Genesis GJS500 - User Manual

Genesis GJS500

Genesis GJS500 Jigsaw – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
Page: / 32

Table of Contents:

  • Page 2 – English; Operator’s Manual GJS500; SPECIFICATIONS; o reduce the risk of injury, user must read and understand this; The Operation of any power tool can result in foreign; GENErAL SAFETY rULES; read and understand all warnings, cautions and operating; SAVE THESE INSTRUCTIONS; WORK AREA SAFETY; Do not operate power tools in explosive atmospheres
  • Page 3 – ELECTRICAL SAFETY; enables better; TOOL USE AND CARE
  • Page 4 – USE OF THIS TOOL CAN GENErATE AND DISBUrSE DUST Or; SERVICE; Grounded tools require a three wire extension cord
  • Page 5 – Guidelines for Using Extension Cords; SPECIFIC SAFETY rULES FOr JIG SAWS; DO NOT LET COMFOrT Or FAMILIArITY WITH PrODUCT; Hold the tool by insulated gripping surfaces
  • Page 6 – SYMBOLS; Hz
  • Page 7 – KNOWING YOUr JIG SAW; CONTENTS IN PACKAGE; Description; ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS; Always be sure that the tool is switched off and unplugged before; To Install the Blade:
  • Page 8 – OPErATION; SWITCH ACTION; To Stop the Saw; SPEED ADJUSTMENT DIAL; SELECTING THE ORBITAL CUTTING ACTION
  • Page 9 – APPLICATION; To Install the Rip Guide; or damage to the material being cut.
  • Page 10 – MAINTENANCE; CLEANING; Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum-based; LUBRICATION
  • Page 11 – Français; SPÉCIFICATIONS; Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire; Numéro d’aide sans frais:; L’utilisation de tout outil électrique peut; rÈGLES GÉNÉrALES DE SÉCUrITÉ; Certaines poussières produites par des appareils; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; Gardez propre la zone de travail
  • Page 12 – SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
  • Page 13 – UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL; L’UTILISATION DE CET OUTIL PEUT GÉNÉrEr
  • Page 14 – L'entretien de votre outil électrique périodiquement.; COrDONS rALLONGES; Conseils d’utilisation de cordons rallonges; NE laissez PAS une fausse sécurité s’installer
  • Page 15 – • Portez une protection des yeux et oreilles.; Lisez et assimilez tous les avertissements, mises en
  • Page 16 – SYMBOLES
  • Page 17 – vOTrE SCIE SAUTEUSE; Grâce à des techniques modernes de production de masse, il est peu; CONTENU DE CARTON DE PIÈCES EN VRAC:; MONTAGE ET rÉGLAGES; Pour réduire le risque de graves blessures corporelles,; INSTALATION OU RETRAIT DE LA LAME (FIG 2); Pour installer la lame:
  • Page 18 – Pour retirer la lame:; FONCTIONNEMENT; DÉMARRAGE ET ARRÊT DE LA SCIE; Toujours s’assurer que l’outil est hors tension et; Pour activer la scie,; CADRAN DE RÉGLAGE DE VITESSE
  • Page 19 – SELECTION DE LA COUPE ORBITALE; SÉLECTIONNEZ LA LAME; Pour installer le guide de sciage en long; COUPE EN BISEAU
  • Page 20 – Pour régler les angles de coupe en biseau; DÉCOUPES INTÉRIEURES; Une pression latérale excessive sur la lame peut la; ENTrETIEN; NETTOYAGE; Ne jamais laisse de liquides tels que le fluide de freins,; LUBRIFICATION; GArANTIE DE DEUX ANS
  • Page 21 – Español; ESPECIFICACIONES; Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer; La operación de cualquier herramienta; rEGLAS GENErALES DE SEGUrIDAD; Algunos polvos producidos por actividades como lijar,; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
  • Page 22 – ÁREA DE TRABAJO
  • Page 23 – EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA
  • Page 24 – EL USO DE ESTA HErrAMIENTA PUEDE GENErAr Y; SERVICIO; Servicio de su herramienta eléctrica periódicamente.; CABLES DE EXTENSIÓN; Pautas para utilizar cables de extensión
  • Page 25 – NO permita que la confianza o familiaridad con el producto; • Sujete siempre la herramienta firmemente; Antes de utilizar este equipo, lea y entienda todas
  • Page 26 – SÍMBOLOS
  • Page 27 – SU SIErrA DE vAIvÉN; Debido a las modernas técnicas de producción en masa, es poco; Descripción; ArMADO Y AJUSTES; Para reducir el riesgo de serias; INSTALACIÓN O RETIRADA DE LA HOJA (FIG 2); Para instalar la hoja:
  • Page 28 – Para retirar la hoja:; INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR DE LA ASPIRADORA (FIG 3); FUNCIONAMIENTO; OPERACIÓN DEL INTERRUPTOR; Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y; Para empezar la sierra,; INDICADOR DE AJUSTE DE VELOCIDAD
  • Page 29 – SELECCIÓN DE LA ACCIÓN DE CORTE ORBITAL; APLICACIÓN; SELECCIÓN DE LA HOJA; Para instalar la Guía
  • Page 30 – CORTE DE BISELES; Para ajustar el ángulo del corte a bisel; RECORTES INTERIORES; Una presión lateral excesiva puede producir la ruptura de la; MANTENIMIENTO; LIMPIEZA; No permita en ningún momento que fluidos para frenos,; LUBRICACIÓN
  • Page 31 – GArANTÍA DE DOS AÑOS
Loading the manual

VARIABLE-SPEED ORBITAL-ACTION JIG SAW

SCIE SAUTEUSE À VITESSE VARIABLE AVEC MOUVEMENT ELLIPTIQUE
SIERRA DE VAIVÉN DE VELOCIDAD VARIABLE CON MOVIMIENTO ORBITAL

GJS500

Operator’s Manual

Manuel d’utilisation
Manual del Operario

888-552-8665

TOLL FREE
HELP LINE:

WEBSITE:

www.genesispowertools.com

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - English; Operator’s Manual GJS500; SPECIFICATIONS; o reduce the risk of injury, user must read and understand this; The Operation of any power tool can result in foreign; GENErAL SAFETY rULES; read and understand all warnings, cautions and operating; SAVE THESE INSTRUCTIONS; WORK AREA SAFETY; Do not operate power tools in explosive atmospheres

English Variable-Speed Orbital-Action Jig Saw Operator’s Manual GJS500 SPECIFICATIONS • Model: ------------------------ GJS500• Rated Power: ----------------- 120V~/60Hz, 5.0 Amp• No Load Speed: --------------- 0-3000 SPM• Orbital Action: ----------------- 4 Stages • Blade Type: --------------------...

Page 3 - ELECTRICAL SAFETY; enables better; TOOL USE AND CARE

3 English • Keep bystanders, children, and visitors away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. ELECTRICAL SAFETY • Power tool plugs must match the outlet . Never modify the plug in any way. Do not use any adaptor plugs in any earthed (grounded) power tools. Double...

Page 4 - USE OF THIS TOOL CAN GENErATE AND DISBUrSE DUST Or; SERVICE; Grounded tools require a three wire extension cord

English Variable-Speed Orbital-Action Jig Saw Operator’s Manual GJS500 • Turn power tool off, and disconnect the plug from the power source and/or battery pack from the power tool before making any adjustments, changing the accessories, or storing the tools . Such preventive safety measures reduce t...