Page 7 - Ру
Ру 151 , , , , . . . , , . - . . ( , , , ). ( ) . . ● , . 몇 ● , . 몇 ● , . ● , . 몇 ● . / . . « », , , ( ) ( ). 1 a . . b ................................................. 151 .................. 151 ......................... 156 .............................. 156 .................. 156 ................
Page 17 - AA
Ру 161 1. . Z 2. , . 3. . 1. ( . ). 2. ( . ). 몇 . 몇 . . 1. ( . ). 2. . N . 3. . F 4. . 5. . a . G b . c . 6. . 몇 . 몇 . . 1. ( . ). 2. . N . 3. . F 4. . a . G b . c . 5. , . 6. , . , , . . 몇 . 몇 . 1. ( . ). 2. . AA 3. . 4. ( . ). : , ( . ). ( . ). , , ( . ). . , , . ( . ). 5 5 ( . ).
Page 20 - Magyar; Tartalom; Veszélyfokozat; VESZÉLY; Villamos szerszámok általános biztonsági; FIGYELMEZTETÉS
164 Magyar Tartalom Általános utasítások A készülék els Ī használata el Ī tt olvassa el eze- ket a biztonsági tanácsokat, ezt az eredeti ke-zelési útmutatót, az akkuegységhez mellékelt biztonsági tanácsokat, valamint az akkuegység / standard tölt Ī készülék mellékelt eredeti kezelési útmutatóját. Ez...
Page 21 - További általános biztonsági el; Megjegyzés
Magyar 165 d ő kapcsoló használata csökkenti az áramütés kockázatát. 3 Személyek biztonsága a Figyeljen oda és megfontoltan végezze a villa-mos szerszámmal való munkát. Ha fáradt vagy kábítószer, alkohol vagy gyógyszer ha-tása alatt áll, akkor ne használja a villamos szerszámot. A villamos szerszám ...
Page 22 - VIGYÁZAT; Láncf
166 Magyar meg róla, hogy a készülék és az összes kezel ő szerv el ő írásszer ű m ű ködését, beleértve a láncféket és a biz- tonsági berendezéseket is. Ellen ő rizze a laza zárakat, gy ő z ő djön meg az összes véd ő berendezés és markolat el ő írásszer ű és biztonságos rögzítését. Ne használja a kés...
Page 23 - Rendeltetésszer
Magyar 167 Kiegészít ő biztonsági utasítások a láncf ű részekhez Megjegyzés ● A Kärcher azt ajánlja, hogy az els ő használat során a fatörzseket f ű részállványon f ű részel- je. ● A láncf ű rész használatakor tartson magánál egy els ő segélydobozt a nagy sebekhez és egy segélyhívás- ra alkalmas e...
Page 24 - Környezetvédelem; Összetev; Tartozékok és pótalkatrészek; Szimbólumok a készüléken
168 Magyar Biztonsági okokból tilos a készülék átépítése és a gyártó engedélye nélküli módosítása. Minden egyéb használat nem engedélyezett. A beren-dezés nem rendeltetésszer ű használatából ered Ī ve- szélyeztetésekért a felhasználó vállalja a felel Ī sséget. Környezetvédelem A csomagolóanyag újr...
Page 25 - Véd; A készülék leírása
Magyar 169 Véd ő ruha VESZÉLY Életveszély vágási sérülések következtében. A készü-lékkel való munkavégzéshez viseljen megfelel ő véd ő ru- házatot. Kövesse a helyi balesetmegel ő zési el ő írásokat. Fejvédelem A készülékkel végzett munka során viseljen megfelel Ī , az EN 397 szabványnak megfelel Ī...
Page 26 - Üzembe helyezés
170 Magyar 1. Lazítsa meg a láncfeszít Ī gombot és távolítsa el a fedelet. Ábra B 2. Helyezze a láncot a vezet Ī sínre. Vegye figyelembe a lánc forgásirányát. Ábra C 3. Helyezze a láncot a lánckerék köré és helyezze be a vezet Ī sínt. Ábra D 4. Helyezze fel a borítást és húzza meg a láncfeszít Ī gom...
Page 28 - Akkuegység eltávolítása; Az üzem befejezése; Szállítás
172 Magyar Gallyazáskor ügyeljen arra, hogy a vezet ő sín / lánc ne legyen beszorulva. 몇 FIGYELMEZTETÉS A súlyeloszlás megváltoztatása gallyazáskor Sérülésveszély a törzs ellen ő rizetlen mozgása miatt A munkaterületet úgy válassza ki, hogy ne lépjen fel ve-szély. A növekedés irányában gallyazzon....
Page 29 - Ápolás és karbantartás; A készülék tisztítása; Üzemzavarok elhárítása
Magyar 173 Ápolás és karbantartás 몇 VIGYÁZAT Ellen Ī rizetlen beindulás Vágott sérülésekA készüléken végzett mindennem ű munkavégzés el ő tt vegye ki az akkumulátort a készülékb ő l. 몇 VIGYÁZAT Éles lánc Vágási sérülésekA láncon végzett munka során viseljen véd ő keszty ű t. A készülék tisztítása 1....
Page 30 - Garancia; (lásd a használati útmutatóban a; szaki; cím; ségi nyilatkozat
174 Magyar Garancia Minden országban az illetékes értékesít Ī társaságunk által megadott garanciális feltételek vannak érvényben. A készüléknél felmerül Ī esetleges zavarokat a garanci- aid Ī n belül díjmentesen orvosoljuk, amennyiben anyag- , illetve gyártási hibáról van szó. Garanciális esetben ké...
Page 31 - ُešрina; Obsah
ُešрina 175 Obsah Obecné pokyny P Į ed prvním použitím p Į ístroje si p Į e č t ě te tyto bezpe č nostní pokyny a originální provozní návod, bezpe č nostní pokyny p Į iložené k akumulátorovému bloku a p Į iložený originální provozní návod pro akumulátorový blok / nabíje č ku. ĭ i ď te se jimi. Uscho...
Page 32 - Dodate; Upozorn
176 ُešрina a Bu ę te opatrní, dávejte pozor p Į i tom, co d Ğ láte, a p Į i práci s elektrickým ná Į adím používejte zdravý rozum. Nepoužívejte elektrické ná Į adí, jste-li unavení č i pod vlivem omamných látek, alkoholu nebo lék ů . Jediný okamžik nepozornosti p Į i používání elektrického ná Į adí...
Page 33 - UPOZORN
ُešрina 177 v bezchybném stavu. ● Nikdy nepoužívejte p Į ístroj, pokud spína č p Į ístroje na rukojeti správn ě nezapíná nebo nevypíná. ● P Į ed uvedením za Į ízení do provozu vym ěň te opot Į ebované nebo poškozené sou č ásti. ● Nebezpe č í zp ě tného rázu v d ů sledku ztráty rovnováhy. Vyvarujt...
Page 34 - zové pily; Použití v souladu s ur
178 ُešрina Į et Ğ zové pily Upozorn Ğ ní ● Kärcher doporu č uje p Į i prvním použití Į ezat kmeny strom ů na koze pro Į ezání. ● P Į i používání Į et ě zové pily m ě jte po ruce lékárni č ku k ošet Į ení velkých zran ě ní a prost Į edek pro p Į ivolání pomoci. V blízkosti by se m ě la nacházet v ...
Page 36 - Ochranný od; NEBEZPE; Popis p; Ilustrace B
180 ُešрina Ochranný od Ğ v NEBEZPE Ζ Í Nebezpe č í ohrožení života v d ů sledku Į ezných poran ě ní. P Į i práci s p Į ístrojem noste p Į íslušný ochranný od ě v. Dodržujte místní p Į edpisy týkající se zabrán ě ní úraz ů m. Ochrana hlavy P Į i práci s p Į ístrojem noste vhodnou ochrannou p Į ilb...
Page 37 - Uvedení do provozu
ُešрina 181 Uvedení do provozu Pln Ğ ní nádrže mazacího oleje Į et Ğ zu 1. Oblast kolem plnicího otvoru oleje zbavte pilin a ne č istot. 2. Odstra ň te uzáv ě r nádrže mazacího oleje Į et ě zu. Ilustrace G 3. Napl ň te mazací olej Į et ě zu pomalu do nádrže. Ilustrace H 4. P Į ípadný rozlitý mazací ...
Page 39 - eprava
ُešрina 183 Zkracování kmenu NEBEZPE Č Í Nekontrolované pohyby ř et Ğ zové pily Nebezpe č í ohrožení života v d ů sledku Į ezných poran ě ní P Į ed Į ezáním si Į ez naplánujte a identifikujte rizika. ĭ et ě zovou pilu vždy držte pevn ě ob ě ma rukama. POZOR Poškození ř et Ğ zu následkem kontaktu s...
