Page 2 - ENGLISH; IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS; How to reset your unit
2 ENGLISH IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside unit; leave all servicing to qualified service personnel. 3. CAUTION: Visible and invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avo...
Page 3 - CONTENTS
3 ENGLISH How to reset your unit .................................... 2 LOCATION OF THE BUTTONS ............ 4 Control panel ............................................. 4 Remote controller ...................................... 5 Preparing the remote controller ................ 6 BASIC OPERATIONS ...
Page 4 - LOCATION OF THE BUTTONS; Control panel; Display window
4 ENGLISH LOCATION OF THE BUTTONS Control panel Control panel 1 Display window 2 CD loading slot 3 ATT / (standby/on/attenuator) button 4 DISP (display) button 5 Auxiliary input jack 6 SEL (select) button 7 EQ LV (Equalizer/Level) button 8 + / – buttons 9 Reset button p MODE button q Cassette compar...
Page 5 - Remote controller
5 ENGLISH Remote controller 1 Functions the same as the ATT / button on the main unit. 2 • Changes the band while listening to the radio. • Skips to the first file of the next directory if pressed while listening to an MP3 disc. • Changes the tape direction while listening to a tape. • Selects disc ...
Page 6 - Preparing the remote controller; Installing the battery
6 ENGLISH Preparing the remote controller Before using the remote controller:• Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit. Make sure there is noobstacle in between. • Do not expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). Installing th...
Page 7 - BASIC OPERATIONS; To drop the volume immediately; To turn off the power
7 ENGLISH BASIC OPERATIONS Note: When you use this unit for the firsttime, set the built-in clock correctly, seepage 29. 1 Turn on the power. “HELLO!” appears on thedisplay. Note on One-Touch Operation: When you select a source in step 2 below, the power automatically comes on. You do not haveto pre...
Page 8 - RADIO OPERATIONS; Listening to the radio; Start searching for a station.
8 ENGLISH RADIO OPERATIONS Listening to the radio You can use either automatic searching or manualsearching to tune in to a particular station. Searching for a station automatically:Auto search 1 Select the band (FM1, FM2, FM3 orAM). Note: This receiver has three FM bands (FM1, FM2,and FM3). You can...
Page 9 - Storing stations in memory; Automatic preset: SSM
9 ENGLISH Storing stations in memory You can use one of the following methods tostore broadcasting stations in memory.• Automatic preset: SSM (Strong-station Sequential Memory) • Manual preset• Storing your favorite station into the EX button Automatic preset: SSM You can preset up to 6 local statio...
Page 10 - Tuning in to a preset station
10 ENGLISH Tuning in to a preset station You can easily tune in to a preset station.Remember that you must store stations first. Ifyou have not stored them yet, see page 9. 1 Select the band (FM1, FM2, FM3, orAM) you want. 2 Select the number (1 – 6) for thepreset station you want. To tune in the fa...
Page 11 - Other convenient tuner functions; Scanning broadcast stations; Showing an assigned name; Selecting FM reception mode; Select FM reception mode.
11 ENGLISH Other convenient tuner functions Scanning broadcast stations 1 Select “SCAN.” * When receiving an FM stereo broadcast. 2 Start scanning. Each time a broadcast is tunedin, scanning stops for about5 seconds (tuned frequencynumber flashes on the display),and you can check whatprogram is now ...
Page 12 - CD OPERATIONS; Playing a CD; Insert a disc into the loading slot.; To stop play and eject the CD
12 ENGLISH CD OPERATIONS Playing a CD 1 Insert a disc into the loading slot. The unit turns on, drawsin the CD and startsplayback automatically. Note on One-Touch Operation: When a CD is already in the loading slot, pressingCD/CH turns on the unit and starts playbackautomatically. \ Current track \ ...
Page 14 - Selecting CD playback modes
14 ENGLISH Selecting CD playback modes To play back tracks repeatedly(Repeat Play) You can play back the current track repeatedly. 1 Press MODE repeatedly until“REPEAT” appears. 2 Press SEL (select).Each time you press thebutton, CD repeat play modeturns on (“REPEAT ON”) andoff (“REPEAT OFF”)alterna...
