Hitachi 42HDW10 - Manual

Hitachi 42HDW10

Hitachi 42HDW10 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
Page: / 98

Table of Contents:

  • Page 3 – ENGLISH; SAFETY GUIDELINES; Keep the safety guideline; the mains; WARNING; • If something smells strange or smoke comes from the monitor:
  • Page 4 – II; use a UL LISTED/CSA LABELLED or CERTIFIED power cord set; In Europe or 200V area; , a proper European standard approved power cord is to be used
  • Page 5 – III; You may receive an electric shock.; CAUTION; This is for your safety.
  • Page 6 – IV; • Do not coil or wind the power cord.; This may cause excessive heat resulting in a fire.; INFORMATIVE EXAMPLES OF PROTECTIVE DEVICES IN SINGLE - PHASE; • Remove the power cord for complete isolation!
  • Page 7 – PRECAUTIONS; • Installation environment; monochrome characters and graphic patterns, for long.; • How to clean the monitor.
  • Page 8 – • Prevention of an obstacle to Radio receivers; VII; • Precautions for the monitor; Also confirm the screws on the connector are tightened.; • Precaution during transportation
  • Page 9 – • FCC (Federal Communications Commission) STATEMENT WARNING; - Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help.
  • Page 10 – FRANÇAIS; VIII; INSTRUCTIONS DE SÈCURITÈ; Conservez soigneusement les instructions de sécurité; ou si le coffret est endommagé.; AVERTISSEMENT
  • Page 11 – IX
  • Page 12 – Aux USA et au Canada; , utilisez un cordon d’alimentation UL “LISTED” / CSA; Type de prise; Vous pourriez ressentir une secousse électrique.
  • Page 13 – XI; ATTENTION; Pour des raisons de sécurité
  • Page 14 – XII
  • Page 15 – XIII; PRÉCAUTIONS; • Environnement d’installation
  • Page 16 – XIV; • Prévention d’obstacle vis-à-vis des récepteurs de radio; • Précautions concernant le moniteur; - Assurez-vous que le connecteur du câble de signal est bien fixé.; • Précaution pour le transport
  • Page 17 – DEUTSCH; XV; SICHERHEITSRICHTLINIEN; Sicherheitsrichtlinien befolgen; oder das Gehäuse beschädigt wird; WARNUNG
  • Page 18 – XVI
  • Page 19 – XVII; verwenden Sie einen Netzanschlußkabelsatz gemäß den UL-; Europa; Es besteht Stromschlaggefahr.
  • Page 20 – XVIII; Diese Maßnahme dient Ihrer eigenen Sicherheit.; VORSICHT
  • Page 21 – XIX
  • Page 22 – XX; VORSICHTSMAßREGELN; • Aufstellungsort; - Verringern Sie Kontrast und Helligkeit.; • Reinigung des Monitors
  • Page 23 – XXI; • Verhütung von Störungen des Radio-Empfangs; • Vorsichtsmaßregeln für den Monitor
  • Page 24 – ALIANO; XXII; DIRETTIVE PER LA SICUREZZA; Osservare le direttive per la sicurezza.; AVVERTENZA
  • Page 25 – XXIII
  • Page 26 – XXIV; In Europa; Si può ricevere una scossa elettrica.
  • Page 27 – XXV; • Per scollegare la spina,; È per garantire la sicurezza.; vapore, un livello elevato di umidità e polvere.; ATTENZIONE
  • Page 28 – XXVI; • Non arrotolare o attorcigliare il cavo di alimentazione.; Ciò può causarne il surriscaldamento e provocare un incendio.; ESEMPI INFORMATIVI DI DISPOSITIVI DI PROTEZIONE PER
  • Page 29 – XXVII; • Ambiente di installazione; - Diminuire il contrasto e la luminosità.; • Pulizia del monitor.; PRECAUZIONI
  • Page 30 – XXVIII; • Prevenzione delle interferenze con i ricevitori radio.; • Precauzioni relative al monitor; Verificare inoltre che le viti di fissaggio siano ben avvitate.; • Precauzioni per il trasporto
  • Page 31 – XXIX; CONSEJOS DE SEGURIDAD; Guarde las directrices sobre seguridad; la caja ha resultado dañada,; ADVERTENCIA
  • Page 32 – XXX
  • Page 33 – XXXI; En Europa etc; Podría sufrir una descarga eléctrica.
  • Page 34 – XXXII; PRECAUCIÓN; • Cuando desenchufe la clavija del cable de alimentación; Esto es para su seguridad.; • No coloque el monitor en atmósferas cargadas de hollín, vapor, alta; Podría causar incendio o descargas eléctricas.; • No coloque el monitor en lugares de altas temperaturas.
  • Page 35 – XXXIII; Esto podría causar calor excesivo y ocasionar un incendio.
  • Page 36 – XXXIV; PRECAUCIONES; • Lugar de instalación; - Disminuya los controles de brillo y contraste.; • Limpieza del monitor
  • Page 37 – XXXV; • Interferencias de radio; • Precauciones sobre el monitor; Confirme también el apriete de los tornillos del conector.; • Precauciones durante el transporte
  • Page 39 – CONTENTS; Notes about This Manual; of their respective owners.
  • Page 40 – FEATURES; If any of these accessories is missing, please contact your dealer.; STANDARD ACCESSORIES; Multimedia input support
  • Page 41 – INSTALLATION INSTRUCTIONS; Installation; Securing to a wall or pillar; CAUTIONS
  • Page 42 – Front; Component Names
  • Page 43 – External device connection terminals; Rear; Video input terminals; Remote controller
