserwacyjne; Usuwanie usterek
Polski 207 Prace konserwacyjne Kontrola dzia ł ania hamulca do ł a Ħ cucha 1. W łą czy Ε urz ą dzenie. 2. Podczas pracy urz ą dzenia obróci Ε r ę k ę na przed- nim uchwycie, tak aby os ł ona d ł oni / d ź wignia ha- mulca ł a ń cucha zosta ł y popchni ę te grzbietem d ł oni w kierunku szyny prowadz ...
Page 64 - Romطneşte; OSTRZE; Urz; Dane techniczne; instrukcji obs
208 Romﻄneşte Zmiany techniczne zastrze ż one. Warto śΕ drga Ħ 몇 OSTRZE Ļ ENIE Podana warto İΕ drga ń zosta ł a zmierzona przy u ż yciu standardowej metody testowej i mo ż e by Ε wykorzysty- wana do porównywania urz ą dze ń . Podan ą warto İΕ drga ń mo ż na wykorzysta Ε do wst ę pnej oceny obci ąż e...
Page 65 - Indica; Trepte de pericol
Romﻄneşte 209 Indica IJ ii privind siguran IJ a În cazul lucr ă rilor cu fier ă straie cu lan , exist ă un risc crescut de accidentare, deoarece se lucreaz ă cu o vitez ă a lan ului foarte mare, iar din ii de fier ă s- tr ă u sunt foarte ascu i i. Respecta i cu stricte e m ă - surile de siguran ă i no...
Page 66 - Indica ii suplimentare privind siguran a; Indica ii de siguran
210 Romﻄneşte sirea unei instala ii de aspirare a prafului poate reduce riscurile cauzate de praf . 4 Utilizarea i manipularea uneltelor electrice a Nu suprasolicita i aparatul. Pentru lucrarea dumneavoastr ă , folosi i unealta electric ă des- tinat ă acelui scop. Cu o unealt ă electric ă adec- vat ...
Page 67 - ă ă; Cauzele reculului i m
Romﻄneşte 211 rea îmbr ă c ă min ii sau a p ă r ilor corpului în lan ul de fier ă str ă u. ine i întotdeauna fier ă str ă ul cu lan cu mâna dreapt ă aflat ă pe mânerul din spate i cu mâna stâng ă aflat ă pe mânerul din fa ă . Schimbarea po- zi iei de prindere cu mâinile în timp ce ine i fier ă s- ...
Page 68 - Riscuri reziduale; AVERTIZARE; Diminuarea riscurilor; PRECAU; Utilizarea conform destina; Protec; Observa
212 Romﻄneşte se afl ă într-o stare bun ă . ● R ă niri grave din cauza ope- r ă rii incorecte: Trebuie s ă fi i în permanen ă atent i s ă ave i sub control locul de munc ă , atunci când lucra i cu fer ă s- tr ă ul cu lan . M ă rimea zonei de lucru depinde de sarcina care trebuie efectuat ă i de m...
Page 69 - Accesorii; Set de livrare; Simboluri pe aparat
Romﻄneşte 213 Accesorii Β i piese de schimb Utiliza ţ i numai accesorii originale Β i piese de schimb ori- ginale; ele asigur ă func ţ ionarea în siguran ţă Β i f ă r ă ava- rii a aparatului.Informa ţ ii despre accesorii Β i piesele de schimb se g ă - sesc la adresa www.kaercher.com . Set de livrare...
Page 70 - Îmbr; PERICOL; Descrierea aparatului; Montare; Figura B
214 Romﻄneşte Îmbr ă c ă minte de protec ie PERICOL Risc de deces din cauza t ă ieturilor. În cazul lucrului cu aparatul, purta ţ i îmbr ă c ă minte de protec ţ ie adecvat ă . Respecta ţ i reglement ă rile locale referitoare la protec ţ ia incendiilor. Protec ie pentru cap În timpul lucrului cu ap...
Page 71 - Punerea în func
Romﻄneşte 215 6. Monta i protec ia pentru lan . Figura F Punerea în func IJ iune Umplerea rezervorului de ulei pentru lan 1. Dac ă este necesar, cur ă a i zona din jurul orificiului de umplere de rumegu i murd ă rie. 2. Scoate i capacul rezervorului de ulei pentru lan . Figura G 3. Umple i lent rezer...
Page 73 - Îndep; Finalizarea func ion; Depozitarea
Romﻄneşte 217 Fasonare PERICOL Recul Leziuni produse prin t ă iere, care pun via a în pericol În timpul fason ă rii, asigura i-v ă c ă ina de ghidare/lan ul nu este prins. 몇 AVERTIZARE Modificarea distribu ț iei greut ăț ii în timpul fason ă rii Pericol de r ă nire din cauza mi c ă rii necontrolat...
Page 74 - Îngrijirea; Remedierea defec
218 Romﻄneşte Frâna de lan este fixat ă . 3. Monta i protec ia pentru lan . Figura F 4. Goli i rezervorul de ulei pentru lan . a Scoate i capacul rezervorului de ulei pentru lan . Figura G b Turna i uleiul de lubrifiat lan ul într-un recipient adecvat. c Strânge i capacul rezervorului de ulei pentru...
Page 75 - Aparate cu valoare a vibra; Date tehnice; din
Romﻄneşte 219 Garan IJ ie În fiecare ţ ar ă sunt valabile condi ţ iile de garan ţ ie publi- cate de distribuitorul nostru din ţ ara respectiv ă . Eventu- ale defec ţ iuni ale acestui aparat, care survin în perioada de garan ţ ie Β i care sunt rezultatul unor defecte de fabri- ca ţ ie sau de material,...
Page 76 - Slovenِina; Obsah; Stupne nebezpe
220 Slovenِina Îns ă rcinat cu elaborarea documenta ţ iei: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KGAlfred-Kärcher-Str. 28 - 4071364 Winnenden (Germania)Tel.: +49 7195 14-0Fax: +49 7195 14-2212Winnenden, 2018/09/01 Obsah Všeobecné upozornenia Pred prvým použitím prístroja si pre č ítajte tieto bezpe ...
Page 77 - Dodato; Upozornenie
Slovenِina 221 júcimi sa č as ť ami prístroja. Poškodené alebo zapletené pripájacie káble zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom . e Ak s elektrickým náradím pracujete vonku, tak používajte len predlžovacie káble, ktoré sú vhodné aj na používanie v exteriéri. Použí- vanie predlžovacieho kábla vhod...
