Page 2 - Fathom; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; read before the subwoofer is operated.; ) Heed Warnings — All warnings on the subwoofer and in the operating; instructions should be followed.; ) Follow Instructions — All operating and use instructions should; and the point where they exit the subwoofer.; WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,; DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.; CAUTION; RISK OF ELECTRIC SHOCK; CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE; AMP PANEL OR SPEAKER. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER
| Fathom v2 Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1) Read the Instructions — All safety and operating instructions should be read before the subwoofer is operated. 2) Retain the Instructions — The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3) Heed Warnings — All warnin...
Page 3 - ENGLISH; WARNING
Page 3 | Fathom v2 ENGLISH 12) Cleaning — The subwoofer should be cleaned only as recommended in the operating instructions. 13) Nonuse Periods — The power cord of the subwoofer should be unplugged from the outlet when the subwoofer is left unused for long periods of time. 14) Lightning and Power Su...
Page 4 - FCC COMPLIANCE STATEMENT; TABLE OF CONTENTS; Fathom v2; JL AUDIO TECHNOLOGIES INCLUDED
| Fathom v2 Page 4 FCC COMPLIANCE STATEMENT NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits of Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and ...
Page 5 - PRODUCT OVERVIEW; If you require assistance, we urge you to contact your authorized; IMPORTANT
Page 5 | Fathom v2 ENGLISH We sincerely thank you for your purchase and invite you to read this manual thoroughly in order to achieve the highest level of performance with your Fathom v2 subwoofer system. Enjoy. PRODUCT OVERVIEW JL Audio Fathom v2 subwoofers combine a state-of-the-art JL Audio subwo...
Page 6 - PLACING YOUR FATHOM v2 IN YOUR LISTENING ROOM:; We recommend that you begin by placing your; in the front; Fathom v2’s; If you are planning to install your Fathom
| Fathom v2 Page 6 PLACING YOUR FATHOM v2 IN YOUR LISTENING ROOM: Your listening room or theater is an integral part of your sound reproduction system. The physical dimensions of the room and its furnishings, materials, doors and windows play an important role in defining how your system sounds. Whe...
Page 7 - SMOO; SMOO; COMPROMISED SEATING POSITIONS; BEST SEATING POSITIONS; Recommended Subwoofer Placement Options for One Fathom v2
Page 7 | Fathom v2 ENGLISH M O R E I N T E N S E SMOOTHER RECOMMENDED SUBWOOFER PLACEMENT ZONES (For Single Subwoofer) SMOO THER SMOO THER M O R E I N T E N S E SMOOTHER SMOO THER SMOO THER COMPROMISED SEATING POSITIONS (Results in weaker, uneven bass performance) BEST SEATING POSITIONS (Most accura...
Page 8 - SPECIAL CONSIDERATIONS FOR BUILT-IN INSTALLATIONS; Model
| Fathom v2 Page 8 SPECIAL CONSIDERATIONS FOR BUILT-IN INSTALLATIONS Fathom v2 subwoofers are designed to be “built-in” friendly. All typically needed controls are located on the front panel above the woofer. A Fathom v2 can be easily integrated into custom cabinetry by following a few simple guidel...
Page 9 - Recommended Subwoofer Placement Options for Two Fathom v2s; Fathom v2s
Page 9 | Fathom v2 ENGLISH Recommended Subwoofer Placement Options for Two Fathom v2s Using Two Fathom v2s When using two Fathom v2s , try placement near the front corners of the room, at diagonally-opposite corners of the room, or at the center points of opposing walls as shown at right. Experiment...
Page 10 - Recommended Subwoofer Placement Options for Three Fathom v2s
| Fathom v2 Page 10 Recommended Subwoofer Placement Options for Three Fathom v2s Recommended Subwoofer Placement Options for Four Fathom v2s Using Three or Four Fathom v2s Research indicates that the smoothest bass response for a large listening area can be achieved using four subwoofers, placing on...