  • Page 44 – Connecting to a PC; Read SAFETY GUIDELINES ( to ) carefully to ensure maximum safety; section “Signal Input”.; Installation and Cabling
  • Page 45 – Connecting to Video Equipment
  • Page 46 – Loading Batteries; • Slide the battery cover towards the arrow mark while; • Use the remote controller within about 5 m from front of the; Handling the Remote Controller; TIPS; Do not drop or impact the remote controller.
  • Page 47 – OPERATING INSTRUCTIONS; Turning Power On and Off; Indicating lamp; To turn the monitor power ON, press the main power switch (
  • Page 48 – Input Selection; Volume Adjustment
  • Page 49 – Contrast Adjustment; Size Selection
  • Page 50 – On-Screen Display System; HINTS
  • Page 51 – PICTURE MENU; VIDEO; Selected characters
  • Page 52 – SOUND MENU; OPTIONS MENU
  • Page 53 – INTERPOLATION; Displays According to Selected DISPLAY AREA (RGB input); automatic adjustment. Apply MANUAL ADJUST to optimize them.
  • Page 54 – RGB
  • Page 55 – Using a wide-screen monitor; FULL, and the S2 image would be set to MOVIE1.; Displays by Selecting the DISPLAY SIZE (VIDEO input)
  • Page 56 – FUNCTION MENU
  • Page 57 – SCREEN SAVER MENU
  • Page 58 – OTHER FEATURES; Automatic Store
  • Page 59 – • Pressing the; Signal Check
  • Page 60 – Power Save Mode; When the RGB input is selected; Sound Mode; Press the MENU button to cancel sound mode.
  • Page 61 – TROUBLESHOOTING; Symptoms That Seemingly Appear to be Failures; • Customer servicing can be hazardous.; Symptom
  • Page 63 – Actions to Correct Abnormal Displays; ABC
  • Page 65 – PRODUCT SPECIFICATIONS
  • Page 66 – Signal Input; • When different kinds of input signals are; S-input connector pin specifications
  • Page 67 – The following are recommended for use with this moniter; RGB signal input (RGB1 or RGB2 signal input); Recommended Signal List
  • Page 69 – Remarques sur ce mode d’emploi; par leurs propriétaires respectifs.
  • Page 70 – PARTICULARITÈS; Cet appareil comprend l’écran et les accessoires ci-dessous.; Conservez l’emballage pour expédition ultérieure.; ACCESSOIRES STANDARD; Les particularités de l’écran couleur à plasma sont les suivantes.; Grand écran à plasma, à haute définition
  • Page 71 – INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Instruction; Fixation à un ,mur ou un poteau; Utilisation du module de montage mural optionnel (CMPAK14); Pour éviter la chute; Le Pied de Table a été utilisé pour les illustrations de ce manuel.
  • Page 72 – Avant; Nom des parties
  • Page 73 – Prises de raccordement d’appareil extérieur; Boîtier de télécommande
  • Page 74 – Raccordement à un PC; Remarques d’emploi ( à ) pour garantir un fonctionnement sûr:; Installation et câblage
  • Page 75 – Raccordement à un appareil vidéo
  • Page 76 – Mise en place des piles; ) Ouvrez le couvercle du logement des piles.; • Utilisez le boîtier à moins de 5 m de la face avant de; Utilisation du boîtier de télécommande; CONSEILS; Ne laissez pas tomber le boîtier de télécommande, ne le heurtez pas.
  • Page 77 – INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMMENT; ou de la télécommande.; Mise sous tension et hors tension; Témoin
  • Page 78 – Sélection de l’entrée; Réglage du niveau sonore; Atténuation des sons; (Les indications affichées
  • Page 79 – ou; Réglage du contraste; Affichage de l’état du signal d’entrée; VIDÉO; •Signal d’entrée RVB; Sélectionner la taille
  • Page 80 – et; est choisie; Système d’affichage sur l’écran
  • Page 81 – MENU IMAGE; Caractères choisis
  • Page 82 – MENU SON; MENU OPIONS
  • Page 83 – RVB; automatiquement. Utilisez MANUEL ADJUSE pour l’optimiser.
  • Page 85 – Utilisation d’un moniteur grand écran; Tenez compte de cela quand vous choisissez un mode d’écran.
  • Page 86 – MENU FONCTION
  • Page 88 – AUTRES PARTICURARITÈS; Sauvegarde automatique; Rubrique
  • Page 89 – . Si vous appuyez à ce moment sur la touche; Poste du MENU ECRAN; Vérification du signal; Etat
  • Page 90 – Mode d’économie d’énergie; Si vous sélectionnez la prise d’entrée RGB; Mode sonore; Appuyez sur la touche MENU pour abandonner le mode sonore.
  • Page 91 – GUIDE DE DÈPANNAGE; Symptômes qui semblent dénoter une anomalie; • La réparation par le client peut être dangereuse.; Symptômes
  • Page 93 – Actions pour corriger les images anormales; cela ne traduit pas une panne.
  • Page 95 – CARACTÈRISTIQUES DU PRODUIT
  • Page 96 – Entrée signaux; Bornage du connecteur d’entrée S; Remarques
  • Page 97 – Les signaux suivants sont conseillés pour ce projecteur :; Signal d’entrée RGB (Signal d’entrée RGB1 ou RGB2); Liste des signaux conseillés
  • Page 98 – Signal d’entrée Component (Signal d’entrée VIDEO 1)
Loading the manual