Page 78 - VÝSTRAHA
222 Slovenِina žívajte zariadenie, ak sa nachádzajú osoby, najmä deti alebo zvieratá, v okruhu 15 m. ● Na prístroji nesmiete vykonáva ť žiadne zmeny. 몇 VÝSTRAHA ● Deti a osoby, ktoré nie sú oboznámené s týmto návodom, nesmú používa ť tento prístroj. Miestne predpisy môžu ur č ova ť vek osôb, ktoré...
Page 79 - Používanie v súlade s ú
Slovenِina 223 vhodné opatrenia, obsluha dokáže ovláda ť sily spät- ného nárazu. Re ť azovú pílu nikdy nepustite z rúk. Zabrá ň te nenormálnemu držaniu tela a pílenie nevykonávajte nad výškou ramien. Týmto sa za- bráni neúmyselnému dotyku so špi č kou ko ľ ajni č ky a umožní sa lepšia kontrola re ...
Page 80 - Informácie o obsiahnutých látkach (REACH); UPOZORNENIE
224 Slovenِina Z bezpe č nostných dôvodov je nutné re ť azovú pílu vždy pevne drža ť obomi rukami. Re ť azová píla bola vyvinutá na pílenie konárov, ve- tiev, kme ň ov a trámov. D ĺ žka rezu vodiacej lišty ur- č uje maximálny možný priemer rezaného materiálu. Re ť azová píla sa môže používa ť ...
Page 81 - Ochranný odev; Popis prístroja
Slovenِina 225 Ochranný odev NEBEZPE Ζ ENSTVO Ohrozenie života spôsobené reznými poraneniami. Pri práci s prístrojom noste vhodný ochranný odev. Dodr-žiavajte miestne predpisy o prevencii pred úrazmi. Ochrana hlavy Pri práci s prístrojom noste vhodnú ochrannú prilbu, kto-rá zodpovedá norme EN 397 ...
Page 82 - Montáž
226 Slovenِina Montáž Namontujte re ť az a vodiacu lištu 몇 UPOZORNENIE Ostrá re ť az Rezné poraneniaPri všetkých č innostiach s re ť azou noste ochranné ru- kavice. 1. Uvo ľ nite tla č idlo napína č a re ť aze a odstrá ň te kryt. Obrázok B 2. Nasa ď te re ť az na vodiacu lištu. Dávajte pritom po- zo...
Page 84 - Odstránenie súpravy akumulátorov; Preprava
228 Slovenِina Pri orezávaní konárov sa uistite, že vodiaca lišta / re ť az nie je zaseknutá. 몇 VÝSTRAHA Zmena rozloženia hmotnosti pri orezávaní konárov Nebezpe č enstvo zranenia v dôsledku nekontrolované- ho pohybu kme ň a Pracovný priestor vyberte tak, aby nedošlo k vzniku ne-bezpe č enstva. Or...
Page 85 - Starostlivos; istenie zariadenia; Pomoc pri poruchách
Slovenِina 229 6. Prístroj uskladnite na suchom a dobre vetranom mieste. Látky spôsobujúce koróziu, ako napríklad záhradné chemikálie a rozmrazovacie soli sa ne-smú nachádza ť v blízkosti prístroja. Prístroj neskla- dujte vonku. Starostlivos ť a údržba 몇 UPOZORNENIE Nekontrolované spustenie Rezné po...
Page 86 - Záruka; Prístroje s hodnotou vibrácie v ruke-ramene; Technické; v návode návod na obsluhu); EÚ vyhlásenie o zhode
230 Slovenِina Záruka V každej krajine platia záru č né podmienky vydané na- šou príslušnou distribu č nou spolo č nos ť ou. Prípadné poruchy Vášho zariadenia odstránime v rámci záru č nej doby zadarmo, pokia ľ ich prí č inou boli materiálové ale- bo výrobné chyby. Pri uplat ň ovaní záruky sa spolu ...
Page 87 - Hrvatski; Sadržaj; Sigurnosne razine; OPASNOST; Op; UPOZORENJE
Hrvatski 231 Sadržaj Op Ε e napomene Prije prve uporabe ure đ aja pro č itajte ove sigur- nosne naputke, ove originalne upute za rad i priložene sigurnosne naputke za komplet bate-rija, kao i priložene originalne upute za rad za komplet baterija / standardni punja č . Postupajte u skla- du s njima. ...
Page 88 - Dodatne op; Napomena
232 Hrvatski vrsti i primjeni elektri č nog alata, smanjuje rizik od ozljeda. c Izbjegavajte slu č ajno puštanje u pogon. Uvje- rite se da je elektri č ni alat isklju č en prije nego što ga priklju č ite na napajanje strujom i/ili ba- teriju te prije nego što ga uhvatite ili nosite. Ako pri nošenju ...
Page 89 - Sigurnosne napomene za lan
Hrvatski 233 snosti u blizini i u podru č ju rada. ● Upotrebljavajte sa- mo pribor i rezervne dijelove koji su odobreni od proizvo đ a č a. Originalan pribor i originalni zamjenski di- jelovi jam č e siguran i nesmetan rad ure đ aja. Sigurnosne napomene za lan č ane pile Dok pila radi, sve dijelo...
Page 90 - Preostali rizici; Smanjenje rizika; OPREZ; OPREZ; Lanac s malim rizikom povratnog udarca
234 Hrvatski Ne zaustavljajte motornu pilu tijekom postupka pilje-nja. Pustite pilu da radi dok ne završi rez. ● Upoznajte se s novom motornom pilom tako što Ε ete napraviti jednostavne posjekotine od sigurno podrža-nog drva. Ponovite ovo ako ve Ε dugo niste koristili mo- tornu pilu. ● Ne vidite...
Page 91 - Simboli na ure
Hrvatski 235 Vode Ε e crijevo Za vodilice č iji vrhovi imaju mali polumjer, obi č no postoji manji rizik od povratnog udarca.Zato za zadatak koristite vodilicu s odgovaraju Ε im lan- cem, koja je dovoljno duga č ka. Dulje vodilice pove Ε ava- ju vjerojatnost gubitka kontrole tijekom piljenja.Prije s...
Page 92 - Opis ure; Puštanje u pogon; Rad
236 Hrvatski zaštitne rukavice Tijekom rada s ure đ ajem nosite prikladne zaštitne ruka- vice s zaštitnom rezom koja su u skladu s EN 381-7 i imaju CE. zaštita za noge Tijekom rada s ure đ ajem nosite odgovaraju Ε e štitnike za noge sa sveobuhvatnom zaštitom koji su u skladu s EN 381-5 i imaju CE oz...