Page 40 - Intervaly údržby; Údržbá; Nápov
184 ُešрina Intervaly údržby P Į ed každým uvedením do provozu P Į ed každým uvedením do provozu se musí provést následující č innosti: Zkontrolujte hladinu mazacího oleje Į et ě zu, pop Į . olej dopl ň te (viz kapitolu Pln ě ní nádrže mazacího oleje Į et ě zu ). Zkontrolujte napnutí Į et ě zu (...
Page 41 - VAROVÁNÍ; Technické údaje; EU prohlášení o shod
ُešрina 185 Technické údaje Technické zm ě ny vyhrazeny. Hodnota vibrací 몇 VAROVÁNÍ Uvedená hodnota vibrací byla nam ěĮ ena standardním testovacím postupem a smí se použít k porovnávání p Į ístroj ů . Uvedená hodnota vibrací se smí používat k p Į edb ě žnému posouzení zatížení. V závislosti na zp ů ...
Page 42 - Slovenšِina; Kazalo; Stopnje nevarnosti; NEVARNOST; Splošna varnostna navodila za elektri; OPOZORILO
186 Slovenšِina Kazalo Splošni napotki Pred prvo uporabo naprave preberite ta varno-stna navodila, originalna navodila za uporabo, varnostna navodila, priložena paketu akumula-torskih baterij, in priložena originalna navodila za uporabo paketa akumulatorskih baterij/polnilnika. ter jih upoštevajte. ...
Page 43 - Dodatna splošna varnostna navodila; Napotek
Slovenšِina 187 in uporabo elektri č nega orodja zmanjša tveganje za elektri č ni udar. c Prepre č ite nenameren zagon. Pred priklju- č itvijo elektri č nega in/ali akumulatorskega napajanja, dviganjem ali nošenjem zagotovi-te, da je elektri č no orodje izklopljeno. Č e ima- te med nošenjem elektri ...
Page 44 - Varnostna navodila za verižne žage
188 Slovenšِina č ite stik obla č il in nakita z gibljivimi deli stroja. Dolge lase spnite nazaj. ● Zaš č ita sluha lahko omeji vašo sposobnost slišati opozorilne zvoke, zato bodite pozorni na morebitne nevarnosti v bližini in v delovnem obmo- č ju. ● Uporabljajte samo pribor in nadomestne dele, k...
Page 45 - Preostala tveganja; Zmanjšanje tveganja; PREVIDNOST; Namenska uporaba; Varovanje okolja
Slovenšِina 189 Pri delu z verižno žago morate biti ves č as pozorni in imeti nadzor nad svojim delovnim prostorom. Ve-likost delovnega prostora je odvisna od naloge, ki jo je treba opraviti, in velikosti drevesa ali obdelovan-ca. Za podiranje drevesa potrebujete ve č ji delovni prostor kot npr. z...
Page 46 - Varnostne naprave; Simboli na napravi
190 Slovenšِina Varnostne naprave 몇 PREVIDNOST Manjkajo Η e ali poškodovane varnostne naprave Varnostna navodila so namenjena vaši varnosti.Varnostnih navodil nikoli ne spreminjajte in jih vedno upoštevajte. Veriga z majhnim tveganjem povratnega sunka Veriga z majhnim tveganjem povratnega sunka zman...
Page 47 - Opis naprave; Zagon; Obratovanje
Slovenšِina 191 Za zaš č ito pred lete č imi drobci nosite primerna zaš č itna o č ala, ki ustrezajo standardu EN 166 ali imajo oznako CE. Lahko pa nosite vizir za č elado, ki ustreza standar- du EN 1731 in ima oznako CE. Zaš č itne č elade z integrirano zaš č ito za sluh in vizirjem so na voljo pri...
Page 48 - Vklop naprave
192 Slovenšِina Vklop naprave 1. Verižno zavoro za ro č no zaš č ito/ro č ico povlecite v smeri ro č aja. Slika L Verižna zavora se sprosti. 2. Pritisnite gumb za odklepanje na stikalu naprave. Slika M 3. Pritisnite stikalo naprave. Naprava se vklju č i. Prekinitev obratovanja 1. Sprostite stikalo n...
Page 49 - Odstranjevanje paketa akumulatorskih
Slovenšِina 193 b Korenine prerežite vodoravno.c Odrezani koreninski del odstranite iz delovnega obmo č ja. Izdelajte zasek NEVARNOST Padajo Η e drevo Smrtna nevarnostDela pri poseku smejo izvajati samo usposobljene ose-be. 1. Prepri č ajte se, da padajo č e drevo nikogar ne ogro- ža. Zaradi hrupa...
Page 50 - Prenehanje uporabe; Transport; iš
194 Slovenšِina 3. Paket akumulatorskih baterij odstranite iz naprave. Prenehanje uporabe 1. Paket akumulatorskih baterij odstranite iz naprave (glejte poglavje Odstranjevanje paketa akumulator- skih baterij ). 2. O č istite napravo (glejte poglavje Č iš č enje naprave ). Transport 몇 PREVIDNOST Neup...
Page 51 - Pomo
Slovenšِina 195 2. Odvijte napenjalec verige. Slika AB 3. Nastavite napetost verige z obro č em. Slika AC 4. Preverite napetost verige. Slika J Razdalja med vodilom in verigo mora znašati 3-4 mm. 5. Zategnite napenjalec verige. Menjava verige in vodila 몇 PREVIDNOST Ostra veriga UrezninePri vseh deli...
Page 52 - Polski; Vrednost tresljajev; Naprave z vrednostjo izpostavljenosti dlani/; Tehni; v navodilih za uporabo); Izjava EU o skladnosti; Uporabljeni harmonizirani standardi; Spis tre; Wskazówki dotycz; Stopnie zagro; NIEBEZPIECZE
196 Polski Vrednost tresljajev 몇 OPOZORILO Navedena vrednost tresljajev je bila izmerjena z upora-bo standardne preskusne metode in se lahko uporabi za primerjavo naprav.Navedena vrednost tresljajev se lahko uporabi pri pred-hodni oceni obremenitve.Glede na na č in uporabe lahko emisije vibracij med...
Page 53 - Ogólne zasady bezpiecze
Polski 197 몇 OSTRZE Ļ ENIE ● Ws kazówka dot. mo ż liwie niebezpiecznej sytuacji, mog ą cej prowadzi Ε do ci ęż kich obra ż e ń cia ł a lub İ mierci. 몇 OSTRO Ļ NIE ● Wskazówka dot. mo ż liwie niebezpiecznej sytuacji, która mo ż e prowadzi Ε do lekkich zranie ń . UWAGA ● Wskazówka dot. mo ż liwie n...
Page 54 - Dodatkowe ogólne wskazówki
198 Polski powiednio dobranym elektronarz ę dziem lepiej i pewniej pracuje si ę w zalecanym zakresie mocy. b Nie u ļ ywa Ε elektronarz Ĝ dzia, które ma uszko- dzony prze łą cznik. Elektronarz ę dzie, którego nie mo ż na w łą czy Ε lub wy łą czy Ε , jest niebez- pieczne i musi zosta Ε naprawione. c W...
Page 55 - Wskazówka
Polski 199 Wskazówki bezpiecze Ħ stwa dotycz ą ce pi ł ł a Ħ cuchowych Gdy pi ł a pracuje, wszystkie cz Ĝś ci cia ł a nale ļ y trzyma Ε z dala od ł a Ħ cucha tn ą cego. Przed uru- chomieniem pi ł y nale ļ y upewni Ε si Ĝ , ļ e nic nie dotyka ł a Ħ cucha tn ą cego. W pracy przy u ż yciu pi- ł y ł a...
Page 56 - Ryzyko resztkowe; Zastosowanie zgodne z; Ochrona
200 Polski lub İ mier Ε w wyniku wyskakiwania nieprawid ł owo na- pr ęż onego ł a ń cucha pi ł y z szyny prowadz ą cej. Przed ka ż dym u ż yciem sprawdzi Ε napr ęż enie ł a ń cucha. D ł u- go İΕ ł a ń cucha zale ż y od temperatury. ● Upewni Ε si ę , ż e wszystkie os ł ony, uchwyty i ogranicznik paz...
Page 57 - Ĝś
Polski 201 Wskazówki dotycz ą ce sk ł adników (REACH) Aktualne informacje dotycz ą ce sk ł adników mo ż na zna- le źΕ na stronie: www.kaercher.com/REACH Akcesoria i cz Ĝś ci zamienne Nale ż y stosowa Ε tylko oryginalne akcesoria i cz ęś ci za- mienne, poniewa ż gwarantuj ą one bezpieczn ą i beza- wa...