Page 15 - Other convenient CD functions; Playing a CD Text
15 ENGLISH Other convenient CD functions Showing an assigned name You can assign names to conventional CDs.If you have assigned a name to a CD, theassigned name appears on the display, followedby the current track number and elapsed playingtime.When the CD name is displayed, the DISCindicator lights...
Page 16 - Compatible with ID3v1; MP3 INTRODUCTION
16 ENGLISH What is MP3? MP3 is an abbreviation of Motion Picture Exper tsGroup (or MPEG) Audio Layer 3*. MP3 is simplya file format with a data compression ratio of1:10 (128 Kbps**). That means, by using MP3format, one CD-R or CD-RW can contain 10times as much data volume as a regular CD can. * This...
Page 17 - MP3 directory/file configuration; MP3 playback/search order
17 ENGLISH : Root : Directories : MP3 files MP3 directory/file configuration Note: There is no limit on the number of the hierarchy levels (nesteddirectories). However, up to 8 hierarchy levels is recommended forstable operations. MP3 playback/search order • The numbers in circles below the MP3 file...
Page 18 - Playing an MP3 disc; MP3 OPERATIONS
18 ENGLISH Refer also to “CD OPERATIONS” on pages12 to 15. Playing an MP3 disc 1 Insert an MP3 disc into the loadingslot. The unit turns on, drawsin an MP3 disc andstarts playbackautomatically. Playback starts automatically from the first file ofthe first directory once file check is completed.Then,...
Page 19 - To stop play and eject the disc; To fast-forward or reverse the file
19 ENGLISH To change the display information While playing back an MP3 file,you can change the fileinformation shown on the display.Each time you press DISP(display), the display changes toshow the following: • When “TAG ON” is selected (initial setting:see page 32) * If an MP3 file does not have ID...
Page 21 - Selecting MP3 playback modes
21 ENGLISH To play back tracks at random(Random Play) 1 Press MODE repeatedly until“RANDOM” appears. 2 Press SEL (select).Each time you press thebutton, random play modechanges as follows: Mode RND Plays at random Indicator RANDOM1 ON Lights All files of the currentdirectory, then thefiles of the ne...
Page 22 - TAPE OPERATIONS; Listening to a tape; Select the tape direction.
22 ENGLISH TAPE OPERATIONS Listening to a tape You can play back type I (normal) tapes. 1 Insert a cassette into the cassettecompartment. The unit turns on and tape play startsautomatically.When one side of the tape reaches its endduring play, the other side of the tapeautomatically starts playing. ...
Page 23 - During playback
23 ENGLISH To stop play and eject the cassette Press TAPE 0 . Tape play stops and the cassette automaticallyejects from the cassette compartment.If you change the source, the tape play alsostops (without ejecting the cassette this time). • You can also eject the cassette by pressing TAPE 0 while the...
Page 24 - Skipping blank portions on the tape; Prohibiting tape ejection
24 ENGLISH Other convenient tapefunctions Skipping blank portions on the tape You can skip blank portions between the tunes(Blank Skip). 1 Press MODE repeatedly until“B.SKIP” appears. 2 Press SEL (select).Each time you press thebutton, skip function modeturns on (“B.SKIP ON”) andoff (“B.SKIP OFF”)al...
Page 25 - SOUND ADJUSTMENTS; Reinforcing the bass sound; Select the item you want to adjust.; FADER
25 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Reinforcing the bass sound You can also adjust the level of Super Bass. 1 Select “S.BASS.” 2 Adjust the level within the range of“00” to “08.” Adjusting the sound You can adjust the sound characteristics to yourpreference. 1 Select the item you want to adjust. Each time ...
Page 26 - Selecting preset sound modes; Select the sound mode.
26 ENGLISH Selecting preset sound modes You can select a preset sound adjustmentsuitable to the music genre. 1 Select “EQ.” 2 Select the sound mode. The sound modechanges as follows: * Rhythm and Blues ** If you want to adjust and store your originalsound mode (USER), see “Storing your ownsound adju...