Page 11 - Detailed instructions on unpacking the subwoofer:; Unpack this box close to where the; UNPACKING YOUR FATHOM v2; IMPORTANT: DUE TO THE WEIGHT OF THE FATHOM V2 SUBWOOFER,
Page 11 | Fathom v2 ENGLISH Detailed instructions on unpacking the subwoofer: 1. Place the carton on the floor near its intended location in the room. 2. Open the top of the carton (observe markings on carton) and remove the manual, calibration microphone and power cord. 3. Temporarily remove the sp...
Page 12 - The labeled Figure below depicts the rear panel of a
LP freq. (Hz) e.l.f. trim (dB) phase (deg.) Polarity 0 | 180 deg. LP Filter off | 12dB | 24dB Master Level max 0 Lights off | dim | on -∞ Level Mode ref. | variable Input Mode master | slave calibration mic. demo defeat calibrate Power off | on | auto Digital Automatic Room Optimization 1200VA Built...
Page 13 - Rear Controls and Connectors (f110v2 Model)
FUSE FUS E Rear Controls and Connectors (f110v2 Model) The labeled Figure below depicts the rear panel of a Fathom f110v2 subwoofer. *The rear control and connector detail images throughout this manual depict other Fathom v2 models and are not representative of the arrangement of the f110v2. Balance...
Page 14 - FRONT PANEL CONTROLS IN DETAIL; Power Switch
| Fathom v2 Page 14 FRONT PANEL CONTROLS IN DETAIL Power Switch The “Power” switch determines the operational readiness of the Fathom v2 subwoofer and should be the only switch used to turn the Fathom v2 on and off. Do not use a power strip switch, switched outlet or any other external switch as the...
Page 15 - Demo Button
Page 15 | Fathom v2 ENGLISH LP freq. (Hz) e.l.f. trim (dB) phase (deg.) Polarity 0 | 180 deg. LP Filter off | 12dB | 24dB Master Level max 0 Lights off | dim | on -∞ Level Mode ref. | variable Input Mode master | slave calibration mic. demo defeat calibrate Power off | on | auto Digital Automatic Ro...
Page 16 - Master Level Knob
| Fathom v2 Page 16 Master Level Knob The Master Level Knob is used to control the output level of the Fathom v2 when the Variable Level mode is selected on the front control panel. When rotated fully counter-clockwise, the Fathom v2’s output will be fully muted. When at the “0” or vertical position...
Page 17 - Polarity; Phase
Page 17 | Fathom v2 ENGLISH E.L.F. Trim The Extreme Low Frequency (“e.l.f. trim”) knob allows the user to apply a certain amount of signal equalization at 24 Hertz (extremely low bass). At full counter-clockwise rotation, the signal at 24 Hz is cut by 12 dB. At “0” the equalizer is set flat for zero...
Page 18 - CONNECTING YOUR FATHOM v2; Balanced Inputs; XLR Connection; IMPORTANT: IF YOUR RECEIVER OR PREAMPLIFIER/PROCESSOR DOES NOT; HAVE XLR OR 1/4-INCH TRS BALANCED OUTPUTS, PLEASE REFER TO THE
| Fathom v2 Page 18 CONNECTING YOUR FATHOM v2 Balanced Inputs If your home-theater receiver or preamplifier/processor provides balanced outputs, the Fathom v2’s balanced inputs are the preferred connection. Balanced connections are used extensively in professional studios and sound reinforcement app...
Page 19 - Unbalanced Inputs; IMPORTANT: IF NOISE EXISTS AFTER CONNECTION, FATHOM V2s ALLOW; FOR GROUNDING OR ISOLATION OF THE UNBALANCED INPUTS. PLEASE
Page 19 | Fathom v2 ENGLISH Unbalanced Inputs The Fathom v2 subwoofer features individual left and right unbalanced RCA- type input connectors. These are the most commonly used connectors for home audio applications and must be used if your receiver or preamplifier/processor does not provide balance...
Page 20 - “Grounded / Isolated” Switch
| Fathom v2 Page 20 Input Mode Switches: Two switches are located on the rear panel to control unbalanced signal grounding and master/slave operation. “Grounded / Isolated” Switch The “Grounded / Isolated” Input Mode switch affects only the unbalanced RCA inputs and is designed to facilitate a quiet...
