Page 3 - REFRIGERATOR SAFETY; You; Your safety and the safety of others are very important.; DANGER; Tip Over Hazard
3 REFRIGERATOR SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what canhappen if the instruction...
Page 4 - MODELS; Integrated Design; Euro-Style Stainless Design
4 MODELS Integrated Design Features custom-made panels and custom hardware provided by the cabinetmaker for a seamless appearance designed to blend with existing kitchen cabinetry. Base Model Numbers: JS42NXFXDW, JS48NXFXDW Pro-Style ® Stainless Design Features stainless steel wrapped doors and Pro-...
Page 5 - Accessories; Door Handle Kits; INSTALLATION REQUIREMENTS; Tools and Parts; Floating Glass Design
5 Accessories All factory parts are available through your Jenn-Air dealer or by calling Jenn-Air at 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). In Canada, call 1-800-807-6777. Door Handle Kits These handle kits can be ordered to use on custom wood overlay panels. Follow the kit instructions for installing the ...
Page 7 - Location Requirements; Opening Dimensions; WARNING; Explosion Hazard
7 Location Requirements IMPORTANT: ■ Observe all governing codes and ordinances. ■ It is recommended that you do not install the refrigerator near an oven, radiator, or other heat source. ■ Do not install in a location where the temperature will fall below 55°F (13°C). ■ Floor must support the refri...
Page 8 - Electrical Requirements; Recommended Grounding Method; Water Supply Requirements; NOTE: Your refrigerator dealer has a kit available with a; Water Pressure; Electrical Shock Hazard
8 Electrical Requirements Before you move your refrigerator into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connection. Recommended Grounding Method A 115 volt, 60 Hz., AC only, 15- or 20-amp fused, grounded electrical supply is required. It is recommended that a...
Page 9 - Product Dimensions; Top View; Tipping Radius; Side Tipping Radius; Door Swing Dimensions; Model
9 Product Dimensions IMPORTANT: ■ The depth from the front face of the doors to the back of the refrigerator cabinet is 24" (60.96 cm) without panels. ■ The power cord is 84" (213 cm) long. ■ The water supply line is located at the front of the refrigerator. Top View Front View ■ Width dimen...
Page 10 - Cabinet and Panel Installation Options; Framed Cabinetry; Frameless Cabinetry
10 Cabinet and Panel Installation Options Cabinet Depth - 25" (63.5 cm) Framed Cabinetry Top View Top View - Inset Frameless Cabinetry Cabinet Depth - 24" (60.9 cm) NOTE: A flush installation is not possible with a 24" (60.9 cm) deep opening. Framed Cabinetry Top View Frameless Cabinetry...
Page 11 - Fully Integrated Installation Requirements; NOTE: A top grille filler is not required with a full height grille.; Airflow Venting Requirements
11 Fully Integrated Installation Requirements The refrigerator can be installed fully integrated if the adjacent cabinetry meets the airflow venting requirements critical to refrigerator performance. IMPORTANT: ■ Both Standard and Fully Integrated installations can be achieved with either a 24" ...
Page 12 - Standard Grille Bracket
12 Option 2 - False Front (cabinet face only) Standard Installation-Wood Panel Requirements IMPORTANT: ■ A Standard installation can be achieved with either a 24" (60.9 cm) or 25" (63.5 cm) deep opening. ■ A standard grille is used to achieve a Standard installation. Use the standard grille ...
Page 13 - Panel Kit Installation Requirements; Custom Wood Overlay Panels
13 Panel Kit Installation Requirements See the “Models” section to see the panel kit options available for your model. IMPORTANT: ■ A Panel Kit installation can be achieved with either a 24" (60.9 cm) or 25" (63.5 cm) deep opening. ■ A standard grille is used to achieve a Panel Kit installat...
Page 14 - Custom Wood Overlay Panel Dimensions; Door Panels; INSTALLATION INSTRUCTIONS; Unpack the Refrigerator
14 Custom Wood Overlay Panel Dimensions Door Panels Grille Panel Integrated Installation - Full Height Grille - Open Soffit Standard Installation - Flush Grille - Open or Closed Soffit IMPORTANT: The grille panel height, shown in the Standard Installation Flush Grille graphic, allows for an air gap ...
