Page 3 - Contents; Appendix A. Help and service information .; iii
Contents About this book . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v Part 1: Installation and user’s guide . . . . . . . . . . . . . 1-1 Appendix A. Help and service information . . . . . . . . . . . A-1 Appendix B. Product warranties and notices . . . . . . . . . . B-1 © Copyright IBM Corp. 200 2 i...
Page 4 - iv
Page 5 - About this book; Part 1: Installation and user ’s guide; Registering your option; this
About this book This manual contains instructions for installing, configuring, andtroubleshooting the IBM ® ThinkPad ® 72 W DC Power Adapter. The manual is divided into two parts: Part 1: Installation and user ’s guide This guide contains abbreviated installation instructions. This guide also contai...
Page 7 - Part 1: Installation and user’s guide; Product description; This option package includes:
Part 1: Installation and user’s guide The IBM 72 W DC Power Adapter charges your IBM ThinkPad computer as anac adapter does. It enables you to provide power to your mobile computerusing either a standard automobile cigarette-lighter socket or a 4-pin powerreceptacle, such as the EMPOWER in-flight po...
Page 13 - Partie 1 : Guide d’installation et d’utilisation; Description du produit; Le coffret comprend :
Partie 1 : Guide d’installation et d’utilisation L’adaptateur d’alimentation 72 W DC d’IBM recharge votre ThinkPad IBM à lamanière d’un boîtier d’alimentation en courant alternatif. Il vous permetd’alimenter en courant électrique votre ordinateur portable en utilisant soit laprise pour allume-cigare...
Page 14 - Etape 1
Utilisation de l’adaptateur d’alimentation Vous pouvez connecter l’adaptateur soit à une prise pour allume-cigare, soit àla prise de courant 4 broches d’un système EMPOWER. Connexion de l’adaptateur à une prise pour allume-cigare Pour utiliser l’adaptateur d’alimentation avec une prise pour allume-c...
Page 15 - Etape 2
Etape 2 Insérez le connecteur source d’alimentation (le connecteur de grande taille)dans la prise pour allume-cigare. Le voyant vert du boîtier s’allume lorsque lecâble de l’adaptateur est branché sur une source d’alimentation active. Vousdevrez peut-être faire démarrer le moteur du véhicule pour fo...
Page 16 - Connexion de l’adaptateur à un système EMPOWER
Connexion de l’adaptateur à un système EMPOWER Pour utiliser l’adaptateur d’alimentation avec une prise EMPOWER à4 broches, procédez comme suit : Etape 1 Insérez le connecteur de petite taille à bout jaune dans le connecteurd’alimentation de votre ThinkPad. Etape 2 Tirez sur le connecteur source d’a...
Page 17 - Etape 3
Etape 3 Insérez le connecteur dans la prise à 4 broches correspondante. Le voyant vertdu boîtier s’allume lorsque le câble de l’adaptateur est branché sur une sourced’alimentation active. Si le voyant ne s’allume pas, vérifiez que le personnelnaviguant a bien mis en service le système EMPOWER. Vérif...
Page 19 - Parte 1: Guía del usuario y de instalación; Descripción del producto; Este paquete de opción incluye:
Parte 1: Guía del usuario y de instalación El Adaptador de alimentación CC de 72 W de IBM carga el sistema ThinkPadde IBM de la misma forma que lo haría un adaptador CA. Proporcionaalimentación eléctrica a un sistema portátil utilizando un encendedor deautomóvil estándar o un receptáculo de alimenta...
Page 20 - Utilización del adaptador de alimentación
Utilización del adaptador de alimentación Puede conectar el adaptador de alimentación a un encendedor de automóvil oal receptáculo de 4 clavijas de un sistema de alimentación en vueloEMPOWER. Conexión del adaptador de alimentación a un zócalo deencendedor Para utilizar el adaptador de alimentación c...
Page 25 - Parte 1: Guida per l’utente e all’installazione; Descrizione del prodotto; Questo pacchetto di opzione include:
Parte 1: Guida per l’utente e all’installazione L’adattatore alimentato a 72 W DC carica l’elaboratore ThinkPad IBM come unadattatore CA. Fornisce alimentazione agli elaboratori portatili utilizzandoalloggiamenti standard, leggeri e sottili o connettori di alimentazione a 4piedini, come il sistema d...
Page 26 - Utilizzo dell’adattatore di alimentazione; Passo 1
Utilizzo dell’adattatore di alimentazione E’ possibile collegare l’adattatore di alimentazione ad un alloggiamento leggerooppure ad un connettore di alimentazione a 4 piedini in un sistema dialimentazione EMPOWER. Collegamento dell’adattatore di alimentazione ad unalloggiamento leggero Per utilizzar...