Page 93 - Prekid rada
Hrvatski 237 2. Pritisnite tipku za deblokiranje sklopke ure đ aja. Slika M 3. Pritisnite sklopku ure đ aja. Ure đ aj se uklju č uje. Prekid rada 1. Pustite sklopku ure đ aja. Ure đ aj prestaje raditi. 2. Gurnite ru č nu ko č nicu za zaštitu / polugu lanca pre- ma vodilici. Slika N Otkrivena je ko č...
Page 94 - Va; Završetak rada
238 Hrvatski Radove sje č e stabala smiju obavljati samo obu č ene osobe. 1. Pazite da nitko ne bude ugrožen padom stabla. Po- zivi se mogu zanemariti kada se oglasi buka motora.Na podru č ju sje č e mogu biti samo osobe koje su za- uzete od sje č e. 2. Pod pravim kutom postavite zarez koji pada u s...
Page 95 - Skladištenje
Hrvatski 239 몇 OPREZ Nekontrolirano pokretanje Opasnost od posjekotinaPrije transporta izvadite bateriju iz ure đ aja. Transportirajte škare za žicu samo s postavljenom zašti-tom noža. 1. Izvadite komplet baterija (vidi poglavlje Va đ enje kompleta baterija ). 2. Gurnite ru č nu ko č nicu za zaštitu...
Page 96 - Ure
240 Hrvatski 2. Otpustite zateza č lanca i uklonite poklopac. Slika AD 3. Skinite vodilicu s nateza č em lanca. Slika AE 4. Za zamjenu vode Ε e šine uklonite zateza č lanca. Slika AF 5. Odložite stari lanac i, ako je potrebno, vodilicu pra- vilno. 6. Ako je potrebno, Ugradite ure đ aj za zatezanje l...
Page 97 - Srpski; Stepeni opasnosti; Opšte sigurnosne napomene za elektri
Srpski 241 slu č aju izmjene stroja koja nije dogovorena s nama ova izjava gubi svoju valjanost.Proizvod: Beži č ni motornom pilom Tip: 1.444-05x.x Relevantne EU direktive 2014/30/EU2006/42/EZ (+2009/127/EZ)2011/65/EU2000/14/EZ (+2005/88/EZ) Primijenjene uskla đ ene norme EN 50581: 2012EN 55014-1: 2...
Page 99 - Dodatne opšte sigurnosne napomene
Srpski 243 mnogo vode. Ako vam te č nost dospe u o č i, odmah se obratite lekaru. Baterijska te č nost može da dovede do osipa i opekotina na koži. 6 Servis a Vaš elektri č ni alat sme da popravlja samo kvalifikovano stru č no osoblje i to isklju č ivo sa originalnim rezervnim delovima. Na taj na č ...
Page 100 - Dodatne bezbednosne napomene za lan
244 Srpski Svaka od ovih reakcija može da dovede do gubitka kontrole nad testerom i da prouzrokuje teške povrede. Ne oslanjajte se isklju č ivo na sigurnosne ure đ aje ugra đ ene u lan č anu testeru. Kao korisnik motorne testere morate da preduzmete razne mere kako biste mogli da radite bez nesre Ε ...
Page 102 - Zaštitna ode; Vidi sliku na grafi
246 Srpski Zaštitna ode Ε a OPASNOST Opasnost po život usled povreda posekotinama. Prilikom radova sa ure đ ajem nositi odgovaraju Ε u zaštitnu ode Ε u. Obratiti pažnju na lokalne propise za zaštitu od nesre Ε a. Zaštita za glavu Prilikom radova sa ure đ ajem nosite odgovaraju Ε i zaštitni šlem, k...
Page 106 - Nega i održavanje
250 Srpski 5. Na dužim deonicama, ispraznite rezervoar ulja za lance.a Uklonite poklopac rezervoara ulja za lance. Slika G b Sipajte ulja za podmazivanje lanca u odgovaraju Ε u posudu. c Č vrsto pritegnite zavrtnjima poklopac rezervoara ulja za lance. 6. Prilikom transporta ure đ aj osigurajte od kl...
Page 108 - Бъ га; EU izjava o uskla
252 Бъ га Navedena vrednost vibracija sme da se koristi za privremenu procenu optere Ε enja. U zavisnosti od vrste i na č ina rada ure đ aja, emisija vibracija tokom trenutnog koriš Ε enja ure đ aja može da odstupa od navedene ukupne vrednosti. Ure đ aji sa vrednosti vibracije ruka-šaka > 2,5 m/s...
Page 121 - Eesti; Sisukord; Ohuastmed; OHT; Elektritööriistade üldised ohutusjuhised; HOIATUS; Töökoha ohutus
Eesti 265 :104 , 0197 TÜV Rheinland LGA Products GmbH; Tillystarße 2 D – 90431 Nürnberg, Germany, , : BM 50455772 0001 . : S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KGAlfred-Kärcher-Str. 28 - 4071364 Winnenden (Germany) .: +49 7195 14-0 : +49 7195 14-2212 , 2018/09/01 Sisukord Üldised juhised Lugege enn...
Page 122 - Täiendavad üldised ohutusjuhised; Märkus
266 Eesti jaoks sobiliku pikenduskaabli kasutamine vähen-dab elektrilöögiriski. f Kui elektritööriista käitamine niiskes ümbru-ses on vältimatu, kasutage rikkevoolu kait-selülitit. Rikkevoolu kaitselüliti kasutamine vähendab elektrilöögiriski. 3 Inimeste ohutus a Olge tähelepanelik, jälgige, mida Te...
Page 123 - ETTEVAATUS; Kettsaagide ohutusjuhised; Ärge töötage kettsaega puu otsas.; Tagasilöögi põhjused ja ärahoidmine
Eesti 267 enne seadme käikuvõtmist. ● Tagasilöögi oht tasakaa- lu kaotuse tõttu. Vältige ebanormaalset kehahoidu, hoo-litsege tugeva, kindla seisuasendi eest ja hoidke tasakaalu. ● Seisake seade viivitamatult ja kontrollige võimalikke kahjustusi või tuvastage vibratsiooni põhjus, kui seade on maha...
Page 124 - Jääkriskid; Riskide vähendamine; Nõuetekohane kasutamine; Keskkonnakaitse; Lisavarustus ja varuosad
268 Eesti ke muudatusi seadmel. Ärge kasutage seadet paigal-dusosade või seadmete ringiajamiseks, mida seadme tootja pole soovitanud. ● Tehke enne seadme sisselüli- tamist kindlaks, et saekett ei puuduta ühtegi eset. ● Rasked vigastused või surm, kui valesti pingutatud saekett hüppab juhtsiinist v...