Page 15 - Move the Refrigerator into House; Place an appliance dolly under the left side of the refrigerator; Install Anti-Tip Boards; To Install Anti-tip Boards; Connect the Water Supply; Connect to Water Line
15 Move the Refrigerator into House 1. Place an appliance dolly under the left side of the refrigerator as shown. Place the corner posts from the packing materials over the trims as appropriate. Slowly tighten the strap. 2. Place pieces of the shipping carton on the floor when rolling the dolly and ...
Page 17 - Turn on the water supply valve and check all connections for; Plug in Refrigerator; Remove the four screws from the side of the refrigerator
17 4. Tape the 7 ft (2.13 m) flexible codes approved water supply line to the floor, 7" (17.78 cm) from the left side of the refrigerator. Tape along the length of the tubing, which will allow it to pass beneath the refrigerator without interference.NOTE: Allow a minimum of 26" (66.04 cm) of...
Page 18 - Move Refrigerator to Final Location; Place top of cardboard carton or plywood under refrigerator.; Level and Align Refrigerator
18 Move Refrigerator to Final Location IMPORTANT: ■ To avoid floor damage, make sure levelers are raised (not touching floor) and refrigerator is on rollers before moving. ■ Use the installation block, attached to the door hinge, as a reference to make sure the refrigerator is pushed back far enough...
Page 19 - Continue adjusting all of the leveling legs to raise the; After leveling the refrigerator, again use a straight edge or; Install Refrigerator and Panels; Install Top Grille Filler (standard installation only); Adjust the “L” brackets, so that the wood filler piece is flush; Side View
19 2. Adjust the leveling legs to level and align the refrigerator from left to right and front to back so that the refrigerator is level and aligned with the cabinets. 3. Continue adjusting all of the leveling legs to raise the refrigerator until the top is within at least ¹⁄₄ " (6.35 mm) of th...
Page 20 - Panel Kit Models; Align top grille vent (provided in the door kit) with the bottom; IMPORTANT: The template can be used for either a; Prepare Panels (custom wood and panel kits); Using the installation block as a guide for depth, screw the; Excessive Weight Hazard; Broken Glass Hazard
20 Panel Kit Models 1. Align top grille vent (provided in the door kit) with the bottom edge of the soffit. Use as a template, and mark where to drill the holes. 2. Using the slotted hex head screws (provided with refrigerator), attach the top grille vent to the soffit. Side View Predrill Panels (cu...
Page 21 - Attach a mounting bracket to the top edge of each door panel; Top Grille Panel; Remove all tape and door bracing from the refrigerator and; Install Door Panels; Locate the studs on the back of the door panel. Slide the
21 5. Attach a mounting bracket to the top edge of each door panel by placing the large end of the keyhole slot over the screws and sliding the bracket so that the screws are centered in the slots.NOTE: Start with the screws in the center of the slots as shown, then move the door panel, as necessary...
Page 22 - Install Top Grille Panel; Standard Installation - Flush Grille; Door Swing Adjustment; Use the installation block to measure the gaps between the
22 4. Repeat steps 1 through 3 to install the second door panel. 5. Using slotted hex head screws (provided with refrigerator), attach the mounting bracket (factory installed), located at the bottom of the refrigerator and freezer doors, to the respective door panels. Do not fully tighten the screw....
Page 23 - Install Handles; Door Panels - Floating Glass Design
23 2. Adjust the panel to achieve the required spacing, or to align. IMPORTANT: If adjustments are needed, adjust the panel not the door. Adjust left to right in the mounting bracket before using the pins to adjust the panel up and down or at an angle. ■ Slide the panel from side to side in the keyh...
Page 24 - Install Base Grille; Complete Installation
24 Install Base Grille There are two pieces to the base grille to allow for a custom fit: the base grille itself and the skirt. The skirt can be added to the base grille in order to extend it all the way to the floor. 1. To see whether the skirt is needed, place the base grille into position. Do not...
Page 25 - SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR; Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; ADVERTENCIA; Peligro de Vuelco
25 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de...
Page 26 - MODELOS
26 MODELOS Diseño incorporado Presenta paneles y piezas hechos a la medida provistos por el fabricante de armarios, para dar una apariencia perfecta, diseñada para armonizar con los armarios de cocina existentes.Números de modelos base: JS42NXFXDW, JS48NXFXDW Diseño de acero inoxidable Pro-Style ® E...
