Page 3 - INTRODUCTION
The Jensen BTM10 offers effortless wireless connectivity in a sleek, convenient design, allowing you to focus on driving. Features Bluetooth 1.2 specification compliant Supports pairing with pin code (NAME: BTM10, PIN: 1234)A2DP handsfree compatibility Small and easy to integrate into vehicle interi...
Page 4 - Installation Instructions
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment. 1. Before using Bluetooth functions, you must connect the BTM10 to the BT BUS cable on the back of your BTM10 compatible head unit. 2. Attach th...
Page 5 - Pairing your Phone to the BTM10
V M 9 2 1 3 / V M 9 2 2 3 / V M 9 3 1 3 / V M 9 4 1 3 / V M 9 4 2 3 H e a d U n i t s 1 . P r e s s t h e S R C b u t t o n t o a c c e s s t h e S o u r c e M e n u . 2 . S e l e c t t h e B l u e t o o t h s o u r c e ( B T ) .3 . P r e s s t h e B l u e t o o t h C o n n e c t I c o n ( ) t o b e...
Page 6 - Operation
Operation PAGE 4 Bluetooth operation is dependent upon your compatible head unit and remote control. Operation specific to the BTM10 is listed below: ! To answer an incoming call, press the TALK button on the BTM10. ! To end a call, press the TALK button. P l e a s e r e f e r t o t h e O w n e r ' ...
Page 7 - INTRODUCCIÓN
El Jensen BTM10 ofrece conectividad inhalámbrica sin esfuerzos en un cómodo y elegante diseño, permitiéndole que se concentre en la conducción. Características = Cumple con las especificaciones Bluetooth 1.2 = Soporta apareamiento con código de pin (NAME: BTM10, PIN: 1234) = Compatibilidad manos lib...
Page 8 - Instrucciones de Instalación
PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones no expresamente aprobados por la parte responsable para cumplimiento de normas podría anular la autoridad del usuario para operar este equipo. 1. Antes de usar las funciones Bluetooth, debe conectar el BTM10 al cable BT BUS en la parte posterior de su unidad ...
Page 9 - Apareando su Teléfono al BTM10
U n i d a d e s C e n t r a l e s V M 9 2 1 3 / V M 9 2 2 3 / V M 9 3 1 3 / V M 9 4 1 3 / V M 9 4 2 3 1 . P r e s i o n e e l b o t ó n S R C p a r a a c c e d e r a l M e n ú F u e n t e ( S o u r c e ) . 2 . S e l e c c i o n e l a f u e n t e B l u e t o o t h ( B T ) .3 . P r e s i o n e e l í c...
Page 10 - Operación
Operación PAGE 8 El funcionamiento de su Bluetooth depende de la compatibilidad con su unidad central y control remoto. A continuación se listan las operaciones específicas del BTM10: = Para responder una llamada entrante, presione el botón en el BTM10. = Para finalizar una llamada, presione el botó...
Page 12 - Instructions d’installation
CAUTION: Des changements ou des modifications qui ne sont pas explicitement approuvés par le parti responsable pour la conformité peut annuler l’autorité d’utilisateur d’opérer cet équipement. 1. Avant d’utiliser les fonctions Bluetooth, vous devez brancher le BTM10 au câble BT BUS sur le dos de vot...
Page 13 - Apparier votre téléphone au BTM10
V M 9 2 1 3 / V M 9 2 2 3 / V M 9 3 1 3 / V M 9 4 1 3 / V M 9 4 2 3 H e a d U n i t s 1 . P r e s s e z l e b o u t o n S R C p o u r a c c é d e r a u M e n u S o u r c e . 2 . S é l e c t i o n n e z l a s o u r c e B l u e t o o t h ( B T ) .3 . P r e s s e z l ’ i c ô n e d e C o n n e x i o n B...
Page 14 - Opération
Opération PAGE 12 L’opération Bluetooth dépend de l’installation de tête compatible et la télécommande. Opération spécifique au BTM10 est listé ci-dessous : ! Pour répondre à l’appel entrant, pressez le bouton TALK sur le BTM10. ! Pour terminer l’appel, pressez le bouton TALK. Ve u i l l e z v o u s...
Page 15 - Limited 1 Year Warranty
Length of Warranty: This warranty from Audiovox Electronics Corporation shall be in effect for a period of 1 year from the date of the first consumer purchase. Persons Protected: This warranty will be enforceable by the original owner during the warranty period so long as proof of date of purchase f...
Page 16 - Garantía de 1 Año Limitada Estados Unidos y Canadá
Duración de la Garantía: Esta garantía de Audiovox Electronics Corporation tendrá efecto por el periodo de 1 año desde la fecha de la primera compra del consumidor. Personas Protegidas: Esta garantía podrá ser exigida por el propietario original durante el periodo de garantía, mientras pueda present...
Page 17 - Garanti limité d'un an Etats-Unis et Canada
Durée du garanti : Ce garanti de Audiovox Electronics Corporation sera effectif pour une période d'un an à partir de la date du premier achat. Personne protégée : Ce garanti sera exécutable par le propriétaire d'origine pendant la période de garanti tant que la preuve de la date d'achat d'un vendeur...