Page 21 - “Output to Slave” Connector; IMPORTANT: PLEASE REFER TO THE “SYSTEM CONNECTION DIAGRAMS”; ON PAGES 22-25 FOR MORE INFORMATION ON USING THE INPUT /
Page 21 | Fathom v2 ENGLISH “Output to Slave” Connector If you are operating more than one Fathom v2 subwoofer in one home theater system, you will designate one Fathom v2 as the Master (see page 20), and then feed signal from it to the remaining “Slave” Fathom v2s via this balanced XLR output. The ...
Page 22 - SYSTEM CONNECTION DIAGRAM 1:; WARNING! TURN OFF THE FATHOM v2 AND ALL OTHER EQUIPMENT IN; THE SYSTEM BEFORE MAKING OR CHANGING ANY CONNECTIONS!
| Fathom v2 Page 22 SYSTEM CONNECTION DIAGRAM 1: One Fathom v2 to Home Theater Receiver or Home Theater Preamp/Processor Most home theater receivers and preamp/processors provide a single (mono) subwoofer output. When connecting a mono subwoofer output to your Fathom v2 , you will only use the Fatho...
Page 23 - WARNING! TURN OFF THE FATHOM V2(s) AND ALL OTHER EQUIPMENT IN
Page 23 | Fathom v2 ENGLISH SYSTEM CONNECTION DIAGRAM 2: Multiple Fathom v2s to Home Theater Receiver or Home Theater Preamp/Processor To greatly simplify using multiple subwoofers in a single home theater system, Fathom v2s incorporate a “Master/Slave” signal distribution system. This allows contro...
Page 24 - SYSTEM CONNECTION DIAGRAM 3:; WARNING! TURN OFF THE FATHOM V2 AND ALL OTHER EQUIPMENT IN
| Fathom v2 Page 24 1200VA ilt in USA with Imported and domestic components LEFT or MONO RIGHT ONLY INPUTS Output to Slave (Balanced) Balanced Unbalanced Input Modes Slave Master Grounded Isolated SERIAL NUMBER: Warranty void if serial number is removed, altered or defaced. F 12A H 250V 0 V ~ 60 Hz ...
Page 26 - RECOMMENDED SETUP PROCEDURES; Speaker Distance
| Fathom v2 Page 26 RECOMMENDED SETUP PROCEDURES 1) Preparation for Setup Process: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-272) Level Setting: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283) Polar...
Page 27 - On the Fathom v2’s Front Panel:
Page 27 | Fathom v2 ENGLISH On the Fathom v2’s Front Panel: Please turn off the home theater receiver or preamp/processor to make these adjustments. 1. “Power” Switch Flip each Fathom v2’s “Power” switch to the “On” position. 2. “Lights” Switch Flip each Fathom v2’s “Lights” switch to the “On” posit...
Page 28 - Subwoofer System Setup:
| Fathom v2 Page 28 RECOMMENDED SETUP PROCEDURES (continued) Subwoofer System Setup: Once you have set the controls on your home theater receiver or preamp/ processor and on your Fathom v2 (s) to the settings recommended on pages 26 and 27, you are ready to begin setting up your Fathom v2 for optimu...
Page 30 - procedure outlined above.; IMPORTANT! IF YOU MOVE YOUR FATHOM V2 OR PRIMARY LISTENING; PARTICULAR CALIBRATION IS UNIQUE TO THAT PARTICULAR SUBWOOFER
| Fathom v2 Page 30 To clear the D.A.R.O.’s settings (i.e., return them to flat) & turn off the Calibrate light, press and hold the Demo button and then press the Defeat button. Please note that you must perform this button sequence quickly. If you hold the Demo button for more than 2 seconds wi...
Page 31 - FREQUENTLY ASKED QUESTIONS; Can I place objects on my subwoofer?; CLEANING YOUR FATHOM v2
Page 31 | Fathom v2 ENGLISH FREQUENTLY ASKED QUESTIONS Can I place objects on my subwoofer? We do not recommend placing any items on the subwoofer cabinet as they may vibrate, causing undesirable noise and possible damage to the finish. Under no circumstances should any object containing liquid be p...