Page 28 - LEVEL METER SETTING; Selecting level meter patterns; Level meter patterns
28 ENGLISH LEVEL METER SETTING Selecting level meter patterns You can select one from 7 different level meterpatterns or a demonstration of all the patterns. 1 Select “L.V. METER.” 2 Press +/– to select the level meterpattern. Each time you press thebutton, the level meterchanges as follows: Level m...
Page 29 - OTHER MAIN FUNCTIONS; To deactivate the demonstration mode; Setting the clock
29 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS About the demonstrationmode (DEMO MODE) When shipped from the factory, “DEMO” is set to“DEMO ON” in this unit. The demonstration willstart automatically if no sound comes in for3 minutes. (See page 31.) To deactivate the demonstration mode 1 Press and hold SEL (select...
Page 30 - Basic Procedure; Adjust the PSM item selected.
30 ENGLISH Changing general settings(PSM) You can change the settings for this unit by usingthe PSM (Preferred Setting Mode) control. Basic Procedure • There is a time limit in doing the following procedure. If the setting is canceled before youfinish, start from step 1 again. 1 Press and hold SEL (...
Page 32 - Selecting the dimmer mode—DIMMER; Selecting the scroll mode—SCROLL
32 ENGLISH Notes: • If the current source is CD changer or external component, this setting does not appear. • For connecting the Line Input Adapter KS-U57 and the external component, refer to the Installation/Connection Manual (separate volume). Adjusting the auxiliary input level—AUX ADJ Adjust th...
Page 33 - Repeat steps; To erase the input characters
33 ENGLISH Assigning names to thesources You can assign names to station frequencies,CDs, and the external component connected tothe auxiliary (AUX) input jack.After assigning a name, it will appear on thedisplay when you select the source. Sources Maximum number of the characters Station frequencie...
Page 34 - EXTERNAL COMPONENT OPERATIONS; Select the external component.
34 ENGLISH EXTERNAL COMPONENT OPERATIONS You can connect two external components to thisunit.Connect one to the auxiliary (AUX) input jack onthe control panel, and the other to the CDchanger jack on the rear. Preparations: • For connecting the Line Input Adapter KS-U57 and the external component, re...
Page 35 - CD CHANGER OPERATIONS; Playing CDs; To change the display information
35 ENGLISH CD CHANGER OPERATIONS We recommend that you use one of the CH-Xseries with your unit (except for JVC MP3compatible CD changer.)If you have another CD automatic changer,consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENTdealer for connections. • For Example, if your CD automatic changer is one of the KD...
Page 38 - ADDITIONAL INFORMATION; Ignition key-off release; Handling cassettes
38 ENGLISH ADDITIONAL INFORMATION To clean the heads • Clean the heads after every 10 hours of use using a wet-type head cleaning tape (availableat an audio store).When the head becomes dirty, you may realizethe following symptoms:– Sound quality is reduced.– Sound level decreases.– Sound drops out....
Page 39 - Handling discs; How to handle discs; To keep discs clean
39 ENGLISH Handling discs This unit has been designed to reproduce CDs,CD-Rs (Recordable), CD-RWs (Rewritable), andCD Texts. • This unit is also compatible with MP3 discs. How to handle discs When removing a discfrom its case, press down the center holder of the caseand lift the disc out, holding it...
Page 40 - TROUBLESHOOTING; Remedies; Causes
40 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a servicecenter. Remedies Check the cords andconnections. Adjust it to the optimum level. Check the cords andconnections. Press the reset button on thefront panel (see page 2.) Stor...
Page 42 - Symptoms
42 ENGLISH Symptoms • A cassette tape cannot be inserted. • Cassette tapes become hot. • Tape sound is at very low level and sound quality isdegraded. • “NO MAGAZINE” appears on the display. • “RESET 8” appears on the display. • “RESET 1” – “RESET 7” appears on the display. • The CD changer does not...
