Page 3 - TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS Safety ............................................................................................................................................................................................. 1 Introduction .........................................................................
Page 5 - AFETY; Before installing this product, read the Safety Information.
1 S AFETY Before installing this product, read the Safety Information. Antes de instalar este produto, leia as Informações de Segurança. Pred instalací tohoto produktu si prectete prírucku bezpecnostních instrukcí. Læs sikkerhedsforskrifterne, før du installerer dette produkt. Lees voordat u dit pro...
Page 6 - Antes de instalar este producto, lea la información de seguridad.; Wash hands after handling.
2 Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. Antes de instalar este producto, lea la información de seguridad. Läs säkerhetsinformationen innan du installerar den här produkten. WARNING: Handling the cord on this product or cords associated with accessories sold with this p...
Page 7 - CAUTION! Battery Safety; This equipment contains potentially hazardous voltages
3 CAUTION! Handling Safety - Use safe practices when lifting. <18 kg (<40 lb) 32–55 kg (70–120 lb) 18–32 kg (40–70 lb) >55 kg (>120 lb) >10º CAUTION! Electrical Safety Electrical Current from power, telephone, and communication cables is hazardous. Please read the following safety sta...
Page 8 - Introduction; IBM; NSTALLATION; Unpacking; Attention: The uninterruptible power supply is heavy.
4 Introduction The IBM ® UPS750TLV, UPS750THV, UPS1000TLV, UPS1000THV, UPS1500TLV and UPS1500THV models are designed to prevent blackouts, brownouts, sags, and surges from reaching your computer and other valuable electronic equipment. The uninterruptible power supply filters small utility line fluc...
Page 9 - Battery Connection; The battery connector is located on the rear panel; INDEX ITEM; Startup
5 Battery Connection The battery connector is located on the rear panel (See Con- necting Equipment and Power to the Uninterruptible Power Supply) . For battery connection, push the connector into the corre-sponding port. Connecting Equipment and Power to the Uninterruptible Power Supply R EAR P ANE...
Page 10 - site wiring fault
6 Startup 1. Plug in the battery connector. 2. Connect equipment to the uninterruptible power supply. Note: A laser printer draws significantly more power than other types of equipment and might overload the unin-terruptible power supply. 3. Add any optional accessories to the Smart-Slot. This IBM u...
Page 11 - PERATION; Front Display Panel; Troubleshooting; replace
7 2: O PERATION Front Display Panel I NDICATOR D ESCRIPTION Online This LED illuminates when the uninterruptible power supply is supplying utility power to the connected equipment. If not illuminated, the uninterruptible power supply is either not turned on, or is supplying battery power. When blink...
Page 12 - On Battery Operation; Press the; Determining On Battery Runtime; Do not; Battery Runtime Table; This chart shows the typical on-battery runtime in minutes.; Load
8 Diagnostic Utility Voltage The uninterruptible power supply has a diagnostic feature that displays the utility voltage. Plug the uninterruptible power supply into the utility power outlet. The uninterruptible power supply starts a self-test as part of this procedure. The self-test does not affect ...
Page 15 - Storage; Step 1; Pull bezel up and rest it on top of the unit.
11 4: S TORAGE , M AINTENANCE , AND T RANSPORTING Storage Store the uninterruptible power supply covered in a cool, dry location, with the batteries fully charged. At -15 to +30 ° C (+5 to +86 ° F), charge the uninterruptible power supply battery every six months. At +30 to +45 ° C (+86 to +113 ° F)...
Page 16 - Step 4; Disconnect the battery connector.; To replace the battery module, reverse the directions for
12 Step 4 750TLV and 750THV Models Pull the battery module out of the uninterruptible power supply; the battery connector will discon-nect from port. 1000TLV and 1000THV Models A. Pull the battery module from the uninterruptible power supply until the battery cables are visible. Disconnect the batte...
Page 17 - Field Replaceable Unit Part Numbers; Index
13 5: H ARDWARE M AINTENANCE I NFORMATION This chapter contains information about IBM field replaceable unit (FRU) availability for the IBM UPS750TLV, UPS750THV, UPS1000TLV, UPS1000THV, UPS1500TLV and UPS1500THV models. Field Replaceable Unit Part Numbers IBM FRU part numbers are subject to change w...