Page 32 - TROUBLESHOOTING; No sound from subwoofer.
| Fathom v2 Page 32 TROUBLESHOOTING No sound from subwoofer. 1. Verify that Fathom v2 is plugged in, turned “ON” & that front panel lights are “ON”. If the lights do not turn on, check the circuit breaker that feeds its outlet or plug the Fathom v2 into another AC power outlet. If your AC outlet...
Page 33 - TROUBLESHOOTING - continued; Your Fathom v2 is clearly audible outside of your house.; MAIN FUSE HOLDER; Fuse Ratings, 120V Models Only
Page 33 | Fathom v2 ENGLISH TROUBLESHOOTING - continued D.A.R.O. Calibration attempt gives blinking Calibrate light 1. If the included JL Audio Microphone is not properly plugged into the front panel jack, calibration will fail and the green Calibrate light will blink fast. Calibration will ONLY pro...
Page 34 - FEATURES; Automatic, 18-band digital equalizer with
| Fathom v2 Page 34 H W D Specifications: f110v2 f112v2 f113v2 f212v2 Enclosure Type: Sealed Sealed Sealed Sealed Driver: Single 10-inch (nominal diameter) Single 12-inch (nominal diameter) Single 13.5-inch (nominal diameter) Dual 12-inch (nominal diameter) Frequency Response (anechoic): 27 – 111 Hz...
Page 35 - LIMITED WARRANTY / SERVICE INFORMATION; covered under warranty.; If you need service on your JL AUDIO product:; JL Audio customer service:; International Warranties:; country’s distributor and not by JL Audio, Inc.
Page 35 | Fathom v2 ENGLISH LIMITED WARRANTY / SERVICE INFORMATION JL AUDIO warrants this product to be free of defects in materials and workmanship for a period of three (3) years from the original date of purchase. Damage caused by the following is not covered under warranty: accident, misuse, abu...
Page 37 - Manual del Propietario
Page 38 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; operación deberán ser conservadas para futura referencia.; ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE; ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.; PRECAUCION; RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO; PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO, NO; QUITE EL PANEL AMP O SUBWOOFER. NO HAY PIEZAS SERVIBLES PARA EL
| Fathom v2 Página 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1) Lea las Instrucciones — Todas las instrucciones de seguridad y operación deberán ser leídas antes de que el subwoofer sea puesto en funcionamiento. 2) Conserve las instrucciones —Todas las instrucciones de seguridad y operación deberán s...
Page 39 - 0) Limpieza — El subwoofer se debe limpiar solamente de acuerdo a lo; ADVERTENCIA
| Fathom v2 ESPAÑOL Página 3 10) Limpieza — El subwoofer se debe limpiar solamente de acuerdo a lo recomendado en las instrucciones de operación. 11) Periodos de No Uso — El cable de alimentación del subwoofer deberá ser desconectado de la salida cuando el subwoofer no sea utilizado por largos perio...
Page 40 - DECLARACION DE CUMPLIMIENTO FCC; INDICE; su teatro en casa o sistema de audio durante muchos años.; con su sistema subwoofer Fathom v2. Disfrútelo.; LA TECNOLOGÍA JL AUDIO INCLUYO EN
| Fathom v2 Página 4 DECLARACION DE CUMPLIMIENTO FCC NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites de la Parte 15 del Reglamento. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este eq...
Page 41 - VISTA GENERAL DEL PRODUCTO; sistema de sonido o teatro en casa.; de instalación JL Audio para un consejo y servicio experto.; IMPORTANTE; ¡IMPORTANTE! ES UNA MUY BUENA IDEA LEER LA PROXIMA SECCION; ANTES DE DESEMPACAR SU FATHOM v2. ES RECOMENDADO DESEMPACAR
| Fathom v2 ESPAÑOL Página 5 LA TECNOLOGÍA JL AUDIO INCLUYO EN LOS SUBWOOFERS FATHOM v2: Radially Cross-Drilled Pole Piece (Patente U.S.A. #6,243,479) Este sistema innovador de ventilación mejora grandemente la disipación térmica y el manejo de potencia dirigiendo el flujo de aire a la bobina de voz...