Page 125 - Tarnekomplekt; Väikse tagasilöögiohuga kett; Ketipüüdur; Seadmel olevad sümbolid
Eesti 269 Tarnekomplekt Seadme tarnekomplekt on kujutatud pakendil. Lahtipak-kimisel kontrollige, kas pakendi sisu on täielik. Puudu-olevate tarvikute või transpordikahjustuste korral teavitage oma edasimüüjat. Ohutusseadised 몇 ETTEVAATUS Puuduvad või muudetud ohutusseadised Ohutusseadised on ette n...
Page 126 - Kaitseriietus; Seadme kirjeldus; Käikuvõtmine
270 Eesti Kaitseriietus OHT Oht elule lõikevigastuste tõttu. Kandke seadmega töö-tamisel sobivat kaitseriietust. Järgige kohalikke eeskirju õnnetuste ennetamiseks. Peakaitse Kandke seadmega töötades sobivat kaitsekiivrit, mis vastab EN 397 nõuetele ja on CE-märgisega.Kandke seadmega töötades EN 35...
Page 127 - Akupaki monteerimine; Käitus; Põhiline käsitsemine; Töövõtted
Eesti 271 Akupaki monteerimine 1. Lükake akupakk seadme pessa, kuni see kuuldavalt fikseerub. Joonis K Käitus Põhiline käsitsemine 1. Uurige puud ja oksi kahjustuste nagu nt mädaniku suhtes.Kahjustatud või mädanenud okste korral pöörduge professionaalse arboristi poole. 2. Eemaldage ketikaitse.3. Ho...
Page 128 - Akupaki eemaldamine
272 Eesti Tööpiirkonna ettevalmistamine tüve juures 1. Puhastage tüve juures olev tööpiirkond häirivatest okstest, võsast ja takistustest.Kindel seisuasend tagatud. 2. Puhastage puutüve allosa põhjalikult, nt kirvega. Liiv, kivid ja muud võõrkehad muudavad keti nüriks. 3. Eemaldage suured juureotsad...
Page 129 - Käituse lõpetamine; Seadme puhastamine
Eesti 273 Käituse lõpetamine 1. Eemaldage akupakk seadmest (vt peatükki Akupa- ki eemaldamine ). 2. Puhastage seade (vt peatükki Seadme puhastami- ne ). Transport 몇 ETTEVAATUS Kaalu eiramine Vigastus- ja kahjustusohtPidage transportimisel silmas seadme kaalu. 몇 ETTEVAATUS Kontrollimatu käivitumine L...
Page 130 - Abi rikete korral; Labakäsi-käsivars vibratsiooniväärtusega >; Tehnilised
274 Eesti Asendage kett ja juhtsiin 몇 ETTEVAATUS Terav kett LõikevigastusedKandke kõigi ketil teostatavate tööde puhul kaitsekin-daid. 1. Eemaldage akupakk (vt peatükki Akupaki eemalda- mine ). 2. Vabastage ketipingutusnupp ja eemaldage kate. Joonis AD 3. Eemaldage juhtsiin koos ketipingutusseadiseg...
Page 131 - Latviešс
Latviešс 275 EL vastavusdeklaratsioon Käesolevaga deklareerime, et alljärgnevalt nimetatud masin vastab oma kontseptsiooni ja koosteliigi põhjal ning meie poolt turule viidud teostuses EL direktiivide asjaomastele põhilistele ohutus- ja tervisenõuetele. Ma-sinal meiega kooskõlastamata muudatuste teo...
Page 135 - STAMI; Inform; UZMAN
Latviešс 279 Noteikumiem atbilstoša lietošana B ǀ STAMI Noteikumiem neatbilstošs lietojums Grieztu br Ǟč u rad ǁ ts dz ǁ v ǁ bas apdraud ē jums Lietojiet ier ǁ ci tikai atbilstoši paredz ē tajam m ē r lj im. Motorz Ʃģ is ir paredz ē ts tikai priv Ʃ tai lietošanai. Motorz Ʃģ is ir paredz ē ts da...
Page 136 - Aizsargap; Ier; Att
280 Latviešс Aizsargap ģƯ rbs B ǀ STAMI Grieztu traumu rad ǁ ts dz ǁ v ǁ bas apdraud ē jums. Str ā d ā jot ar ier ǁ ci, n ē s ā jiet piem ē rotu aizsargap ģē rbu. Iev ē rojiet viet ē jos droš ǁ bas noteikumus. Galvas aizsargl ǁ dzeklis Str Ʃ d Ʃ jot ar ier ī ci, valk Ʃ jiet piem ē rotu aizsarg lj i...
Page 138 - ƩģƯ
282 Latviešс Pirms z āģē šanas izpl ā nojiet griezumu un apziniet ris- kus.Vienm ē r stingri turiet motorz āģ i ar ab ā m rok ā m. Atsitiena laik Ʃ motorz Ʃģ is p ē kš ņ i un nekontrol ē ti tiek mests lietot Ʃ ja virzien Ʃ . Atsitiens rodas, piem ē ram, ja z Ʃģ a ljē de z Ʃģ a sliedes gala augšpus ē ...
Page 139 - Akumulatoru pakas iz; Nor; Ekspluat
Latviešс 283 몇 BR ǀ DIN ƨ JUMS Main ǁ gs svara sadal ǁ jums zaru z ƩģƯ šanas laik Ʃ Ievainojumu risks nekontrol ē tas stumbra kust ǁ bas d ēnj Izv ē lieties darba zonu t ā , lai nerastos apdraud ē jums. Z Ʃģē jiet zarus augšanas virzien Ʃ . Att Ư ls W Veiciet zaru z Ʃģē šanu virzien Ʃ no augšas u...
Page 140 - ļū
284 Latviešс Kopšana un apkope 몇 UZMAN ǀ BU Nekontrol Ư ta iesl Ư gšan Ʃ s Grieztas br Ǟ ces Pirms visu darbu veikšanas ar ier ǁ ci, iz ņ emiet no ier ǁ ces akumulatoru. 몇 UZMAN ǀ BU Asa ljƯ de Grieztas br Ǟ ces Str ā d ā jot ar ljē di, valk ā jiet aizsargcimdus. Iek Ʃ rtas t ǁ r ǁ šana 1. Iz ņ emiet ...
