HyperX RGB - User Manual

HyperX RGB

HyperX RGB Computer Mouse – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
Page: / 76

Table of Contents:

  • Page 2 – HyperX Pulsefire Core; TM; Part numbers
  • Page 5 – Preset 1
  • Page 6 – Change between DPI presets. Default values are:
  • Page 7 – Códigos de artículo
  • Page 8 – Durabilidad de los botones izquierdo/derecho:
  • Page 9 – Resumen
  • Page 10 – Instalación del ratón:; Preajuste 1
  • Page 12 – Artikelnummern
  • Page 13 – Geschwindigkeit
  • Page 14 – Die Maus
  • Page 15 – Verbinde den USB-Stecker mit dem USB-Anschluss des Computers.; Voreinstellung 1; Rot
  • Page 16 – Funktionstasten
  • Page 17 – Références produits
  • Page 18 – Interrupteurs des boutons gauche/ droit :
  • Page 19 – Souris
  • Page 20 – Installation de la souris :; Profil 1
  • Page 21 – Changement de profil PPP Valeurs par défaut :
  • Page 22 – Numeri di parte
  • Page 23 – Contenuto della confezione:; Specifiche tecniche:; Switch dei pulsanti sinistro e destro:
  • Page 24 – Descrizione generale del mouse:
  • Page 26 – Tasti funzione; Alterna i profili DPI predefiniti. I valori di default sono:; Pulsante DPI + pulsante B5
  • Page 27 – Código do Produto
  • Page 28 – Durabilidade dos botões Esquerdo / Direito:
  • Page 31 – Teclas de função; Alterne entre DPIs predefinidos. Os valores padrão são:; Botão DPI + botão B5
  • Page 32 – Mysz HyperX Pulsefire Core; Numery katalogowe
  • Page 33 – Przełączniki prawego i lewego przycisku:
  • Page 34 – Prezentacja
  • Page 35 – Tryb 1
  • Page 36 – Klawisze; Zmiana tryb; Przycisk DPI + przycisk B5; podręczniku użytkownika tego programu.
  • Page 37 – Номера артикулов
  • Page 39 – Обзор
  • Page 41 – Переключение преднастроек DPI. Значения по умолчанию:
  • Page 42 – Part Numbers
  • Page 45 – Önayar 1
  • Page 46 – DPI önayarlarını değiştirir. Varsayılan değerler:
  • Page 47 – 製品番
  • Page 48 – DPI; 対称
  • Page 50 – マウスの取り付け; USB
  • Page 51 – LED; LED; HyperX NGenuity
  • Page 52 – 부품
  • Page 53 – 규격
  • Page 57 – หมายเลขชิ ้นส่วน
  • Page 58 – รายละเอียดทางเทคนิค
  • Page 59 – ภาพรวม
  • Page 60 – การติดตั ้งเมาส์
  • Page 62 – Mã s
  • Page 63 – Thông s
  • Page 64 – chu
  • Page 65 – ắp đặt chuột; ấu hình sẵn cho DPI:
  • Page 66 – Thay đổi giữa các cấu hình DPI đặt sẵn.
  • Page 67 – 品型
  • Page 68 – 于那些需要; 的玩家; 响声
  • Page 70 – 安装:
  • Page 72 – 品型號
  • Page 73 – 品規格:
  • Page 75 – 滑鼠安裝:
  • Page 76 – 值為
Loading the manual

User Manual

HyperX Pulsefire Core™ RGB Gaming Mouse

Find the language and latest documentation for your HyperX Pulsefire Core™ RGB Gaming Mouse here.

HyperX Pulsefire Core™ RGB Gaming Mouse Installation Guide

. . . . .

Traditional Chinese . . . .

. . . . . . . . . . . . For instructions in English

. . . . . . . . . . . . . . . . . . Para instrucciones en Español

. . . . . . . . . Für Anleitungen in Deutsch

. . . . . . . . . . . . . . . . . . Pour des instructions en Français

. . . . . . . . . . . . . . . . . . Per le istruzioni in Italiano

. . . . . . . . . . . . Por as instruções em Português

. . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrukcje w jezyku Polskim

. . . . . . . . . . . . . . . . . . Для инструкции на Pусском

. . . . . . . . . . . . . . . . . . Turkce talimatlar icin

. . . . . . . . . . . . . . . . . . Japanese

. . . . . . . . . . . . . . . . . . Korean

. . . . . . . . . . . . . . . . . . Thai

. . . . . . . . . . . . . . . . . . Vietnamese

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - HyperX Pulsefire Core; TM; Part numbers

Document No. 480HX-MC004B.A01 HyperX Pulsefire Core TM Mouse Page 1 of 5 HyperX Pulsefire Core TM Part numbers HX-MC004B

Page 5 - Preset 1

Document No. 480HX-MC004B.A01 HyperX Pulsefire Core TM Mouse Page 4 of 5 Mouse installation: Connect the USB connector to the computer USB port. DPI presets: Preset 1 Preset 2 Preset 3 Preset 4 DPI value 800 (default) 1600 2400 3200 DPI colour Red Green Blue Yellow Mouse functions:

Page 6 - Change between DPI presets. Default values are:

Document No. 480HX-MC004B.A01 HyperX Pulsefire Core TM Mouse Page 5 of 5 Function keys Secondary feature DPI up/down button Change between DPI presets. Default values are: - 800 DPI (red then fade away). - 1600 DPI (green then fade away). - 2400 DPI (blue then fade away). - 3200 DPI (yellow then fad...