Page 42 - COLOCANDO SU FATHOM v2 EN SU HABITACION DE AUDICION:; habitación, cerca del frente izquierdo o bocina derecha.; Si Usted está planeando instalar su
| Fathom v2 Página 6 COLOCANDO SU FATHOM v2 EN SU HABITACION DE AUDICION: Su habitación de audición o teatro es una parte integral de su sistema de reproducción de sonido. Las dimensiones físicas de la habitación y su amueblado, materiales, puertas y ventanas juegan un importante papel para definir ...
Page 43 - AS UNIFORME; AS UNIFORME; POSICION COMPROMETIDA DE ASIENTOS; LASMEJORES POSICIONES DELOS ASIENTOS
| Fathom v2 ESPAÑOL Página 7 M A S I N T E N S O MAS UNIFORME ZONAS RECOMENDADAS PARA LA COLOCACIÓN DE SUBWOOFERS (Para Subwoofer simple) M AS UNIFORME MAS UNIFORME M A S I N T E N S O MAS UNIFORME M AS UNIFORME MAS UNIFORME POSICION COMPROMETIDA DE ASIENTOS (Resulta en funcionamiento más débil, baj...
Page 44 - CONSIDERACIONES ESPECIALES PARA; v2 para enfriamiento adecuado y espacio para los conectores.; Modelo; Vista trasera de la instalación del gabinete:
| Fathom v2 Página 8 CONSIDERACIONES ESPECIALES PARA INSTALACION DENTRO DE UN MUEBLE. Los subwoofers Fathom v2 están diseñados para ser incorporados dentro de un mueble fácilmente. Todos los controles necesarios están localizados en el panel frontal sobre el altavoz. Un Fathom v2 puede fácilmente se...
Page 45 - Utilizando 2 Fathom v2
| Fathom v2 ESPAÑOL Página 9 Opciones Recomendadas para la Colocación de 2 Subwoofer Fathom v2: Utilizando 2 Fathom v2 Cuando utilice dos Fathom v2, elija un lugar cerca de las esquinas frontales de la habitación, en las esquinas diagonalmente opuestas de la habitación, o en puntos centrales de pare...
Page 46 - Utilizando 3 o 4 Fathom v2
| Fathom v2 Página 10 Opciones Recomendadas para la Colocación de 3 Subwoofers Fathom v2 Opciones Recomendadas para la Colocación de 4 Subwoofers Fathom v2 Utilizando 3 o 4 Fathom v2 La investigación indica que la respuesta de bajo más plana para un área de audio grande puede ser lograda utilizando ...
Page 47 - Instrucciones detalladas para desempacar el subwoofer:; DESEMPACANDO SU FATHOM v2
| Fathom v2 ESPAÑOL Página 11 Instrucciones detalladas para desempacar el subwoofer: 1. Coloque la caja en el piso cerca de su ubicación planeada en la habitación. 2. Abra la tapa superior de la caja (observe las marcas en la caja) y saque el micrófono de calibración, el manual y el cable de aliment...
Page 48 - Los modelos f112v2 y f212v2 tienen la misma disposición.; Panel de Control Frontal; Estos controles son iguales en todos los modelos Fathom v2.
| Fathom v2 Página 12 LP freq. (Hz) e.l.f. trim (dB) phase (deg.) Polarity 0 | 180 deg. LP Filter off | 12dB | 24dB Master Level max 0 Lights off | dim | on -∞ Level Mode ref. | variable Input Mode master | slave calibration mic. demo defeat calibrate Power off | on | auto Digital Automatic Room Opt...
Page 49 - Controles Posteriores y Conectores - Solamente Modelo f110v2; pero con el mismo contenido.
| Fathom v2 ESPAÑOL Página 13 Entradas Balanceadas página 18 Entradas No Balanceadas página 19 Conector CA estilo IEC página 21-22 Salida a Esclavo página 21 Interruptores de Modo de Entrada página 20 Portafusible principal página 33 FUSE FUS E Controles Posteriores y Conectores - Solamente Modelo f...