Page 58 - Odzie; Opis urz; Rysunek B; Rysunek F
202 Polski Odzie ļ ochronna NIEBEZPIECZE ĥ STWO Zagro ż enie ż ycia przez rany ci ę te. W trakcie eksploata- cji urz ą dzenia nale ż y nosi Ε odpowiedni ą odzie ż ochron- n ą . Przestrzega Ε lokalnych przepisów dotycz ą cych zapobiegania wypadkom. Ochrona g ł owy Podczas pracy z urz ą dzeniem nale...
Page 59 - Uruchamianie; Ĝļ; Dzia
Polski 203 Uruchamianie Nape ł nianie zbiornika oleju do ł a Ħ cucha 1. W razie potrzeby wyczy ś ci Ε obszar wokó ł otworu do nape ł niania trocin i brudu. 2. Zdj ąΕ pokryw ę zbiornika oleju do ł a ń cucha. Rysunek G 3. Powoli wla Ε olej do ł a ń cucha do zbiornika. Rysunek H 4. Je ś li to konieczne...
Page 61 - śΕ; Wyjmowanie zestawu akumulatorów; adowanie
Polski 205 Okrzesywa Ε w kierunku wzrostu. Rysunek W Okrzesywa Ε od góry do do ł u. Pozostawi Ε wi ę ksze ga łę zie poni ż ej jako podpory, aby utrzyma Ε drzewo nad ziemi ą . W miar ę mo ż liwo ś ci podeprze Ε pi łę ł a ń cuchow ą . Nie okrzesywa Ε , stoj ą c na pniu. Nie pi ł owa Ε ko ń...
Page 62 - Czyszczenie i konserwacja; Czyszczenie urz; Prace konserwacyjne; Usuwanie usterek
206 Polski 6. Przechowywa Ε urz ą dzenie w suchym, dobrze wen- tylowanym miejscu. Trzyma Ε z dala od substancji powoduj ą cych korozj ę , takich jak substancje che- miczne stosowane w ogrodach i sole odladzaj ą ce. Nie sk ł adowa Ε urz ą dzenia na zewn ą trz. Czyszczenie i konserwacja 몇 OSTRO Ļ NIE ...
Page 63 - OSTRZE; Urz; Dane techniczne; instrukcji obs; OSTRO
Polski 207 Gwarancja W ka ż dym kraju obowi ą zuj ą warunki gwarancji okre ś lo- ne przez dystrybutora urz ą dze ń Kärcher. Ewentualne usterki urz ą dzenia usuwane s ą w okresie gwarancji bezp ł atnie, o ile spowodowane s ą b łę dem materia ł o- wym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwaran-cyjnych...
Page 64 - Romطneşрe; Cuprins; Trepte de pericol
208 Romﻄneşрe Ni ż ej podpisane osoby dzia ł aj ą na zlecenie i z upowa ż - nienia zarz ą du. Administrator dokumentacji: S. ReiserAlfred Kärcher SE & Co. KGAlfred-Kärcher-Str. 28 - 4071364 Winnenden (Germany)Tel.: +49 7195 14-0Faks: +49 7195 14-2212Winnenden, 01.09.2018 Cuprins Indica ii genera...
Page 65 - Indica ii suplimentare privind siguran a; Indica
Romﻄneşрe 209 techerul din priz ă . Feri i cablul de c ă ldur ă , ulei, muchii ascu ite sau componente aflate în mi care. Cablurile de conectare deteriorate sau r ă sucite cresc riscul de electrocutare . e Dac ă lucra i în aer liber cu o unealt ă electric ă , folosi i numai cabluri prelungitoare ade...
Page 66 - AVERTIZARE; ă ă
210 Romﻄneşрe piesele mobile. ● Pericol de r ă nire din cauza obiectelor proiectate sau care cad. Nu utiliza i niciodat ă aparatul dac ă se afl ă persoane, în special copii sau animale, pe o raz ă de 15 m. ● Nu trebuie s ă modifica ţ i aparatul. 몇 AVERTIZARE ● Copiii i persoanele care nu sunt fam...
Page 68 - PERICOL; Observa; IJă
212 Romﻄneşрe Prinderea bine a aparatului obstruc ţ ioneaz ă circula- ţ ia sanguin ă . Operarea în mod continuu este mai d ă un ă toare de- cât operarea cu pauze. La utilizarea în mod regulat, pe termen lung a apara-tului Β i la reapari ţ ia simptomelor, ca de ex. furnic ă turi la nivelul degete...
Page 69 - Simboluri pe aparat; Descrierea aparatului
Romﻄneşрe 213 Simboluri pe aparat Îmbr ă c ă minte de protec ie PERICOL Risc de deces din cauza t ă ieturilor. În cazul lucrului cu aparatul, purta ţ i îmbr ă c ă minte de protec ţ ie adecvat ă . Respecta ţ i reglement ă rile locale referitoare la protec ţ ia incendiilor. Protec ie pentru cap În t...
Page 70 - Montare
214 Romﻄneşрe 8 Buton de deblocare a comutatorului aparatului 9 Buton de deblocare a setului de acumulatori 10 Capac 11 Mâner, fa ă 12 Inel pentru reglarea tensiunii lan ului 13 Întinz ă tor de lan 14 Dispozitiv de prindere a lan ului 15 Pl ă cu ţă cu caracteristici 16 Ulei pentru lan 17 Protec ie p...
Page 72 - Îndep; Finalizarea func ion
216 Romﻄneşрe b Efectua i t ă ietura de doborâre pân ă când r ă mâne o balama din lemn de cel pu in 50 mm l ă ime. Balamaua din lemn nu las ă copacul s ă se r ă su- ceasc ă i s ă cad ă în direc ia gre it ă . Pe m ă sur ă ce t ă ietura de doborâre se apropie de balamaua din lemn, copacul ar trebui s ...
Page 73 - Depozitarea; Îngrijirea
Romﻄneşрe 217 몇 PRECAU ı IE Pornire necontrolat ă Leziuni produse prin t ă iere Scoate i acumulatorul din aparat, înainte de transport.Transporta i aparatul numai cu protec ia pentru lan montat ă . 1. Îndep ă rta i setul de acumulatori (vezi capitolul Înde- p ă rtarea setului de acumulatori ). 2. Îm...
Page 74 - PRECAU
218 Romﻄneşрe Înlocuirea lan ului i a inei de ghidare 몇 PRECAU ı IE Lan ț ascu ț it Leziuni produse prin t ă iere Purta i m ă nu i de protec ie în timpul tuturor lucr ă rilor cu lan ul. 1. Îndep ă rta i setul de acumulatori (vezi capitolul Înde- p ă rtarea setului de acumulatori ). 2. Desface i înti...
Page 75 - Slovenِina; Date tehnice
Slovenِina 219 Aparate cu valoare a vibra IJ iei mân ă -bra IJ de > 2,5 m/s² (vezi capitolul Date tehnice din Instruc IJ iunile de func IJ ionare) 몇 PRECAU ı IE ● Utilizarea continu ă a apara- tului timp de mai multe ore poate determina senza ţ ia de amor ţ eal ă . ● Purta ţ i m ă nu Β i c ă lduroa...
Page 76 - UPOZORNENIE; Všeobecné bezpe; VÝSTRAHA
220 Slovenِina 몇 UPOZORNENIE ● Upozornenie na možnú nebezpe č nú situáciu, ktorá môže vies ť k ľ ahkým fyzickým poraneniam. POZOR ● Upozornenie na možnú nebezpe č nú situáciu, ktorá môže vies ť k vecným škodám. Všeobecné bezpe č nostné pokyny týkajúce sa elektrického náradia 몇 VÝSTRAHA ● Pre Η ít...
Page 77 - Upozornenie
Slovenِina 221 a nezasekávajú sa, č i nie sú niektoré diely zlo- mené alebo poškodené tak, že majú negatív-ny dopad na funk č nos ť elektrického náradia. Pred použitím prístroja zabezpe č te opravu poškodených dielov. Ve ľ a nehôd je zaprí č ine- ných nesprávne udržiavaným elektrickým nára-dím. f Re...
Page 79 - Zvyškové riziká; Zníženie rizika; Informácie o obsiahnutých látkach (REACH); Re
Slovenِina 223 dobré zrakové schopnosti, obratnos ť , rovnováhu a ma- nuálne zru č nosti. Ak máte o tom pochybnosti, nepouží- vajte re ť azovú pílu. ● Pri práci s prístrojom vždy noste ochrannú prilbu s priezorom s mriežkou, aby ste znížili riziko zranenia pri spätnom náraze do tváre a hlavy. Zvyšk...
Page 80 - Symboly na prístroji
224 Slovenِina ze ). Ak nie je napnutie re ť aze správne nastavené, pílenie menších vetiev (tenších ako je celá d ĺ žka vodia- cej lišty) zvyšuje riziko spadnutia re ť aze. Zachytáva č re ť aze Ak sa re ť az uvo ľ ní alebo roztrhne, zachytáva č re ť aze zabráni vyhodeniu re ť aze smerom na používate...