Page 43 - AUDIO AMPLIFIER SECTION; SPECIFICATIONS
43 ENGLISH AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 45 W per channel Rear: 45 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 17 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no morethan 0.8% total harmonicdistortion. Rear: 17 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no moreth...
Page 44 - УCCKИЙ; Как перенастроить устройство; ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
2 Р УCCKИЙ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ о настройке громкости По сравнению с другими источниками звука компакт-диски создают небольшой шум. Если уровеньгромкости отрегулирован, например, для тюнера, динамики могут быть повреждены из-за внезапногоусиления уровня выходного сигнала. Поэтому, уменьшите громкость пер...
Page 45 - СОДЕРЖАНИЕ
3 Р УCCKИЙ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ * Для безопасности.... • Не увеличивайте громкость слишком сильно,поскольку это заглушает внешние шумы иделает управление автомобилем опасным. • Остановите машину перед выполнением любыхсложных операций. * Температура внутри автомобиля.... Если автомобиль длительное вр...
Page 46 - РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК; Панель управления; Окно дисплея
4 Р УCCKИЙ РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК Панель управления Панель управления 1 Окно дисплея 2 Загрузочный отсек компакт-дисков 3 Кнопка ATT / (резервный/вкл./ аттенюатор) 4 Кнопка DISP (дисплей) 5 Дополнительный входной разъем 6 Кнопка SEL (выбор) 7 Кнопка EQ LV (эквалайзер/уровень) 8 Кнопки + / – 9 Кнопка сб...
Page 48 - Установка аккумуляторной
6 Р УCCKИЙ Подготовка пультадистанционногоуправления Перед использованием пультадистанционного управления выполнитеследующие действия: • Направьте пульт дистанционногоуправления непосредственно нателеметрический датчик основногоустройства. Убедитесь, что между ними нетникаких препятствий. • Не подве...
Page 49 - СТАНДАРТНЫЕ ОПЕРАЦИИ; Выберите источник звука.; Быстрое уменьшение громкости; Выключение питания
7 Р УCCKИЙ СТАНДАРТНЫЕ ОПЕРАЦИИ Примечание : Если данное устройство используетсявпервые, правильно настройтевстроенные часы (см. стр. 29). 1 Включите питание. На дисплее появитсянадпись “HELLO!”. Примечание по управлению посредством одной кнопки : При выборе источника звука в действии 2 , приведенно...
Page 50 - ОПЕРАЦИИ С РАДИО; Прослушивание радио; Автоматический поиск; Начните поиск радиостанции.; или
8 Р УCCKИЙ ОПЕРАЦИИ С РАДИО Прослушивание радио При настройке на конкретную радиостанциюможно использовать автоматический поискили поиск вручную. Автоматический поиск радиостанции: Автоматический поиск 1 Выберите диапазон (FM1, FM2,FM3 или AM). Примечание: Этот приемник работает на трехдиапазонах FM...
Page 51 - Сохранение радиостанций; Программирование вручную; Выберите диапазон FM1.
9 Р УCCKИЙ Сохранение радиостанций Для сохранения радиостанций можноиспользовать один из следующих способов. • Автоматическое программирование. SSM(Strong-station Sequential Memory—последовательная память длярадиостанций с устойчивым сигналом) • Программирование вручную. • Сохранение любимых радиост...
Page 52 - Настройка на; Сохранение любимой
10 Р УCCKИЙ Настройка на запрограммированную радиостанцию Можно легко настроиться назапрограммированную радиостанцию.Помните, что сначала радиостанциинеобходимо сохранить в памяти. Если этоеще не сделано, см. стр. 9. 1 Выберите необходимый диапазон(FM1, FM2, FM3 или AM). 2 Выберите номер (1 – 6) нео...
Page 53 - Сканирование; Начните сканирование.; Выбор режима приема на
11 Р УCCKИЙ Другие полезныефункции тюнера Сканирование радиовещательных станций 1 Выберите “SCAN”. * Прием стереофонического радиовещания на частоте FM. 2 Начните сканирование. Каждый раз при настройкена радиовещаниесканированиеостанавливаетсяприблизительно на 5 секунд(на дисплее мигает номерчастоты...