Page 50 - CONTROLES DE PANEL FRONTAL EN DETALLE; mientras que esté encendido.
| Fathom v2 Página 14 CONTROLES DE PANEL FRONTAL EN DETALLE Interruptor de “Power” (Energía) El interruptor de “Power” (Energía) determina la preparación operacional del subwoofer Fathom v2 y deberá ser el único interruptor utilizado para encender y apagar el Fathom v2. No utilice un contacto múltip...
Page 51 - El botón “Demo” también se usa, en combinación con el botón “Defeat”,
| Fathom v2 ESPAÑOL Página 15 LP freq. (Hz) e.l.f. trim (dB) phase (deg.) Polarity 0 | 180 deg. LP Filter off | 12dB | 24dB Master Level max 0 Lights off | dim | on -∞ Level Mode ref. | variable Input Mode master | slave calibration mic. demo defeat calibrate Power off | on | auto Digital Automatic ...
Page 52 - Indicadores de “Input Mode” (Modo de Entrada)
| Fathom v2 Página 16 Indicadores de “Input Mode” (Modo de Entrada) Los LEDs del Indicador de Modo de Entrada muestran el modo de alimentación, ya sea “Maestro” o “Esclavo”, seleccionado por el interruptor del panel trasero del Fathom v2, a menos de que el interruptor “Lights” (Luces) esté colocado ...
Page 53 - de inicio para ajustes.
| Fathom v2 ESPAÑOL Página 17 La selección de “24 dB” más agresivamente atenúa altas frecuencias sobre la frecuencia de ajuste del control “LP Frequency” (Frecuencia de Paso Bajo). Si usted está utilizando el filtro de paso bajo incorporado en el Fathom v2, experimente con el ajuste de declinación d...
Page 54 - CONECTANDO SU FATHOM v2; Entradas Balanceadas; si usted utiliza conexiones balanceadas.
| Fathom v2 Página 18 Control de “Phase” (Fase) El control de “Phase” (Fase) permite al usuario ajustar la “sincronización” de la salida del subwoofer relativa a las bocinas principales. El control “Phase” (Fase) principalmente afectará el rango pequeño de frecuencia alrededor del punto de cruce ent...
Page 55 - Conexión XLR
| Fathom v2 ESPAÑOL Página 19 Notas Técnicas: • No utilice las entradas balanceadas con señales no balanceadas vía adaptadores Las entradas no balanceadas del Fathom v2 están ópticamente aisladas y son preferibles en situaciones donde solamente una fuente de señal no balanceada está disponible. • Lo...
Page 56 - componentes de diferentes fabricantes son interconectados.; ¡IMPORTANTE! POR FAVOR OBSERVE QUE EL CAMBIAR CUALQUIER
| Fathom v2 Página 20 • Las conexiones son de la industria-estándar para cables de señal no balanceada, de la manera siguiente: Conexión tipo RCA: Punta: Positivo Manga: Negativo Interruptores “Input Mode” (Modo de Entrada): Dos interruptores están localizados en el panel trasero para controlar la c...
Page 57 - Conector “Output to Slave” (Salida a Esclavo); ¡IMPORTANTE! POR FAVOR CONSULTE LOS “DIAGRAMAS DE CONEXION; DEL SISTEMA” EN LAS PÁGINAS 22-25 PARA MAYOR INFORMACION DE
| Fathom v2 ESPAÑOL Página 21 Al funcionar el Fathom v2 en modo “Maestro”, la señal de “Salida a Esclavo” transporta cualquier proceso de señal que sea seleccionado en el Fathom v2 Maestro (incluyendo el Nivel Maestro ajustado y el D.A.R.O) a los demás Fathom v2 conectados como esclavos. El proceso ...
Page 58 - CONEXION DEL SISTEMA DIAGRAMA 1:; balanceados con adaptadores para XLR.; Conector CA Estilo IEC - Modelo 240V y 120V
| Fathom v2 Página 22 1200VA Built in USA with Imported and domestic components LEFT or MONO RIGHT ONLY INPUTS Output to Slave (Balanced) Balanced Unbalanced Input Modes Slave Master Grounded Isolated SERIAL NUMBER: Warranty void if serial number is removed, altered or defaced. F 12A H 250V 120 V ~ ...