Page 27 - Accesorios; Juegos de manijas para puertas; Siga las instrucciones del juego para la instalación.; REQUISITOS DE INSTALACIÓN; Piezas y herramientas; HERRAMIENTAS NECESARIAS:
27 Accesorios Todas las piezas de fábrica están disponibles a través de su distribuidor de Jenn-Air o llamando a Jenn-Air al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Juegos de manijas para puertas Pueden pedirse estos juegos de manija para usarse sobre paneles recubiertos ...
Page 29 - Requisitos de ubicación; Medidas de la abertura; Peligro de Explosión
29 Requisitos de ubicación IMPORTANTE: ■ Observe todos los códigos y reglamentos aplicables. ■ No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor. ■ No instale en un lugar donde la temperatura puede ser menor de 55°F (13°C). ■ El piso debe soportar el peso d...
Page 30 - Requisitos eléctricos; Método de conexión a tierra recomendado; Modelo; Peligro de Choque Eléctrico
30 ■ El cierre del agua deberá estar localizado en el armario base, a cualquier lado del refrigerador o en algún otro lugar de fácil acceso. Si la válvula de cierre del agua no está en los armarios, la tubería para la línea del agua puede llegar a través del piso. Vea “Requisitos del suministro de a...
Page 31 - Requisitos del suministro de agua; Presión del agua; Medidas del producto; Vista superior
31 Requisitos del suministro de agua ■ Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requerimientos locales de plomería. ■ La línea de suministro de agua deberá pasar a través del piso, en el área sombreada de gris, como se muestra. ■ El cierre del agua deberá estar localizado en el armario...
Page 32 - Vista frontal; Arco de vuelco; Arco de vuelco lateral; Medidas de oscilación de las puertas
32 Vista frontal ■ Las medidas del ancho fueron tomadas de una bisagra a la otra. Arco de vuelco Asegúrese que dispone de suficiente altura al techo para poner el refrigerador en posición vertical cuando lo mueva a su ubicación final. ■ Si se utiliza una plataforma rodante, se debe agregar la altura...
Page 33 - Opciones para la instalación del armario y los paneles; Armarios con marcos; Armarios sin marco
33 Opciones para la instalación del armario y los paneles Profundidad del armario - 25" (63,5 cm) Armarios con marcos Vista superior Vista superior - Recuadro Armarios sin marco Profundidad del armario - 24" (60,9 cm) NOTA: No es posible hacer una instalación alineada con una abertura de una...
Page 34 - Requisitos para la instalación completamente incorporada; Soporte incorporado de la rejilla; Requisitos de flujo de aire y ventilación
34 Requisitos para la instalación completamente incorporada El refrigerador puede instalarse completamente incorporado si los armarios adyacentes cumplen con los requisitos de ventilación y flujo de aire, críticos para el funcionamiento del mismo. IMPORTANTE: ■ Tanto las instalaciones estándar como ...
Page 35 - Soporte estándar de rejilla
35 Opción 2 - Frente falso (solamente la cara del armario) Instalación estándar - Requisitos del panel de madera IMPORTANTE: ■ La instalación estándar puede lograrse con una abertura de una profundidad de 24" (60,9 cm) o 25" (63,5 cm). ■ Se usa una rejilla estándar para lograr una instalació...
Page 36 - Paneles de madera recubiertos
36 Requisitos de instalación del juego de paneles Consulte la sección “Modelos” para ver las opciones disponibles del juego de paneles para su modelo. IMPORTANTE: ■ La instalación de un juego de paneles puede lograrse con una abertura de una profundidad de 24" (60,9 cm) o 25" (63,5 cm). ■ Se...
Page 37 - Paneles de la puerta; INSTRUCCIONES DE; Desempaque el refrigerador; Retire y guarde el material impreso y el juego de piezas
37 Dimensiones del panel de madera recubierto Paneles de la puerta Panel de la rejilla Instalación incorporada - Rejilla de altura completa - Sofito abierto Instalación estándar - Rejilla alineada - Sofito abierto o cerrado IMPORTANTE: La altura del panel de la rejilla, que se muestra en la ilustrac...
Page 38 - Cómo instalar los tableros antivuelco; Conexión del suministro de agua; Conexión a la línea de agua
38 Cómo introducir el refrigerador en la casa 1. Coloque una plataforma rodante para electrodomésticos debajo del lado izquierdo del refrigerador, como se muestra. Coloque los esquinales de los materiales de empaque sobre las cubiertas, según sea necesario. Apriete el fleje lentamente. 2. Coloque un...