Page 54 - ОПЕРАЦИИ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ; Поместите диск в загрузочный отсек.
12 Р УCCKИЙ ОПЕРАЦИИ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ Воспроизведениекомпакт-диска 1 Поместите диск в загрузочный отсек. Устройство включается,втягивает компакт-диски автоматическиначинает еговоспроизведение. Примечание по управлению посредством одной кнопки: Если компакт-диск находится в загрузочном отсеке,включи...
Page 55 - Поиск дорожки или; Переход на 10 дорожек
13 Р УCCKИЙ Поиск дорожки или определенного участка на компакт-диске Быстрая перемотка дорожкивперед или назад Переход к следующим илипредыдущим дорожкам Непосредственный переход копределенной дорожке Нажмите нумерованную кнопку, соответствующую номеру дорожки, чтобыначать ее воспроизведение. • Для ...
Page 56 - Выбор режимов
14 Р УCCKИЙ Выбор режимов воспроизведения компакт-диска Повторное воспроизведение дорожек(повторное воспроизведение) Текущую дорожку можно воспроизводитьнесколько раз. 1 Нажимайте кнопку MODE дотех пор, пока на дисплее непоявится надпись “REPEAT”. 2 Нажмите кнопку SEL (выбор).При каждом нажатии кноп...
Page 57 - Запрет извлечения компакт-; Воспроизведение CD-текста
15 Р УCCKИЙ Другие полезные функциипроигрывателя компакт-дисков Отображение назначенногоимени Обычным компакт-дискам можно назначить имя.Если компакт-диску назначено имя, онопоявляется на дисплее вместе с номеромтекущей дорожки и истекшим временемвоспроизведения.После отображения имени компакт-диска...
Page 58 - Совместимость с ID3v1; Меры предосторожности при; ВВЕДЕНИЕ В МР3
16 Р УCCKИЙ Что такое МР3? MP3—это сокращение от Motion Picture ExpertsGroup (или MPEG) Audio Layer 3*. MP3представляет собой простой формат файла скоэффициентом сжатия данных 1:10 (128 Кбит/c**). Благодаря формату MP3, на один компакт-диск CD-R или CD-RW можно записать в 10 разбольше данных, чем на...
Page 59 - Конфигурация каталогов или файлов MP3; Порядок воспроизведения или поиска MP3
17 Р УCCKИЙ : Корневой каталог : Каталоги : Файлы MP3 Конфигурация каталогов или файлов MP3 Примечание: Количество уровней иерархии (вложенных каталогов) неограничено. Однако для устойчивой работы рекомендуется до 8уровней в иерархии. Порядок воспроизведения или поиска MP3 • Номера в кружочках под ф...
Page 60 - ОПЕРАЦИИ С МР3
18 Р УCCKИЙ См. также “ОПЕРАЦИИ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ” на стр. 12 – 15. Воспроизведение дискаМР3 1 Поместите диск МР3 взагрузочный отсек. Устройствовключается, втягиваетдиск MP3 иавтоматическиначинает еговоспроизведение. По завершении проверки файлавоспроизведение автоматически начинаетсяс первого файла...
Page 61 - Быстрая перемотка файла вперед
19 Р УCCKИЙ Изменение отображаемойинформации При воспроизведении файлаМР3 можно изменятьотображаемую на дисплееинформацию о файле.При каждом нажатии кнопкиDISP (дисплей), на дисплееотображается следующаяинформация: • Выбран параметр “TAG ON”(первоначальная настройка: см. стр. 32) * Если в файле MP3 ...
Page 64 - ОПЕРАЦИИ С КАССЕТАМИ; Прослушивание кассеты; Вставьте кассету в кассетоприемник.
22 Р УCCKИЙ ОПЕРАЦИИ С КАССЕТАМИ Прослушивание кассеты Можно воспроизводить кассеты типа I (обычные). 1 Вставьте кассету в кассетоприемник. Устройство включается, ивоспроизведение кассеты начинаетсяавтоматически.По окончании воспроизведения однойстороны кассеты автоматическиначинается воспроизведени...