Page 27 - Passo 2
Passo 2 Inserire il connettore della fonte di elettricità grande in un alloggiamentoleggero. L’indicatore luminoso di colore verde dell’adattatore lampeggia fino aquando il cavo dell’adattatore viene collegato in una fonte di alimentazioneattiva. Potrebbe essere necessario avviare la macchina per al...
Page 29 - Passo 3
Passo 3 Inserire il connettore a 4 nel connettore di alimentazione a 4 piedini.L’indicatore luminoso di colore verde dell’adattatore lampeggia fino a quandoil cavo dell’adattatore viene collegato in una fonte di alimentazione attiva. Incaso contrario, verificare che l’attrezzatura sia attivata sul s...
Page 31 - Parte 1: Guia de Instalação e do Usuário; Descrição do Produto; Este pacote de opcionais inclui:
Parte 1: Guia de Instalação e do Usuário O Adaptador de Alimentação IBM 72 W CC carrega o computador IBMThinkPad como um adaptador CA. Isso permite a você fornecer energia aocomputador móvel utilizando um soquete de isqueiro de automóveis padrãoou uma tomada de 4 pinos, tal como o sistema de aliment...
Page 32 - Utilizando o Adaptador de Alimentação; Etapa 1
Utilizando o Adaptador de Alimentação Você pode conectar o adaptador de alimentação a um soquete de isqueiro deautomóveis ou a uma tomada de 4 pinos em um sistema de alimentação emvôo EMPOWER. Conectando o Adaptador de Alimentação a um Soquete deIsqueiro Para utilizar o adaptador de alimentação com ...
Page 33 - Etapa 2
Etapa 2 Insira o maior conector, o conector da fonte de eletricidade, no soquete deisqueiro. O LED (diodo emissor de luz) verde na caixa do adaptador acendequando o cabo do adaptador está conectado a uma fonte de alimentação ativa.Talvez seja necessário dar partida no motor do automóvel para fornece...
Page 35 - Etapa 3
Etapa 3 Insira o conector de 4 pinos na tomada de 4 pinos. O LED (diodo emissor deluz) verde na caixa do adaptador acende quando o cabo do adaptador estáconectado a uma fonte de alimentação ativa. Se o LED não acender,certifique-se de que a tripulação do vôo ligou o sistema EMPOWER.Certifique-se de ...
Page 39 - LED
B J G N j q Y í J I í y C ϕ π y q l í J q q q A π y W ± Γ o G Ñ Θ ] LED G C z i α n T« α ú z q ú q C 1 í ≈ G w P Γ U 6- 3
Page 40 - EMPOWER; Yn
s q π y EMPOWER q t Yn H EMPOWER in-flight q t ñ } q í y q π y A U C B J ⌡ µ C B J @ N Γ B p Y í J ThinkPad q ú q Y C B J G p U A } q Y A M ß U I í π y C } Y N S X C 6- 4 ThinkPad 72 W DC q π y : Γ U
Page 44 - XN; ThinkPad
E ; "@W? < N H Q E ; "@W? < O " + 0 V 7,lCH & i$? <& =1CH ^?O EMPOWER ! b E ; 79F` N 4 Ts E ; 3s;sH K \ 3 9k3H,G-^9 # E ; "@W? < N 7,lCH & i$? <& =1CH XN \ 3 E ; "@W? < r 7,lCH & i$? <& =1CH G H Q 9k j g O ! NH*j G9 # 9FCW 1 . 5$ } N +...
Page 49 - Appendix A. Help and service information; Option name
Appendix A. Help and service information This section contains information on how to obtain online and telephonetechnical support. Online technical support Online technical support is available during the life of your product. Onlineassistance can be obtained through the Personal Computing Support W...
Page 50 - HelpCenter phone list; on the IBM
For the support telephone number and support hours by country, refer to thefollowing table or to the enclosed technical support insert. Support phonenumbers are also available by clicking HelpCenter phone list on the IBM support Web page at http://www.ibm.com/pc/support If the number is not provided...
Page 51 - Appendix B. Product warranties and notices; Warranty Statements; (see “IBM Statement of Warranty Worldwide except; Worldwide Country-Unique Terms; The IBM Warranty for Machines
Appendix B. Product warranties and notices This section contains the warranty, notices, and trademark information. Warranty Statements The warranty statements consist of two parts: Part 1 and Part 2. Part 1 variesby country. Part 2 is the same for both statements. Be sure to read both thePart 1 that...
