Kaiser KCT6736 - User Manual

Kaiser KCT6736

Kaiser KCT6736 Hob – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
Page: / 60

Table of Contents:

  • Page 3 – УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ; благодарим Вас за приобретение нашей техники.
  • Page 6 – INSTALLATION INSTRUCTIONS; INSTALLATION OF THE COOKING HOB; Installation and ellectrical connection of
  • Page 7 – FÜR DEN INSTALLATEUR; EINBAU DES KOCHFELDES; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; УСТАНОВКА; Монтаж и подключение варочной
  • Page 8 – ELECTRICAL CONNECTION; Do not use the appliance; customer service
  • Page 9 – ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ; з ел е н ы й к а б ел ь з а з е м л е н и я н е д ол ж е н; STROMANSCHLUSS; • die Eigenschaften des Stromnetzes mit den; Benutzen Sie das Gerät nicht
  • Page 10 – SAFETY NOTES; and not just by
  • Page 11 – УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; ВЫКЛ; SICHERHEITSHINWEISE; AUS
  • Page 14 – BRIEF DESCRIPTION; WORKING PRINCIPLE; Power
  • Page 15 – BESCHREIBUNG; FUNKTIONSPRINZIP; ОПИСАНИЕ; ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ; P o w e r
  • Page 16 – Safety; : there are no open flame, hot burners and; Economy; : energy consumption is several times less; LOCATION DRAWING; Cooking zone
  • Page 17 – Б е з о п а с н о с т ь :; ВНЕШНИЙ ВИД; Sparsamkeit; GESAMTANSICHT
  • Page 22 – CONTROL PANEL
  • Page 23 – ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ; BEDIENBLENDE; Power Boost
  • Page 24 – EQUIPMENT; HEATING ELEMENTS; Minimal diameter of the utensil’s bottom is 120 mm
  • Page 25 – ОБОРУДОВАНИЕ; НАГРЕВАТЕЛЬНЫЕ; Минимальный диаметр дна посуды; AUSSTATUNG; HEIZELEMENTE; Mindesdurchmesser des Geschirrbodens ist 120 mm
  • Page 30 – USAGE; COOKING ZONES CONTROL; Switching the Touch Control ON/ OFF; Touch the
  • Page 31 – BENUTZUNG; KOCHFELDERSTEUERUNG; Kochfeldsteuerung anzuschalten.; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; УПРАВЛЕНИЕ НАГРЕВАТЕЛЬНЫМИ ПОЛЯМИ; Выключение
  • Page 32 – Lo; Key lock
  • Page 33 – Heiss; locked; ВКЛ
  • Page 34 – Switching a cooking zone ON and OFF; or; of the respective cooking zone.; System; Comfor t; Rapid turning off a cooking zone; • Touch the keys; Residual heat indicator
  • Page 35 – Немедленное выключение поля нагрева; oder; Sofortiges Ausschalten der Kochzone
  • Page 36 – Kochzone
  • Page 37 – Функция; – повышение мощности
  • Page 38 – Cancelling the child lock; • Touch and hold the key; Safety shutdown; Safety Guard; Power level
  • Page 39 – Снятие блокировки; Tastensperre aufheben; Für die Aufhebung der Tastensperre:; Automatische Abschaltung
  • Page 40 – Timer function; Using the timer function; Using the timer as a minute counter
  • Page 41 – Функция таймер; Включение функции таймер; Функция таймер в качестве минутника; Aktivierung des Funktion Timer; Funktion Timer als Küchenuhr
  • Page 42 – Setting the minute counter
  • Page 44 – The indicators of the cooking zones show symbol
  • Page 45 – Kochfeldes; Wärmehaltefunktion; Auf dem Display erscheint das Symbol; . Der heizbetrieb aller Kochzonen ist gestoppt.
  • Page 46 – Deactivating the minute counter function; minute counter; Rapid deactivation of the minute counter; CARE AND ATTENDANCE
  • Page 47 – ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; Abschalten der Kurzzeitweker-Funktion; PFLEGE UND WARTUNG; und melden Sie sich in das Servicezentrum.
  • Page 48 – The user is responsible for good
  • Page 49 – Beseitigung von entdeckten Störungen.; Уход; Устранять обнаруженные неисправности.
  • Page 50 – RESPECT FOR THE ENVIRONMENT; Disposing of the packaging
  • Page 51 – ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки; Т а к о й с и м в о л н; UMWELTVERTRÄGLICHKEIT; Verpackungs-Entsorgung
  • Page 53 – ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Loading the manual

USER MANUAL

EN

DE

RU

GEBRAUCHSANWEISUNG

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ И ЭКСПЛУАТАЦИИ

KCT 64... FI *, KCT 65... FI *

KCT 34... FI *

BUILT IN COOKING INDUCTION HOB VITROCERAMIC

INDUKTION-EINBAUKOCHFELD GLASKERAMIK

ВСТРАИВАЕМАЯ ИНДУКЦИОННАЯ

НАГРЕВАТЕЛЬНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ СТЕКЛОКЕРАМИКА

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ; благодарим Вас за приобретение нашей техники.

УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ , благодарим Вас за приобретение нашей техники. Мы уверены, что Вы сделали правильный выбор. Данный продукт , удовл етворяющий самым высоким требованиям и отвечающий мировым ст андарт ам, позволит Вам л егко вопл отить все Ваши кулинарные способности, а его современный вид, разр...

Page 6 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; INSTALLATION OF THE COOKING HOB; Installation and ellectrical connection of

275mm 512mm 50 mm min 50 mm min 50 mm min EN INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION OF THE COOKING HOB These Instructions are for the qualified technician, as a guide to the installation, adjustment and maintenance, according to the laws and standards in force. Any of these operations must always be...

Page 7 - FÜR DEN INSTALLATEUR; EINBAU DES KOCHFELDES; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; УСТАНОВКА; Монтаж и подключение варочной

FÜR DEN INSTALLATEUR EINBAU DES KOCHFELDES D i e a n g e g e b e n e n A n w e i s u n g e n s i n d a n d e n z u g e l a s s e n e n I n s t a l l a t e u r a l s R i c h t l i n i e f ü r d i e Installation, Regelung und Instandhaltung, gemäß den geltenden Gesetzen und Normen, gerichtet. A l l e ...

Other Kaiser Hobs Models

All Kaiser Hobs