Page 2 - Your safety and the safety of others are very important.; DANGER
2 TABLE OF CONTENTS RANGE HOOD SAFETY ................................................................. 2INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................ 4 Tools and Parts ............................................................................ 4Location Requirements .....
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. ■ Before servicing or c...
Page 4 - INSTALLATION REQUIREMENTS; Tools and Parts; Tools needed; Location Requirements; For Mobile Home Installations
4 INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools needed ■ Level ■ Drill ■ 1¼" (3 cm) drill bit ■ ¹⁄₈ " (3 mm) drill bit ■ Pencil ■ Wire stripper or utility...
Page 5 - Product Dimensions; Venting Requirements; Cold weather installations
5 Product Dimensions Venting Requirements ■ Vent system must terminate to the outdoors. ■ Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area. ■ Do not use 4" (10.2 cm) laundry-type wall caps. ■ Use metal vent only. Rigid metal vent is recommended. Plastic or metal foil vent is n...
Page 6 - Electrical Requirements
6 Typical In-line Blower Motor System Venting Installations Calculating Vent System Length To calculate the length of the system you need, add the equivalent feet (meters) for each vent piece used in the system. The maximum equivalent vent lengths are:10" (25.4 cm) round vents - 60 ft (18.3 m) E...
Page 7 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; Prepare Location; Hood Liner Support Preparation; WARNING
7 INSTALLATION INSTRUCTIONS Prepare Location ■ It is recommended that the vent system be installed before hood is installed. ■ Before making cutouts, make sure there is proper clearance within the ceiling or wall for exhaust vent. ■ Hood liner is to be installed 24" (61.0 cm) minimum for electri...
Page 8 - Install Range Hood Liner; Install Hood Liner Internal Blower; Prepare the Internal Blower System
8 NOTE: For 42" (106.7 cm) and 48" (121.9 cm) wide cabinet openings, a spacer kit is required. The kit must be assembled to the range hood prior to mounting the hood to the cabinet. See “Accessories” in the “Assistance or Service” section to order. The assembly instructions come with the spa...
Page 9 - Install Hood Liner Internal Blower Motor; Single Blower Motor Assembly
9 Install Hood Liner Internal Blower Motor 1. Install the hood liner blower motor assembly inside the hood liner canopy with the wiring connection to the left for the single motor system and to the front or top for the dual motor system. Single Blower Motor Assembly Dual Blower Motor Assembly 2. Sli...
Page 11 - Complete Preparation; Make Electrical Connections for; Electrical Connection Inside In-line Blower System
11 Complete Preparation 1. Determine and make all necessary cuts for the vent system. IMPORTANT: When cutting or drilling into the ceiling or wall, do not damage electrical wiring or other hidden utilities. 2. Determine the location where the ¹⁄₂ " (1.3 cm) wiring conduit will be routed through ...
Page 12 - Make Electrical Power Supply
12 8. Connect the green (or yellow/green) ground wire to the green/yellow ground wire (H) in the terminal box using UL listed wire connectors. 9. Reinstall the in-line blower terminal box cover and screw.10. Reinstall the front cover of the in-line blower housing and secure it with 10 mounting screw...
Page 13 - Complete Installation and Check
13 3. Use UL listed wire connectors and connect black wires (B) together. 4. Use UL listed wire connectors and connect white wires (A) together. NOTE: When using an in-line blower motor system, the green (or green/yellow) ground wire in the conduit from the in-line blower motor system is to be conne...
Page 14 - RANGE HOOD USE; Range Hood Controls; Operating the lights; Operating the blower; Auto On Blower
14 RANGE HOOD USE The range hood is designed to remove smoke, cooking vapors and odors from the cooktop area. For best results, start the hood before cooking and allow it to operate several minutes after the cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen.The hood controls are loca...
Page 15 - RANGE HOOD CARE; Cleaning; Metal Grease Filter; Replacing a Halogen Lamp
15 RANGE HOOD CARE Cleaning IMPORTANT: Clean the hood and grease filters frequently according to the following instructions. Replace grease filters before operating hood. Exterior Surfaces: To avoid damage to the exterior surface, do not use steel wool or soap-filled scouring pads. Always wipe dry t...
Page 16 - WIRING DIAGRAM
16 WIRING DIAGRAM SE13RA M M Junction box GND N L Y/G W BK BK BK BK BK BK BK BK BK W W W W Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y BR BR W Lightswitch Thermo switch Motorswitch W R GY W R GY BU BU 25uF 25uF BR BR BU GY BK R W Y/G BR BR Y Y BU GY R W Y/G Single or double motor Optional kit a c 1 2 3 a e 1 2 3 4 5 1 ...
Page 17 - ASSISTANCE OR SERVICE; If you need replacement parts; In Canada; Blower Motor Systems (1 system is required)
17 ASSISTANCE OR SERVICE When calling for assistance or service, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recomme...
Page 18 - MAJOR APPLIANCE WARRANTY
18 JENN-AIR ® MAJOR APPLIANCE WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is installed, operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP...
Page 20 - SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT
20 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vo...
Page 21 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
21 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute...