Page 81 - Popis prístroja; Uvedenie do prevádzky; Prevádzka
Slovenِina 225 Ak používate motorovú pílu iba príležitostne, pôda je rovná a existuje malé riziko zakopnutia alebo zaseknu-tia v poraste, môžete použi ť bezpe č nostnú obuv s oce- ľ ovými prednými krytmi a ochrannými nohavicami, ktoré sp ĺň ajú normu EN 381-9. Popis prístroja V tomto návode na obslu...
Page 82 - Pracovné kroky
226 Slovenِina Pracovné kroky Pracovná poloha NEBEZPE Č ENSTVO Nekontrolované pohyby re ť azovej píly Ohrozenie života spôsobené reznými poraneniamiPred pílením si naplánujte rez a identifikujte nebezpe- č enstvá. Re ť azovú pílu vždy držte pevne oboma rukami. Re ť azovú pílu nemôžete vies ť v o...
Page 83 - Odstránenie súpravy akumulátorov; Ukon; Preprava
Slovenِina 227 b Šikmý rez (rez strechy) urobte v uhle približne 45- 60 °. 3. Použite vyrubovací rez. a Vyrubovací rez urobte rovnobežne s plochým re- zom a najmenej o 50 mm vyššie. b Vyrubovací rez robte len tak ď aleko, aby odtrhá- vací pás zostal široký najmenej 50 mm.Odtrhávací pás zabra ň uje, ...
Page 84 - Skladovanie; Starostlivos; istenie zariadenia
228 Slovenِina 1. Odstrá ň te súpravu akumulátorov (pozrite si kapitolu Odstránenie súpravy akumulátorov ). 2. Stla č te ochranu rúk / páku brzdy re ť aze v smere k vodiacej lište. Obrázok N Brzda re ť aze je zablokovaná. 3. Namontujte ochranu re ť aze. Obrázok F 4. Prístroj prenášajte iba za rukovä...
Page 85 - Pomoc pri poruchách; Prístroje s hodnotou vibrácie v ruke-ramene; Technické; v návode návod na obsluhu)
Slovenِina 229 2. Uvo ľ nite tla č idlo napína č a re ť aze a odstrá ň te kryt. Obrázok AD 3. Odstrá ň te vodiacu lištu s napína č om re ť aze. Obrázok AE 4. Pri výmene vodiacej lišty odstrá ň te napína č re ť aze. Obrázok AF 5. Starú re ť az a príp. aj vodiacu lištu odborne zlikviduj- te. 6. V príp...
Page 86 - Hrvaрski; EÚ vyhlásenie o zhode; Sigurnosne razine; OPASNOST
230 Hrvaрski EÚ vyhlásenie o zhode Týmto prehlasujeme, že nižšie ozna č ený stroj zodpove- dá na základe svojej koncepcie a konštruk č ného vyho- tovenia, ako aj od vyhotovení, ktoré sme uviedli do prevádzky, príslušným základným bezpe č nostným a zdravotným požiadavkám smerníc ES. V prípade zme-ny,...
Page 87 - Op; UPOZORENJE
Hrvaрski 231 Op Ε e sigurnosne napomene za elektri č ne alate 몇 UPOZORENJE ● Pro Η itajte sve sigurnosne napomene i upute . Propusti pri pridržavanju sigurnosnih napomena i uputa mogu uzrokovati elektri č ni udar i/ili teške ozlje- de. Sigurnosne napomene i upute sa Η uvajte za ubudu Ε e. Pojam „el...
Page 88 - Dodatne op; Napomena; Sigurnosne napomene za lan
232 Hrvaрski b Ure đ aj koristite samo s odgovaraju Ε im kom- pletom baterija. Korištenje drugog kompleta ba- terija može uzrokovati ozljede ili požare. c Komplet baterija koji ne upotrebljavate držite podalje od metalnih predmeta kao što su uredske spajalice, kovanice, klju č evi, č avli, vijci ili...
Page 89 - Dodatne sigurnosne upute za motorne pile; Preostali rizici; Smanjenje rizika; OPREZ; Namjenska uporaba
Hrvaрski 233 prema natrag, kod koje vodilica udari prema gore i pre-ma rukovatelju.Ako se lanac pile zaglavi na gornjem bridu vodilice, vo-dilica može brzo udariti prema rukovatelju.Svaka od tih reakcija može uzrokovati gubitak kontrole nad pilom i mogu Ε e teške ozljede. Nemojte se pouzdati isklju ...
Page 91 - Zaštitna odje; Opis ure; Slika vidi stranice sa grafi; Montaža; Slika B
Hrvaрski 235 Zaštitna odje Ε a OPASNOST Opasnost po život od posjekotina. Pri radu s ure đ ajem nosite prikladnu zaštitnu odje Ε u. Pridržavajte se lokal- nih propisa za sprje č avanje nezgoda. Zaštitna glave Za vrijeme rada s ure đ ajem nosite prikladnu sigurnosnu kacigu koja je u skladu s EN 397...
Page 92 - Puštanje u pogon; Rad
236 Hrvaрski 2. Stavite pokrov svitka na drža č . Promatrajte smjer vrtnje lanca. Slika C 3. Postavite lanac oko zup č anika i umetnite vodilicu. Slika D 4. Postavite poklopac i zategnite napinja č lanca. Slika E 5. Namjestite duljinu niti (vidi poglavlje Podesite nape- tost lanca ). 6. Ugradite zaš...
Page 95 - Intervali održavanja
Hrvaрski 239 Intervali održavanja Prije svake upotrebe Prije svakog puštanja u pogon potrebno je provesti slje-de Ε e aktivnosti: Provjerite razinu ulja u lancu, po potrebi dolijte ulje u lancu (vidi poglavlje Napunite spremnik ulja za la- nac ). Provjerite napetost lanca (vidi poglavlje Provjer...
Page 96 - Srpski; Vrijednost vibracije; Ure; EU izjava o sukladnosti
240 Srpski Pridržano pravo na tehni č ke izmjene. Vrijednost vibracije 몇 UPOZORENJE Navedena vrijednost vibracije izmjerena je standardnim ispitivanjem i smije se koristiti za usporedbu ure đ aja. Navedena vrijednost vibracije smije se koristiti za pret-hodnu procjenu optere Ε enja. Ovisno o na č in...
Page 97 - Sigurnosne napomene; Stepeni opasnosti; Opšte sigurnosne napomene za elektri
Srpski 241 Sigurnosne napomene Pri radu sa lan č anim testerama preti veliki rizik od povreda, obzirom da se radi pri velikim brzinama lanca i sa veoma oštrim zubima testere. Obavezno obratite pažnju na bezbednosne mere i pravila ponašanja pri radu sa lan č anim testerama. Osim navedenih sigurnosnih...
Page 98 - Dodatne opšte sigurnosne napomene
242 Srpski a Nemojte preoptere Ε ivati ure đ aj. Koristite elektri č ni alat koji je predvi đ en za vaš rad. Uz odgovaraju Ε i elektri č ni alat Ε ete bolje i bezbednije raditi u zadatom podru č ju rada. b Nemojte koristiti elektri č ni alat č iji je prekida č neispravan. Elektri č ni alat koji se v...
Page 99 - Uzroci i spre
Srpski 243 skrivenim elektri č nim vodovima. Lanac testere koji do đ e u dodir sa žicom pod naponom, stavi Ε e pod napon metalne delove elektri č nog alata i korisnika može da izloži strujnom udaru. Nosite zaštitne nao č are i zaštitu sluha. Preporu č uje se dodatna zaštitna oprema za glavu, ruke,...
Page 101 - Simboli na ure
Srpski 245 Lanac sa niskim stepenom opasnosti od povratnog udara Lanac sa niskim stepenom opasnosti od povratnog udara smanjuje verovatno Ε u povratnog udara. Prostorni zubci (zahvatni nož) ispred svakog zubca testere spre č avaju suviše duboko zahvatanje zubaca testere u zonu povratnog udara, tako ...
Page 103 - Uklju; Tehnike rada
Srpski 247 2. Uklonite zaštitu za lanac.3. Ure đ aj držite č vrsto sa obe ruke. Uklju č ivanje ure đ aja 1. Zaštitu za ruku/polugu ko č nice lanca povucite u smeru ru č ke. Slika L Ko č nica lanca se deblokira. 2. Pritisnite taster za deblokadu prekida č a ure đ aja. Slika M 3. Pritisnite prekida č ...
Page 106 - Radovi na održavanju
250 Srpski Ispitajte funkciju ko č nice lanca (pogledajte poglavlje Ispitivanje funkcije ko č nice lanca ). Svakih 5 radnih sati Svakih 5 radnih sati ispitajte funkciju ko č nice lanca (pogledajte poglavlje Ispitivanje funkcije ko č nice lanca ). Radovi na održavanju Ispitivanje funkcije ko č ni...