Page 39 - Estilo 2 – Conexión de la tubería de cobre; Conexión al refrigerador
39 2. Conecte la línea flexible de suministro de agua aprobada por los códigos a la válvula de cierre de agua enroscando la tuerca provista sobre la válvula de cierre, como se muestra.NOTA: La válvula de cierre mostrada está en el armario lateral, como se recomienda. 3. Coloque el extremo de la tube...
Page 40 - Cómo enchufar el refrigerador
40 3. Enjuague la línea principal de suministro de agua para quitar las partículas y el aire de la misma. Deje correr bastante agua para que ésta se vea cristalina. 4. Pegue con cinta al piso la línea flexible de suministro de agua de 7 pies (2,13 m) aprobada según los códigos, a 7" (17,78 cm) d...
Page 41 - Coloque la parte superior del empaque de cartón o madera; Nivelación y alineamiento del
41 Cómo mover el refrigerador a su ubicación final IMPORTANTE: ■ Antes de mover el refrigerador y para evitar daños al piso, asegúrese que las patas niveladoras están levantadas (no están tocando el piso) y que el refrigerador se encuentra sobre los rodillos. ■ Use el bloque de instalación, que está...
Page 42 - Instalación del refrigerador y los paneles; Modelos con panel de madera a la medida
42 2. Ajuste las patas niveladoras para nivelar y alinear el refrigerador de izquierda a derecha y de adelante hacia atrás de modo tal que el refrigerador esté nivelado y alineado con los armarios. 3. Continúe ajustando todas las patas niveladoras para levantar el refrigerador hasta que la parte sup...
Page 43 - Usando los tornillos de cabeza ranurada hexagonal (provistos; Vista lateral; Ubique el diagrama de su refrigerador en la plantilla. Después; Peligro de Peso Excesivo; Peligro debido a vidrios rotos
43 Vista lateral Modelos con juego de paneles 1. Alinee la cubierta de la rejilla superior (provista con el juego de puerta) con el borde inferior del sofito. Úsela como plantilla y marque los lugares en donde se van a taladrar los orificios. 2. Usando los tornillos de cabeza ranurada hexagonal (pro...
Page 44 - Panel para la rejilla superior
44 Cómo taladrar los paneles previamente (solamente para juegos de paneles) IMPORTANTE: Los paneles que se incluyen en los juegos de paneles están marcados solamente para la ubicación de los soportes de montaje.1. Taladre previamente orificios en donde está marcado. Vea “Complete la instalación” más...
Page 45 - Saque las piezas de la cubierta; Cómo instalar los paneles de la puerta; Instalación del panel para la rejilla superior
45 Saque las piezas de la cubierta 1. Quite toda la cinta y los refuerzos de las puertas del refrigerador y del congelador. 2. Abra las puertas del refrigerador y del congelador.3. Saque las piezas de la cubierta de la bisagra de la parte superior e inferior de la puerta, para descubrir los orificio...
Page 47 - Instalación de las manijas; Paneles de la puerta - Diseño de vidrio flotante; Instalación de la rejilla de la base
47 3. Taladre previamente un orificio piloto de ¹⁄₈ " de profundidad en el panel de la puerta, atravesando los orificios abiertos en las bisagras superior e inferior. 4. Usando los tornillos de cabeza ranurada hexagonal (provistos con el refrigerador), fije las bisagras superior e inferior a los...
Page 48 - Cómo terminar la instalación
48 3. Encaje a presión el faldón sobre la rejilla de la base. 4. Recorte el faldón trazando la muesca en forma de “V” apropiada con un cuchillo para uso general. Parta el faldón en la línea trazada. 5. Usando los dos tornillos, fije el ensamblaje de la rejilla de la base al refrigerador, como se mue...
Page 49 - SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; Risque de basculement
49 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent...
Page 50 - MODÈLES; Conception intégrée; Habillage en acier inoxydable Euro-Style
50 MODÈLES Conception intégrée Comporte des panneaux et du matériel personnalisés fournis par l’ébéniste pour une apparence harmonieuse conçue pour s’intégrer aux meubles de cuisine existants.Numéros de modèle de base : JS42NXFXDW, JS48NXFXDW Habillage en acier inoxydable Pro-Style ® Portes avec rev...
Page 51 - Accessoires; Ensembles de poignées de porte; Acier inoxydable Euro-Style; Ensemble de panneaux de porte à deux battants; EXIGENCES D’INSTALLATION; Outillage et pièces; Conception bronze huilé
51 Accessoires Toutes les pièces d’usine sont disponibles chez votre marchand Jenn-Air ou en appelant Jenn-Air au 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Ensembles de poignées de porte Il est possible de commander ces ensembles de poignées pour une utilisation sur des ...