Page 59 - ¡ADVERTENCIA! APAGUE EL FATHOM v2 Y TODOS LOS OTROS EQUIPOS; DEL SISTEMA ANTES DE REALIZAR O CAMBIAR CUALQUIER CONEXION!; CONEXION DEL SISTEMA DIAGRAMA 2:
| Fathom v2 ESPAÑOL Página 23 ¡ADVERTENCIA! APAGUE EL FATHOM v2 Y TODOS LOS OTROS EQUIPOS DEL SISTEMA ANTES DE REALIZAR O CAMBIAR CUALQUIER CONEXION! ADVERTENCIA CONEXION DEL SISTEMA DIAGRAMA 2: Múltiples Fathom v2 para Receptor de Teatro en Casa o Procesador/Preampl. de Teatro en Casa Para simplifi...
Page 60 - CONEXION DEL SISTEMA DIAGRAMA 3:; ¡ADVERTENCIA! APAGUE EL FATHOM v2 Y TODO EL OTRO EQUIPO EN; ELSISTEMA ANTES DE REALIZAR O CAMBIAR CUALQUIER CONEXION.
| Fathom v2 Página 24 CONEXION DEL SISTEMA DIAGRAMA 3: Un Fathom v2 en Mono a un Sistema de Audio de dos canales (Estéreo). Cuando conecte un Fathom v2 (o múltiples Fathom v2) en mono a un sistema de audio de dos canales, usted utilizará ambas entradas “Left or Mono” (Izquierda o Mono) y “Right” (De...
Page 61 - ¡ADVERTENCIA! APAGUE LOS FATHOM v2 Y TODO EL OTRO EQUIPO EN; CONEXION DEL SISTEMA DIAGRAMA 4:
| Fathom v2 ESPAÑOL Página 25 ¡ADVERTENCIA! APAGUE LOS FATHOM v2 Y TODO EL OTRO EQUIPO EN ELSISTEMA ANTES DE REALIZAR O CAMBIAR CUALQUIER CONEXION. ADVERTENCIA CONEXION DEL SISTEMA DIAGRAMA 4: Dos Fathom v2 en Estéreo a Sistema de Audio de Dos Canales. Cuando conecte dos Fathom v2 en estéreo a un si...
Page 62 - PROCEDIMIENTOS RECOMENDADOS DE INSTALACION:; efectiva de su sistema subwoofer.; En su Receptor o Procesador/Preamplificador de su Teatro en Casa:; indique “0” o este en su posición media.; Frecuencia del Filtro de Paso Alto; Ajuste el nivel de salida del subwoofer a “0” o a su posición media.
| Fathom v2 Página 26 PROCEDIMIENTOS RECOMENDADOS DE INSTALACION: 1) Preparación para el Proceso de Instalación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-272) Ajuste de Nivel: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283...
Page 63 - En el Panel Frontal del Fathom v2:
| Fathom v2 ESPAÑOL Página 27 En el Panel Frontal del Fathom v2: Por favor apague el receptor o procesador/amplificador de su teatro en casa para realizar estos ajustes. 1. Interruptor de “Power” (Energía) Mueva el interruptor de “Power” (Energía) del Fathom a la posición “On” (Prendido). 2. Interru...
Page 64 - PROCEDIMIENTOS RECOMENDADOS DE INSTALACION; Instalación de su Sistema Subwoofer:; interruptor “Level Mode” (Modo de Nivel) del Fathom a “Variable” y con “0”; ) Ajuste de Polaridad y Fase; en “0” y repita el proceso de instalación iniciando con el Paso 1.; ¡IMPORTANTE! ESCRIBA TODOS LOS AJUSTES LLEVADOS A CABO EN LOS
| Fathom v2 Página 28 PROCEDIMIENTOS RECOMENDADOS DE INSTALACION (continuación) Instalación de su Sistema Subwoofer: Una vez que ha colocado los controles en su receptor o procesador/amplif. de su teatro en casa y en su (s) Fathom v2 en los ajustes recomendados en las páginas 26 y 27, usted está lis...