Page 107 - Бъ га; Vrednost vibracija; EU izjava o uskla
Бъ га 251 Zadržano pravo na tehni č ke promene. Vrednost vibracija 몇 UPOZORENJE Navedena vrednost vibracija je izmerena standardnim postupkom testiranja i može da se koristi za pore đ enje ure đ aja. Navedena vrednost vibracija sme da se koristi za privremenu procenu optere Ε enja. U zavisnosti od v...
Page 120 - Eesрi; Sisukord; Ohuastmed; OHT
264 Eesрi . . : : 1.444-00x.x 2014/30/2006/42/ (+2009/127/ ) 2011/65/2000/14/ (+2005/88/ ) EN 50581: 2012EN 55014-1: 2017EN 55014-2: 2015EN 60745-1:2009+A11:2010EN 60745-2-13:2009+A1:2010 2000/14/ 2005/88/ : V dB(A) :98,9 :101 , 0197 TÜV Rheinland LGA Products GmbH; Tillystarße 2 D – 90431 Nürnberg,...
Page 121 - Elektritööriistade üldised ohutusjuhised; HOIATUS
Eesрi 265 Elektritööriistade üldised ohutusjuhised 몇 HOIATUS ● Lugege kõiki ohutusjuhiseid ja korraldusi . Ohutusjuhiste ja korralduste eiramine võib põhjusta-da elektrilöögi ja /või raskeid vigastusi. Hoidke kõik ohutusjuhised ja korraldused edaspidiseks alles. Ohutusjuhistes kasutatud mõiste „ele...
Page 122 - Kasutage seadet ainult sobiva akupakiga.; Täiendavad üldised ohutusjuhised; Märkus; Kettsaagide ohutusjuhised; Ärge töötage kettsaega puu otsas.; Tagasilöögi põhjused ja ärahoidmine
266 Eesрi b Kasutage seadet ainult sobiva akupakiga. Teiste akupakkide kasutamine võib põhjustada vigastusi või tulekahjusid. c Hoidke akupakki mittekasutamise korral ee-mal metallesemetest nagu kirjaklambrid, mündid, võtmed, naeltest, kruvidest või muu-dest väikestest metallesemetest, mis võivad põ...
Page 123 - Kettsaagide täiendavad ohutusjuhised; Jääkriskid; Riskide vähendamine; ETTEVAATUS
Eesрi 267 Siinitipuga puudutamine võib mõnel juhul viia ootamatu tahapoole suunatud reaktsioonini, mille puhul lüüakse juhtsiin üles ja operaatori suunas.Saeketi kinnikiilumine juhtsiini ülaserva külge võib siini kiiresti operaatori suunas tagasi tõugata.Iga selline reaktsioon võib viia sae üle kont...
Page 124 - Väikse tagasilöögiohuga kett; Ketipüüdur
268 Eesрi Seadme regulaarse, pikaajalise kasutamise ja sümp-tomite nagu nt sõrmede surina, külmade sõrmede korduval esinemisel peaksite pöörduma arsti poole. Nõuetekohane kasutamine OHT Mittesihtotstarbeline kasutamine Oht elule lõikevigastuste tõttuKasutage seadet ainult sihtotstarbeliselt. Ket...
Page 125 - Kaitseriietus; Seadme kirjeldus
Eesрi 269 Kaitseriietus OHT Oht elule lõikevigastuste tõttu. Kandke seadmega töö-tamisel sobivat kaitseriietust. Järgige kohalikke eeskirju õnnetuste ennetamiseks. Peakaitse Kandke seadmega töötades sobivat kaitsekiivrit, mis vastab EN 397 nõuetele ja on CE-märgisega.Kandke seadmega töötades EN 35...
Page 126 - Käikuvõtmine; Käitus
270 Eesрi Kandke kõigi ketil teostatavate tööde puhul kaitsekin-daid. 1. Vabastage ketipingutusnupp ja eemaldage kate. Joonis B 2. Asetage kett juhtsiinile. Pidage seejuures silmas ke- ti pöörlemissuunda. Joonis C 3. Asetage kett ümber ketiratta ja sisestage juhtsiin. Joonis D 4. Pange kate peale ja...
Page 128 - Akupaki eemaldamine; Käituse lõpetamine; Seadme puhastamine
272 Eesрi Tüve järkamine OHT Kettsae kontrollimatud liikumised Oht elule lõikevigastuste tõttuPlaneerige lõige enne saagimist ja tuvastage ohud.Hoidke kettsaagi alati kindlalt ja mõlema käega. TÄHELEPANU Keti kahjustus maapinnaga kokkupuute tõttu Pidage silmas, et kett ei puudutaks maapinda. 1. As...
Page 129 - Hooldusintervallid; Abi rikete korral
Eesрi 273 Hooldusintervallid Enne iga käikuvõtmist Enne iga käikuvõtmist tuleb läbi viia järgmised toimin-gud: Kontrollige ketiõli täitetaset, vajaduse korral valage ketiõli juurde (vt pt Ketiõlipaagi täitmine ). Kontrollige ketipinget (vt pt Ketipinge kontrollimine ). Kontrollige ketti piisav...
Page 130 - Laрviešс; Labakäsi-käsivars vibratsiooniväärtusega >; Tehnilised; Asjaomased EL direktiivid; Mõõtmed ja kaalud
274 Laрviešс Õigus tehnilisteks muudatusteks. Vibratsiooniväärtus 몇 HOIATUS Esitatud vibratsiooniväärtust on mõõdetud standard-testmeetodiga ning seda tohib kasutada seadmete võrdlemiseks.Esitatud vibratsiooniväärtust tohib kasutada koormuse esialgsel hindamisel.Sõltuvalt seadme kasutamisviisist või...
Page 131 - Droš
Laрviešс 275 Droš ǁ bas nor Ʃ des Str Ʃ d Ʃ jot ar motorz Ʃģ iem, past Ʃ v ļ oti liela savaino- jumu riska iesp Ư jam ǁ ba, jo darbs notiek ar ļ oti lielu ljƯ des Ʃ trumu un ļ oti asiem ljƯ des zobiem. Str Ʃ d Ʃ jot ar motorz Ʃģ iem, oblig Ʃ ti iev Ư rojiet droš ǁ bas pas Ʃ - kumus un darba noteikumus...
Page 133 - Nor
Laрviešс 277 materi ā la izrais ǁ tus savainojuma draudus un net ǁ šu pieskaršanos z āģ a ljē dei. Nestr Ʃ d Ʃ jiet ar motorz Ʃģ i kok Ʃ . Str ā d ā jot kok ā , ir iesp ē jami savainojuma draudi. Raugiet, lai j ū su poza vienm Ư r b ū tu stabila un motorz Ʃģ i lietojiet tikai tad, ja st Ʃ vat uz ...
Page 134 - STAMI; Inform; UZMAN; LjƯ
278 Laрviešс 몇 UZMAN ǀ BU ● Motorz āģ is ir smaga ier ǁ ce. Cilv ē kiem, kuri lieto motorz āģ i, j ā b Ǟ t fiziski sagatavo- tiem un veseliem. Jums j ā b Ǟ t gana labai redzei, veikl ǁ - bai, l ǁ dzsvaram un prasm ē m. Ja rodas šaubas, nelietojiet motorz āģ i. ● Str ā d ā jot ar ier ǁ ci, vienm ē ...
Page 135 - Simboli uz ier
Laрviešс 279 LjƯ des uztv Ư r Ư js Ljē des va ļī guma vai pl ī suma gad ī jum Ʃ ljē des uztv ē r ē js nov ē rš ljē des izmešanu lietot Ʃ ja virzien Ʃ . Ljǁļ veida atdure Ieb ū v ē to ljīļ veida atduri var izmantot k Ʃ atbalsta punktu, lai z Ʃģē šanas laik Ʃ nodrošin Ʃ tu motorz Ʃģ a stabilit Ʃ ti. Z Ʃģē j...
Page 138 - ƩģƯ; Akumulatoru pakas iz; Ekspluat
282 Laрviešс L ū zuma josla ne ļ auj kokam sagriezties un nokrist nepareizaj Ʃ virzien Ʃ . Ciršanas griezumam tuvojoties l ū zuma joslai, ko- kam vajadz ē tu s Ʃ kt krist. 4. Ja past Ʃ v risks, ka koks nekrit ī s v ē lamaj Ʃ virzien Ʃ vai sasv ē rsies atpaka ļ un iespied ī s z Ʃģ a ljē di, netur- pin...
Page 139 - Uzglab
Laрviešс 283 5. Ja ilg Ʃ ku laiku nelietojat ier ī ci, iztukšojiet ljē des e ļļ as tvertni.a No ņ emiet ljē des e ļļ as tvertnes v Ʃ ci ņ u. Att Ư ls G b Piem ē rot Ʃ tvertn ē iepildiet ljē des sm ē re ļļ u. c Uzskr ū v ē jiet ljē des e ļļ as tvertnes v Ʃ ci ņ u. 6. P Ʃ rvad Ʃ jot transportl ī dzek ļ os...