All Rights Reserved

Printed in Japan

QR50581

USER'S MANUAL

MANUEL UTILISATEUR

READ THE INSTRUCTIONS INSIDE CAREFULLY.
KEEP THIS USER MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.

For future reference, record the serial number of your monitor.

SERIAL NO.

The serial number is located on the rear of the monitor.

This monitor is

E

NERGY

S

TAR

® compliant when used with a

computer equipped with VESA DPMS.

The

E

NERGY

S

TAR

® emblem does not represent EPA endorsement

of any product or service.

As an

E

NERGY

S

TAR

® Partner, Hitachi,Ltd. has determined that this product meets the

E

NERGY

S

TAR

® guidelines for energy efficiency.

Color Plasma Display Monitor

Model

PD1

42HDW10

The stand is an option.
Le socle est en option.

Hitachi America, Ltd.
Home Electronics Division
1855 Dornoch Court
San Diego, CA 92154
Tel : 1-800-HITACHI

(1-800-448-2244)

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - ENGLISH; SAFETY GUIDELINES; Keep the safety guideline; the mains; WARNING; • If something smells strange or smoke comes from the monitor:

ENGLISH I SAFETY GUIDELINES This monitor is designed to be safe to use. However, due to high voltage of about 400 V,fire or serious injury may occur unless you use this monitor in the proper way.Please follow the instructions shown below in order to avoid injury. Keep the safety guideline Do not use...

Page 4 - II; use a UL LISTED/CSA LABELLED or CERTIFIED power cord set; In Europe or 200V area; , a proper European standard approved power cord is to be used

ENGLISH II SAFETY GUIDELINES(continued) • Do not apply shock to the monitor.• Do not use monitor if glass is broken or damaged. If no picture, glass broken, smoke or something is smelling after applying shock to themonitor, turn off the monitor and disconnect the power plug from the mains immediatel...

Page 5 - III; You may receive an electric shock.; CAUTION; This is for your safety.

ENGLISH III • Do not touch the power plug with wet hands. You may receive an electric shock. • Do not obstruct a ventilation hole. If you obstruct a ventilation hole during the operation of the monitor or just after switchingoff the power, it may cause a fire or electric shock due to heating up the ...

Other Hitachi Models