Page 141 - Lietсviškai; BR; Tehniskie dati; Ưlj
Lietсviškai 285 Garantija Katr Ʃ valst ī ir sp ē k Ʃ m ū su uz ņē muma atbild ī g Ʃ s sa- biedr ī bas izdotie garantijas nosac ī jumi. Garantijas ter- mi ņ a ietvaros iesp ē jamos J ū su iek Ʃ rtas darb ī bas trauc ē jumus m ē s nov ē rs ī sim bez maksas, ja to c ē lonis ir materi Ʃ la vai ražošanas...
Page 142 - Bendrosios nuorodos; Rizikos lygiai
286 Lietсviškai Bendrosios nuorodos Prieš prad ė dami naudoti Dž sigyt ą prietais ą , per- skaitykite šiuos saugos nurodymus, originali ą eksploatavimo instrukcij ą , su akumuliatoriaus bloku susijusius saugos nurodymus ir prid ė t ą originali ą akumuliatoriaus bloko / Dž kroviklio naudojimo instrukci...
Page 143 - Papildomi bendrieji saugos reikalavimai; Pastaba
Lietсviškai 287 vyr ą . Šitaip netik ė tose situacijose elektrin Dž Dž rank Dž gal ė site geriau kontroliuoti. f D Ƴ v Ƴ kite tinkam ą aprang ą . Ned Ƴ v Ƴ kite palai- d ų drabuži ų ar papuošal ų . Saugokite, kad plaukai, drabužiai ir avalyn Ƴ neb ū t ų arti besi- sukan č i ų dali ų . Laisvi drabužiai,...
Page 145 - Liekamoji rizika; SP; Rizikos mažinimas; ATSARGIAI; Naudojimas laikantis nurodym; Aplinkos apsauga; Pastabos d; Priedai ir atsargin
Lietсviškai 289 visi apsaugai, rankenos ir dantytoji atrama yra geros b Ǟ - kl ė s ir tinkamai pritvirtinti. ● Sunk Ǟ s sužeidimai d ė l ne- tinkamo veikimo režimo: Dirbdami su grandininiu pj Ǟ klu turite b Ǟ ti visada bu- dr Ǟ s ir kontroliuoti savo darbo viet ą . Darbo vietos dydis priklauso nu...
Page 146 - Saugos; Simboliai ant prietaiso
290 Lietсviškai tal ė s. Jei tr ū ksta pried ų arba yra transportavimo pažeidim ų , praneškite apie tai pardav ė jui. Saugos Dž taisai 몇 ATSARGIAI Tr ū kstami arba pakeisti saugos Dž taisai Apsauginiai Dž taisai garantuoja j Ǟ s ų saug ą . Apsauginius Dž taisus modifikuoti ar apeiti draudžiama. Grandin ...
Page 147 - Apsaugin; PAVOJUS; Prietaiso aprašymas; Eksploatavimo pradžia
Lietсviškai 291 Apsaugin Ƴ apranga PAVOJUS Pavojus gyvybei d ė l Dž pjovim ų . Dirbdami su Dž renginiu d ė - v ė kite pritaikytus apsauginius drabužius. Laikykit ė s na- cionalini ų apsaugos nuo nelaiming ų atsitikim ų teis ė s akt ų reikalavim ų . Galvos apsaugas Dirbdami su prietaisu, d ė v ė kite...
Page 150 - Akumuliatoriaus bloko pašalinimas; Darbo užbaigimas; Transportavimas
294 Lietсviškai D Ʋ MESIO Grandin Ƴ s pažeidimas d Ƴ l s ą ly Η io su žeme DŽ sitikinkite, kad grandin ė nelie č ia žem ė s. 1. Grandinin Dž pj ū kl ą atremkite ant dantytosios atramos. 2. Tolygiai perpjaukite kamien ą . DŽ tempto kamieno supjaustymas PAVOJUS Nekontroliuojamas grandininio pj ū klo ju...
Page 152 - Garantija; Maža vibracija rankas veikiantis prietaisas; Techniniai duomenys; ES atitikties deklaracija
296 Lietсviškai Garantija Kiekvienoje šalyje galioja m ū s ų Dž galiot ų pardav ė j ų nu- statytos garantijos s ą lygos. Galimus Dž renginio gedimus garantijos galiojimo laikotarpiu pašalinsime nemoka-mai, jei toki ų gedim ų priežastis buvo netinkamos me- džiagos ar gamybos defektai. D ė l garantini ų...
Page 153 - У аїн ь а
У аїн ь а 297 , є є , , , є . . . . є . ' . ( , , , ). ( ) . . ● , є . 몇 ● , . 몇 ● , . ● , . 몇 ● . / . . « », є , є , ( ), ( ). 1 a є . . b є , , . , . c є . , . 2 a . є . - . . b , , , , . , є . c . ................................................ 300 ................................. 300 .....
Page 165 - а а ша
а а ша 309 :104 , 0197 TÜV Rheinland LGA Products GmbH; Tillystarße 2 D – 90431 Nürnberg, Germany ( ), Є , : BM 50455772 0001 , , . , : . (S. Reiser) Alfred Kärcher SE & Co. KGAlfred-Kärcher-Str. 28 - 4071364 Winnenden (Germany) .: +49 7195 14-0 : +49 7195 14-2212 . , 01.09.2018 ұ ұ ғ ғ , , ғ , ...
Page 166 - ғ ғ
310 а а ша ұ ғ ұ ғ ғ . ə ə ң ғ . b ұ , , ұ ғ . ң ң , ң ғ ғ . c ұ ғ . ң ң ғ . d ұ ү , ғ ғ . , , ұ . ғ ғ ң ғ . e ұ ұ , ғ ұ . ғ ң ғ . f ұ ү , ұ ғ . ң ғ . 3 a ұ , ғ , ұ ұ ғ . ғ , ə - ə ə ұ . Э ғ ə ғ ə . b ғ ғ ə ү . Э ң ң , ғ ғ , ң ғ ғ . c . ə / ғ , ұ . Э ғ ң ғ ң ғ ң , . d ұ ұ ұ . ң ə . e ұ . ə ə - ұ . ғ...
Page 167 - ү ұ; ұ ғ
а а ша 311 b ұ ғ ғ . ғ ғ . c ғ ғ , ұ ғ , , , , ұ ғ ұ . . d ғ ұ ғ ғ ү . . ұ ғ ұ . ұ ү , ə . ғ , . 6 a ұ ғ , ү ұ ғ . ғ ң . ұ ұ ● ғ ғ . ң ң . І ● ғ ң ғ ң ə . ғ ң . ● ғ ғ . ғ 15 , ə , ң . ● ғ ғ ң . 몇 ● ғ ғ . ң . ● Ы - ғ . ғ ғ ң . ● ғ ң , ң , ң ң ғ ң ң . ң - ғ , ғ ғ ң ə ң . ғ ң , ң . ● ғ ғ , ғ ...