Page 140 - BR; Tehniskie dati; ļū
284 Laрviešс 8. Uzlieciet ljē di uz ljē des rata un ievietojiet virzošo sliedi. Att Ư ls D 9. Uzlieciet p Ʃ rsegu un pievelciet ljē des spriegot Ʃ ju. Att Ư ls E 10. Iestatiet ljē des spriegojumu (skatiet noda ļ u Ljē des spriegojuma regul ē šana ). Pal ǁ dz ǁ ba trauc Ư jumu gad ǁ jum Ʃ Trauc ē jumu c ē...
Page 141 - Lieрсviškai; Turinys; Rizikos lygiai
Lieрсviškai 285 Atbild ī g Ʃ iest Ʃ de, 0197 TÜV Rheinland LGA Products GmbH; Tillystarße 2 D - 90431 Nirnberg Ʃ , V Ʃ cij Ʃ ir vei- kusi EK tipa p Ʃ rbaudi, sertifik Ʃ ta numurs: BM 50452503 0001Parakst ī t Ʃ ji r ī kojas valdes v Ʃ rd Ʃ un ar t Ʃ s pilnvaru. Pilnvarotais sagatavot dokument Ʃ ciju:...
Page 142 - Papildomi bendrieji saugos reikalavimai; Pastaba
286 Lieрсviškai nio lizdo. Kabel Dž laikykite atokiau nuo šilumos šaltini ų , alyvos, aštri ų briaun ų arba judan č i ų prietaiso dali ų . D ė l pažeisto ar susipainiojusio jungiamojo kabelio padid ė ja elektros sm Ǟ gio pa- vojus . e Jei su elektriniu Dž rankiu dirbate lauke, naudo- kite tik tok Dž il...
Page 143 - SP
Lieрсviškai 287 몇 DŽ SP Ʋ JIMAS ● Vaikams ir asmenims, kurie su šiuo vadovu n ė ra susipažin ę , š Dž Dž rengin Dž naudoti drau- džiama. Nacionaliniuose teis ė s aktuose gali b Ǟ ti nusta- tytas operatoriaus amžiaus apribojimas. ● Turite sugeb ė ti be joki ų apribojim ų apžvelgti darbo zon ą , kad gal...
Page 144 - Papildomi darbo su grandininiu pj; Naudojimas laikantis nurodym
288 Lieрсviškai atatrankos j ė gas. Grandininio pj Ǟ klo niekada nepa- leiskite. Venkite nenormalios k ū no pad Ƴ ties ir nepjaukite aukš č iau pe č i ų aukš č io. Šitaip išvengsite atsitikti- nio kreipiamosios antgalio kontakto ir grandinin Dž pj Ǟ - kl ą gal ė site lengviau kontroliuoti netik ė t...
Page 145 - Pastabos d; ATSARGIAI
Lieрсviškai 289 Kad b ū t ų saugiai dirbama, grandininis pj ū klas visa- da turi b ū ti laikomas abiem rankomis. Grandininis pj ū klas buvo sukurtas šakel ė ms, ša- koms, kamienams ir r ą stams pjauti. Pjovimo juostos pj ū vio ilgis nustato didžiausi ą Dž manom ą pjaunamos medžiagos skersmen Dž . ...
Page 146 - Apsaugin; PAVOJUS; Prietaiso aprašymas; Paveikslas A; Montavimas
290 Lieрсviškai Apsaugin Ƴ apranga PAVOJUS Pavojus gyvybei d ė l Dž pjovim ų . Dirbdami su Dž renginiu d ė - v ė kite pritaikytus apsauginius drabužius. Laikykit ė s na- cionalini ų apsaugos nuo nelaiming ų atsitikim ų teis ė s akt ų reikalavim ų . Galvos apsaugas Dirbdami su prietaisu, d ė v ė kite...
Page 147 - Eksploatavimo pradžia
Lieрсviškai 291 1. Atleiskite grandin ė s Dž tempimo ranken ė l ę ir nuimkite dangt Dž . Paveikslas B 2. Grandin ę užd ė kite ant pjovimo juostos. Steb ė kite grandin ė s sukimosi krypt Dž . Paveikslas C 3. Užd ė kite grandin ę aplink žvaigždut ę ir Dž statykite Dž pjovimo juost ą . Paveikslas D 4. Užd ė...
Page 149 - Akumuliatoriaus bloko pašalinimas; Darbo užbaigimas; Transportavimas
Lieрсviškai 293 몇 DŽ SP Ʋ JIMAS Genint šakas kei Η iasi svorio pasiskirstymas Sužeidimo pavojus d ė l nekontroliuojamo kamieno jud ė - jimoPasirinkite darbo viet ą taip, kad nekilt ų jokio pavojaus. Gen ė kite augimo kryptimi. Paveikslas W Gen ė kite iš viršaus Dž apa č i ą . Didesnes, žemiau es...
Page 151 - Garantija; Maža vibracija rankas veikiantis prietaisas; Techniniai duomenys; ES atitikties deklaracija
Lieрсviškai 295 Garantija Kiekvienoje šalyje galioja m ū s ų Dž galiot ų pardav ė j ų nu- statytos garantijos s ą lygos. Galimus Dž renginio gedimus garantijos galiojimo laikotarpiu pašalinsime nemoka-mai, jei toki ų gedim ų priežastis buvo netinkamos me- džiagos ar gamybos defektai. D ė l garantini ų...
Page 152 - У аїн ь а
296 У аїн ь а , є є , , , є . . . . є . ' . ( , , , ). ( ) . . ● , є . 몇 ● , . 몇 ● , . ● , . 몇 ● . / . . « », є , є , ( ), ( ). 1 a є . . b є , , . , . c є . , . 2 a . є . - . . b , , , , . , є . c . ................................................ 296 ................................. 296 .....
Page 164 - а а ша
308 а а ша Germany ( ), Є , : BM 50452503 0001 , , . , : . (S. Reiser) Alfred Kärcher SE & Co. KGAlfred-Kärcher-Str. 28 - 4071364 Winnenden (Germany) .: +49 7195 14-0 : +49 7195 14-2212 . , 01.09.2018 ұ ұ ғ ғ , , ғ , ғ ə ғ ə ғ / ғ ң . ғ ə ə ң . ң . ғ ғ ғ ң ғ ғ ң ң . ұ ұ ғ ғ , ғ ə ұ . ұ ү ə - ұ ....
Page 165 - ғ ғ
а а ша 309 ң ғ . b ұ , , ұ ғ . ң ң , ң ғ ғ . c ұ ғ . ң ң ғ . d ұ ү , ғ ғ . , , ұ . ғ ғ ң ғ . e ұ ұ , ғ ұ . ғ ң ғ . f ұ ү , ұ ғ . ң ғ . 3 a ұ , ғ , ұ ұ ғ . ғ , ə - ə ə ұ . Э ғ ə ғ ə . b ғ ғ ə ү . Э ң ң , ғ ғ , ң ғ ғ . c . ə / ғ , ұ . Э ғ ң ғ ң ғ ң , . d ұ ұ ұ . ң ə . e ұ . ə ə - ұ . ғ ғ . f . ұ . ə ғ...
Page 166 - ү ұ; ұ ғ
310 а а ша ғ . c ғ ғ , ұ ғ , , , , ұ ғ ұ . . d ғ ұ ғ ғ ү . . ұ ғ ұ . ұ ү , ə . ғ , . 6 a ұ ғ , ү ұ ғ . ғ ң . ұ ұ ● ғ ғ . ң ң . І ● ғ ң ғ ң ə . ғ ң . ● ғ ғ . ғ 15 , ə , ң . ● ғ ғ ң . 몇 ● ғ ғ . ң . ● Ы - ғ . ғ ғ ң . ● ғ ң , ң , ң ң ғ ң ң . ң - ғ , ғ ғ ң ə ң . ғ ң , ң . ● ғ ғ , ғ ң . ● ғ ғ ң...
Page 175 - AG; ғ ұ
а а ша 319 6. , ң ғ ң . AG 7. ң ғ ң . ң ғ ғ ң . C 8. ң , ғ ң . D 9. ң ə ң . E 10. ( ң ң ). ң ғ ғ . ғ , ғ ң . ғ ң ғ , ғ , ғ . . Ə . ғ ғ , . ң , ғ ң . ( ғ ) ғ ұ . ұ ғ ұ ғ ң . ғ . ғ . ғ ң . ғ ғ . ғ ң . ұ ғ ғ , ғ ң . ғ , ғ ң . CNS 18-30 ұ ғ V 18 ң ғ m/s 10 ғ ң ml 200 EN 60745-1, EN 60745-2-13 ...