Page 65 - Поиск начала мелодии; Во время воспроизведения
23 Р УCCKИЙ Останов воспроизведения иизвлечение кассеты Нажмите кнопку TAPE 0 . Воспроизведение прекращается, и кассетаавтоматически извлекается изкассетоприемника.При изменении источника сигналавоспроизведение кассеты такжепрекращается (при этом извлечения кассетыне происходит). • Вы также можете к...
Page 66 - Пропуск пустых мест на кассете; Запрет извлечения кассеты
24 Р УCCKИЙ Другие полезные функциипроигрывателя кассет Пропуск пустых мест на кассете Можно пропускать и не прослушивать пустыеместа на кассете между мелодиями (BlankSkip). 1 Нажимайте кнопку MODE дотех пор, пока на дисплее непоявится надпись “B.SKIP”. 2 Нажмите кнопку SEL (выбор).При каждом нажати...
Page 67 - НАСТРОЙКИ ЗВУЧАНИЯ; Усиление басов; Отрегулируйте уровень.
25 Р УCCKИЙ НАСТРОЙКИ ЗВУЧАНИЯ Усиление басов Можно также отрегулировать уровеньусиления басов (Super Bass). 1 Выберите “S.BASS”. 2 Отрегулируйте уровень вдиапазоне от “00” до “08”. Настройка звучания Характеристики звучания можно настроитьпо своему желанию. 1 Выберите настраиваемуюхарактеристику. П...
Page 68 - Выбор; Выберите режим звучания.
26 Р УCCKИЙ Выбор запрограммированных режимов звучания Можно также выбрать предустановленнуюнастройку звука, соответствующуюмузыкальному жанру. 1 Выберите “EQ”. 2 Выберите режим звучания. Режимы звучаниясменяют друг друга вследующем порядке: * Ритм и блюз ** Для получения информации о настройке исох...
Page 69 - Повторите действия; LOW LEVEL
27 Р УCCKИЙ 3 Отрегулируйте выбранныйэлемент звучания. • Для настройки выбранного элементазвучания см. таблицуниже. Индикатор Диапазон LOW FREQ. 50 Гц, 80 Гц, 120 ГцLOW LEVEL –06 (мин.) — +06 (макс.)MID FREQ. 700 Гц, 1 кГц, 2 кГц MID LEVEL –06 (мин.) — +06 (макс.) HIGH FREQ. 8 кГц, 12 кГцHIGH LEVEL ...
Page 70 - НАСТРОЙКА ИНДИКАТОРА УРОВНЯ; Режимы индикатора уровня; HIGH WAY
28 Р УCCKИЙ НАСТРОЙКА ИНДИКАТОРА УРОВНЯ Выбор индикаторауровня Можно выбрать один из 7 различныхрежимов отображения индикатора уровняили режим демонстрации всех индикаторов. 1 Выберите “L.V. METER”. 2 Нажимая + и –, выберите режимотображения индикатора уровня. При каждом нажатиикнопки режимыотображе...
Page 71 - ПРОЧИЕ ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ; Настройка часов
29 Р УCCKИЙ ПРОЧИЕ ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ О демонстрационномрежиме (DEMO MODE) При поставке изготовителем установленодля настройки “DEMO” устройстваустановлено значение “DEMO ON”.Демонстрация начинается автоматически,если воспроизведение звука не начинается втечение трех минут. (См. стр. 31). Выключение д...
Page 72 - Стандартная процедура
30 Р УCCKИЙ Изменение общихпараметров (PSM) Настройки параметров устройства можноизменять, используя элемент управленияPSM (предпочитаемый режим настройки). Стандартная процедура • Для выполнения указанной ниже процедуры установлен предел по времени.При отмене настройки до ее завершенияначните настр...
Page 75 - Удаление введенных символов
33 Р УCCKИЙ Присвоение названийисточникам звука Частотам радиостанций, компакт-дискам ивнешним компонентам, подключенным кдополнительному входному разъему (AUX),можно присваивать имена.После присвоения имени оно будетотображаться на дисплее при выборесоответствующего источника звука. Источники звука...