Page 18 - ROUBLESHOOTING; Check that the battery connector is fully snapped into position.
14 6: T ROUBLESHOOTING Use the chart below to solve minor uninterruptible power supply installation and operation problems. Refer to IBM for assis-tance with complex uninterruptible power supply problems. P ROBLEM AND / OR P OSSIBLE C AUSE S OLUTION UNINTERRUPTIBLE POWER SUPPLY WILL NOT TURN ON Unin...
Page 19 - Replace battery
15 P ROBLEM AND / OR P OSSIBLE C AUSE S OLUTION THE REPLACE BATTERY LED IS ILLUMINATED Replace battery LED flashes and short beep is emitted every two seconds to indicate the battery is disconnected. Check that the battery connectors are fully engaged. Weak battery. Allow the battery to recharge for...
Page 20 - Before you call; Check all cables to make sure they are connected.; Using the Documentation
16 7: G ETTING HELP AND T ECHNICAL ASSISTANCE If you need help, service, or technical assistance or just want more information about IBM products, you will find a wide variety of sources available from IBM to assist you. This chapter contains information about where to go for additional information ...
Page 21 - Replacement part handling; Complete the following steps.
17 Replacement part handling If the issue cannot be resolved through any of the aforementioned steps, you will be sent a replacement part. Pack the uninterruptible power supply or the faulty component in packaging sent by IBM, and use the return label to ship back to IBM. Pack the uninterruptible po...
Page 23 - لا; HV; طقف
19 ﺔﻣﻼﺴﻟاو ﻦﻣﻻا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ – ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬه ﻆﻔﺣا ﻪﺒﺘﻧإ ! ةﺎﻋاﺮﻣ ءﺎﺟﺮﻟأ ةﺰﻬﺟﻻا ﻞﻘﻧ وا ﺔﺠﻟﺎﻌﻣ ﻲﻓ ﻦﻣﻻاو ﺔﻣﻼﺴﻟا ٣٢ - ٥٥ ﻢﺠآ ) ٧٠ - ١٢٠ ﻲﻜﻳﺮﻣا ﻞﻃر ( ﻦﻣ ﻞﻗأ ١٨ ﻢﺠآ ) ﻦﻣ ﻞﻗأ ٤٠ ﻲﻜﻳﺮﻣ ﻞﻃر ( ﻦﻣ ﺮﺜآأ ١٠ تﺎﺟرد ﻦﻣ ﺮﺜآأ ٥٥ ﻢﺠآ ) ﺮﺜآأ ١٢٠ ﻜﻳﺮﻣ ﻞﻃر ﻲ ( ١٨ - ٣٢ ﻢﺠآ ) ٤٠ - ٧٠ ﻲﻜﻳﺮﻣا ﻞﻃر ( ﻪﻴﺒﻨﺗ ! ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺎﺑ ﺔﻘﻠﻌﺘﻤﻟا ﺔﻴﻨﻣﻷا ...
Page 24 - Informações de segurança -; CONSERVE ESTE GUIA; ATENÇÃO! Segurança do sistema elétrico; ATENÇÃO! Segurança no manuseio da bateria; Este equipamento contém tensões potencialmente perigosas
20 Informações de segurança - CONSERVE ESTE GUIA ATENÇÃO! Segurança na movimentação - use procedimentos seguros ao suspender o equipamento. <18 kg (<40 lb) 32–55 kg (70–120 lb) 18–32 kg (40–70 lb) >55 kg (>120 lb) >10º ATENÇÃO! Segurança do sistema elétrico Correntes elétricas derivad...
Page 25 - 警告!操作安全
21 重要的安全指示 – 注意保留 警告!操作安全 - 搬动重物时请小心。 <18 千克 (<40 磅) 32-55 千克 (70-120 磅) 18-32 千克 (40-70 磅) >55 千克 (>120 磅) >10º 警告!电气安全 电源、电话和通讯线路中的电流是危险的。请阅读以下安全声明。 • 发生雷电风暴时,不要连接或撤除任何缆线,也不要安装、维护或重新配置本产品。 • 将电源线插入正确接线和接地的插座。 • 任何与本产品连接的设备也要插入正确接线的插座。 • 如果可能的话,只用单手插拔信号线。 • 如有证据表明已发生火灾、水淹或结构损坏,不要打开任何...