Page 176 - 日本語; 一般的; 危険
320 日本語 ə 몇 ə ə ə ғ . ə ң ғ . ғ ə ғ ң ғ ғ ң ə . > 2,5 / ² ( ұ ғ ) ə ұ ғ 몇 ● ғ , ғ ң ғ ғ ə . ● ғ ғ ң . ● ң . ə ə ғ ң ə ə . ң ғ . : : 1.444-00x.x ғ 2014/30/EU2006/42/EG (+2009/127/EG)2011/65/EU2000/14/EG (+2005/88/EG) EN 50581: 2012EN 55014-1: 2017EN 55014-2: 2015EN 60745-1:2009+A11:2010EN 60745...
Page 177 - 注意事; 警告
日本語 321 ワ 関 全 関 注意事 몇 警告 ● 全 関 注意事 い 全 関 注意事 び作業指示 従わ 作 業 感電や深刻 あ 全 関 注意事 び作業 指示 将来参照 大 保管 い 全 関 注意事 言及 い 用語 ワ ン ン 接続 使用 ワ 。電源 付 ) び充電式電池 内 蔵 ワ 。電源 無 ) 指 1 作業場 全性 ぐ 作業場所 整理整頓 心 十 照明 確保 い 作業場所 整理 い 十 照明 確保 い い 事故 能性 あ け 爆発 危険 あ 周 燃性 液体 存 場所 ワ 使用 作業 行わ い い ワ 火花 出 や気体 引火 あ 止 ワ 使用中 子様や 方 近 い う注意 い 周 気 ...
Page 178 - 注意
322 日本語 使用 危険 状況 発生 原因 5 充電式電池 使用 手入 ぐ 充電式電池 充電 認 充電器 使用 い 当 充電式電池 適 い い充電器 火 引 起 能性 あ け 機器 適 充電式電池 組 合わ 使用 い 別 充電式電池 使用 怪 や火 原因 あ 止 使用 い 充電式電池 ン 鍵 釘 ネ 金属製 原因 能性 あ 金属製品 遠 い 火 や爆発 引 起 能性あ 正 特定 状況 充電式電池 液体 漏 あ 液体 触 い い 間遊 液体 触 水 十 洗い流 い 目 入 場合 直 医師 診察 い 液 発疹や皮膚 熱感 引 起 あ 6 ぐ ワ 修理 必 資格 門 作業者 純 交換部品 使 行 ...
Page 179 - 原因; 残留
日本語 323 い 例 ン 木製 い 石材 建設資材 断 使用 い い 適 使用目的 ン 使用 危険 状況 能性 あ 原因 回避 先端 何 接触 場合 木材 曲 断部 刃 挟 場合 発生 能性 あ 先端 接触 場合 跳 返 作業者 方向 動 予期 い後方 応 発生 場合 あ 部 刃 作業 者 方向 や 押 戻 応 い ン 制御 失わ 場合 傷 負う 能性 あ ン 付 全装置 い う い ン 使用 作業者 事故や怪 い う 対策 講 必要 あ 電動 具 い使用 誤 使用 結 明 う 適 予防措置 防 ン ン 両手 持 親指 指 付 う 握 力 耐え う 体 腕 置 決 い 適 対策 い 場合...
Page 180 - 抑制
324 日本語 抑制 몇 注意 ● 機器 長時間 渡 使用 振動 血行 害 手 あ 使用 一般的 所 要時間 影響要素 多数 及 特定 個人差 あ 血行 害 。 繁 指 冷えあ い 疼 ) い周辺温度 手 保護用 手袋 着用 い 長時間 力 握 血行 害 中断 運転 中断 一時 害 機器 定期的 長時間使用 症状 例え 指 冷え /疼 再発 場合 医師 相談 い 規定 沿 使用 危険 規定 沿わ い使用 深い 傷 生 危険性 機器 規定 従 使用 い ン 個人 使用 設計 い ン 外作業 用 全 ン 常 両手 保持 必要 あ ン 小 幹 梁 断用 開 発 ...
Page 181 - 保護服; 頭部保護; 機器
日本語 325 保護服 危険 深い 傷 生 危険性 機器 扱う 適 保護衣 着用 い 現地 事故防 規定 従 い 頭部保護 機器 用い 作業 分N 」重7 準 (分 付い 適 全 着用 い 機器 用い 作業 分N 」5「-1 準 (分 付い 適 聴覚保護具 着用 い 飛び散 破片 保護 分N 166 準 (分 付い 適 全 着用 い 分N 17」1 準 (分 付 い 着用 門店 聴覚保護具 含 一体型 保護用 入手 ン 機器 用い 作業 半身 保護 分N 」81-11 適合 (分 付い ン 着用 い 保護手袋 機器 用い 作業 分N 」81-7 準 (分 付い 適 断保護手袋 着用 い 脚...
Page 184 - 充電式電池; 運転; 保管
328 日本語 張力 木 危険 ン 木材 制御 能 動 生 わ 傷 断 木材 怪 作業 前 あ 断作業 内容 計画 危険 認識 い ン 常 両手 持 い 張力 木 木 幹 根 あ 株 苗木 張力 曲 発 生 1. 木 注意 い 元 置 跳 返 能性 あ : 「. 側 曲 木 注意深 断 。 章 参照 木 玉 ; 払い 危険 わ 傷 払い作業 / ン 挟 い う 注意 い 몇 警告 払い時 配 変化 幹 制御 能 動 負傷 危険 危険 生 い う 作業領域 選択 い 長 方向 払い W 向 木 地面 保持 大 残 ン 能 限 支え い 幹 立 状態 払い い い ...
Page 186 - 害発生時; 振動値
330 日本語 害発生時 害発生 原因 簡単 あ あ 一覧表 参考 自 対処 確信 持 い時や 当 害 載 い場合 認 連絡 い 手入 い 充電式電池 容 使 用 減少 完全充電 状態 本 来 大稼働時間 遉 故 当 保証 国 弊社 販売会社 発行 保証条件 効 保証期間中 資材 製造 原因 装置 故 関 無料 修理い 保証請求 販売店 近 認 提示 い 所 裏面 覧 い 術 術的 変更 行わ あ 振動値 몇 警告 載 振動値 標準的 試 方法 測定 機器 比較 使用 載 振動値 負荷 予備的評価 使用 使用方法 機器 使用中 振動 ン 載 合計値 外 あ 手 腕 振動値 「.5 m /除む ...
Page 187 - 分:準
日本語 331 分:準 宣言 弊社 載 機 設計 製造型 式 び弊社 場 出 様 い 関連 分:指 全要件 び健康要件 い 宣言 弊社 相談 機 改造 食うわえ 場合 宣言 効性 失わ 製品 充電式 ン 型式 1.444-00で.で 関連 分:指 「014/」0/分: 「006/4「/分違 +「00重/1「7/分違 「011/65/分: 「000/14/分違 +「005/88/分違 適用 調和規格 分N 50581野 「01「 分N 55014-1野 「017 分N 55014-「野 「015 分N 60745-1野「00重+A11野「010 分N 60745-「-1」野「00重+A1野「01...
Page 188 - ة ر; د ة د; ر ذ; < ذ د ز ة د
ﺔ ﺮ 340 ﻮ ﺔ ﺮ ﺰ ﺪ 몇 ﻮ ﺮ ﺰ ﺮ إ .ﺮ ﺰ ﻰ ﺪ ﺔ ﺪ 1 . ﺮ ) ﺔ ﺔ ﺔ إ ﺔ ﺔ ﺔ إ .( 2 . . ﺔ إ ﺮ ﺰ ﺪ ﺮ ﺔ إ ﻮ AD 3 . .ﺮ ﺰ ﺪ ﺰ ﻮ ﺔ ﺔ ﺈ ﺔ إ ﻮ AE 4 . .ﺮ ﺰ ﺪ ﺰ ﺔ ﺈ ، ﻮ ﺔ ﺪ ﺔ إ ﻮ AF 5 . ﻮ ﺔ ،ﺮ ﺄ ﺰ إ ، ﺪ ﺮ ﺰ . 6 . ﻮ ﺔ ﻰ ﺮ ﺰ ﺪ ﺰ ﺮ ،ﺮ ﺄ ﺰ إ . ﺪ ﺪ ﺔ إ ﻮ AG 7 . ﻰ إ ﺬ ﺪ . ﻮ ﺔ ﻰ ﺪ ﺪ ﺮ ﺰ .ﺮ ﺰ ﺔ إ ﻮ C 8 . . ﻮ ﺔ ،ﺔ ﺔ ﻮ ﺮ ﺰ ﺔ إ ﻮ ...
