Awei T10C - User Manual

Awei T10C Headphones – User Manual in pdf format, read online free of charge. We hope it will help you to solve any questions you may have when operating the equipment.

If you still have questions, ask them in the comments after the manual.

"Downloading Manual" means that you have to wait for the file to download so you can read it online. Some manuals are very large and the time it takes for them to download depends on your internet speed.
Page:
/ 1
Downloading Manual
background image

Answer incoming call: Touch the MFB 

Reject incoming call: Long touch the MFB for 2 seconds

Hang up the phone: Touch the MFB

Play: Touch the MFB

Pause: Touch the MFB

Vol + : Long touch the R MFB

Vol - : Long touch the L MFB

Next Track: Double touch the R MFB (Play status)

Previous Track: Double touch the L MFB (Play status)

Button Definition

2

4

6

5

7

Эксплуатация

How To Use

How To Use

Specifications

Bluetooth Specifications

Bluetooth Version: V5.1
Profile Support: HSP

HFP

A2DP

AVRCP

Stand-by Time: 300 h
Talk Time: 5 h
Music Play Time: 4 h
Charging Time: 1 h
Charging Voltage: DC 5V
Frequency Range: 2.402G-2.480G

Transmission Distance: 10m
Earbuds Battery Capacity

45mAh / 3.7V

Charging Case Battery Capacity

300mAh / 3.7V

Driver Specification

Driver Unit

6mm

Sensitivity

92dB ± 3dB

Impedance

16Ω ± 15%

Frequency Response

20-20000Hz

Power on: Take out earbuds from charging bin to turn on.

Power off: Put earbuds into the charging bin, they would turn 

off automatically.

User Manual

1. Waterproof IPX6 Level, Sweat-proof.

2. The stylish portable charging pod support 3 full charges 

for earbuds.

3. V5.1 chip, low power consumption, super compatibility.

4. Hands-free function.

5.  True double-ear wireless, You can use by single or a 

pair.

6. Wireless charging charging case

Products Features

1. Earbuds

Charging, the green light on; Full charge, the light off; 

Pairing, the green and white light blinking; 

2. Charging Case

When charging, the indicator light flashes slowly.After 

full charging, the 4 indicator lights is bright;When low 

power, the first light flashes slowly.When discharging, it 

shows charging case battery capacity.

Status lights

Single earbud connection

1.Take out one of earbud from the charging bin. Then long 

touch the MFB until the green and white lights flash alternately.

2.Turn on your phone Bluetooth device to search "AWEI

the white light will flash and will hear the prompt voice 

"Connected".

Pairing

Double earbuds connection

1.Take out the two earbuds from the charging bin, after 

automatically turn on, the right will automatically connect to 

the left, After the right connect to the left, The left and right 

earbuds with “Connected”, “Left channel, “Right channel”

prompt tone, the main earbud the LED indicator flashes

green and white; (The earbud is on the search state. Then 

you can open Bluetooth of your cell phone or other devices 

to connect.)

2.Open your phone or other devices, mobile phone to

search "AWEI T10C" and pair. (Pair and connect. You will 

hear  “Second device connected” when pairing is

complete.)

3.

Re-connection:

 It will be connected the paired mobile 

phone automaticlly while power on.(the premise is that the 

Bluetooth on the phone is open, and the Bluetooth does not 

clear the matching record with the device)

(Note: 

1. This two earbuds has been paired at the factory. So 

when you receive the headsets (two), you just need to take 

out the earbuds from the charging case.

2. If you need to reconnect the earphone by yourself ,

long touch

 MFB button of both earbuds until the green &

white light flash alternately. After the earbuds paired

successfully, the white light will flash slowly. After few

seconds, the main earbud flash green & white light

alternately to connect the phone. (If the pairing isn’t

3. In TWS mode, when one of earbud battery low, both of 

them will automatically turn off. Or the Bluetooth device stop 

connection within 5 minutes, the earbuds will turn off

automatically).

3

Схема устройства

LED Indicator / Microphone

Charging

Indicator

DC 5V

Charging Port

Touch Area, MFB Button
Touch And Answer The Phone

Touch 2 Second To Reject The Phone

Touch One Second To Hang Up
Touch For Playing
Touch For Pausing

Long Touch For Vol -
Double Touch For 
Previous Track

L

Long Touch For Vol +
Double Touch For 
Next Track

R

L

R

T10C" and connect. When the phone connected successfully, 

successful, ple

reset operation 

ase put the 

and then operate again).

earbuds back to charging bin to 

Ambient Temperature: -20/+45

 

o not attempt to take apart the product, 

especially

1

TRUE WIRELESS EARBUDS

WITH CHARGING CASE

SMART TOUCH

USER MANUAL

T10C

Hello!

8

10

9

11

Wireless Charging

Charging Case

True Wireless

Earbuds

R

L

Note:

1.When your eabuds connected phone and you find one 

earbuds no sound, you could turn off bluetooth on phone 

and put earbuds back to charging case. Then take them out 

again, these two earbuds will paired successfully within 10 

seconds, and only white light continuously flashing. You

could follow above 1 and 2 steps to connect your phone.

2.If the device is crashed , keep pressing multi-function 

button 8 seconds to reset

Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой 

под торговой маркой «Awei».

Мы рады предложить Вам изделия и устройства, 

разработанные и изготовленные в соответствии 

с высокими требованиями к качеству, 

функциональности и дизайну. Перед началом 

эксплуатации внимательно прочитайте данное 

руководство, в котором содержится важная 

информация, касающаяся Вашей безопасности,

а также рекомендации по правильному 

использованию продукта и уходу за ним. 

Позаботьтесь о сохранности настоящего Руководства 

и используйте его в качестве справочного материала 

при дальнейшей эксплуатации изделия.