Page 175 - AA; AB
а а ша 319 c ғ ң ғ ң . 6. , ғ ғ ə ң ғ ң . 몇 ə ғ ғ ң ғ ң . 몇 ғ ғ ң . ғ ғ ғ ң . 1. ғ ң ( ң ғ ң ). 2. ғ / ң ғ ң . N . 3. ғ ң . F 4. ғ ң . a ғ ң ғ ң . G b ң . c ғ ң ғ ң . 5. ғ , ң ң . 6. ғ ғ ə ң . - ə ң . ғ ң . ү ə 몇 ғ ғ ғ ң . 몇 ғ ə ғ ғ ң . ұ ғ 1. ғ ғ ң ( ң ғ ң ). 2. ң . AA 3. , ғ ң . 4. Ə ң ң ( ң ң ң )...
Page 176 - AD; ғ ұ
320 а а ша 2. ң ə ң . AD 3. ғ ң . AE 4. ғ ң . AF 5. ə ғ ғ ғ ə ң . 6. , ң ғ ң . AG 7. ң ғ ң . ң ғ ғ ң . C 8. ң , ғ ң . D 9. ң ə ң . E 10. ( ң ң ). ң ғ ғ . ғ , ғ ң . ғ ң ғ , ғ , ғ . . Ə . ғ ғ , . ң , ғ ң . ( ғ ) ғ ұ . ұ ғ ұ ғ ң . ғ . ғ . ғ ң . ғ ғ . ғ ң . ұ ғ ғ , ғ ң . ғ , ғ ң . CNS 36-35 ұ ...
Page 177 - 日本語; 一般的; 危険
日本語 321 ə 몇 ə ə ə ғ . ə ң ғ . ғ ə ғ ң ғ ғ ң ə . > 2,5 / ² ( ұ ғ ) ə ұ ғ 몇 ● ғ , ғ ң ғ ғ ə . ● ғ ғ ң . ● ң . ə ə ғ ң ə ə . ң ғ . : : 1.444-05x.x ғ 2014/30/EU2006/42/EG (+2009/127/EG)2011/65/EU2000/14/EG (+2005/88/EG) EN 50581: 2012EN 55014-1: 2017EN 55014-2: 2015EN 60745-1:2009+A11:2010EN 60745...
Page 178 - 注意事; 警告
322 日本語 ワ 関 全 関 注意事 몇 警告 ● 全 関 注意事 い 全 関 注意事 び作業指示 従わ 作 業 感電や深刻 あ 全 関 注意事 び作業 指示 将来参照 大 保管 い 全 関 注意事 言及 い 用語 ワ ン ン 接続 使用 ワ 。電源 付 ) び充電式電池 内 蔵 ワ 。電源 無 ) 指 1 作業場 全性 ぐ 作業場所 整理整頓 心 十 照明 確保 い 作業場所 整理 い 十 照明 確保 い い 事故 能性 あ け 爆発 危険 あ 周 燃性 液体 存 場所 ワ 使用 作業 行わ い い ワ 火花 出 や気体 引火 あ 止 ワ 使用中 子様や 方 近 い う注意 い 周 気 ...
Page 179 - 注意
日本語 323 使用 危険 状況 発生 原因 5 充電式電池 使用 手入 ぐ 充電式電池 充電 認 充電器 使用 い 当 充電式電池 適 い い充電器 火 引 起 能性 あ け 機器 適 充電式電池 組 合わ 使用 い 別 充電式電池 使用 怪 や火 原因 あ 止 使用 い 充電式電池 ン 鍵 釘 ネ 金属製 原因 能性 あ 金属製品 遠 い 火 や爆発 引 起 能性あ 正 特定 状況 充電式電池 液体 漏 あ 液体 触 い い 間遊 液体 触 水 十 洗い流 い 目 入 場合 直 医師 診察 い 液 発疹や皮膚 熱感 引 起 あ 6 ぐ ワ 修理 必 資格 門 作業者 純 交換部品 使 行 ...
Page 180 - 原因; 残留
324 日本語 い 例 ン 木製 い 石材 建設資材 断 使用 い い 適 使用目的 ン 使用 危険 状況 能性 あ 原因 回避 先端 何 接触 場合 木材 曲 断部 刃 挟 場合 発生 能性 あ 先端 接触 場合 跳 返 作業者 方向 動 予期 い後方 応 発生 場合 あ 部 刃 作業 者 方向 や 押 戻 応 い ン 制御 失わ 場合 傷 負う 能性 あ ン 付 全装置 い う い ン 使用 作業者 事故や怪 い う 対策 講 必要 あ 電動 具 い使用 誤 使用 結 明 う 適 予防措置 防 ン ン 両手 持 親指 指 付 う 握 力 耐え う 体 腕 置 決 い 適 対策 い 場合...
Page 181 - 抑制
日本語 325 抑制 몇 注意 ● 機器 長時間 渡 使用 振動 血行 害 手 あ 使用 一般的 所 要時間 影響要素 多数 及 特定 個人差 あ 血行 害 。 繁 指 冷えあ い 疼 ) い周辺温度 手 保護用 手袋 着用 い 長時間 力 握 血行 害 中断 運転 中断 一時 害 機器 定期的 長時間使用 症状 例え 指 冷え /疼 再発 場合 医師 相談 い 規定 沿 使用 危険 規定 沿わ い使用 深い 傷 生 危険性 機器 規定 従 使用 い ン 個人 使用 設計 い ン 外作業 用 全 ン 常 両手 保持 必要 あ ン 小 幹 梁 断用 開 発 ...
Page 182 - 保護服; 頭部保護; 機器
326 日本語 保護服 危険 深い 傷 生 危険性 機器 扱う 適 保護衣 着用 い 現地 事故防 規定 従 い 頭部保護 機器 用い 作業 分N 」重7 準 (分 付い 適 全 着用 い 機器 用い 作業 分N 」5「-1 準 (分 付い 適 聴覚保護具 着用 い 飛び散 破片 保護 分N 166 準 (分 付い 適 全 着用 い 分N 17」1 準 (分 付 い 着用 門店 聴覚保護具 含 一体型 保護用 入手 ン 機器 用い 作業 半身 保護 分N 」81-11 適合 (分 付い ン 着用 い 保護手袋 機器 用い 作業 分N 」81-7 準 (分 付い 適 断保護手袋 着用 い 脚...