Page 27 - Sigurnosne informacije –; SA; Sigurnost rukovanja – Koristite sigurne metode dizanja.; Elektri; OPREZ! Sigurnost deenergiziranja; OPREZ! Sigurnost baterije; Ova oprema sadrži potencijalno opasne voltaže
2 3 Sigurnosne informacije – SA Č UVAJTE OVAJ VODI Č OPREZ! Sigurnost rukovanja – Koristite sigurne metode dizanja. <18 kg (<40 lb) 32–55 kg (70–120 lb) 18–32 kg (40–70 lb) >55 kg (>120 lb) >10º OPREZ! Elektri č na sigurnost Elektri č ni napon iz strujnih, telefonskih i komunikacijski...
Page 28 - TUTO P
24 Bezpe č nostní informace – TUTO P Ř ÍRU Č KU USCHOVEJTE POZOR! Bezpe č nost p ř i manipulaci – p ř i zdvihání b ř emen bu ď te opatrní. <18 kg 32–55 kg 18–32 kg >55 kg >10º POZOR! Bezpe č nost p ř i manipulaci s elektrickým za ř ízením Elektrický proud z ve ř ejné sít ě , telefonní linky...
Page 29 - Sikkerhedsoplysninger –; GEM DISSE OPLYSNINGER; PAS PÅ! Sikkerhed ved elektricitet; PAS PÅ! Sikkerhed ved afkobling; Dette udstyr kan indeholde farlig spænding
25 Sikkerhedsoplysninger – GEM DISSE OPLYSNINGER PAS PÅ! Sikkerhed ved håndtering – Anvend sikkerhedsforskrifter ved løftning. <18 kg 32–55 kg 18–32 kg >55 kg >10º PAS PÅ! Sikkerhed ved elektricitet Elektrisk strøm fra el-, telefon- og kommunikationskabler er farlig. Læs venligst følgende s...
Page 30 - Veiligheidsinformatie –; BEWAAR DEZE GIDS; Veilig hanteren – Pas bij het optillen veilige praktijken toe.; Deze apparatuur bevat mogelijk gevaarlijke spanning
26 Veiligheidsinformatie – BEWAAR DEZE GIDS LET OP! Veilig hanteren – Pas bij het optillen veilige praktijken toe. <18 kg (<40 lb) 32–55 kg (70–120 lb) 18–32 kg (40–70 lb) >55 kg (>120 lb) >10º LET OP! Elektrische veiligheid Elektrische stroom van netsnoeren en telefoon- en communicat...
Page 31 - Turvallisuustietoja –; SÄILYTÄ TÄMÄ OPAS; Käsittelyturvallisuus – suorita nostaminen turvallisesti.; VAROITUS! Akkua koskevat turvaohjeet; Tässä laitteessa saattaa olla vaarallinen jännite
27 Turvallisuustietoja – SÄILYTÄ TÄMÄ OPAS VAROITUS! Käsittelyturvallisuus – suorita nostaminen turvallisesti. <18 kg 32–55 kg 18–32 kg >55 kg >10º VAROITUS! Sähköturvallisuus Verkko-, puhelin- ja tiedonsiirtokaapeleista tuleva sähkövirta on vaarallista. Lue seuraavat turvaohjeet. • Älä kyt...
Page 32 - Informations relatives à la sécurité –; CONSERVEZ CE GUIDE; Sécurité de manutention – Attention en soulevant.; ATTENTION ! Sécurité de mise hors tension; ATTENTION ! Sécurité de batterie; Déposez la batterie épuisée à un centre de recyclage.
28 Informations relatives à la sécurité – CONSERVEZ CE GUIDE ATTENTION ! Sécurité de manutention – Attention en soulevant. <18 kg 32 à 55 kg 18 à 32 kg >55 kg >10º ATTENTION ! Sécurité électrique Le courant électrique traversant les câbles d’alimentation, de téléphone et de communication es...