Page 65 - ¡IMPORTANTE! ASEGURESE DE QUE LA HABITACION ESTE EN SILENCIO; ELECTRICO CERCA DE LA HABITACION DE AUDIO (LAVADORA DE PLATOS,
| Fathom v2 ESPAÑOL Página 29 ¡IMPORTANTE! ASEGURESE DE QUE LA HABITACION ESTE EN SILENCIO DURANTE LA CALIBRACION D.A.R.O.! APAGUE CUALQUIER DISPOSITIVO ELECTRICO CERCA DE LA HABITACION DE AUDIO (LAVADORA DE PLATOS, LAVADORA DE ROPA, ETC.) ES PARTICULARMENTE IMPORTANTE APAGAR LOS AIRES ACONDICIONADO...
Page 66 - ¡IMPORTANTE! SI USTED MUEVE SU FATHOM v2 O SU ASIENTO DE; CUALQUIER CALIBRACION PARTICULAR ES UNICA A LA POSICION DEL
| Fathom v2 Página 30 ¡IMPORTANTE! SI USTED MUEVE SU FATHOM v2 O SU ASIENTO DE AUDIO EN EL FUTURO, NECESITARA REALIZAR LA D.A.R.O. NUEVAMENTE. CUALQUIER CALIBRACION PARTICULAR ES UNICA A LA POSICION DEL SUBWOOFER Y A LA COMBINACION DE LA POSICION DEL ASIENTO DE AUDIO. SIMPLEMENTE SIGA LOS PASOS ANTE...
Page 67 - PREGUNTAS FRECUENTES:; ¿Puedo colocar objetos sobre my subwoofer?; de la línea de energía.; LIMPIANDO SU FATHOM v2; Wax“ y trapos marca Meguiar’s® de Microfibra.
| Fathom v2 ESPAÑOL Página 31 PREGUNTAS FRECUENTES: ¿Puedo colocar objetos sobre my subwoofer? No recomendamos colocar algún artículo sobre el gabinete del subwoofer ya que pueden vibrar y causar ruido indeseable y posible daño al acabado. Bajo ninguna circunstancia se debe colocar algún objeto que ...
Page 68 - SOLUCION DE PROBLEMAS
| Fathom v2 Página 32 SOLUCION DE PROBLEMAS No hay sonido en el subwoofer. 1. Verifique que el Fathom v2 esté conectado, prendido (“ON”) y que las luces del panel frontal estén en “ON”. Si el Fathom v2 no enciende, verifique el interruptor automático que alimenta su salida. En modelos de 220-240V, v...
Page 69 - Fusibles, Modelos de 120V Solamente
| Fathom v2 ESPAÑOL Página 33 MAIN FUSE HOLDER El portafusibles principal del Fathom v2 se encuentra en el panel posterior. Si usted a confirmado que el tomacorriente CA en su pared tiene electricidad, y el Fathom v2 no se prende con el boton de encendido “Power”, puede inspeccionar el fusible de la...
Page 70 - AN; Estéreo o Mono (dos dispositivos XLR
F R E N T E B A S E P A R T E T R A S E R A L A T E R A L C O N R E J I L L A P A R T E S U P E R I O R A AN P CARACTERISTICAS Entradas no Balanceadas: Estéreo o Mono (dos dispositivos RCA)Entradas Balanceadas: Estéreo o Mono (dos dispositivos XLR hembras)Salida a Esclavo: Balanceado (un dispositivo...
Page 71 - USUARIO. EL PRODUCTO EN EL QUE SE HAYA INTENTADO DESENSAMBLE,; Garantías Internacionales:
GARANTIA LIMITADA / INFORMACION DE SERVICIO (USA) JL AUDIO garantiza este producto libre de defectos en materiales y mano de obra por un periodo de (3) años a partir de la fecha original de compra. Daño causado por las siguientes causas no está cubierto en la garantía: accidente, mal uso, abuso, mod...