Page 185 - 充電式電池; 運転
日本語 329 5. 木 倒 始 追い ン 引 出 6. 機器 7. ン 8. ン 降 重. 計画 避経路 従 い 張力 木 危険 ン 木材 制御 能 動 生 わ 傷 断 木材 怪 作業 前 あ 断作業 内容 計画 危険 認識 い ン 常 両手 持 い 張力 木 木 幹 根 あ 株 苗木 張力 曲 発 生 1. 木 注意 い 元 置 跳 返 能性 あ : 「. 側 曲 木 注意深 断 。 章 参照 木 玉 ; 払い 危険 わ 傷 払い作業 / ン 挟 い う 注意 い 몇 警告 払い時 配 変化 幹 制御 能 動 負傷 危険 危険 生 い う 作業領域 選択 い 長 方向 払い W...
Page 186 - 保管
330 日本語 保管 몇 注意 無視 怪 損傷 引 起 危険 保管 装置 注意 い 몇 注意 無制御 入電 傷危険 充電式電池 保管前 機器 外 い ン ン 付 状態 保管 い 1. 充電式電池 外 。参照 章 充電 式電池 外 「. ン / ン 向 押 N ン 」. ン 付 達 4. ン ン 空 ぐ ン ン 外 違 け ン潤滑油 適 容器 入 止 ン ン 締 5. 1 保管 場合 錆 防 ン 塗 6. 機器 乾燥 通気 良い個所 保管 い 錆び 物質 例え 植物用添加物 び凍結防 剤等 遠 い 機器 外 保管 い 手入 ン ン 몇 注意 無制御 入電 傷危険 機器 い 作業 行う前 機器 充...
Page 187 - 害発生時; 振動値; 分:準
日本語 331 重. 付 ン 張 調整 ン 締 分 10. ン 張 調整 。 章 参照 ン 張 調整 害発生時 害発生 原因 簡単 あ あ 一覧表 参考 自 対処 確信 持 い時や 当 害 載 い場合 認 連絡 い 手入 い 充電式電池 容 使 用 減少 完全充電 状態 本 来 大稼働時間 遉 故 当 保証 国 弊社 販売会社 発行 保証条件 効 保証期間中 資材 製造 原因 装置 故 関 無料 修理い 保証請求 販売店 近 認 提示 い 所 裏面 覧 い 術 術的 変更 行わ あ 振動値 몇 警告 載 振動値 標準的 試 方法 測定 機器 比較 使用 載 振動値 負荷 予備的評価 使用 使用...
Page 189 - ة ر; د ة د; ر ذ; < ذ د ز ة د
ﺔ ﺮ 344 4 . .ﺮ ﺰ ﺪ ﺪ ﺔ إ ﻮ J ﺮ ﺰ ﻮ ﺔ ﺔ ﻮ ca. 5,5 . 5 . .ﺮ ﺰ ﺪ ﺮ ﺈ ﻮ ﺔ ﺮ ﺰ ﺪ 몇 ﻮ ﺮ ﺰ ﺮ إ .ﺮ ﺰ ﻰ ﺪ ﺔ ﺪ 1 . ﺮ ) ﺔ ﺔ ﺔ إ ﺔ ﺔ ﺔ إ .( 2 . . ﺔ إ ﺮ ﺰ ﺪ ﺮ ﺔ إ ﻮ AD 3 . .ﺮ ﺰ ﺪ ﺰ ﻮ ﺔ ﺔ ﺈ ﺔ إ ﻮ AE 4 . .ﺮ ﺰ ﺪ ﺰ ﺔ ﺈ ، ﻮ ﺔ ﺪ ﺔ إ ﻮ AF 5 . ﻮ ﺔ ،ﺮ ﺄ ﺰ إ ، ﺪ ﺮ ﺰ . 6 . ﻮ ﺔ ﻰ ﺮ ﺰ ﺪ ﺰ ﺮ ،ﺮ ﺄ ﺰ إ . ﺪ ﺪ ﺔ إ ﻮ AG 7 . ﻰ إ ﺬ ...
Page 190 - ة ة إ
343 ﺔ ﺮ : ﻰ ﺬ a ﻮ ﺮ ، ﻰ ﺄ ﺔ 1/3 .ﻰ ﺬ ﺮ ﺔ إ ﻮ X b . ﺄ ﺪ ﻰ :ﺪ ﻰ ﺬ a ﻮ ﺮ ، ﻰ ﺄ ﺔ 1/3 . ﺬ ﺮ ﺔ إ ﻮ Y b .ﻰ ﺄ ﺪ ﻰ ﺔ ﺔ ﺔ إ إ ﺔ ﺔ ﺔ ﺈ ،ﺔ ﻮ ﺮ إ ﺪ . ﺮ ﺮ ﺪ ﺪ ﺄ 1 . .ﺔ ﺔ ﺔ ﺔ ﺮ ﺮ ﺪ ﺔ إ ﻮ Z 2 . .ﺔ ﺔ ﺄ ﺈ ﺮ ﺮ ﻰ 3 . . ﺔ ﺔ ﺮ إ إ 1 . ﺮ ) ﺔ ﺔ ﺔ إ ﺔ ﺔ إ ﺔ .( 2 . ﺮ ) .( 몇 ﻮ ﻮ ﺮ ﺪ ﺮ ﺄ ﺮ ﺮ ﺔ ﺈ ﺮ . ﺮ ﻰ ﺪ ﺮ 몇 ﻮ ﺪ ﺪ ﺮ إ . ...
Page 192 - ر ز
341 ﺔ ﺮ 4 . .ﺮ ﺰ ﺪ ﺮ إ ، ﺮ ﺔ إ ﻮ E 5 . ﺮ ) ﺮ ﺰ ﺪ ﺮ ﺰ ﺪ .( 6 . .ﺮ ﺰ ﺔ ﺔ إ ﻮ F ﺪ ﺮ ﺰ ﺰ 1 . ﺔ ﺔ ﻮ ﺔ ﺈ .ﺮ ﺄ ﺰ إ ، 2 . .ﺮ ﺰ ﺰ ﺰ ﺔ إ ﻮ G 3 . . ﺰ ﺮ ﺰ ﺄ ﺔ إ ﻮ H 4 . ﺔ ﺪ ﺪ إ ﺮ ﺰ . 5 . . ﺪ ﺮ ﺰ ﺰ ﺮ ﺰ ﺪ 몇 ﻮ ﺮ ﺰ ﺮ إ .ﺮ ﺰ ﻰ ﺪ ﺔ ﺪ 1 . .ﺮ ﺰ ﺔ ﺰ ﺔ إ ﻮ I 2 . . ﺬ ﺮ ﺰ ﺔ إ ﻮ J ﺮ ﺰ ﻮ ﺔ ﺔ ﻮ ca. 5,5 . 3 . ﺮ ) ﺮ ﺰ ﺪ ،ﺮ ﺄ ﺰ ...