Page 76 - ОПЕРАЦИИ С ВНЕШНИМИ УСТРОЙСТВАМИ; Выбор внешнего компонента.
34 Р УCCKИЙ ОПЕРАЦИИ С ВНЕШНИМИ УСТРОЙСТВАМИ К данному устройству можно подключить двавнешних компонента.Одно устройство подключается кдополнительному входному разъему (AUX) напередней панели, а другое – к разъему дляустройства автоматической смены компакт-дисков на задней панели. Подготовка: • Инфо...
Page 77 - Выберите устройство автоматической; ОПЕРАЦИИ С УСТРОЙСТВОМ
35 Р УCCKИЙ Рекомендуется использовать одно изустройств серии CH-X (кроме устройстваавтоматической смены компакт-дисков,совместимого с JVC MP3).Если у Вас имеется другой проигрыватель-автоматкомпакт-дисков, проконсультируйтесь у Вашегодилера JVC IN-CAR ENTERTAINMENTотносительно соединений. • Наприме...
Page 79 - Воспроизведение дорожек диска
37 Р УCCKИЙ Воспроизведение вступлений(прослушивание вступлений) 1 Нажимайте кнопку MODE дотех пор, пока на дисплее непоявится надпись “INTRO”. 2 Нажмите кнопку SEL (выбор).При каждом нажатии кнопкирежим прослушиваниявступлений дорожеккомпакт-диска меняетсяследующим образом: Режим Индикатор Воспроиз...
Page 80 - ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ; Чистка головок; Освобождение пленки в; Допустимые символы; Прописные буквы; Управление кассетами
38 Р УCCKИЙ ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Чистка головок • Чистку головок необходимо выполнять через каждые 10 часов работы деки с помощьюкассеты для чистки головок влажного типа (ееможно приобрести в магазинах аудиотехники).На загрязнение головок указывают следующиесимптомы:– Снижение качества звука.– ...
Page 81 - Управление дисками; Как обращаться с дисками; Хранение дисков в чистом виде
39 Р УCCKИЙ Управление дисками Данное устройство предназначено длявоспроизведения компакт-дисков (многократной иоднократной записи), а также CD-текста. • Устройство также поддерживает воспроизведение дисков MP3. Как обращаться с дисками Чтобы вынуть диск из футляра, нажмите на центральный держательф...
Page 82 - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Способы устранения; Причины
40 Р УCCKИЙ УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Не всякое нарушение в работе устройства является результатом его неисправности. Передобращением в сервисный центр проверьте следующее. Способы устранения Проверьте кабели и соединения. Отрегулируйте до оптимального уровня. Проверьте кабели и соединения. Нажмите ...
Page 84 - Симптомы
42 Р УCCKИЙ Симптомы • Невозможно вставить кассету. • Пленка кассеты перегревается. • Уровень запись на кассете очень низкий икачество звука плохое. • На дисплее появилась надпись “NO MAGAZINE”. • На дисплее появилась надпись “RESET 8”. • На дисплее появилась надпись “RESET 1” –“RESET 7”. • Устройст...
Page 85 - БЛОК УСИЛИТЕЛЯ ЗВУКА; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
43 Р УCCKИЙ БЛОК УСИЛИТЕЛЯ ЗВУКА Максимальная выходная мощность: Передние колонки: 45 Вт на канал Задняя часть: 45 Вт на канал Выходная мощность при продолжительном воспроизведении (RMS): Передние колонки: 17 Вт на канал в при 4 Ω , от 40 Гц до 20 000 Гц и не более чем 0,8% общего гармонического иск...
Page 86 - Having TROUBLE with operation?; Please reset your unit; Refer to page of How to reset your unit; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше; Для получения информации о перезагрузке Вашего
EN, RU 0603MNMMDWJEIN VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Затруднения при эксплуатации? Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство Для получения информации о перезагрузке Вашего устройства обратитесь на соответ...