Page 33 - Sicherheitsinformationen; ACHTUNG! Elektrische Sicherheit; Um Kabel anzuschließen:; ACHTUNG! Abschaltsicherheit; Dieses Gerät weist gefährliche Stromspannung auf.
29 Sicherheitsinformationen ACHTUNG! Sichere Handhabung - Seien Sie vorsichtig. Heben Sie schwere Geräte nicht ohne Hilfe. <18 kg 32–55 kg 18–32 kg >55 kg >10º ACHTUNG! Elektrische Sicherheit Elektrischer Strom von Strom-, Telefon-, und Kommunikationskabeln ist gefährlich. Bitte lesen Sie d...
Page 34 - ΦΥΛΑΞΤΕ; χλγρ
30 Πληροφορίες ασφαλείας - ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΟΝ ΤΟΝ Ο∆ΗΓΟ ΠΡΟΣΟΧΗ ! Ασφάλεια χειρισ µ ού - Χρησι µ οποιείτε ασφαλείς πρακτικές κατά την ανύψωση . 18 χλγρ . 32–55 χλγρ . 18–32 χλγρ . >55 χλγρ . >10º ΠΡΟΣΟΧΗ : Ηλεκτρική ασφάλεια Το ηλεκτρικό ρεύ µ α που προέρχεται από καλώδια ρεύ µ ατος , τηλεφώνου και...
Page 35 - הז; ביל; תוריהז; קותינ; ימגד; דבלב; תוריהז; הנקתהו; תוריהז; GSA ADP Schedule Contract
31 תוחיטב עדימ – הז ךירדמ רומשל אנ תוריהז ! לופיטב תוחיטב – המרה תעב תוחיטב ילהונ לע דיפקהל שי 55 - 32 ק " ג ) 120 - 70 ביל '( > 18 ק " ג ) > 40 ביל '( < ° 10 < 55 ק " ג ) < 120 ביל '( 32 - 18 ק " ג ) 70 - 40 ביל '( תוריהז ! למשח תוחיטב משח םרזב הנכס הנשי חתמ ילבכב ורו...
Page 36 - Biztonsági tudnivalók –; RIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT!; FIGYELEM! Elektromos biztonsági tudnivalók; FIGYELEM! Áramtalanítás; FIGYELEM! Az akkumulátorokra vonatkozó biztonsági tudnivalók; A berendezés belsejében veszélyes feszültség van
32 Biztonsági tudnivalók – Ő RIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT! FIGYELEM! Kezelési biztonsági tudnivalók – Emeléskor vegye figyelembe a munkavédelmi szempontokat. <18 kg (<40 lb) 32–55 kg (70–120 lb) 18–32 kg (40–70 lb) >55 kg (>120 lb) >10º FIGYELEM! Elektromos biztonsági tudnivalók A tápká...
Page 37 - Informazioni di sicurezza -; DA CONSERVARE; ATTENZIONE. Sicurezza elettrica; Per il collegamento:; ATTENZIONE. Sicurezza relativa alla batteria; Restituire la batteria usata a un centro di riciclaggio.
33 Informazioni di sicurezza - DA CONSERVARE ATTENZIONE. Sicurezza nel sollevamento e trasporto – Adottare misure di protezione durante il sollevamento. <18 kg 32–55 kg 18–32 kg >55 kg >10º ATTENZIONE. Sicurezza elettrica La corrente elettrica proveniente dai cavi di alimentazione, di appar...
Page 38 - 注意!取り扱い上の安全に関する注意事項 – 安全に持ち上げるための基準に従ってください。; 注意!電気的な安全に関する注意事項; 注意!電源の遮断に関する注意事項; 注意!バッテリについての注意
34 安全に関する注意事項 – このガイドを保管してください。 注意!取り扱い上の安全に関する注意事項 – 安全に持ち上げるための基準に従ってください。 <18 kg (<40 lb) 32–55 kg (70–120 lb) 18–32 kg (40–70 lb) >55 kg (>120 lb) >10º 注意!電気的な安全に関する注意事項 電源ケーブル、電線、通信ケーブルには電流が通っているため危険です。以下の安全要項をお読みください。 • 雷雨が発生したときはケーブルの接続や取り外し、あるいはこの製品の取付け、保守、再設定などは行わないでください。 • 電...