Page 193 - ة إ; ر ة
ﺔ ﺮ 340 ﺔ ﺮ ﺪ ﻰ ﺮ . ﺮ ﺔ ﺈ ﻰ ﺮ ﺔ ﻮ ﺮ . ﺪ ﺪ ﺔ ﺔ . ﻮ ﺔ ﺮ ﺔ ﻮ ﺔ ﺔ ﻮ ﺪ ، ﺪ ﺪ EN 397 ﺔ ، CE . ﻮ ﺔ ﺪ ، ﺪ ﺪ EN 352 - 1 ﺔ ، CE . ﻮ ﺔ ﺔ ﺪ ، ﺮ ﺔ EN 166 ﺔ ، CE ﻮ ﻮ ﺪ . EN 1731 ﺔ ، CE . ﺪ ﻮ ﺰ ﺔ ﻮ ﻮ ﺮ ﻮ .ﺔ ﺮ ﺮ ﺰ ﺮ ﻮ ﺮ ﺪ EN 381-11 ﺔ ، CE . ﺪ ﺪ ﻮ ﺰ ﺔ ﺔ ﺰ ﺔ ﺔ ﺪ ، ﺪ ﺪ ﻮ ﺔ EN 381-7 ﺔ ، CE . ﺔ ﺔ ﺔ ﺪ ، ﺪ ﺪ ﻮ ﺔ EN 381-...
Page 194 - ة ة; د ر; ى و
339 ﺔ ﺮ ، ) ﺔ ﻮ ﺪ ﺪ ﺪ ( ﺄ ﺰ ﺔ ﺔ ﺪ .ﺔ ﺮ ﺔ . ﺪ ﺪ ﻮ ﺮ .ﺔ ﻮ ﺪ ﺪ ﺮ ﺮ ﺔ ﻮ ﺪ ﺔ ﻮ .ﺔ ﺮ ﺮ ﺔ ﻮ ﺮ ﺪ ﺪ ، ، ﺄ ﻮ ﻮ . ﺔ ﺮ ﺪ ﺮ ﺮ ﺪ ﺮ ﺈ ﻰ ﺮ . ﺪ ﺮ ﺪ . ﺪ ﺮ ﺰ . ﻮ ﺪ ﺮ ﺰ ﺮ ﺰ إ ،ﺔ ﺄ . ﺪ ، ﺬ ، ﺄ ، ﺮ ﺮ ﺮ ﻮ ﺮ ﻰ ﻮ ﺔ ﻮ ﺪ . ﻮ . ﻮ . ﺪ . ﺮ ﺔ ﺔ ﺮ ﺰ ﺪ إ ﺪ ﻮ إ ﺮ ﺰ ﺪ . ﺪ ﺮ ﺮ ﻰ ﺮ ﺪ ﺮ إ ﺮ .ﺔ ﺄ ﺔ ﺔ ﺄ ﺆ ﻮ ﺪ .ﺮ ...
Page 195 - ة د
ﺔ ﺮ 338 . ﺮ ﺄ ﺪ ﺬ ﺄ ﺮ ﺮ ﺰ ﺔ ﺪ ﻮ . ﻮ ﺪ ﻮ ﺪ ﺄ ﺮ ﺰ ﺰ ﺪ . إ .ﺔ ﺮ ﺰ ﺮ ﻮ ﺮ ﺮ ﺰ . ﺮ ﺮ ﺰ ﻮ ﺪ . ﺮ ﺮ ﺰ ﺪ ﺔ ﻰ إ ﺆ ، ﺮ ﺮ ﺰ ﺪ إ .ﺔ ﺪ ﺔ ﺮ ﺰ ﺪ ﺮ ﻮ ﺪ ﺔ ﺔ ﺔ ﻰ . ﻮ ﺰ ﻰ إ ﺆ ﺔ ﻮ ﺔ ﺪ ﺔ ﺰ . ﺪ ﺄ ﺮ ﺰ ﺪ ﺪ . ﺮ ﺮ ﺮ ﺰ ﺪ : . ﺔ ﺮ . ﺔ ﻮ ﺮ ﻮ ﺪ ، ﺮ ﺔ ﺮ ﺰ ﺪ ﺪ . ﺮ ﻰ إ ﺬ ﺆ ، ﺔ ﺪ ﺔ ﺮ ﺪ ﺔ ﺪ ﺔ إ ﺔ ﺪ ﺔ ﺮ ﺪ ﺔ ﺮ ﺰ إ ﺪ ﺄ .ﺮ ﺆ ،ﺔ ﺪ ...
Page 196 - إ ة; ة ر ز
337 ﺔ ﺮ e ﺄ .ﺔ ﺮ . ﻮ ﻰ ﻮ ﺬ ﺮ ﺔ ﺮ ﺄ ﺔ إ .ﺔ ﻮ f . ﺔ ﺪ ﺮ .ﺔ ﺪ إ ﺰ ﺄ ﺮ ﺈ .ﺔ ﺮ ،ﺔ إ ﺰ ﺄ ﻮ ﺮ ، .ﺔ ﺮ g ، ﺰ ﺮ إ . ﺪ ﻮ ﺬ ﺪ ﺄ ﺮ ﺔ ﺮ ﺔ ﺪ ﺔ . 4 ﺔ ﺮ ﺄ ﺪ a ﺄ ﺄ ﺪ . ﺮ ﺄ . ﺬ ﺔ ﺔ ﺮ ﺔ ﺮ ﺄ ﺪ ﺄ ﻮ ﺔ . ﻮ ﺬ b . ﻮ ﺔ ﺮ ﺪ ﺮ ﻮ إ ﺔ ﺮ . إ c ﺔ ﺔ ﺈ / ﺮ ، ﺪ إ . ﺄ ﺬ ﺔ ﺮ ﺪ . ﻮ ﺮ ﺔ ﺮ d ﺪ ﺔ ﺪ ﺮ ﺔ ﺮ ﺄ ﺰ ﺪ . ﺄ ﺬ ﺮ ﻮ ﻮ ﺮ . ﺪ إ ﺮ ﺔ ﺮ ﺄ ﻮ ...