Page 189 - ة ة إ
339 ﺔ ﺮ a ﻮ ﺮ ، ﻰ ﺄ ﺔ 1/3 . ﺬ ﺮ ﺔ إ ﻮ Y b .ﻰ ﺄ ﺪ ﻰ ﺔ ﺔ ﺔ إ إ ﺔ ﺔ ﺔ ﺈ ،ﺔ ﻮ ﺮ إ ﺪ . ﺮ ﺮ ﺪ ﺪ ﺄ 1 . .ﺔ ﺔ ﺔ ﺔ ﺮ ﺮ ﺪ ﺔ إ ﻮ Z 2 . .ﺔ ﺔ ﺄ ﺈ ﺮ ﺮ ﻰ 3 . . ﺔ ﺔ ﺮ إ إ 1 . ﺮ ) ﺔ ﺔ ﺔ إ ﺔ ﺔ إ ﺔ .( 2 . ﺮ ) .( 몇 ﻮ ﻮ ﺮ ﺪ ﺮ ﺄ ﺮ ﺮ ﺔ ﺈ ﺮ . ﺮ ﻰ ﺪ ﺮ 몇 ﻮ ﺪ ﺪ ﺮ إ . ﺔ ﺮ إ . ﺔ ﺮ ﺮ ﺰ ﺔ ﻮ إ 1 . ﺮ ) ﺔ ﺔ ﺔ إ ﺔ ﺔ ﺔ إ .( 2 . . ﻮ ﺔ ﺮ...
Page 191 - ر ز
337 ﺔ ﺮ ﺪ ﺮ ﺰ ﺰ 1 . ﺔ ﺔ ﻮ ﺔ ﺈ .ﺮ ﺄ ﺰ إ ، 2 . .ﺮ ﺰ ﺰ ﺰ ﺔ إ ﻮ G 3 . . ﺰ ﺮ ﺰ ﺄ ﺔ إ ﻮ H 4 . ﺔ ﺪ ﺪ إ ﺮ ﺰ . 5 . . ﺪ ﺮ ﺰ ﺰ ﺮ ﺰ ﺪ 몇 ﻮ ﺮ ﺰ ﺮ إ .ﺮ ﺰ ﻰ ﺪ ﺔ ﺪ 1 . .ﺮ ﺰ ﺔ ﺰ ﺔ إ ﻮ I 2 . . ﺬ ﺮ ﺰ ﺔ إ ﻮ J ﺮ ﺰ ﻮ ﺔ ﺔ ﻮ 3 - 4 . 3 . ﺮ ) ﺮ ﺰ ﺪ ،ﺮ ﺄ ﺰ إ ﺪ ﺮ ﺰ .( ﺔ ﺔ ﺮ 1 . . ﻰ ﺈ ﺔ ﺔ ﺔ إ ﻮ K ﺄ 1 . . ، ﺮ ﺄ ﺮ ﺮ ﺮ ﻮ ،ﺔ ﺔ ﺮ ﺔ ....
Page 192 - ر ة
ﺔ ﺮ 336 ﺔ ﺮ ﺪ ﻰ ﺮ . ﺮ ﺔ ﺈ ﻰ ﺮ ﺔ ﻮ ﺮ . ﺪ ﺪ ﺔ ﺔ . ﻮ ﺔ ﺮ ﺔ ﻮ ﺔ ﺔ ﻮ ﺪ ، ﺪ ﺪ EN 397 ﺔ ، CE . ﻮ ﺔ ﺪ ، ﺪ ﺪ EN 352 - 1 ﺔ ، CE . ﻮ ﺔ ﺔ ﺪ ، ﺮ ﺔ EN 166 ﺔ ، CE ﻮ ﻮ ﺪ . EN 1731 ﺔ ، CE . ﺪ ﻮ ﺰ ﺔ ﻮ ﻮ ﺮ ﻮ .ﺔ ﺮ ﺮ ﺰ ﺮ ﻮ ﺮ ﺪ EN 381-11 ﺔ ، CE . ﺪ ﺪ ﻮ ﺰ ﺔ ﺔ ﺰ ﺔ ﺔ ﺪ ، ﺪ ﺪ ﻮ ﺔ EN 381-7 ﺔ ، CE . ﺔ ﺔ ﺔ ﺪ ، ﺪ ﺪ ﻮ ﺔ EN 381-...
Page 193 - ة ة; د ر; ى و
335 ﺔ ﺮ ﺪ ﻮ ﺮ .ﺔ ﻮ ﺪ ﺪ ﺮ ﺮ ﺔ ﻮ ﺪ ﺔ ﻮ .ﺔ ﺮ ﺮ ﺔ ﻮ ﺮ ﺪ ﺪ ، ، ﺄ ﻮ ﻮ . ﺔ ﺮ ﺪ ﺮ ﺮ ﺪ ﺮ ﺈ ﻰ ﺮ . ﺪ ﺮ ﺪ . ﺪ ﺮ ﺰ . ﻮ ﺪ ﺮ ﺰ ﺮ ﺰ إ ،ﺔ ﺄ . ﺪ ، ﺬ ، ﺄ ، ﺮ ﺮ ﺮ ﻮ ﺮ ﻰ ﻮ ﺔ ﻮ ﺪ . ﻮ . ﻮ . ﺪ . ﺮ ﺔ ﺔ ﺮ ﺰ ﺪ إ ﺪ ﻮ إ ﺮ ﺰ ﺪ . ﺪ ﺮ ﺮ ﻰ ﺮ ﺪ ﺮ إ ﺮ .ﺔ ﺄ ﺔ ﺔ ﺄ ﺆ ﻮ ﺪ .ﺮ ﺪ ﺮ . ﻮ ﺮ ﺪ ﺔ ﺔ ﻰ ﺮ .ﺮ ﺪ ﺈ ﺔ ﺔ ﺪ ﻮ .ﺔ ﻰ ﺔ...
Page 194 - ة د
ﺔ ﺮ 334 ﻮ ﺪ ﺄ ﺮ ﺰ ﺰ ﺪ . إ .ﺔ ﺮ ﺰ ﺮ ﻮ ﺮ ﺮ ﺰ . ﺮ ﺮ ﺰ ﻮ ﺪ . ﺮ ﺮ ﺰ ﺪ ﺔ ﻰ إ ﺆ ، ﺮ ﺮ ﺰ ﺪ إ .ﺔ ﺪ ﺔ ﺮ ﺰ ﺪ ﺮ ﻮ ﺪ ﺔ ﺔ ﺔ ﻰ . ﻮ ﺰ ﻰ إ ﺆ ﺔ ﻮ ﺔ ﺪ ﺔ ﺰ . ﺪ ﺄ ﺮ ﺰ ﺪ ﺪ . ﺮ ﺮ ﺮ ﺰ ﺪ : . ﺔ ﺮ . ﺔ ﻮ ﺮ ﻮ ﺪ ، ﺮ ﺔ ﺮ ﺰ ﺪ ﺪ . ﺮ ﻰ إ ﺬ ﺆ ، ﺔ ﺪ ﺔ ﺮ ﺪ ﺔ ﺪ ﺔ إ ﺔ ﺪ ﺔ ﺮ ﺪ ﺔ ﺮ ﺰ إ ﺪ ﺄ .ﺮ ﺆ ،ﺔ ﺪ ﺪ ، ﻰ إ ﺔ ﻮ ﻰ إ ﻰ ﻰ إ ﺔ ﺪ ﺔ ﺮ . ...
Page 195 - إ ة; ة ر ز
333 ﺔ ﺮ ﺮ ﺔ ﺮ ﺄ ﺔ إ .ﺔ ﻮ f . ﺔ ﺪ ﺮ .ﺔ ﺪ إ ﺰ ﺄ ﺮ ﺈ .ﺔ ﺮ ،ﺔ إ ﺰ ﺄ ﻮ ﺮ ، .ﺔ ﺮ g ، ﺰ ﺮ إ . ﺪ ﻮ ﺬ ﺪ ﺄ ﺮ ﺔ ﺮ ﺔ ﺪ ﺔ . 4 ﺔ ﺮ ﺄ ﺪ a ﺄ ﺄ ﺪ . ﺮ ﺄ . ﺬ ﺔ ﺔ ﺮ ﺔ ﺮ ﺄ ﺪ ﺄ ﻮ ﺔ . ﻮ ﺬ b . ﻮ ﺔ ﺮ ﺪ ﺮ ﻮ إ ﺔ ﺮ . إ c ﺔ ﺔ ﺈ / ﺮ ، ﺪ إ . ﺄ ﺬ ﺔ ﺮ ﺪ . ﻮ ﺮ ﺔ ﺮ d ﺪ ﺔ ﺪ ﺮ ﺔ ﺮ ﺄ ﺰ ﺪ . ﺄ ﺬ ﺮ ﻮ ﻮ ﺮ . ﺪ إ ﺮ ﺔ ﺮ ﺄ ﻮ . ﺮ ﺪ e ﺰ ﺄ ﺪ ﺄ .ﺔ ...