Page 53 - Exigences d'emplacement; Dimensions de l’ouverture d’encastrement
53 Exigences d'emplacement IMPORTANT : ■ Respecter les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. ■ Il est conseillé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. ■ Ne pas installer l'appareil en un endroit où la température po...
Page 54 - Spécifications électriques; Méthode recommandée de mise à la terre; Modèle; Risque de choc électrique
54 ■ Le robinet d’arrêt d’eau doit être situé dans le meuble inférieur d’un côté ou de l’autre du réfrigérateur, ou à un autre endroit facilement accessible. Si le robinet d’arrêt ne se trouve pas dans les meubles, la plomberie d’arrivée d’eau peut provenir du plancher. Voir la section “Exigences de...
Page 55 - Spécifications de l’alimentation en eau; Alimentation en eau par osmose inverse; Dimensions du produit; Vue de dessus
55 Spécifications de l’alimentation en eau ■ Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie. ■ La canalisation d’alimentation en eau doit traverser le plancher à l’endroit de la zone grisée, tel qu’illustré. ■ Le robinet d'arrêt doit se trouver dans le pl...
Page 56 - Vue de face; Rayon de basculement; Rayon de basculement latéral; Dimensions pour le
56 Vue de face ■ Les dimensions de la largeur ont été relevées d’une charnière à l’autre. Rayon de basculement S'assurer que la hauteur du plafond est suffisante pour mettre le réfrigérateur en position verticale lorsqu'il est mis dans son emplacement. ■ Si on utilise un chariot, on doit ajouter la ...
Page 57 - Options d’installation du placard et du panneau; Meubles à encadrement; Meubles sans encadrement; Meubles sans encadrement; Vue du dessus
57 Options d’installation du placard et du panneau Profondeur de placard - 25" (63,5 cm) Meubles à encadrement Vue du dessus Vue du dessus - Inséré Meubles sans encadrement Profondeur de placard - 24" (60,9 cm) REMARQUE : Une installation en affleurement n'est pas possible avec une ouverture...
Page 58 - Exigences d’une installation totalement intégrée; Support de grille intégrée; Exigences de circulation d'air pour l'aération
58 Exigences d’une installation totalement intégrée Le réfrigérateur peut être intégralement totalement intégrée si les meubles adjacents satisfont aux conditions de circulation d'air essentielles au bon fonctionnement du réfrigérateur. IMPORTANT : ■ Une installation standard et totalement intégrée ...
Page 59 - Spécifications pour installation standard; Supports pour grille standard
59 Option 2 - Avant décoratif (façade de meuble uniquement) Spécifications pour installation standard d'un panneau en bois IMPORTANT: ■ Une installation standard peut être réalisée soit avec une ouverture de 24" (60,9 cm) ou de 25" (63,5 cm) de profondeur. ■ Une grille standard est utilisée ...
Page 60 - Support de grille standard; Panneaux de bois décoratifs
60 Spécifications pour l’installation de l’ensemble de panneaux Voir la section “Modèles” pour voir les options de l'ensemble de panneaux disponibles avec votre modèle. IMPORTANT: ■ Une installation avec ensemble de panneaux peut être réalisée avec une ouverture de 24" (60,9 cm) ou de 25" (6...
Page 61 - Panneaux de porte; INSTRUCTIONS; Déballage du réfrigérateur; Retirer et conserver le sachet de documents et de matériel à; Retrait
61 Dimensions des panneaux de bois décoratif décoratifs Panneaux de porte Panneau de la grille Installation intégrée - Grille de pleine hauteur - Soffite ouvert Installation standard - Grille affleurante - Soffite ouvert ou fermé IMPORTANT : La hauteur du panneau de grille, illustré dans l’image de ...
Page 62 - Introduire un chariot de manipulation sous le côté gauche du; Installation de planches antibasculement; Installation des planches antibasculement; Marquer la position des poteaux de colombage sur le mur; Raccordement à l'alimentation en eau; Raccordement à la canalisation d'eau
62 Faire entrer le réfrigérateur dans le domicile 1. Introduire un chariot de manipulation sous le côté gauche du réfrigérateur, tel qu'illustré. Placer les coins de protection de l'emballage sur les garnitures comme il convient. Serrer lentement la sangle. 2. Placer des pièces de carton d’expéditio...