Page 52 - Unless specified otherwise, IBM provides non-IBM machines; WITHOUT
warranty period for a Machine is a specified, fixed period commencing on itsDate of Installation. The date on your sales receipt is the Date of Installation,unless IBM or your reseller informs you otherwise. During the warranty period IBM or your reseller, if approved by IBM toprovide warranty servi...
Page 53 - You also agree to
Any technical or other support provided for a Machine under warranty, suchas assistance via telephone with “how-to” questions and those regardingMachine set-up and installation, will be provided WITHOUT WARRANTIES OF ANY KIND. Warranty Service To obtain warranty service for the Machine, contact your...
Page 54 - inform IBM or your reseller of changes in a Machine’s location.; Production Status
b. secure all programs, data, and funds contained in a Machine, c. provide IBM or your reseller with sufficient, free, and safe access toyour facilities to permit them to fulfill their obligations, and d. inform IBM or your reseller of changes in a Machine’s location. IBM is responsible for loss of,...
Page 55 - The terms of Part 2 may replace or modify those of Part
ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL ORCONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OREXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. IBM Statement of Warranty Worldwide except Canada,Puerto Rico, Turkey, United States (Part 1 - General Terms) This Statement of Warranty includes Part 1 - General Terms ...
Page 56 - Items Not Covered by Warranty
The warranty does not cover the repair or exchange of a Machine resultingfrom misuse, accident, modification, unsuitable physical or operatingenvironment, improper maintenance by you, or failure caused by a product forwhich IBM is not responsible. The warranty is voided by removal or alterationof Ma...
Page 58 - The following paragraph is; Limitation of Liability:; The following is added to this Section:
Circumstances may arise where, because of a default on IBM’s part or otherliability, you are entitled to recover damages from IBM. In each such instance,regardless of the basis on which you are entitled to claim damages from IBM(including fundamental breach, negligence, misrepresentation, or other c...
Page 59 - PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA: Governing Law:; The following is added to; NEW ZEALAND: The IBM Warranty for Machines:; The following paragraph; The following terms apply to all EMEA countries.
Practices Act 1974, IBM’s liability is limited to the repair or replacement of thegoods or the supply of equivalent goods. Where that condition or warrantyrelates to right to sell, quiet possession or clear title, or the goods are of a kindordinarily acquired for personal, domestic or household use ...
Page 60 - The following terms apply to the country specified:; The following replaces item 2 in this Section:
Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland orUnited Kingdom, you may obtain warranty service for that Machine in any ofthose countries from either (1) an IBM reseller approved to perform warrantyservice or (2) from IBM. If you purchased an IBM Personal Computer Machine in ...
Page 63 - NORTH AMERICA; The following is added to this section:; UNITED STATES OF AMERICA: Warranty Service:; Notices
NORTH AMERICA CANADA: Warranty Service: The following is added to this section: To obtain warranty service from IBM, call 1-800-565-3344 . In Toronto, call 416-383-3344 . UNITED STATES OF AMERICA: Warranty Service: The following is added to this section:To obtain warranty service from IBM, call 1-80...
Page 64 - Trademarks; IBM; Federal Communications Commission (FCC) statement; Reorient or relocate the receiving antenna.
incorporated in new editions of the publication. IBM may make improvementsand/or changes in the product(s) and/or the program(s) described in thispublication at any time without notice. IBM may use or distribute any of the information you supply in any way itbelieves appropriate without incurring an...
Page 65 - FOR HOME OR OFFICE USE; Industry Canada Class B emission compliance statement; This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.; Avis de conformite a la reglementation d’Industrie Canada; Dieses Gerät erfüllt die Bedingungen der EN 55022 Klasse B.; European Union - emission directive
Properly shielded and grounded cables and connectors must be used in orderto meet FCC emission limits. Proper cables and connectors are available fromIBM authorized dealers. IBM is not responsible for any radio or televisioninterference caused by using other than recommended cables and connectors or...
Page 67 - Union Europea - Normativa EMC
Union Europea - Normativa EMC Questo prodotto è conforme alle normative di protezione ai sensi dellaDirettiva del Consiglio dell’Unione Europea 89/336/CEE sull’armonizzazionelegislativa degli stati membri in materia di compatibilità elettromagnetica. IBM non accetta responsabilità alcuna per la manc...
Page 70 - IBMR
IBMR Part Number: 22P7463 Printed in the United States of Americaon recycled paper containing 10%recovered post-consumer fiber. *22P7463*