Page 22 - EXIGENCES D'INSTALLATION; Outils et pièces; Outils nécessaires; Exigences d'emplacement; Installation dans une résidence mobile
22 EXIGENCES D'INSTALLATION Outils et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Outils nécessaires ■ Niveau ■ Perceuse ■ Foret de 1¼" (3 cm) ■ Foret de ¹⁄₈ "...
Page 23 - Dimensions du produit; Exigences concernant l’évacuation; Installations pour régions à climat froid
23 Dimensions du produit Exigences concernant l’évacuation ■ Le système doit décharger l'air à l'extérieur. ■ Ne pas terminer le circuit d’évacuation dans un grenier ou dans un autre espace clos. ■ Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 4" (10,2 cm) normalement utilisée pour un équipem...
Page 24 - Spécifications électriques
24 Installations d'évacuation typiques avec système de moteur de ventilateur en ligne Calcul de la longueur du circuit d’évacuation Pour calculer la longueur effective du circuit d’évacuation nécessaire, additionner les longueurs équivalentes (en pieds ou mètres) de tous les composants utilisés dans...
Page 25 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Préparation de l'emplacement; Préparation du support de la caisse de la hotte; Achever la préparation
25 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Préparation de l'emplacement ■ Il est recommandé d'installer le conduit de décharge avant de procéder à l'installation de la hotte. ■ Avant d’exécuter les découpages, vérifier la disponibilité d’un dégagement suffisant dans le plafond ou le mur pour le conduit d’évacua...
Page 26 - Installation de la caisse de la hotte; Installation du moteur du; Préparation du système de ventilation interne
26 REMARQUE : Pour des ouvertures d'armoire de 42" (106,7 cm) et de 48" (121,9 cm) de large, il est nécessaire d'utiliser une trousse d'entretoise. La trousse doit être assemblée sur la hotte avant de la monter dans l'armoire.Voir la partie “Accessoires” dans la section “Assistance ou servic...
Page 27 - Ensemble à un seul moteur-ventilateur
27 5. Monter la caisse de la hotte. Voir la section “Installation de la caisse de la hotte”. Installation du moteur du ventilateur interne de la caisse de la hotte 1. Installer le moteur du ventilateur de la caisse de la hotte à l'intérieur de l'auvent de la caisse, connexion du câblage à gauche pou...
Page 28 - Préparation du système de ventilation en ligne
28 5. Faire correspondre les trous de la plaque de montage du moteur avec les écrous à emboîter servant à fixer le moteur et installer les vis de 6 x 16 mm et les rondelles-freins de 6,4 mm (2 pour le modèle à un seul ventilateur, 5 pour le modèle à deux ventilateurs). 6. Relier le connecteur du cor...
Page 29 - Installation du système de ventilation en ligne; Réalisation des connexions
29 Installation du système de ventilation en ligne REMARQUE : Le carter du moteur du ventilateur peut être monté en utilisant 4 trous situés à l’entrée ou à la sortie du ventilateur.Côté sortie Côté entrée 1. Positionner le carter du moteur du ventilateur dans son emplacement de montage et marquer l...
Page 31 - Achever l'installation et vérifier le
31 Réalisation des connexions de l’alimentation électrique à la caisse de la hotte 1. Déconnecter la source de courant électrique.2. Repérer l'emplacement du boîtier de connexion à l’intérieur de la caisse de la hotte. 3. Connecter les conducteurs noirs (B) à l'aide de connecteurs de fils (homologat...
Page 32 - UTILISATION DE LA HOTTE; Commandes de la hotte de; Pour faire fonctionner les lampes; Utilisation du ventilateur; Activation automatique du ventilateur
32 UTILISATION DE LA HOTTE La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson. Pour obtenir les meilleurs résultats, mettre le ventilateur de la hotte en marche avant d’entreprendre une cuisson, et laisser le ventilateur fonctionner ...
Page 33 - ENTRETIEN DE LA HOTTE; Nettoyage; Filtre à graisse métallique; Remplacement d’une lampe à halogène
33 ENTRETIEN DE LA HOTTE Nettoyage IMPORTANT : Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres à graisse en suivant les instructions suivantes. Réinstaller les filtres à graisse avant de faire fonctionner la hotte. Surfaces externes : Afin d'éviter d'endommager la surface externe, ne pas utiliser de ta...
Page 34 - SCHÉMA DE CÂBLAGE
34 SCHÉMA DE CÂBLAGE SE13RA M M Boîtier de connexion Terre NEU L JA/VE BL N N N N N N N N BL BL BL BL JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA MAR MAR BL Commutateur de lampe Commutateur thermique Commutateur du moteur BL R GRIS BL R GRIS BU BU MAR MAR BU GRIS N R BL J A/VE MAR MAR JA BU Moteur simple ou...
Page 35 - ASSISTANCE OU SERVICE; Si vous avez besoin de pièces de rechange; Au Canada; Systèmes de ventilation (1 système nécessaire); GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS JENN-AIR
35 ASSISTANCE OU SERVICE Lors d’un appel pour assistance ou service, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série complets de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande. Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez besoin ...