Page 63 - Style 2 – Raccordement de la canalisation d’eau en cuivre; Raccordement au réfrigérateur
63 2. Raccorder la canalisation flexible d'alimentation en eau approuvée par les codes en vigueur au robinet d'arrêt en enfilant l'écrou fourni sur le robinet d'arrêt, tel qu'illustré.REMARQUE : Tel que recommandé, le robinet d’arrêt se trouve dans le placard latéral à l’illustration. 3. Placer l'ex...
Page 64 - Brancher le réfrigérateur
64 4. Avec du ruban adhésif, fixer la canalisation flexible d'alimentation en eau approuvée par les codes en vigueur de 7 pi (2,13 m) au plancher, à 7" (17,78 cm) du côté gauche du réfrigérateur. La fixer le long du tube avec du ruban adhésif; ceci lui permet ainsi de passer sous le réfrigérateu...
Page 65 - Placer le dessus du carton ou du contreplaqué sous le; Réglage de l'aplomb et alignement du
65 Déplacement du réfrigérateur à son emplacement définitif IMPORTANT : ■ Avant de déplacer le réfrigérateur, vérifier que les pieds sont relevés (aucun contact avec le plancher) et que le réfrigérateur repose sur ses roulettes afin d'éviter d'endommager le plancher. Utiliser comme référence la cale...
Page 66 - Modèles avec panneau de bois personnalisé
66 2. Ajuster les pieds de réglage de l'aplomb et établir l'aplomb du réfrigérateur de gauche à droite et d'avant en arrière de façon à ce qu'il soit d'aplomb et aligné avec les placards. 3. Poursuivre l’ajustement de tous les pieds de nivellement pour soulever le réfrigérateur jusqu’à ce que la par...
Page 67 - Risque du poids excessif; Risque de bris de verre
67 Modèles avec panneaux fournis 1. Aligner l'évent de la grille supérieure (fourni dans l’ensemble de porte) sur le bord inférieur du soffite. L’utiliser comme gabarit et marquer le point de perçage des trous. 2. À l’aide des vis à tête hexagonale fendue (fournies avec le réfrigérateur), fixer l'év...
Page 68 - Panneau de la grille supérieure; À l’aide des vis à tête hexagonale fendue fournies, fixer un; Dépose des garnitures; Débarrasser les portes du réfrigérateur et du congélateur de; Retirer les garnitures de porte du côté poignée. Voir; Installation des panneaux de porte
68 4. Pour le support de montage: insérer les vis à tête hexagonale et bout pointu (fournies) dans le bois, au sommet des panneaux de porte, à l’endroit où les trous ont été pré-percés.REMARQUES : ■ Pour fixer le support au sommet du panneau de porte, il est essentiel d’utiliser la vis de ⁵⁄₈ ",...
Page 69 - Installation du panneau de la grille supérieure; Réglage de l’ouverture de la porte
69 2. Localiser les goujons à l'arrière du panneau de porte. Faire glisser les goujons, tout d'abord le goujon supérieur puis le goujon inférieur dans les poches en “J” qui se trouvent à l’avant de la porte.REMARQUE: C'est la rondelle dans le goujon et non la tête du goujon qui est insérée dans la p...
Page 70 - Achever l'installation; Installation des poignées; (Modèles avec ensemble de panneaux
70 Achever l'installation 1. Utiliser la cale d’installation pour mesurer l’espace entre les panneaux et les placards adjacents. ■ Les panneaux en bois décoratifs personnalisés peuvent être réalisés avec un espace de ³⁄₈ " (0,95 cm) ou ¹⁄₈ " (0,32 cm) entre le panneau et les placards, et un ...
Page 71 - Panneaux de porte – Conception de verre flottant; Installation de la grille de la base
71 Panneaux de porte – Conception de verre flottant IMPORTANT : Pour aligner correctement la poignée sur la porte, la position de la cale de poignée en plastique et des vis de serrage sur la poignée de porte doit correspondre à la position indiquée par le tableau.1. Localiser les trous situés à l’em...
Page 72 - Achever l’installation
Achever l’installation 1. Tourner le robinet de la canalisation d'alimentation en eau à la position “Open” (ouvert). 2. Tourner l'interrupteur du réfrigérateur à la position ON (marche). Voir la section “Interrupteur d'alimentation On/Off (marche/arrêt)” dans le Guide d’utilisation et d’entretien po...