Page 39 - 안내서를
35 안전 정보 – 본 안내서를 보관하십시오 주의 ! 취급 안전 – 들 때는 안전 지침을 이용하십시오 . <18 kg (<40 lb) 32–55 kg (70–120 lb) 18–32 kg (40–70 lb) >55 kg (>120 lb) >10º 주의 ! 전기 안전 전원, 전화, 통신 케이블에서 발생하는 전류는 위험합니다. 다음 안전 지침을 읽으십시오. • 천둥번개가 치는 동안 본 제품의 설치, 보수 또는 재구성을 수행하거나 케이블을 연결하거나 분리하지 마십시오. • 모든 전원 코드를 올바르게 배선되고 접...
Page 40 - ЧУВАЈТЕ; кг
36 Безбедносни инструкции – ЧУВАЈТЕ ГО ПРИРАЧНИКОВ ВНИМАНИЕ ! Упатства за безбедно ракување со опремата – Придржувајте се на безбедносните мерки при кревање . <18 кг (<40 lb) 32–55 кг (70–120 lb) 18–32 кг (40–70 lb) >55 кг (>120 lb) >10º ВНИМАНИЕ ! Заштита од удар од електрична струја...
Page 41 - Sikkerhetsinformasjon -; TA VARE PÅ DENNE VEILEDNINGEN; Forsvarlig håndtering - Bruk sikre teknikker for løfting.; OBS! Batteri og sikkerhet; Dette utstyret er ladet med spenning som kan være farlig
37 Sikkerhetsinformasjon - TA VARE PÅ DENNE VEILEDNINGEN OBS! Forsvarlig håndtering - Bruk sikre teknikker for løfting. <18 kg (<40 pund) 32–55 kg (70–120 pund) 18–32 kg (40–70 pund) >55 kg (>120 pund) >10º OBS! Elektrisistet og sikkerhet Elektrisk strøm fra strømledinger, telefon- og...
Page 42 - NALE; łą
38 Informacje dotycz ą ce bezpiecze ń stwa – NALE Ż Y ZACHOWA Ć NINIEJSZ Ą INSTRUKCJ Ę OSTRZE Ż ENIE! Bezpieczne przenoszenie – Przy podnoszeniu nale ż y przestrzega ć zasad bezpiecze ń stwa. <18 kg 32–55 kg 18–32 kg >55 kg >10º OSTRZE Ż ENIE! Zasady bezpiecze ń stwa dotycz ą ce zagro ż eni...
Page 43 - Este equipamento contém voltagens potencialmente perigosas; Descartar a bateria usada num centro de reciclagem
39 Informações de segurança - GUARDE ESTE GUIA ATENÇÃO! Segurança no manuseamento - Proceda com segurança quando levantar pesos. <18 kg (<40 lb) 32–55 kg (70–120 lb) 18–32 kg (40–70 lb) >55 kg (>120 lb) >10º ATENÇÃO! Segurança do sistema eléctrico A corrente eléctrica proveniente de c...
Page 44 - ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
40 Информация по технике безопасности – Сохраните это руководство ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ! Безопасность при погрузке - разгрузке – При подъеме используйте безопасные приемы . <18 kg (<40 lb) 32–55 kg (70–120 lb) 18–32 kg (40–70 lb) >55 kg (>120 lb) >10º ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ! ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ ...
Page 45 - Informácie o bezpe; UCHOVAJTE TOHTO SPRIEVODCU; Bezpe•nos•
41 Informácie o bezpe č nosti - UCHOVAJTE TOHTO SPRIEVODCU CAUTION! Handling Safety - Use safe practices when lifting. <18 kg (<40 lb) 32–55 kg (70–120 lb) 18–32 kg (40–70 lb) >55 kg (>120 lb) >10º VÝSTRAHA! Bezpe č nos ť pri práci s elektrickým prúdom Elektrický prúd v elektrických, ...