Уважаемый покупатель!

TWS гарнитура Awei T10C 

Руководство пользователя

Bluetooth

Bluetooth - это способ беспроводного подключения 

между устройствами на коротком расстоянии (обычно 

работает на расстоянии до 10 м). С помощью Bluetooth 

вы можете обмениваться информацией по 

беспроводной сети между многими устройствами, 

такими как мобильные телефоны/беспроводные 

наушники/компьютеры и т. д. Технология Bluetooth 

эффективно упрощает связь, что обеспечивает быструю 

и эффективную передачу данных.

Комплектация

Наушники (2 шт.)            Руководство пользователя (1 шт.)   

Зарядный кейс (1 шт.)   Зарядный USB кабель (1 шт.)  

Гарантийный талон AWEI

 No.

Штрих-код

Покупатель

Тел.

Адрес

Продавец

Тел.

Адрес

Дата 

покупки

Дата 

тех.обслу-

живания

Дефект

Время 

обслужи-

вания

Дополнительная информация 

Изготовитель

: Шэньчжэнь Яле Электронике Ко., Лтд. 

4F, зд. 2, промпарк Юцзинтай, шоссе Хуажун, ул. 

Далан, Новый р-н Лунхуа, г. Шэньчжэнь, Китай.
Сделано в Китае.

Импортер в России / уполномоченное 

изготовителем лицо

: ООО «Атлас», 690068, Россия, 

Приморский край, г. Владивосток, проспект 100-летия 

Владивостока, дом 155, корпус 3, офис 5.
Товар соответствует требованиям технического 

регламента Евразийского экономического союза 

ТР ЕАЭС 037/2016 

"

Об ограничении применения 

опасных веществ в изделиях электротехники 

и радиоэлектроники

"

.

Внешний вид изделия и его характеристики могут 

подвергаться изменениям без предварительного 

уведомления. Комплектация устройства может 

меняться без предварительного уведомления. 
Адрес в интернете: 

www.awei.hk
twitter      : https://www.twitter.com/aweiearphone

facebook  : https://www.facebook.com/aweiproducts 

instagram : http://www.instagram.com/aweiearphone

Товар изготовлен (мм.гггг) / 

Тауар жасалған күні (аа.жжжж): 

V.1

Правила и условия монтажа, хранения, перевозки 

(транспортировки), реализации и утилизации

Устройство не требует какого-либо монтажа или 

постоянной фиксации.

Хранение устройства должно производиться

в упаковке в отапливаемых помещениях

у изготовителя и потребителя при температуре 

воздуха от 5 °С до 40 °С и относительной влажности 

воздуха не более 80 %. В помещениях не должно быть 

агрессивных примесей (паров кислот, щелочей), 

вызывающих коррозию.

Перевозка устройства должна осуществляться

в сухой среде.

Устройство требует бережного обращения, 

оберегайте его от воздействия пыли, грязи, ударов, 

влаги, огня и т.д.

Реализация устройства должна производиться

в соответствии с местным законодательством. 

После окончания срока службы изделия его нельзя 

выбрасывать вместе с обычным бытовым мусором. 

Вместо этого оно подлежит сдаче на утилизацию 

в соответствующий пункт приема электрического 

и электронного оборудования для последующей 

переработки и утилизации в соответствии 

с федеральным или местным законодательством. 

Обеспечивая правильную утилизацию данного 

продукта, Вы помогаете сберечь природные ресурсы 

и предотвращаете ущерб для окружающей среды 

и здоровья людей, который возможен в случае 

ненадлежащего обращения. Более подробную 

информацию о пунктах приема и утилизации данного 

продукта можно получить в местных муниципальных 

органах или на предприятии по вывозу бытового мусора.

При обнаружении неисправности устройства следует 

немедленно обратиться в авторизованный сервисный 

центр или утилизировать устройство.

Гарантийные обязательства

Производитель гарантирует бесперебойную работу 

устройства в течение всего гарантийного срока, 

а также отсутствие дефектов в материалах и сборке. 

Гарантийный период исчисляется с момента 

приобретения изделия и распространяется только 

на новые продукты. В гарантийное обслуживание 

входит бесплатный ремонт или замена элементов, 

вышедших из строя не по вине потребителя 

в течение гарантийного срока при условии 

эксплуатации изделия согласно руководству 

пользователя. Ремонт или замена элементов 

производится на территории уполномоченных 

сервисных центров.

Актуальный список сервисных центров по адресу: 

https://www.dns-shop.ru/technical-support/

Срок гарантии: 12 месяцев.

Срок эксплуатации: 24 месяца.

Храните устройство в сухом месте, оберегайте 

его от воздействия влаги.

Оберегайте устройство от воздействия тепла 

и экстремальных температур во избежание 

порчи и деформации внутренних элементов 

и батареи устройства.

Не разбирайте устройство самостоятельно во 

избежание лишения права на бесплатное 

гарантийное обслуживание.

Оберегайте устройство от ударов, падений, 

воздействия абразивных веществ и острых 

предметов.

Во избежание порчи аккумулятора не 

заряжайте устройство более 10 часов подряд.

При наличии видимых повреждений или сбоев 

в работе устройства обратитесь 

в авторизованный сервисный центр.

Меры предосторожности

Назначение устройства

TWS гарнитура Awei оснащена технологией беспроводной 

связи Bluetooth и предназначена для прослушивания 

музыки.

Rate manual
manualsarea.com
Still have questions?

Didn't find the answer in the manual or have other problems? Ask your question in the form below with a detailed description of your situation so that other people and experts can help you answer it. If you know how to resolve another person's issue, please tell them :)

Ask a Question