Page 46 - Informacije o varnosti –; SHRANITE TA NAVODILA; PREVIDNOST! Varnost pri rokovanju z elektri; PREVIDNOST! Varnost pri izklopu; PREVIDNOST! Varnost pri rokovanju z baterijami; Napetosti te opreme so potencialno nevarne
4 2 Informacije o varnosti – SHRANITE TA NAVODILA PREVIDNOST! Varnost pri rokovanju – Pri dvigovanju uporabite varnostne postopke. <18 kg 32–55 kg 18–32 kg >55 kg >10º PREVIDNOST! Varnost pri rokovanju z elektri č nimi elementi Elektri č ni tok iz priklju č nega, telefonskega in komunikacij...
Page 47 - Medidas de seguridad -; GUARDE ESTA GUÍA; ¡CUIDADO! Medidas de seguridad eléctricas; ¡CUIDADO! Medidas de seguridad al desenergizar; Este equipo contiene voltajes que pueden ser peligrosos.
43 Medidas de seguridad - GUARDE ESTA GUÍA ¡CUIDADO! Medidas de seguridad durante el transporte – Levante las cargas en forma segura. <18 kg (<40 libras) 32–55 kg (70–120 libras) 18–32 kg (40–70 libras) >55 kg (>120 libras) >10º ¡CUIDADO! Medidas de seguridad eléctricas La corriente e...
Page 48 - Säkerhetsinformation –; SPARA DENNA HANDLEDNING; OBS! Elektrisk säkerhet; OBS! Batterisäkerhet; Denna utrustning innehåller potentiellt farlig elspänning
44 Säkerhetsinformation – SPARA DENNA HANDLEDNING OBS! Säkerhet vid hanteringen – Utöva ett säkert förfarande vid lyftning. <18 kg (<40 lb) 32–55 kg (70–120 lb) 18–32 kg (40–70 lb) >55 kg (>120 lb) >10º OBS! Elektrisk säkerhet Elektrisk ström från el-, telefon- och datakommunikationsk...
Page 49 - Part 1 - General Terms; This warranty does not cover the following:
45 9: W ARRANTY I NFORMATION IBM Statement of Limited Warranty Z125-4753-07 11/2002 Part 1 - General Terms Part 1 - General Terms This Statement of Limited Warranty includes Part 1 - General Terms, Part 2 - Country- unique Terms, and Part 3 - Warranty Information. The terms of Part 2 replace or modi...
Page 50 - where applicable, before service is provided:; Limitation of Liability
46 proof of purchase as evidence of your entitlement to warranty service. What IBM Will Do to Correct Problems When you call for service, you must follow the problem determination and resolution procedures that IBM specifies. A technician will attempt to make an initial diagnosis of your problem and...
Page 56 - FRANCE AND BELGIUM; The following replaces the terms of this section in its entirety:; THE FOLLOWING TERMS APPLY TO THE COUNTRY SPECIFIED:
52 Consumers have legal rights under applicable national legislation governing the sale of consumer goods. Such rights are not affected by the warranties provided in this Statement of Limited Warranty. How to Obtain Warranty Service: The following is added to this section: To obtain warranty service...
Page 59 - Part 3 - Warranty Information; Worldwide
55 For the purposes of this section, a “Default” means any act, statement, omission, or negligence on the part of IBM in connection with, or in relation to, the subject matter of this Statement of Limited Warranty in respect of which IBM is legally liable to you, whether in contract or tort. A numbe...
Page 60 - Phone numbers are subject to change without notice.
56 reseller if approved by IBM to perform warranty service. Scheduling of service will depend upon the time of your call and is subject to parts availability. Service levels are response time objectives and are not guaranteed. The specified level of warranty service may not be available in all world...
Page 61 - Notices; IBM Director of Licensing; Attention! Life Support
57 10: N OTICES , T RADEMARKS , AND R ADIO FREQUENCY WARNINGS Notices This information was developed for products and services offered in the U.S.A. IBM may not offer the products, services, or features discussed in this document in other countries. Consult your local IBM representative for informat...
Page 63 - Notice to Customers
59 Battery return program This product may contain a sealed lead acid, nickel cadmium, nickel metal hydride, lithium, or lithium ion battery. Consult your user manual or service manual for specific battery information. The battery must be recycled or disposed of properly. Recycling facilities may no...